AEG DCK6290HG User Manual

AEG DCK6290HG Manual

AEG DCK6290HG manual content summary:

  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 1
    DCK6290HG EN User manual Cooker Hood DE Gebrauchsanleitung Dunstabzugshaube FR Manuel d'utilisation Hotte de Cuisine NL Gebruiksaanwijzing Dampkap ES Manual de uso Campana PT Livro de instruções para utilização Exaustor IT Libretto di uso Cappa SV Användningshandbok Spisfläkt NO Bruksveiledning Kj
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 2
    spend a few minutes reading to get the very best from it. Visit our website for: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com Register your product for better service: www.registeraeg.com Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: www
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 3
    being drawn back into the room by the cooker hood. • In the event of damage to the power cable, it must be replaced by the manufacturer or by the technical service department, in order to prevent any risks. • If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance specified
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 4
    aeg.com Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards. • Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm. • Do not flambè under the range hood waste disposal service or the
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 5
    has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells. • Never use the hood for purposes other than for which it has been designed. • Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. • Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 6
    6 www.aeg.com 4. CONTROLS S1 L T1 T2 T3 T4 Button Function Led L Turns the lights on/ returns automatically to the speed that was set before. If it is activated with the motor turned off, the hood will switch to OFF at the end of the time. Press and hold for 5 seconds to enable the remote
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 7
    the working speed each time it is pressed. Intensive Activates the Intensive function. - - Light Lights On / Off. Press and hold for 2sec to turn the Hood lights On/Off at reduced intensity. 6. LIGHTING • For replacement contact technical support ("To purchase contact technical
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 8
    Sie unsere Website, wo Sie: Tipps für den Gebrauch finden, unsere Broschüren herunterladen, etwaige Probleme lösen und Informationen zum Kundendienst erhalten können: www.aeg.com Ihr Produkt registrieren und so besseren Kundendienst erhalten können: www.registeraeg.com Zubehör, Verbrauchsmaterial
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 9
    . • Der min. Sicherheitsabstand zwischen Kochfeld und Abzugshaube beträgt 650 mm (einige Modelle können auch niedriger installiert werden; siehe Absatz Installation). • Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung den Daten des Typenschilds im Innern der Haube entspricht. • Für Geräte der Klasse I muss
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 10
    10 www.aeg.com • Nur für die Abzugshaube geeignete Schrauben und Kleinteile verwenden. Achtung: Werden die Schrauben und Befestigungselemente nicht entsprechend der vorliegenden Anleitungen verwendet, besteht Stromschlaggefahr. • Die Abzugshaube
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 11
    2. GEBRAUCH • Die Abzugshaube wurde ausschließlich für den häuslichen Gebrauch entwickelt, um Kochdünste zu beseitigen. • Die Haube darf nur für die ihr zugedachten Zwecke benutzt werden. • Unter der eingeschalteten Haube keine offenen Flammen benutzen. • Die Flamme so regulieren, dass sie nicht ü
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 12
    12 www.aeg.com 4. BEDIENELEMENTE S1 L T1 T2 T3 T4 Taste Funktion LED L Schaltet die Beleuchtung bei maximaler Intensität ein/aus. - Mit zirka 2 Sekunden langem Gedrückthalten der
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 13
    5. FERNBEDIENUNG Dieses Gerät kann mit einer Fernbedienung gesteuert werden, welche mit alkalischen Zink-Kohle-Batterien 1,5 V des Standardtyps LR03-AAA versorgt wird (nicht mitgeliefert). • Die Fernbedienung nicht in die Nähe von Hitzequellen legen. • Batterien müssen vorschriftsmäßig entsorgt
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 14
    d'utilisation, télécharger nos brochures, résoudre des problèmes éventuels et obtenir des renseignements sur le service après-vente: www.aeg.com Enregistrer votre produit et obtenir un meilleur service: www.registeraeg.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 15
    l'intérieur de la hotte. • Pour les appareils de Classe I, s'assurer que l'installation électrique de votre intérieur dispose d'une mise à la terre adéquate. Relier ou par un service aprèsvente agréé pour éviter tout risque d'accident. • Si les instructions d'installation du plan de cuisson à gaz
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 16
    16 www.aeg.com spécifient une distance supérieure à celle indiquée cidessus, veuillez impé pièces du type adapté pour la hotte. Attention: toute installation des vis et des dispositifs de fixation non conforme aux présentes instructions peut entraîner des risques de décharges électriques. • Brancher
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 17
    FRENCH 17 votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit. • Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien, éteindre ou débrancher l'appareil du secteur. • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (danger d'incendie).
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 18
    18 www.aeg.com 2. UTILISATION • Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d'éliminer les odeurs de cuisine. • Ne jamais utiliser la hotte
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 19
    4. COMMANDES FRENCH 19 S1 L T1 T2 T3 T4 Touche L T1 T2 T3 T4 S1 Fonction Led Allume/Éteint les lumières à la luminosité maximum. - Garder la touche appuyée pendant environ 2 secondes pour Allumer/ Éteindre les lumières de courtoisie. Démarre/Coupe le moteur à la première vitesse. Fixe
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 20
    20 www.aeg.com 5. TELECOMMANDE Il est possible de commander cet appareil au moyen d'une télécommande, alimentée avec pendant 2 sec. pour allumer/éteindre l'éclairage de la hotte à intensité réduite. 6. ÉCLAIRAGE • Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l'achat, s'adresser au
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 21
    , onze brochures te downloaden, eventuele problemen op te lossen, informatie over de assistentie te krijgen: www.aeg.com Uw product te registreren en een betere service te ontvangen: www.registeraeg.com Accessoires, verbruiksmaterialen en originele onderdelen voor uw apparaat aan te schaffen: www
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 22
    22 www.aeg.com 1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES • De gebruiksaanwijzingen hebben betrekking op verschil- lende modellen van dit apparaat. Mogelijk vindt u dan ook beschrijvingen van aparte kenmerken die niet
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 23
    DUTCH 23 worden gehouden. Alle regels voor de luchtafvoer moeten in acht worden genomen. • Gebruik alleen schroeven en kleine onderdelen die geschikt zijn voor de afzuigkap. Waarschuwing: indien de schroeven en bevestigingssystemen niet volgens deze aanwijzingen worden geïnstalleerd, bestaat het
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 24
    24 www.aeg.com 2. GEBRUIK • De afzuigkap is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik om kookgeuren te verwijderen. • Gebruik de afzuigkap nooit voor andere doeleinden dan waarvoor hij bedoeld
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 25
    4. BEDIENINGEN DUTCH 25 S1 L T1 T2 T3 T4 Toets L T1 T2 Functie Led Schakelt de lichten op de hoogste lichtsterkte in/uit. - Door de toets ongeveer 2 seconden ingedrukt te houden wordt de sfeerverlichting in- of uitgeschakeld. Schakelt de motor op de eerste snelheid in/uit. Vast.
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 26
    26 www.aeg.com 5. AFSTANDSBEDIENING Dit apparaat kan met behulp van een afstandsbediening worden bestuurd. Deze werkt op alkaline zinkkoolstof batterijen van 1,5 V van het standaardtype LR03-AAA (niet
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 27
    2. USO...31 3. MANTENIMIENTO...31 4. MANDOS...32 5. MANDOS A DISTANCIA...33 6. ILUMINACIÓN...33 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que le facilitarán la vida
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 28
    28 www.aeg.com 1. CONSEJOS Y SUGERENCIAS • Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descripciones de características individuales
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 29
    SPANISH 29 respetar todas las normativas con respecto a la descarga del aire. • Utilizar sólo los tornillos y accesorios metálicos de un tipo adecuado para la campana. Advertencia: No instalar tornillos o sujetadores de acuerdo con estas instrucciones puede provocar descargas eléctricas. • Conectar
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 30
    30 www.aeg.com 2. USO • La campana extractora está diseñada exclusivamente para uso doméstico, para eliminar los olores de la cocina. • Nunca utilice la campana para
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 31
    4. MANDOS SPANISH 31 S1 L T1 T2 T3 T4 Tecla L T1 T2 T3 T4 S1 Función Led Enciende/Apaga las luces a la máxima velocidad. - Manteniendo presionada la tecla por 2 segundos aproximadamente Enciende/Apaga las Luces de Cortesía. Enciende/Apaga el motor a la primera velocidad Fijo. Enciende
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 32
    32 www.aeg.com 5. MANDO A DISTANCIA El aparato puede comandarse con un mando a distancia que funciona con pilas alcalinas zinkcarbón de 1,5 V del tipo standard LR03AAA (no includo). • No
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 33
    38 6. ILUMINAÇÃO...38 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Aconselhamos sempre a utilização de pe
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 34
    34 www.aeg.com 1. CONSELHOS E SUGESTÕES • As instruções para uso aplicam-se a vários modelos deste aparelho. Por isso, é possível que estejam aqui descritas algumas caracterí
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 35
    PORTUGUESE 35 os regulamentos em matéria de evacuação de ar. • Utilize apenas parafusos e peças pequenas apropriadas para o exaustor. Advertência: a não utilização de parafusos ou elementos de fixação em conformidade com estas instruções pode causar riscos elétricos. • Ligue o exaustor à fonte de
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 36
    36 www.aeg.com 2. UTILIZAÇÃO • O exaustor foi concebido exclusivamente para uso doméstico, para eliminar os cheiros da cozinha. • Nunca utilize o exaustor senão para o fim para que foi
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 37
    4. COMANDOS PORTUGUESE 37 S1 L T1 T2 T3 T4 Tecla L T1 T2 T3 T4 S1 Função Led Acende/Apaga a luzes no máximo de intensidade. - Mantendo-a premida durante cerca de 2 segundos, acende e apaga as luzes de cortesia. Liga/desliga o motor com velocidade I. Fixo. Liga o motor com velocidade
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 38
    38 www.aeg.com 5. CONTROLE REMOTO É importante utilizar no controle remoto pilhas alcalinas de zinco-carvão de 1,5 V no formato padrão LR03-AAA (não incluído). • Não coloque o controle remoto perto
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 39
    ottenere un servizio migliore: www.registeraeg.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop SUPPORTO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza Autorizzato
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 40
    40 www.aeg.com 1. AVVERTENZE E SUGGERIMENTI • Le Istruzioni per l'uso si riferiscono ai diversi modelli di questo apparecchio. Pertanto, si potrebbero trovare descrizioni di singole caratteristiche che non
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 41
    ITALIAN 41 Avvertenza: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse elettriche. • Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm. •
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 42
    42 www.aeg.com 2. USO • La cappa aspirante è progettata esclusivamente per l'uso domestico allo scopo di eliminare gli odori dalla cucina. • Non usare mai la cappa per scopi
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 43
    4. COMANDI ITALIAN 43 S1 L T1 T2 T3 T4 Tasto L T1 T2 T3 T4 S1 Funzione Led Accende/Spegne le luci alla massima luminosità.. - Tenendo premuto il tasto per circa 2 secondi Accende/Spegne le Luci di Cortesia. Accende/Spegne il motore alla prima velocità. Fisso. Accende il motore alla
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 44
    44 www.aeg.com 5. TELECOMANDO Questo apparecchio può essere comandato per mezzo di un telecomando, alimentato con pile alcaline zinco-carbone da 1,5 V del tipo standard LR03-AAA (non
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 45
    ök vår webbplats för att: Ta emot råd om användningen, ladda ned våra broschyrer, lösa eventuella problem och få information om service: www.aeg.com Registrera din produkt och få en bättre service: www.registeraeg.com Köpa originaltillbehör, förbrukningsmaterial och reservdelar till din apparat: www
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 46
    46 www.aeg.com 1. REKOMMENDATIONER OCH TIPS • Bruksanvisningen refererar till olika modeller av gäller den specifika apparaten. • Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador som orsakas av felaktig installation eller användning. • Min. säkerhetsavstånd mellan spishällen och köksfläkten är
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 47
    SWEDISH 47 • Flambera inte under köksfläkten. Det finns risk för eldsvåda. • Denna apparat får användas av barn (över 8 år), personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental funktionsförmåga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskap om hur den används, under förutsättning att de ö
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 48
    48 www.aeg.com 2. ANVÄNDNING • Köksfläkten har uteslutande konstruerats för hushållsbruk, för att avlägsna matos i köket. • Använd aldrig köksfläkten för andra ändamål än vad den är konstruerad för. •
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 49
    4. KOMMANDON SWEDISH 49 S1 L T1 T2 T3 T4 Knapp Funktion Lysdiod L Tänder och släcker belysningen med max. intensitet. - Tryckt i 2 sekunder: On / Off innerbelysning T1 Slår på/stänger av utsugningsmotorn på den första hastigheten. Fast. T2 Slår på motorn på den andra hastigheten. Fast.
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 50
    50 www.aeg.com 5. FJÄRRKONTROLL Den här apparaten kan kontrolleras med en fjärrkontroll, driven med alkaliska zink-kol batterier på 1,5 V av standardtyp LR03-AAA (medföljer ej). • Lägg
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 51
    å få mest mulig ut av produktet. Besøk vårt nettsted for å: Motta praktiske råd om bruk, nedlaste våre brosjyrer, løse eventuelle problemer og få opplysninger om service: www.aeg.com Registrere ditt produkt og oppnå en bedre tjeneste: www.registeraeg.com Kjøpe originalt tilbehør, forbruksdeler og
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 52
    52 www.aeg.com 1. ANBEFALINGER OG FORSLAG • Bruksveiledningen refererer til ulike apparatmodeller. Du kan derfor finne beskrivelser av enkelte egenskaper som ikke gjelder ditt apparat. • Produsenten er ikke
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 53
    NORWEGIAN 53 sensoriske eller psykiske evner, eller personer uten erfaring og kunnskap må kun bruke apparatet dersom de får tilsyn eller opplæring i en sikker bruk av apparatet og farene knyttet til bruken. Ikke la barn leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 54
    54 www.aeg.com 2. BRUK • Kjøkkenviften er kun utviklet til husholdningsbruk for å fjerne matos fra kjøkkenet. • Bruk aldri kjøkkenviften til annet formål enn tiltenkt bruk. • Gå
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 55
    4. KONTROLLER NORWEGIAN 55 S1 L T1 T2 T3 T4 Knapp Funksjon Led L Slår belysningen på/av ved maks styrke. - Trykk i 2 sekunder: Dempet belysning slås på eller av. T1 Slår motoren på/av ved den første hastigheten. Tent konstant. T2 Slår motoren på ved den andre hastigheten. Tent
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 56
    56 www.aeg.com 5. FJERNKONTROLL Dette apparatet kan styres med en fjernkontroll med alkaliske sink-kull batterier på 1,5 V av standardtypen LR03-AAA (følger ikke med). • Ikke plasser fjernkontrollen i nærheten
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 57
    parhaalla mahdollisella tavalla. Vieraile verkkosivullamme: Saat käyttöön liittyviä neuvoja, voit ladata esitteitä, vianmääritysohjeita ja huoltoohjeita: www.aeg.com Voit rekisteröidä tuotteen parempaa huoltoa varten: www.registeraeg.com Voit ostaa laitettasi varten lisävarusteita, kulutusosia ja
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 58
    58 www.aeg.com 1. OHJEET JA SUOSITUKSET • Käyttöohjeet koskevat useampia laitemalleja. On siis mah- dollista, että niissä on sellaisten yksittäisten ominaisuuksien kuvauksia, joita ei sinun laitteessasi
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 59
    FINNISH 59 sesti rajoitteiset henkilöt tai kokemattomat ja taitamattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan ja heille on annettu tiedot laitteen turvallisesta käytöstä ja siihen liittyvistä vaaroista. Varmista, etteivät lapset pääse leikkimään laitteella. Lapset eivät
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 60
    60 www.aeg.com 2. KÄYTTÖ • Liesituuletin on suunniteltu ainoastaan kotitalouskäyttöön, keittiön hajujen poistamiseen. • Älä koskaan käytä liesituuletinta muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mitä varten se on suunniteltu. • Älä koskaan pidä
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 61
    4. OHJAIMET FINNISH 61 S1 L T1 T2 T3 T4 Painike L T1 T2 T3 T4 S1 Toiminto Merkkivalo Sytyttää /sammuttaa valon suurimmalla kirkkaudella. - Kun painiketta painetaan 2 sekunnin ajan: Pikkuvalo On / Off Käynnistää/sammuttaa moottorin ensimmäisellä nopeudella. Kiinteä. Käynnistää moottorin
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 62
    62 www.aeg.com 5. KAUKOSÄÄDIN Tätä laitetta voidaan ohjata kaukosäätimellä joka toimii alkali/sinkki-hiiliparistoilla 1,5 V tyyppi standard LR03-AAA(eivät kuulu toimitukseen). • Älä laita kaukosäädintä lämmönlä
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 63
    Besøg vores websted for at: Få praktiske råd vedrørende brug, downloade vores brochurer, afhjælpe eventuelle problemer og få oplysninger om service: www.aeg.com Registrere dit produkt og opnå en bedre service: www.registeraeg.com Købe originalt tilbehør, sliddele og reservedele til dit apparat: www
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 64
    aeg.com 1. RÅD OG ANVISNINGER • Brugsanvisningerne refererer til forskellige modeller af dette apparat. De vil derfor indeholde beskrivelser af visse karakteristika, som ikke vedrører det konkrete apparat. • Producenten kan ikke gøres ansvarlig for eventuelle skader, som skyldes forkert installation
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 65
    DANISH 65 risiko for elektrisk stød. • Forbind emhætten til elforsyningsnettet ved hjælp af en topolet afbryder med en afstand mellem kontakterne på mindst 3 mm. • Flambér ikke under emhætten. Der er risiko for brand. • Dette apparat må ikke anvendes af børn under 8 år, af personer med psykiske,
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 66
    66 www.aeg.com 2. ANVENDELSE • Emhætten er udelukkende projekteret til husholdningsbrug for at fjerne mados. • Brug aldrig emhætten til andre formål end de, hvortil den er
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 67
    4. BETJENING DANISH 67 S1 L T1 T2 T3 T4 Tast Funktion Led L Tænder og slukker lysene ved maksimal styrke. - Trykket nede i 2 sekunder: Tænder/slukker den dæmpede belysning. T1 Tænder motoren ved 1. hastighed/slukker motoren. Konstant. T2 Tænder motoren ved 2. hastighed. Konstant.
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 68
    68 www.aeg.com 5. FJERNBETJENING Denne emhætte kan styres ved hjælp af en fjernbetjener, der fungerer med 1,5V alkaliske carbon-zink batterier af standardtypen LR03AAA (ikke
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 69
    RUSSIAN 69 1 70 2 84 3 84 4 85 5 86 6 87 AEG www.aeg.com www.registeraeg.com www.aeg.com/shop PNC
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 70
    70 www.aeg.com 1 650 I 120 0,04
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 71
    RUSSIAN 71 3 мм. 8
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 72
    72 www.aeg.com
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 73
    RUSSIAN 73 2 3. УХОД 4 W). : 2 Z). Z
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 74
    74 www.aeg.com 4 S1 L T1 T2 T3 T4 L T1 T2 T3 T4 S1 - 2 5 5 3 S1. 6 5 5 100 200
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 75
    RUSSIAN 75 5 1,5 LR03-AAA 6 - - 2 115114 1; тел.: 8-800-200-3589
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 76
    .com Registreerida oma toode parema hoolduse saamiseks: www.registeraeg.com Osta oma seadmele tarvikuid, kulumaterjale ja originaalvaruosi: www.aeg.com/shop KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS Kasutage alati originaalvaruosi. Volitatud hoolduskeskusega ühendust võttes veenduge, et teil on saadaval järgmised
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 77
    ESTONIAN 77 1. SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD • Kasutusjuhised kehtivad selle seadme mitmele versioo- nile. Seetõttu võite siit leida individuaalsete funktsioonide kirjeldusi, mis ei kehti teie spetsiifilisele seadmele. • Tootja ei vastuta mingite kahjustuste eest, mille põhjuseks on ebaõige paigaldamine
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 78
    78 www.aeg.com tud füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad kogemused ja teadmised seadme kasutamise kohta, võivad seda seadet kasutada, kui neid jälgitakse või juhendatakse seadme ohutul kasutamisel
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 79
    2. KASUTAMINE • Pliidikumm on loodud eksklusiivselt koduseks kasutamiseks köögilõhnade eemaldamiseks. • Ärge kasutage seda kunagi eesmärkidel, mille jaoks see mõeldud pole. • Ärge jätke töötava pliidikummi alla kunagi kõrgeid avatud leeke. • Reguleerige leekide tugevust nii, et need oleks suunatud
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 80
    80 www.aeg.com 4. JUHIKUD S1 L T1 T2 T3 T4 Nupp Funktsioon Valgusdiood L Valgustuse sisse/välja lülitamine maksimaalsel tugevusel. - Vajutage ja hoidke nuppu umbes 2 sekundit summutatud valgustuse sisse/vä
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 81
    5. KAUGJUHTIMINE Seadet saab juhtida kaugjuhtimispuldiga, mis kasutab 1,5 V standardseid LR03-AAA tüüpi süsinik-tsink leelispatareisid (ei ole kaasas). • Ärge asetage kaugjuhtimispulti soojusallikate lähedusse. • Kasutatud patareid tuleb õigesti käidelda. ESTONIAN 81 Mootor Intensiivne - Valgustus
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 82
    cijas, brošūras, padomus problēmu atrisināšanai, informāciju par apkopi: www.aeg.com Reģistrētu savu produktu labāku pakalpojumu saņemšanai: www.registeraeg. piederumus, preces un oriģinālās rezerves daļas Jūsu ierīcei: www.aeg.com/shop RŪPES PAR KLIENTU UN APKALPOŠANA Vienmēr izmantojiet oriģinālās
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 83
    LATVIAN 83 1. IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI • Lietošanas norādījumi attiecas uz vairākām šīs ierīces versijām. Tādējādi iespējams, ka atradīsit atsevišķas funkcijas, kas nepiemīt konkrētajai ierīcei. • Izgatavotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies nepareizas uzstādīšanas rezultātā. •
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 84
    84 www.aeg.com • Šo ierīci lietot drīkst 8 gadus veci un vecāki bērni, kā arī personas ar ierobežotām fiziskām, sensoriskām vai garīgām spējām, vai personas, kam
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 85
    2. IZMANTOŠANA • Tvaika nosūcējs ir izstrādāts ekskluzīvi lietošanai mājsaimniecībā, lai novērstu virtuves smakas. • Nekad nelietot tvaika nosūcēju tādiem mērķiem, kādiem to nav paredzēts lietot. • Nekad zem funkcionējoša tvaika nosūcēja neatstāt lielas atklātas liesmas. • Noregulēt liesmas intensit
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 86
    86 www.aeg.com 4. VADĪBAS ELEMENTI S1 L T1 T2 T3 T4 Taustiņš Funkcija Diode L Ieslēdz un izslēdz apgaismojumu maksimālā spilgtumā. - Nospiest un turēt nospiestu pogu
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 87
    5. TĀLVADĪBA Ierīci var vadīt ar tālvadības pults palīdzību, ko darbina 1,5 V oglekļa-cinka sārma baterijas standarta LR03-AAA tipa (nav ietvertas komplektācijā). • Nelieciet tālvadības pulti karstu virsmu tuvumā. • Lietotās baterijas jāutilizē atbilstošā veidā. LATVIAN 87 Motors Motora iesl./izsl
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 88
    VALDYMAS 93 6. APŠVIETIMAS...93 PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugel patarimų, brošiūrų, gedimų nustatymo, priežiūros informacijos: www.aeg.com Kad priežiūra būtų geresnė, savo produktą užregistruokite:
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 89
    LITHUANIAN 89 1. PATARIMAI IR NUORODOS • Naudojimo instrukcijos taikomos keliems šio prietaiso variantams. Taigi galite rasti aprašytas tokias savybes, kurios nebūdingos konkrečiam jūsų prietaisui. • Gamintojas nebus atsakingas už jokią žalą, atsiradusią netaisyklingai arba netinkamai sumontavus
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 90
    90 www.aeg.com giklį, tarpas tarp kontaktų turi būti ne mažesnis nei 3 mm. • Po garų surinktuvu negaminkite patiekalų, kuriuos prieš patiekimą ant stalo užpila spiritu arba
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 91
    2. NAUDOJIMAS • Garų rinktuvas buvo sukurtas naudoti tik namuose virtuvės kvapams šalinti. • Rinktuvo niekada nenaudokite kitiems tikslams, kurie nenumatyti instrukcijoje. • Garų rinktuvui veikiant, po juo niekada nepalikite didelės atviros ugnies. • Sureguliuokite liepsnos intensyvumą taip, kad
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 92
    92 www.aeg.com 4. VALDYMAS S1 L T1 T2 T3 T4 Mygtukas Funkcija Daviklis L Įjungia / išjungia apšvietimą maksimalia galia. - Mygtuką paspauskite ir laikykite nuspaudę apytiksliai 2 sekundes, kad įjungtumė
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 93
    LITHUANIAN 93 5. NUOTOLINIS VALDYMAS Prietaisas gali būti valdomas nuotolinio valdymo pultu, naudojančiu standartinius LR03-AAA 1,5 V anglies ir cinko šarminius elementus (nepateikiami). • Nuotolinio valdymo pulto nepalikite netoli karščio šaltinių. • Naudoti elementai turi būti utilizuojami
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 94
    94 www.aeg.com ЗМІСТ 1 95 2 98 3 98 4 99 5 100 6 100 AEG www.aeg.com www.registeraeg.com www.aeg.com/shop PNC
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 95
    UKRAINIAN 95 1 650 I 120 0,04
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 96
    96 www.aeg.com 3 8
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 97
    UKRAINIAN 97
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 98
    98 www.aeg.com 2 3 4 W). : 2 Z). Z
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 99
    4 UKRAINIAN 99 S1 L T1 T2 T3 T4 L - 2 T1 1. T2 2. 5 5 T3 3. 3 S1 T4 6 5 двічі. 5 S1 100 годин. 200 годин.
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 100
    100 www.aeg.com 5 LR03-AAA 1,5 6 - - 2
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 101
    LAT...104 3. KARBANTARTÁS...104 4. KEZELŐSZERVEK...105 5. TÁVVEZÉRLŐ...106 6. VILÁGÍTÁS...106 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan teljesítményt nyújt hossz
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 102
    102 www.aeg.com 1. TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK • A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön á
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 103
    HUNGARIAN 103 • Csak a készülékhez megfelelő típusú csavarokat és apró alkatrészeket használjon. Figyelem: áramütés kockázatával járhat az, ha nem szereli fel a jelen utasításban foglaltak szerint a rögzítést szolgáló csavarokat vagy eszközöket. • A készüléket olyan kétpólusú megszakító közbeiktat
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 104
    104 www.aeg.com 2. HASZNÁLAT • A készülék kizárólag otthoni használatra, a konyhai szagok eltávolítására szolgál. • Tilos a készüléket a rendeltetésszerű céloktól eltérő célokra használni. •
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 105
    4. KEZELŐSZERVEK HUNGARIAN 105 S1 L T1 T2 T3 T4 Gomb Funkció Led L Maximális fényerőn kapcsolja be/ki a világítást. - 2 másodpercig lenyomva tartva be- és kikapcsolja a csökkentett üzemmódú világítási rendszert. T1 Első sebességfokozaton bekapcsolja a motort. Folyamatos. T2 M á s o d i
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 106
    106 www.aeg.com 5. TÁVVEZÉRLŐ A készülék távvezérlővel is működtethető, amihez 1,5 voltos (standard LR03-AAA) alkáli-típusú cinkszén elemek szükségesek (nincs mellékelve). •
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 107
  • AEG DCK6290HG | User Manual - Page 108
    www.aeg.com/shop 991.0479.144_01 - 160906 D003172_00
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

User manual
Cooker Hood
EN
Gebrauchsanleitung
Dunstabzugshaube
DE
Manuel d’utilisation
Hotte de Cuisine
FR
Gebruiksaanwijzing
Dampkap
NL
Manual de uso
Campana
ES
Livro de instruções
para utilização
Exaustor
PT
Libretto di uso
Cappa
IT
Användningshandbok
Spisfläkt
SV
Bruksveiledning
Kjøkkenvifte
NO
Käyttöohjeet
Liesituuletin
FI
Brugsvejledning
Emhætte
DA
Руководство по
Эксплуатации
Вытяжкa
RU
ET
Kasutusjuhend
Pliidikumm
LV
Lietošanas pamācība
Tvaiku Nosūcējs
LT
Naudotojo vadovas
Dangtis
UK
Інструкція з експлуатації
Витяжка
Használati útmutató
Motorháztetõ
HU
DCK6290HG