AEG KM5540-U User Manual

AEG KM5540-U Manual

AEG KM5540-U manual content summary:

  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 1
    INSTRUCTION BOOK KM4XXX KM55XX UltraMix Kitchen Machine GB INSTRUCTION BOOK DE GEBRAUCHSANWEISUNG AR ES LIBRO DE INSTRUCCIONES FA FR MODE D'EMPLOI GR NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 2
    Q* P* N* M 1 D F G L R* E H O J I 2 3 S* A B C K 4 5 6 www.aeg.com 2
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 3
    7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 A E DC B 2 1 19 20 21 1 2 2 1 www.aeg.com 3
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 4
    22 23 www.aeg.com 4
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 5
    to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com/webselfservice Register your product for better service: www.registeraeg.com Buy accessories and consumables for www.aeg.com/shop CUSTOMER CARE AND SERVICE When contacting Service, ensure that you have the following
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 6
    . In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the ™ isolates and helps to build up the humid environment for the dough to rise in proper condition. www.aeg.com 6
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 7
    sides, you can adjust it correctly. FA See 14 for further instructions. 15 Turn the Speed selector to "OFF" and unplug the appliance hub lid on the Stand mixer. Fit the Power shaft of the attachment in the Attachment hub socket on the Stand mixer. Rotate the attachment AEG product! www.aeg.com 7
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 8
    of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person, in order to avoid hazard. • Always aeg.com 8
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 9
    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The motor slows down during operation. Amount waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 10
    beater tool. In large bowl, beat butter until creamy. Gradually add confectioners' sugar, alternately with milk. Add melted chocolate and vanilla; beat until smooth. www.aeg.com 10
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 11
    it rise. *Do not exceed Speed 2 when preparing yeast dough. This may damage the machine. GB DE AR ES FA FR GR NL PT www.aeg.com 11
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 12
    -Produkt entschieden haben. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile von AEG verwenden. Diese wurden speziell für Ihr Produkt entwickelt wurden. Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Kunststoffteile sind
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 13
    ündlich trocknen. 23 Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuermittel oder Metallschwämme. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Produkt von AEG! www.aeg.com 13
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 14
    Farbe. Unmittelbar drohende Gefahr einer Explosion! • Schalten Sie das Gerät nicht ohne Schüssel ein, wenn Sie den Schneebesen, Flachrührer oder Knethaken verwenden. www.aeg.com 14
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 15
    Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien. AEG behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 16
    schlagen. Fügen Sie nach und nach abwechselnd Puderzucker und Milch hinzu. Fügen Sie geschmolzene Schokolade und Vanille hinzu und schlagen Sie die Masse glatt. www.aeg.com 16
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 17
    Sie die Schüssel mit dem PerfectRiseLid™* und lassen Sie die Masse gehen. *Bei der Zubereitung von Hefeteig keine höhere Geschwindigkeit als Stufe 2 einstellen. Der Mixer kann dadurch beschädigt werden. Dies kann die Maschine beschädigen. GB DE AR ES FA FR GR NL PT www
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 18
    PerfectRiseLid PerfectRiseLid 1 12 P / 1 PULSE 1.5 ‫‪1 13 ‫‪1 14 14‬‬ ‫‪1 15 OFF ‫‪1 16 B A C D E ‫‪1 17 1 18 8-6 ‫‪1 19 ‫‪2 20 8 :‬‬ ‫‪2 21 ‫‪2 22 SoftEdgeBeater PerfectRiseLid ‫‪2 23 AEG‬‬ ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪18‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 19
    ‫‪GB‬‬ AEG AEG ‫‪DE‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫‪ .K L M SoftEdgeBeater .N O P Q PerfectRiseLid .R S ‫(‬ ‫)‬ ‫‪.A‬‬ ‫‪ES‬‬ ‫‪.B‬‬ ‫‪FA OFF 10-1 OFF ‫‪7 7 OFF 3 ‫‪8 8 OFF ‫‪9 9 SoftEdgeBeater SoftEdgeBeater ‫‪1 10 SoftEdgeBeater ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪19‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 20
    AEG ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪20‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 21
    ‫‪GB‬‬ DE ‫‪AR‬‬ ‫‪ES‬‬ ‫‪FA‬‬ ‫‪FR‬‬ ‫‪GR‬‬ ‫‪ • NL PT ‫•‬ ‫•‬ 90 ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪21‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 22
    ‫‪ 1,0 2,0 PerfectRiseLid ‫‪16,0‬‬ ‫‪4,0‬‬ 2~1‬‬ ‫‪ 480 ‫‪1,0‬‬ ‫قطع‬ ‫‪2,0‬‬ ‫‪ 3,0 ‫ملح‬ ‫‪ 2,0 ‫‪ 1,0 ‫‪ .1 ‫‪ .2 ‫‪ .3 4 ‫‪ .5 ‫‪ .6 2 ‫‪ .7 PerfectRiseLid 2 ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪22‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 23
    6-4 ‫‪ 200 300 ‫‪1,7 3‬‬ ‫‪1,0‬‬ SoftEdgeBeater ‫‪2,3‬‬ ‫‪1,15‬‬ 6-4 ‫‪ 200 300 ‫‪4,6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪0,5‬‬ 15 SoftEdgeBeater ‫‪GB DE AR ES FA FR GR NL PT‬‬ ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪23‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 24
    . Para asegurarte de obtener los mejores resultados, utiliza siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para tu producto. Este producto se ha diseñ SoftEdgeBeater™ * recubierto con mezclas pesadas como masas, utilice en su lugar el gancho de www.aeg.com 24
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 25
    agua. Deje que todas las piezas se sequen completamente. 23 No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos para limpiar el aparato. ¡Disfruta de tu nuevo producto AEG! www.aeg.com 25
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 26
    uso doméstico. El fabricante no puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños causados por un uso inadecuado o incorrecto. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS www.aeg.com 26
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 27
    el producto no debe tratarse como residuo doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio AEG, donde se retirará y reciclará la batería y piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas del país sobre recogida por separado de
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 28
    . Añada poco a poco el azúcar glas, alternando con la leche. Añada el chocolate fundido y la vainilla; bata hasta conseguir una mezcla homogénea. www.aeg.com 28
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 29
    . *No supere la Velocidad 2 cuando prepare masa de levadura. Esto podría dañar el aparato. GB DE AR ES FA FR GR NL PT www.aeg.com 29
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 30
    ‫‪1 10 ‫‪1 11 ‫‪1 12 P/1 PULSE ‫‪1 13 ‫‪1 14 14 ‫‪1 15 OFF ‫‪1 16 B A C D E ‫‪1 17 ‫‪1 18 8-6 ‫‪1 19 ‫‪2 20 8 :‬‬ ‫‪2 21 ‫‪2 22 ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪30‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 31
    AEG ‫‪GB‬‬ ‫‪ AEG ‫‪DE‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫‪ .K L M SoftEdgeBeater .N O P Q PerfectRiseLid .R S ‫‪ .A ‫‪ES‬‬ ‫‪ .B ‫‪ .C ‫‪FA‬‬ ‫‪ .D ‫‪ .E ‫‪FR‬‬ ‫‪ .F ‫‪ .G ‫‪GR‬‬ ‫‪ .H ‫‪ .I ‫‪NL‬‬ ‫‪ .J ‫‪PT‬‬ 4-2‬‬ ‫‪1 1 ‫‪2 2 ‫‪3 3 OFF
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 32
    ARREST AEG ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪32‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 33
    ‫‪2 23 ‫‪GB‬‬ AEG ‫‪DE‬‬ ‫‪ AR ‫‪ES‬‬ ‫‪ • FA ‫‪FR‬‬ ‫‪GR‬‬ NL ‫‪ • PT C° 90‬‬ ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪33‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 34
    2‬‬ 480 ‫روش‬ PerfectRiseLid ‫‪16,0‬‬ ‫‪4,0‬‬ ‫‪1,0‬‬ ‫‪2,0‬‬ ‫‪3,0‬‬ ‫نمک‬ ‫‪2,0‬‬ ‫شکر‬ ‫‪1,0‬‬ ‫روش‬ ‫‪ 1.1 2.2 ‫‪ 3.3 4.4 5.5 6.6 2 7.7 2 ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪34‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 35
    ‪)6‬‬ ‫‪1,7‬‬ ‫‪ 200‬تا ‪ 300 ‫‪3‬‬ ‫‪1,0‬‬ ‫روش‬ SoftEdgeBeater ‫‪2,3‬‬ ‫‪1,15‬‬ 4‬تا ‪)6‬‬ ‫‪4,6‬‬ ‫‪ 200‬تا ‪ 300 ‫‪5‬‬ ‫‪0,5‬‬ ‫روش‬ SoftEdgeBeater ‫‪www.aeg.com‬‬ ‫‪35‬‬
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 36
    Afin d'obtenir les meilleurs résultats, n'utilisez que des accessoires et pièces détachées AEG. Ils ont été spécifiquement conçus pour votre produit. Ce produit a été conçu dans le respect de l' les fruits secs, les coquilles ou les os, utilisez de préférence le batteur plat. www.aeg.com 36
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 37
    de le régler manuellement. Voir la section 14 pour plus d'instructions. GR 15 Positionner le sélecteur de vitesse sur "OFF" et HACHOIR À VIANDE* 16 Insérer la vis de hachage (B) dans son support (A). Positionner correctement la lame (C) sur l'axe carré, à l'extrémité AEG! www.aeg.com 37
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 38
    et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. • Les enfants cas de dommages résultant d'une utilisation incorrecte ou inadaptée de l'appareil. www.aeg.com 38
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 39
    peut pas être traité comme un déchet ménager Pour recycler votre produit, apportez-le dans un point de récupération officiel ou un service aprèsvente d'AEG qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle. Suivez les réglementations de votre pays
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 40
    le sucre glace petit à petit, en alternant avec le lait. Ajoutez le chocolat fondu et la vanille ; battez jusqu'à obtenir une consistance homogène. www.aeg.com 40
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 41
    pas la vitesse 2 lorsque vous préparez une pâte levée. Cela pourrait endommager le robot. GB DE AR ES FA FR GR NL PT www.aeg.com 41
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 42
    AEG AEG A B C D E F G H. M I J K 2-4 L M N. SoftEdgeBeater™* O P Q R. PerfectRiseLid™* S 1 SoftEdgeBeater PerfectRiseLid 2 3 OFF SoftEdgeBeater 4 5 6 OFF 1-10 OFF 7 LED OFF 3 λεπτά. www.aeg.com 42
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 43
    AR 9 SoftEdgeBeater™* : Το SoftEdgeBeater ES FA 10 SoftEdgeBeater FR 11 PerfectRiseLid™ *: GR Το PerfectRiseLid PerfectRiseLid NL PT 12 1/P 1,5 13 14 14 15 OFF 16 B A C D 17 18 6-8 www.aeg.com 43
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 44
    19 20 8. 21 22 SoftEdgeBeater PerfectRiseLid 23 AEG! www.aeg.com 44
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 45
    GB DE AR ES FA υγρό. FR GR NL PT 90°C) www.aeg.com 45
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 46
    ΑΙΤΊΑ 1 OFF». AEG AEG www.aeg.com 46
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 47
    Αλεύρι 3,0 dL 1,5 dL Μεσαία 1,7 dL 200~230δ 3 τμχ. 4~6) 1,0 κ.γ. SoftEdgeBeater 2,3 dL 1,15 4,6 Γάλα 5 dL Μεσαία dL 200~230δ κ.γ. 4~6) 0,5 κ.γ. 15 SoftEdgeBeater GB DE AR ES FA FR GR NL PT www.aeg.com 47
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 48
    1,0 κ.σ. 1,0 κ.γ. 1,0 κ.γ. 350~380δ 2 PerfectRiseLid 16,0 dL 4,0 dL 1,0 dL Χαμηλή 2,0 τμχ. 480δ 2 3,0 κ.γ. 2,0 κ.γ. 1,0 κ.σ. 1 2 3 4 1 (την 5 6 2 7 PerfectRiseLid 2 www.aeg.com 48
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 49
    . Om te zorgen voor de beste resultaten, moet u altijd originele GB AEG-accessoires en -reserveonderdelen gebruiken. Deze zijn speciaal voor uw product ontworpen. Dit product is harde ingrediënten zoals gedroogd fruit, schillen of botjes, gebruik de gecoate platte klopper. www.aeg.com 49
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 50
    een slechter bakresultaat. 12 Pulseerfunctie*: Als het apparaat op stand 1/P staat, kan het tijdelijk worden stop gezet door op de hulpstukruimte op de staande mixer. Plaats de schacht van het hulpstuk in de hulpstukruimte van de staande mixer. Draai het hulpstuk naar AEG-product! www.aeg.com 50
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 51
    van het apparaat. • Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor mogelijke schade vanwege oneigenlijk of onjuist gebruik. www.aeg.com 51
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 52
    mag worden. Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een officiële deponie worden gebracht, of naar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 53
    resultaten. Bloem 3,0 dl Botercake Margarine Suiker Verse eieren Bakpoeder 1,5 dl 1,7 dl 200~230 sec. Medium- stand (stand 4~6) 3 st 1,0 tl Methode Doe alle ingrediënten in de kom en meng ze tot het klaar is het totdat het glad is. GB DE AR ES FA FR GR NL PT www.aeg.com 53
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 54
    Suiker Margarine Zout Droge gist 2,0 dl 2,4 dl Lage- stand 350~380 sec. (Maximum. 2 1,0 el instelling) dl Water 4,0 dl Olie Verse eieren Zout 1,0 dl Lage- stand Ten minste 2,0 st (Maximum. 2 480 sec. 3,0 tl instelling Stand 2. Dit zou het apparaat kunnen beschadigen. www
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 55
    a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e GB peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental ção "OFF" para que os indicadores deixem de piscar. De seguida, utilize normalmente. www.aeg.com 55
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 56
    de utilizar o acessório, desative o aparelho e desligue a ficha elétrica. Feche a tampa do encaixe de acessórios e aperte o botão do encaixe de acessórios. www.aeg.com 56
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 57
    peças secarem totalmente. ES 23 Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou esfregões quando limpar o aparelho. FA Usufrua do seu novo produto AEG! FR AVISOS DE SEGURANÇA GR Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho pela primeira NL vez. • Este aparelho não pode
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 58
    deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistência AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissional. Siga as normas do país para recolha separada de
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 59
    . Gradualmente, adicione o açúcar em pó, alternadamente com o leite. Adicione o chocolate derretido e a baunilha; bata até ficar macio. GB DE AR ES FA FR GR NL PT www.aeg.com 59
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 60
    completamente da superfície interior da taça. 7. Tape a taça com a tampa PerfectRiseLid™* e deixe levedar. *Não exceda a velocidade 2 quando preparar massa levedada. Tal pode danificar a máquina. www.aeg.com 60
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 61
    GB DE AR ES FA FR GR NL PT www.aeg.com 61
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 62
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 63
  • AEG KM5540-U | User Manual - Page 64
    .com/shop Express Slicer & Grater Ref: AUM ES PNC: 900167704/7 Meat Grinder Ref: AUM MG PNC: 900167703/9 Burger Press Ref: AHP 01 PNC: 900168341/7 www.aeg.com/shop Pasta Roller Ref: AUM PR PNC: 900167751/8 Spaghetti Cutter Ref: AUM PSC PNC: 900167752/6 Tagliatelle Cutter Ref: AUM PTC PNC: 900167753
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

INSTRUCTION BOOK
KM4XXX
KM55XX
UltraMix Kitchen Machine
GB
INSTRUCTION BOOK
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
AR
ES
LIBRO DE INSTRUCCIONES
FA
FR
MODE D’EMPLOI
GR
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES