Acer 5050 5954 Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES

Acer 5050 5954 - Aspire - Athlon 64 X2 1.7 GHz Manual

Acer 5050 5954 manual content summary:

  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 1
    Aspire Serie 5050/3050 Guía del usuario
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 2
    o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Ordenador portátil Aspire 5050/3050 Número de modelo Número de serie Fecha de compra Lugar de compra Acer y el logotipo de Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás nombres de productos o marcas
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 3
    iii Información para su seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Apagado del producto antes de limpiarlo Desconecte el producto de la toma de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 4
    iv • No escuche música alta durante períodos prolongados. • No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor. • Reduzca el volumen si no puede escuchar a las personas que lo rodean. Advertencias • No utilice este producto cerca de agua • No coloque este producto en superficies
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 5
    v enchufe en una toma que no esté conectada a tierra. Póngase en contacto con su electricista para obtener información detallada. ¡Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de seguridad. El uso de una toma eléctrica que no esté correctamente conectada a tierra puede provocar lesiones
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 6
    vi Sustitución de la batería El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión. ¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 7
    vii Acuérdese de seguir las normativas especiales aplicables a una determinada área, y apague siempre el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales de uso. Este dispositivo cumple con las normativas
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 8
    viii Vehículos Señales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como sistemas de inyección electrónica de combustible, sistemas de frenos antibloqueo, sistemas electrónicos de controle de velocidad y sistemas de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 9
    obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página web http://global.acer.com/ about/sustainability.htm. Advertencia sobre el mercurio En caso de proyectores o productos electrónicos que dispongan de una pantalla o monitor LCD
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 10
    .gov, y en: http://www.energystar.gov/powermangement. Como socio de ENERGY STAR, la empresa Acer Inc. ha determinado que este producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para la gestión . • Se pueden realizar más ajustes de administración de energía a través de Acer ePower Management.
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 11
    xi Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 12
    , trabaje períodos breves, descanse con frecuencia y realice estiramientos. Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de seguridad y normas" en la página 91 en AcerSystem User's Guide.
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 13
    móvil. Las guías Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de guías: En primer lugar, el pó clic en Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Haga clic en AcerSystem User's Guide. Nota: para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe Reader. Si no lo
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 14
    xiv Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes: • Utilice el comando de apagado Windows Haga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a continuación, en Apagar. • Utilice el botón de encendido También puede apagar el ordenador cerrando la pantalla o pulsando las teclas de acceso
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 15
    xv Cuidados de la batería Consejos para cuidar la batería. • Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla o cambiarla. • No manipule la batería y manténgala alejada de los niños. • Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recí
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 16
    xvi
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 17
    Technology 1 Contraseña de Empowering Technology 1 Acer eNet Management 2 Acer ePower Management 4 Acer ePresentation Management 6 Acer eDataSecurity Management 7 Acer eLock Management 8 Acer eRecovery Management 10 Acer eSettings Management 12 Windows Mobility Center 13 Un paseo
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 18
    al ordenador portátil 41 3. Utilizar el teléfono 43 Utilizar las utilidades del sistema 44 Acer GridVista (compatible con dos monitores) 44 Launch Manager 46 Norton Internet Security 47 Preguntas frecuentes 48 Asistencia técnica 52 Garantía internacional para viajeros (International
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 19
    Deluxe (sólo modelos seleccionados) 69 Control remoto (sólo modelos seleccionados) 70 Funciones remotas 71 Inicio de Acer Arcade Deluxe 72 VideoMagician 72 DV Wizard 72 DVDivine 72 Transportar el ordenador portátil 73 Desconexión del escritorio 73 Desplazamientos 73 Preparaci
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 20
    BIOS Secuencia de arranque Activación de la recuperación disco a disco Contraseña Uso del software Reproducción de películas DVD Acer eRecovery Management Crear una copia de seguridad Grabación de disco de seguridad Restaurar y recuperar Resolución de problemas Consejos para la resolución de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 21
    ón de contraseña). Si no inicializa la contraseña de Empowering Technology, se le solicitará que lo haga cuando ejecute Acer eLock Management o Acer eRecovery Management por primera vez. Nota: Si pierde la contraseña de Empowering Technology, no se podrá reajustar, excepto si se reformatea
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 22
    áticamente la mejor configuración para su nueva ubicación, mientras le ofrece la posibilidad de ajustar la configuración según sus necesidades. Acer eNet Management puede guardar la configuración de red para una ubicación en un perfil y aplicar automáticamente el perfil apropiado cuando cambie de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 23
    3 Por cuestiones de seguridad, Acer eNet Management no almacena información relativa a nombres de usuario y contraseñas. Empowering Technology
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 24
    la bandeja del sistema y seleccione "Acer ePower Management". Uso de planes de energía Acer ePower Management dispone de tres planes de energía describe a continuación. Vea y ajuste la configuración de los modos: Battery (Por batería) o Plugged In (Conectado), haciendo clic en las fichas
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 25
    5 1 Cambiar al plan de energía que quiere editar. 2 Ajustar la configuración según sea preciso. 3 Haga clic en "Apply"(Aplicar) para guardar la nueva configuración. Para eliminar un plan de energía: No puede eliminar el plan de energía que está utilizando en estos momentos. Si quiere eliminar el
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 26
    : Si la resolución restaurada no está correcta después de haber conectado un proyector, o si necesita usar una resolución exterior que Acer ePresentation Management no acepta, ajuste la configuración de la pantalla usando Propiedades de exhibición o la utilidad suministrada por el proveedor gráfico.
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 27
    pido de datos y también permite el cifrado inmediato para el sistema Lotus Notes y Microsoft Outlook. El asistente para la instalación de Acer eDataSecurity Management le pedirá que defina la contraseña de supervisor y la contraseña específica de archivo predeterminada. Esta contraseña específica de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 28
    de disco óptico Blue-ray. • Floppy Disk Drives (Unidades de disquete) - Unidades de disco de sólo 3,5 pulgadas. Para utilizar Acer eLock Management, debe definir primero una contraseña para Empowering Technology. Luego de configurar, puede aplicar bloqueos a cualquier tipo de dispositivo. Los
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 29
    9 atención al cliente de Acer. Es muy importante que recuerde o anote la contraseña. Empowering Technology
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 30
    , reinstalar las aplicaciones y controladores. Por defecto, las copias de seguridad creadas por el usuario se guardan en la unidad D:\. Acer eRecovery Management le ofrece: • Protección de contraseñas (contraseña de Empowering Technology) • Copias de seguridad completas e incrementales en disco duro
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 31
    11 Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la página 86 en AcerSystem User's Guide. Nota: Si su ordendor no tiene un CD de recuperación o un CD del sistema, use el recurso "System backup to optical disk" de Acer eRecovery Management para grabar una copia de imagen de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 32
    le permite inspeccionar especificaciones de hardware, configurar contraseña del BIOS y modificar opciones de reinicio. Acer eSettings Management también: • Ofrece una interfaz gráfica más sencilla para navegación. • Imprime y guarda especificaciones de hardware. • Le permite configurar etiquetas
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 33
    móviles, de manera que le permite configurar rápidamente su sistema Acer para adaptarse a cada situación según el cambio de ubicación, /servicio compartido; o bien, acceso directo a la guía de usuario de Acer, sus contralores y utilidades. Para iniciar Windows Mobility Center: • Utilice la
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 34
    Empowering Technology 14
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 35
    vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un paseo por su nuevo ordenador portátil Acer. Vista frontal Español # Elemento 1 Cámara integrada 2 Pantalla 3 Botones de lanzamiento fácil Descripción Cámara Web de 0,31 megapíxeles para comunicaci
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 36
    16 # Elemento 4 Indicadores de estado 5 Teclado 6 Soporte para las palmas 7 Panel táctil 8 Botones de clic (izquierdo, central y derecho) 9 Micrófono 10 Botón de encendido Descripción Diodos emisores de luz (Light-Emitting Diodes; LEDs) que se iluminan para indicar el estado de las funciones y
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 37
    para dispositivos de televisión o pantalla con entrada S-video. Conexión para dispositivos USB 2.0 (p.ej., ratón USB o cámara USB). Compatible con Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), MultiMediaCard (MMC), Secure Digital (SD) y xD-Picture Card (xD). Nota: sólo puede funcionar una tarjeta en
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 38
    18 # Icono 7 Elemento Botón de expulsión de la tarjeta PC de la ranura Descripción Expulsa la tarjeta PC de la ranura. Vista derecha Español # Icono Elemento Descripción 1 Unidad óptica Unidad óptica interna; admite CD o DVD (carga por ranura o carga por bandeja según el modelo). 2
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 39
    19 Vista trasera Español # Icono Elemento Descripción 1 Ranura de Conexión para el bloqueo de seguridad de bloqueo un ordenador compatible con Kensington. Kensington 2 Puertos USB 2.0 Conexión para dispositivos USB 2.0 (p.ej., ratón USB o cámara USB). 3 Indicador de Alimenta el
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 40
    20 Vista de la base Español # Elemento Descripción 1 Compartimento de la memoria Contiene la memoria principal de ordenador. 2 Ventilador de refrigeración Mantiene baja la temperatura del ordenador. Nota: No cubra ni obstruya la apertura del ventilador. 3 Dispositivo de bloqueo Desbloquea la
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 41
    21 Español Especificaciones Sistema operativo Plataforma Memoria del sistema • Windows® Vista Home Premium • Windows® Vista Home Basic • Windows® Vista Home Starter Aspire 5050 • Procesador AMD Turion™ 64 X2 Mobile Technology TL-52/L-56/TL-60 (1,6/1,8/2 GHz, 2X 512 KB L2 de caché) o TL-50 (1,6
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 42
    ías Acer CinemaVision™ y Acer ClearVision™ Unidad de disco duro de 60/80/100/120 GB o superior Opciones de la unidad óptica: • DVD-Super Multi de doble capa 8X • 24x DVD/CD-RW combo Lector de tarjetas 5 en 1 compatible con Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick® (MS), Memory Stick
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 43
    (Voice and Video over Internet Protocol) gracias a la Acer OrbiCam™ y al teléfono VoIP Acer Bluetooth® Cámara Acer OrbiCam™ CMOS de 0,31 megapíxeles con: • Rotación ergonómica de 225 grados • Tecnología Acer PrimaLite™ WLAN: Solución Acer InviLink™ 802.11b/g Wi-Fi CERTIFIED™ integrada, compatible
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 44
    Technology • eNet Management • ePower Management • ePresentation Management • eDataSecurity Management • eLock Management • eRecovery Management • eSettings Management • Acer GridVista™ • Acer Arcade™ • Acer Arcade Deluxe ™ • Acer Launch Manager • Acer Voice Connection Manager • Norton Internet
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 45
    Español 25 Opciones y accesorios Medio ambiente Compatibilidad del sistema Garantía • Teléfono VoIP Acer Bluetooth® • Módulos soDIMM DDR2 533/667 MHz de 512 MB/ 1 GB/ 2 GB • Batería de litio, 9 elementos y 7200 mAh • Batería de litio, 6 elementos y 4000 mAh • Batería
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 46
    26 Indicadores luminosos El ordenador dispone de varios indicadores de estado de fácil lectura: Español Los indicadores del panel frontal son visibles aunque se cierre la tapa del ordenador. cono Función Descripcióncono Bloq mayús Se enciende al activar el bloqueo de mayúsculas. Bloq Núm Se
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 47
    ajustar los botones de correo, explorador Web y el botón programable, ejecute Acer Launch Manager. Consulte "Launch Manager" en la página 46. Español Botón de lanzamiento fácil P Aplicación predeterminada Acer Empowering Technology (programable por el usuario) Aplicación de correo electrónico
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 48
    del panel para seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo y derecho de un ratón. Dar un golpecito en el panel equivale a acer clic con el botón izquierdo.
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 49
    Español 29 • Utilice el botón central de desplazamiento en 4 direcciones (3) para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en una página. Este botón tiene el mismo efecto que hacer clic con el ratón en la barra de desplazamiento derecha de las aplicaciones Windows. Función Botón Bot
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 50
    Español 30
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 51
    31 Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y teclas especiales. Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado El teclado tiene tres teclas de bloqueo que puede activar o
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 52
    32 Las funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, no se han impreso los símbolos de control de cursor.
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 53
    Español 33 Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Tecla Tecla de Windows Descripción Esta tecla tiene el mismo efecto que si hace clic en el botón Inicio de Windows (se abre el menú Inicio). También se puede utilizar con otras teclas para
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 54
    + + + + + + Función Ayuda para las teclas de acceso directo Acer eSettings Acer ePower Management Suspensión Selector de pantalla Pantalla en blanco Panel táctil Alternar altavoces Descripción Muestra la ayuda para las teclas de acceso
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 55
    35 Tecla de acceso directo Icono Función + Subir el volumen Descripción Sube el volumen. + + + Bajar el volumen Aumentar brillo Disminuir brillo Baja el volumen. Aumenta el brillo de la pantalla. Disminuye el brillo de la pantalla. Español
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 56
    Español 36 Teclas especiales Los símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central y/o en la parte inferior derecha del teclado. El símbolo de euro 1 Abra un editor o procesador de textos. 2 Pulse la tecla < > en la parte inferior derecha del teclado o mantenga
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 57
    Español 37 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón de expulsión. Con el ordenador apagado, puede expulsar la bandeja de la unidad mediante el orificio de expulsión de emergencia. Bloqueo de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 58
    Español 38 Audio El ordenador dispone de audio de alta definición Intel (Intel High-Definition) de 32 bits y altavoces estéreo integrados. Ajustar el volumen Ajustar el volumen en el ordenador es tan fácil como pulsar algunos botones. Consulte la sección "Teclas de acceso directo" en la página 34
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 59
    éfono VoIP 1.1 Contenido del paquete Compruebe que haya los elementos siguientes en el paquete del teléfono VoIP Bluetooth: 1. Teléfono VoIP Acer Bluetooth 2. Guía rápida Póngase en contacto con el proveedor inmediatamente si falta alguno de estos elementos o si están dañados. 1.2 Diseño 1 Conector
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 60
    Español 40 1.3 LED indicators LED Indicador de conexión/ asociación Bluetooth Color Azul Indicador de carga/energía Ámbar Estado Parpadeo rápido Parpadeo lento Apagado Encendido Apagado Parpadeo Descripción El teléfono se encuentra en modo de asociación. El teléfono se está conectando al
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 61
    pitará dos veces y los LED de conexión/asociación y carga/energía parpadearán alternadamente. 3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Acer VCM en la barra de tareas y seleccione Centro de conexión de auriculares Bluetooth... en el menú emergente. Si no ha asociado ningún auricular
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 62
    42 Nota: Haga clic en Rep. búsq. si el teléfono VoIP Bluetooth no aparece en la lista. Tras establecer la asociación, Acer VCM conectará automáticamente el teléfono al ordenador portátil cada vez que encienda el teléfono. No tendrá que conectar el teléfono de nuevo. Español
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 63
    recibir/responder llamadas de Internet mediante el teléfono cuando esté asociado al ordenador portátil. Cada vez que encienda el teléfono, Acer VCM lo asociará automáticamente al ordenador portátil. Una vez asociado, el indicador de conexión/ asociación Bluetooth del teléfono parpadeará lentamente
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 64
    escritorio a este monitor. Finalmente, basta con Aplicar la nueva configuración y hacer clic en Aceptar para completar el proceso. Español Acer GridVista ofrece cuatro configuraciones de visualización predeterminadas de manera que pueden verse múltiples ventanas en la misma pantalla. Para acceder
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 65
    GridVista es fácil de configurar: 1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la barra de tareas. 2 Arrastre y coloque cada ventana en la rejilla apropiada. 3 Disfrute de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 66
    46 Launch Manager Launch Manager permite definir los 4 botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la sección "Botones de lanzamiento fácil" en la página 27 para determinar su ubicación. Launch Manager puede ser lanzado al hacer un clic sobre Inicio, Todos los
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 67
    Español 47 Norton Internet Security Norton Internet Security es una utilidad antivirus que le protege frente a virus, manteniendo sus datos seguros y a salvo. ?Cómo compruebo si hay algún virus? 1 Haga doble clic en el icono de Norton Internet Security del escritorio de Windows. 2 Seleccione Tasks
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 68
    Español 48 Preguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cada caso. Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o arranca. Observe el indicador de encendido: • Si no está encendido, no llega
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 69
    Español 49 La imagen no ocupa toda la pantalla. Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si define una resolución más baja que esta resolución nativa, la pantalla se expandirá para ajustarse al monitor del ordenador. Haga clic con el bot
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 70
    Panel de control. 2 Haga-doble clic en Opciones de teléfono y módem. 3 Haga clic en Reglas de marcado y configure su ubicación. Consulte el Manual de Windows para obtener más información. Nota: al encender el ordenador portátil por primera vez, puede omitir la configuración de la conexión a Internet
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 71
    restauración compruebe la configuración de la BIOS. 1 Compruebe si la función de Acer disk-to-disk recovery está activada o no. 2 Asegúrese de que la proceso de recuperación: 1 Reinicie el sistema. 2 Cuando aparezca el logotipo de Acer, pulse + al mismo tiempo para entrar en el proceso
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 72
    autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Consulte http://global.acer.com. Antes de llamar Cuando llame al servicio de asistencia telefónica de Acer, tenga a mano la información necesaria y el ordenador encendido. Con su ayuda, podemos reducir la duración de la llamada
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 73
    Español Español 53 Batería El ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas. Características de la batería La batería tiene las siguientes características: • Utiliza modernas normas técnicas para batería; • Emite avisos de baja carga. La batería es recargable
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 74
    Español 54 6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería. Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargado la batería por tres veces. Use este proceso de condicionamiento para todas las batería nuevas o si la batería ha quedado inactiva por un largo
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 75
    Español Español 55 Para instalar una batería nueva: 1 alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegúrese de que la extremidad con los contactos sea introducida primero y de que la superficie superior de la batería quede vuelta hacia arriba; 2 deslice la batería en el
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 76
    56 Optimización de la vida de la batería El optimizar la vida de la batería ayuda a aprovechar su capacidad máxima y alarga la duración de la carga/intervalos de recarga bien como mejora la eficiencia de recarga. Se recomienda hacer lo siguiente: • compre una batería extra; • siempre que posible use
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 77
    57 Español Situación Acción Recomendada Hay una batería con carga completa disponible. 1 Guarde todos los archivos necesarios. 2 Cierre todas las aplicaciones. 3 Cierre el sistema operativo para apagar el tomacorriente. 4 Reemplace la batería. 5 Encienda el ordenador y vuelva al trabajo. El
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 78
    Español 58
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 79
    Español 59 Acer Arcade (sólo modelos seleccionados) Acer Arcade es un reproductor integrado de músicas, fotos, películas DVD y vídeos. Se lo puede usar mediante el dispositivo apuntador o el control remoto. Para ver o
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 80
    y sus preferencias personales. Para acceder a Settings, haga clic en el icono situado en la parte superior derecha de la página principal. Haga clic en Acer Arcade Help para obtener ayuda completa sobre cada uno de los modos de Arcade. En Mostrar configuración: Use la opción de relación de pantalla
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 81
    la configuración de inicio original. Haga clic en el botón Acerca de Acer Arcade para abrir una página con la información acerca de la versión inferior de la pantalla. Controles de navegación Para volver a la página inicial de Acer Arcade, haga clic en el botón Inicio (en forma de una casa) en el
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 82
    en pantalla. Puede introducir rápidamente la información requerida usando el ratón, las teclas del cursor o el teclado. Modo fondo Con Acer Arcade, pude seguir escuchando la música en vivo mientras realiza otras determinadas funciones adicionales. Video y música seguirán siendo reproducidas en
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 83
    63 Cine Si el ordenador tiene una unidad de DVD, puede reproducir películas de DVDs y CDs de vídeo (VCDs) usando el recurso Cine de Acer Arcade. Este reproductor tiene los recursos y controles de un aparato de DVD doméstico. La inserción de un disco en la unidad de DVD inicia
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 84
    una presentación de diapositivas, a partir de cualquier unidad disponible en el ordenador. Haga clic en el botón Álbum en la página inicial de Acer Arcade para mostrar la página principal del álbum. El área de contenido a la derecha muestra tanto las imágenes individuales como las carpetas. Haga
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 85
    para volver la configuración a sus valores predeterminados. Vídeo Para abrir la función Vídeo, haga clic en el botón Vidio en la página inicial Acer Arcade para abrir la página inicial Vídeo. Nota: El recurso Vídeo ha sido diseñado para reproducir muchos tipos distintos de formatos de video
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 86
    destino puede ser definido desde el menú Configuración. Editar video Acer Arcade permite editar los videoclips, fotos y metraje capturados a a su colección de músicas, haga clic en Música en la página inicial de Acer Arcade para abrir la página inicial de Música. Seleccione la carpeta, CD o categor
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 87
    67 control en la parte inferior de la página hace fácil ajustar el volumen y controlar la reproducción. Español
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 88
    compartir cualquier combinación de datos música, fotos o vídeos en un CD o DVD directo del modo Producir DVD u otra multimedia de Acer Arcade. Creación de CD/DVD Con Acer Arcade puede crear CD o DVD directamente del menú principal, o a partir de cualquier multimedia. La opción grabar DVD se halla en
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 89
    sistema equipado con Windows Media Center ofreciendo un conjunto de utilidades Acer diseñadas para facilitar la gestión de sus archivos multimedia, crear su propio contenido personalizado, y mucho más. Acer Arcade Deluxe incluye las siguientes utilidades: • VideoMagician • DV Wizard • DVDivine Espa
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 90
    70 Control remoto (sólo modelos seleccionados) Si su dispositivo Aspire dispone de un sintonizador de TV, se incluirá un mando a distancia para su uso con el software Acer Arcade Deluxe. La siguiente tabla explica las funciones de este controlador. Español 16 1 17 2 18 3 19 4 20 5 6 21
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 91
    71 Español Funciones remotas # Elemento Descripción 1 Reproducir Reproduce la selección 2 Grabar Grabar TV 3 Retroceso Retrocede en la reproducción o va a la imagen anterior 4 Saltar atrás Salta una sección hacia atrás 5 Pausa Pausar reproducción 6 TV grabada Muestra la página de TV
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 92
    Para ejecutar las utilidades de Acer Arcade Deluxe fuera de Windows Media Center, haga doble clic en el icono Acer Arcade Deluxe desde el escritorio . Nota: Para información detallada sobre las utilidades específicas de Acer Arcade Deluxe, utilice los archivos de ayuda que se adjuntan. VideoMagician
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 93
    Español 73 Transportar el ordenador portátil Esta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos: 1 Guarde los archivos abiertos. 2 Quite todos los
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 94
    Español 74 Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión. En ambos casos
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 95
    Español 75 Qué llevarse Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente: • Adaptador de CA y cable de alimentación • La Guía del usuario impresa Consideraciones especiales Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del trabajo a casa y viceversa: •
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 96
    ordenador puede pasar por las máquinas de rayos X, pero no por los detectores de metales. • No exponga los disquetes a detectores de metales manuales. Viajes internacionales Si se desplaza de un país a otro. Preparación del ordenador Prepare el ordenador como lo prepara normalmente para un viaje. Qu
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 97
    Español 77 Consideraciones especiales Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes internacionales: • Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de alimentación sean
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 98
    Español 78 • La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo de hibernación. Importante! No se olvide de su contraseña de
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 99
    Español 79 Opciones de expansión El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil. Opciones de conexión Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo conectar los
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 100
    Español 80 Característica de red integrada Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet. Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red de la red. Infrarrojos rápidos (FIR) (
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 101
    Español 81 Universal Serial Bus (USB) El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del sistema. Puerto IEEE 1394 (para modelos seleccionados) El puerto IEEE 1394 del ordenador permite
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 102
    PC de 16 bits al ampliar la vía de datos a 32 bits. Nota: Para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones, consulte el manual de la tarjeta. Inserción de la tarjeta PC Inserte la tarjeta en la ranura y establezca las conexiones necesarias (p.ej., cable de red), si
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 103
    . 6 Encienda el ordenador. El ordenador detecta y configura automáticamente el tamaño de la memoria total. Consulte a un técnico autorizado o póngase en contacto con su distribuidor Acer local.
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 104
    Español 84 La utilidad BIOS La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador. El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen problemas de configuraci
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 105
    Español 85 Uso del software Reproducción de películas DVD Una vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador. 1 Abra la bandeja del DVD, introduzca la película y cierre de nuevo la bandeja. Importante! Al iniciar el reproductor de DVD por primera vez,
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 106
    Technology se determina mediante la barra de herramientas de Empowering Technology o bien, cuando ejecuta por primera vez Acer eLock Management o Acer eRecovery Management. Crear una copia de seguridad Puede crear fácilmente copias de seguridad rápidas (incremental) y completas de la configuraci
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 107
    sistema, o una imagen de seguridad de una aplicación. 1 Pulse + o seleccione Acer eRecovery Management desde la barra de herramientas de Empowering Technology para iniciar Acer eRecovery Management. 2 Cambie a la página Grabación de disco, seleccionando el botón Burn Disc. 3 Seleccione
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 108
    necesarias. La tabla siguiente enumera los mensajes de error en orden alfabético junto con las medidas recomendadas. Mensaje de error CMOS battery bad CMOS checksum error Disk boot failure Equipment configuration error Hard disk 0 error Hard disk 0 extended type error I/O parity error Medida
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 109
    centro de servicio de asistencia autorizado. Keyboard interface error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Memory size mismatch Pulse (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 110
    Español 90
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 111
    English Español 91 Avisos de seguridad y normas Declaración de la FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 112
    serie de ordenadores portátiles cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. (Visite http://glogal.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm para acceder a documentación detallada.) Notas acerca del Módem TBR 21 Este equipo ha sido aprobado [Council
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 113
    English Español 93 APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 114
    Español 94 Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio Nota: la siguiente información reglamentaria se aplica únicamente a modelos con LAN inalámbrica y/o Bluetooth. General Este producto cumple con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en los que se
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 115
    descrito a continuación: 1 Los usuarios deben seguir las instrucciones de seguridad contra radiofrecuencias en dispositivos inalámbricos incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos. Precaución: Para cumplir con los requisitos de conformidad relativos a la exposición a radio
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 116
    Español 96 Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Los usuarios seleccionan una de las
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 117
    English 97 Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) a Información general El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias y 2. este dispositivo debe aceptar todas las interferencias
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 118
    is responsible for this declaration: Español Product name: Notebook PC Model number: ZR3 Machine type: Aspire 5050/3050 SKU number: Aspire 505XXX/305XXX ("X" = 0 - 9, a - z, or A - Z) Name of responsible party: Acer America Corporation Address of responsible party: 2641 Orchard Parkway
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 119
    Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: [email protected] Hereby declare that: Product: Personal Computer Trade Name: Acer Model Number: ZR3 Machine Type: Aspire 5050/3050 SKU Number: Aspire 505XXX/305XXX ("X" = 0 - 9, a - z, or A - Z) Is compliant with the essential requirements and
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 120
    of luminance and color temperature @ 6500K (tested under BM7) Pixel fault class 500 mm 0.0° 90.0° Class IV 85.0° • Illuminance level: [250 + (250cosα)] lx where α = 85° • Color: Source D65 • Ordinary LCD: Class I • Protective or Acer CrystalBrite™ LCD: Class III Both • Yn • u'n • v'n Class II
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 121
    encendido 26 Adaptador de CA Cuidado xiv Administrador de Computadora Notebook tecla de acceso directo 34 altavoces Resolución de problemas 49 carga comprobación 55 CD-ROM Expulsión 37 Expulsión manual 49 Resolución de problemas 49 computer features 44 conexiones red 80 contraseñas 77 tipos 77
  • Acer 5050 5954 | Aspire 5050 / 3050 User's Guide ES - Page 122
    Teclas de Windows 33 teclado numérico integrado 32 teclas de acceso directo. 34 Teclas de Windows 33 U Universal Serial Bus 81 Utilidad Launch Manager 46 utilidad BIOS 84 V Viajes Viajes:Locales 75 vuelos internacionales 76 vista derecha 18 frontal 17 izquierda 17 trasera 19 vista frontal 16 vista
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122

Aspire Serie 5050/3050
Guía del usuario