Acer TravelMate 2350 TravelMate 2350 User's Guide ES
Acer TravelMate 2350 Manual
View all Acer TravelMate 2350 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Acer TravelMate 2350 manual content summary:
- Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 1
TravelMate Serie 2350 Guía del Usuario - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 2
áfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Computadora Notebook TravelMate Serie 2350 Número de modelo Número de serie Fecha de compra Lugar de compra Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros productos y marcas registradas en esta gu - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 3
notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas. Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que disfrutamos al construirla. Las guías del usuario Hemos creado una serie . 2 Clic sobre AcerSystem User's guide. Nota: Para visualizar los archivos acer.com. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 4
superior del teclado estándar de la computadora TravelMate. Vea "Vista delantera abierta" en la página 3 para la ubicación del botón de encendido. Para apagar la computadora siga los pasos siguientes: • Use el comando de apagado Windows. Para Windows® 2000: Clic en Inicio, Apagado de la computadora - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 5
Español v • No la coloque cerca de campos magnéticos. • No la exponga a la lluvia o a la humedad. • No derrame agua o líquido sobre la computadora. • No la someta a impactos y vibraciones. • No la exponga al polvo y la suciedad. • Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla. • No tire - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 6
vi Limpieza y servicio Para limpiar la computadora siga estas instrucciones: • Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías. • Desconecte el adaptador de corriente alterna. • Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de limpieza ni aerosoles. • Use un paquete de - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 7
iii Cuidados y consejos al usar la computadora iv 1 Presentación de la computadora 1 Presentación de la computadora 3 Vista delantera abierta 3 Vista delantera 5 Panel izquierdo 6 Panel derecho 7 Panel trasero 8 Panel inferior 9 Características 10 Indicadores luminosos 11 - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 8
eManager 42 Launch Manager 43 Utilidad BIOS 43 Recuperación D a D (Acer Disco a Disco) 44 Instalación del sistema operativo multilingüe 44 Restaurar sin un Disco Compacto Recuperación 44 Configurar la contraseña y salir 45 Español 3 Solución de - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 9
1 Presentación de la computadora - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 10
Esta computadora combina alto rendimiento, versatilidad, características de ahorro de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 11
ón de la computadora Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle la computadora notebook TravelMate. Vista delantera abierta Español # Artículo 1 Pantalla Descripción Se conoce también como pantalla de cristal líquido ( Liquid-Crystal - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 12
Español 4 # Artículo 2 Botón de encendido 3 Botones de lanzamiento 4 Teclado 5 Apoyo para las manos 6 Botones clic (izquierdo y derecho) 7 Panel tactilar 8 Indicadores de estado 1 Presentación de la computadora Descripción Enciende la computadora. Estos botones lanzan los - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 13
5 Vista delantera Español # Artículo Descripción 1 Unidad óptica La unidad óptica interna ía. 7 Comunicación inalámbrica/ Bluetooth® Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN (opcional)/ Bluetooth®(opcional). • Naranja indica que la LAN inalámbrica está habilitada. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 14
computadora Español # Artículo 1 Puertos USB 2.0 Descripción Conectan a dispositivos USB (p. ej. ratón USB, la cámara USB). 2 Ranura de tarjeta PC Acepta una otros dispositivos de entrada de línea para audio (p. ej. Reproductor de CD de audio, walkman estéreo). 5 Auriculares/ Altavoz/ - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 15
7 Panel derecho Español # Artículo Descripción 1 Altavoces estéreo Salida de sonido. 2 HDD Acomoda el disco duro. 3 Conector de entrada Conecta el adaptador de CA. de CC 4 Abertura de ventilación Permite que el ordenador permanezca frío, incluso después de uso prolongado. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 16
(LCD) y muestra hasta 16,7 millones de colores y hasta 1600 x 1200 e 85 Hz y 2048 x 1536 a una resolución de 75 Hz. 3 Puerto USB 2.0 (2) Conectan a dispositivos USB (p. ej. ratón USB, la cámara USB). 4 Puerto módem Conecta una línea telefónica. 5 Puerto de red Conecta una red basada en - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 17
9 Panel inferior Español # Artículo Descripción 1 Unidad óptica Unidad óptica interna, acepta CD o DVD, dependiendo del tipo de unidad óptica. 2 Compartimento de Alberga la memoria principal del equipo. memoria 3 Compartimiento del Aloja el disco duro de la computadora. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 18
AC'97 • Dos altavoces integrados • Unidad óptica de alta velocidad Conectividad • Puerto módem de datos/fax de alta velocidad • Puerto Ethernet/Fast Ethernet • Tres puertos USB 2.0 (Dos en la parte trasera y uno en la parte izquierda) • LAN inalámbrica 802.11b/g(opcional de fabricación) • Bluetooth - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 19
11 Indicadores luminosos El ordenador tiene seis indicadores de estado de fácil lectura abajo de la pantalla y tres en la parte frontal del ordenador. Español Los iconos de estado de Encendido y Batería son visibles aunque se cierre la pantalla. Icono Función HDD Descripción Se enciende al - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 20
el equipo está encendido. Se ilumina cuando se está cargando la batería. Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN (opcional)/ Bluetooth®(opcional). • Naranja indica que la LAN inalámbrica está habilitada. • Azul indica que Bluetooth® está habilitado • Púrpura indica - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 21
13 Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función. Teclas especiales Bloque de teclas El teclado tiene cuatro teclas de bloqueo que puede encender o apagar. Español Tecla de bloque - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 22
14 1 Presentación de la computadora Teclado numérico incrustado Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. El está indicado por pequeños caracteres ubicados a la izquierda de las teclas. Español Acceso deseado Teclas num - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 23
funciones especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos: + Tab: Activa el siguiente botón de la Barra de tareas + E: Abre el Explorador de Windows + F: Busca un documento + M: Minimiza todo Mayúsculas + + M: Deshace minimizar todo + R: Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar... Abre el men - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 24
computadora Teclas de acceso directo La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS. Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla Fn y luego presione la - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 25
vez. Para que funcione el símbolo Euros, el tipo de teclado debe configurarse en Estados Unidos-Internacional. Para verificar el tipo de teclado en Windows® Millennium Edition y Windows® 2000 siga los pasos siguientes: 1 Clic en Inicio, Configuración, Panel de control. 2 Doble clic en Teclado. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 26
; seleccione Estados Unidos-Internacional y clic Aceptar. 5 Clic Aceptar. Para verificar el tipo de teclado en Windows® XP siga los pasos siguientes: 1 Clic en Inicio, Panel de control. 2 Doble clic en Configuración regional y Lenguajes. 3 Clic en la etiqueta Lenguaje y en Detalles. 4 Verifique que - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 27
19 Botones de lanzamiento Los botones e y P, programables por el usuario, están ubicados arriba del teclado. Presione el botón e "Acer Empowering" para ejecutar el Acer eManager. Consulte "Acer eManager" en la página 42. Para definir la función del botón P consulte "Launch Manager" en la página 43. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 28
20 1 Presentación de la computadora Panel tactilar El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 29
21 Función Ejecutar Botón izquierdo Doble clic con rapidez. Seleccionar Clic una sola vez. Arrastrar Clic y mantenga la presión. Luego mueva su dedo sobre el panel tactilar para arrastrar. Acceso al menú contextual Botón derecho Clic una sola vez. Golpecillo Dé dos golpecillos (a la misma - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 30
computadora viene equipada con una unidad óptica que puede ser una de las siguientes: • Unidad DVD/CD-RW Combo • Unidad DVD-Dual • Unidad DVD-Super Multi Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) Para expulsar la bandeja de la unidad óptica teniendo la computadora encendida sólo tiene - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 31
Español 23 Uso del software Reproducción de la película DVD Para reproducir la película DVD en su computadora deberá seguir los pasos siguientes: 1 Abra la bandeja DVD presionando el botón de expulsión. Inserte el disco de la película DVD y cierre la bandeja. Importante: Al abrir el reproductor - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 32
24 1 Presentación de la computadora Sonido El ordenador viene con audio estéreo AC'97 de alta fidelidad, de 16 bits y dos la máxima conservación de energía mientras que simultáneamente ofrece el máximo rendimiento. Windows administra todas las tareas de ahorro de energía de su computadora. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 33
1 Guarde el trabajo en curso. 2 Retire cualquier medio, disquete o disco compacto (CD), de su respectiva unidad. 3 Apague la computadora. 4 Cierre la pantalla. 5 1 Clic en Inicio, Apagar el sistema o Apagar la computadora (Windows® XP). 2 Seleccione Apagado y clic en Apagar o seleccione Apagado - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 34
26 1 Presentación de la computadora o bien puede poner la computadora en modo Dormir presionando las teclas Fn-Esc. A continuación cierre la pantalla y el pasador. Cuando esté listo para usar la computadora nuevamente, abra la pantalla, luego pulse y libere el botón de encendido. Español Nota: - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 35
Español 27 • Retire todos los medios (disquetes, CD, etc.) de las unidades. Si no los retira, la cabeza de la unidad puede sufrir daños. • Coloque la computadora en un estuche de protección - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 36
sin sufrir daños por las máquinas de rayos X, pero nunca exponga la computadora a un detector de metales. • No exponga los disquetes a detectores de metales manuales. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 37
Español 29 Viajes internacionales "si se desplaza de un país a otro" Preparación de la computadora Prepare la computadora como la prepara normalmente para un viaje. Qué llevar consigo Lleve consigo lo siguiente: • Adaptador de corriente alterna. • Los cables de corriente eléctrica adecuados para el - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 38
no autorizado. Una vez establecidas, nadie puede acceder a la computadora sin introducir la contraseña correcta. Puede establecer tres tipos de contraseña: • La contraseña de configuración BIOS (Setup) protege su computadora contra la entrada y uso de la Utilidad - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 39
ón. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con garitas de control en el arranque y para poder salir de hibernación. Importante: No se introducir la utilidad BIOS al iniciar el ordenador. • Escriba la contraseña de Supervisor y pulse Enter para acceder a la Utilidad Bios. Si usted escribe - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 40
Español 32 1 Presentación de la computadora - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 41
2 Configuración de la computadora - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 42
Luego de conocer los componentes básicos de la computadora, este capítulo presentará sus características avanzadas. Además explica cómo configurarla, mejorarla y agregarle opciones de acuerdo de sus necesidades. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 43
Español 35 Opciones de la computadora La computadora TravelMate ofrece una completa experiencia computacional portátil. Opciones conectables Los puertos de comunicación permiten conectar dispositivos periféricos a la computadora como si fuera una computadora - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 44
computadora Característica de red integrada Esta característica integrada permite conectar la computadora a una red basada en Ethernet (10/100 Mbps). Para usar esta característica sólo tiene que conectar el cable Ethernet al puerto de red y el otro extremo del cable a la estación de red. Español - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 45
Serial Bus) El puerto USB 2.0 (Universal Serial Bus) es un bus serial de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB en fila, uno detrás del otro, de manera que la computadora se ahorra muchos recursos. El ordenador tiene tres puertas disponibles, una a la izquierda y dos - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 46
PC de 16 bits al ampliar la vía de datos a 32 bits. Español Nota: Para saber cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones, consulte el manual de la tarjeta. Inserción de la tarjeta Inserte la tarjeta en la ranura y haga las debidas conexiones (p.ej., cable de red), si es necesario. Para - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 47
Español 39 Expulsión de la tarjeta Antes de expulsar una tarjeta PC: 1 Salga de la aplicación que está utilizando la tarjeta. 2 Clic en el ícono de tarjeta PC que aparece sobre la barra de tareas y detenga su operación. 3 Presione el botón de expulsión (a) para que el botón salga. Luego vuelva a - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 48
memoria de esta computadora portátil puede ser expandida hasta 2 GB soDIMM (small outline Dual Inline Memory Modules) 256 / 512/1024 MB. Esta computadora soporta SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory) del tipo DDR (Double Data Rate). La computadora tiene dos ranuras de memoria, una de las - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 49
Español 41 3 Introduzca el módulo de memoria de forma diagonal en la ranura (a), luego presione suavemente hacia abajo hasta que encaje (b). 4 Vuelva a colocar la portezuela de la memoria y fíjela con los tornillos. 5 Reinstale el paquete de baterías y reconecte el adaptador de corriente alterna. 6 - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 50
diseñado para las funciones usadas con más frecuencia. Al presionar la tecla Acer Empowering, aparece la interfaz de usuario Acer eManager que tiene cuatro configuraciones principales -- Acer eSetting, Acer ePresentation, Acer ePowerManagement y Acer eRecovery (opción de fabricación). Español - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 51
á ejecutar esta utilidad. No obstante, si encuentra problemas tendrá que ejecutarla. Para activar la utilidad BIOS presione F2 durante las autopruebas de encendido POST (Power-On Self-Test) cuando el logo TravelMate está siendo mostrado en pantalla. Consulte la guía en línea para más información. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 52
original que vino instalado con su nueva computadora notebook. Siga los pasos a continuación para BIOS. a Verifique si la función del "Acer disc-to-disc Recovery" está habilitada o no. b Asegúrese de que la configuración del [Acer D2D Recovery] en [Main] está [Enabled]. c Salga de la Utilidad BIOS - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 53
Reinicie el sistema. 2 La instrucción "Press to Enter BIOS" aparece en la parte inferior de la pantalla durante el POST. " para salir del proceso de recuperación del sistema al aparecer la ventana "Acer SelfConfiguration Preload". Al pulsar "F3" aparecerá la pantalla siguiente "Please enter new - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 54
Español 46 2 Configuración de la computadora - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 55
3 Solución de problemas - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 56
Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes de la computadora. Si ocurre un problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren la apertura de la computadora pero no la abra por su propia cuenta. Consulte a su distribuidor o a un - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 57
alterna está conectado correctamente a la computadora y a la toma de corriente. • Si está encendido, compruebe lo siguiente: • ¿El disquete en la unidad de disquete USB es no- de inicio (nodel sistema)? Si lo hay, retírelo o sustitúyalo por uno de arranque y presione las teclas Ctrl-Alt-Supr para - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 58
la pantalla de la computadora o del monitor externo. La computadora no emite sonido. Compruebe lo siguiente: • El volumen puede estar mudo. En Windows, observe el ícono de control de volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic en el ícono y desactive la opción de mudo (Mute - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 59
un teclado externo al puerto USB 2.0 situado en la parte la tecla F2 para acceder a la utilidad BIOS y verificar que el puerto infrarrojo esté activado control. 2 Haga dos clic en Modems. 3 Haga un clic en Propiedades de marcación y empiece a configurar su ubicación. Consulte el Manual de Windows - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 60
52 3 Solución de problemas Consejos para solucionar problemas Esta computadora notebook incorpora un diseño avanzado que genera mensajes de error en pantalla para ayudarle a solucionar problemas. Si el sistema reporta un mensaje de error o síntomas, vea - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 61
correctiva CMOS Battery Bad Consulte autorizado. Disk Boot Failure Introduzca un Keyboard Interface Error Consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado. Memory Size Mismatch Pulse F2 (durante el POST) para introducir la Utilidad BIOS y pulse Exit (Salir) en la Utilidad BIOS - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 62
solapa situada en la parte interior de la portada del pasaporte ITW. Si en el país al que viaje no existe un centro de servicio Acer autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Consulte con www.acersupport.com. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 63
a mano la siguiente información y su computadora encendida al llamar al servicio en línea de Acer. Con su ayuda, podemos reducir el tiempo que toma un llamada y resolver sus problemas con Número de teléfono Modelo y tipo de la computadora Número de serie Fecha de compra Español - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 64
Español 56 3 Solución de problemas - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 65
Apéndice A Especificaciones - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 66
Este apéndice lista las especificaciones generales de la computadora. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 67
• Soportan módulos de SDRAM de DDR de 256MB, 512MB y 1GB • Flash ROM BIOS de 512 KB Almacenaje de datos • Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad • Una entrada sonora y micrófono Teclado y dispositivo señalador • Teclado Windows de 85 / 86 teclas • Dispositivo señalador tipo touchpad ergonó - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 68
de 3,5 mm) • Un conector para entrada de micrófono • Tres puertos USB 2.0 (Dos en la parte trasera y uno en la parte izquierda) Peso y RH Sistema • Soporte ACPI • Compatible con DMI 2.0 • Sistema operativo Microsoft® Windows® Alimentación de energía • Paquete de baterías • Paquete de baterías - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 69
,8 V CC, 2150 mAh • Adaptador de corriente alterna • Tipo núm.: Lite-on PA-1650-02 Tech núm.: 19V, 3,42 A Delta ADP-65DB Tech núm.: 19V, 3,42 A • Unidad de disquete USB Español - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 70
Español 62 Apéndice A Especificaciones - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 71
Apéndice B Avisos - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 72
Este apéndice presenta los avisos generales para su ordenador. - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 73
Español 65 Cumplimiento de las directrices Energy Star Como una Energy Star Partner, Acer Inc., ha determinado que este producto cumpla con las directrices Energy Star para eficiencia de energia. Declaración de FCC Este dispositivo ha sido probado y se - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 74
B est conforme a la norme NMB003 du Canada. Declaración de Conformidad para países de la UE Por medio de la presente Acer declara que el TravelMate serie cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC. (Por favor, visite http - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 75
Español 67 Si su equipo telefónico causa interferencias dañinas a la red telefónica, la compañía telefónica puede suspender sus servicios temporalmente. Si es posible, usted será notificado anticipadamente. Pero, si no es posible enviar un aviso anticipado, usted será notificado a la brevedad - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 76
imply that any product is compatible with all of Telecom's network services. 2 This equipment is not capable, under all operating conditions, Telecom's Specifications: a There shall be no more than 10 call attempts to the same number within any 30 minute period for any single manual call initiation - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 77
guarantee that Telecom lines will always continue to support pulse dialing. 4 Use of pulse dialing condition. Should such problems occur, the user should NOT contact the telecom Fault Service. 5 This equipment limits for compliance with Telecom's specifications, the associated equipment shall be set - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 78
70 Apéndice B Avisos Español Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para referencia futura. 1 Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. 2 Desconecte este producto del tomacorriente antes de limpiar. No use soluciones de limpieza lí - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 79
producto presenta un cambio distinto de rendimiento, y consecuente necesidad de servicio. 12 El TravelMate serie utiliza la batería de litio. Reemplace la batería con el mismo tipo de bater conformidad láser La unidad de CD o DVD usada con este ordenador es un producto láser. La etiqueta de - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 80
72 Apéndice B Avisos Español CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 81
visualización limitadas. Reglamentaria acerca de dispositivos de radio Nota: La información reguladora a continuación se refiere sólo a los modelos con Wireless LAN y/o Bluetooth®. General Este producto cumple con las directrices de radiofrecuencia y normas de seguridad de los países y regiones que - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 82
de la FCC. Sin embargo, el módulo inalámbrico de Aspire serie deberá utilizarse en una manera que reduzca el potencial del contacto humano durante contra la radiofrecuencia en dispositivos inalámbricos opcionales incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos. Precaución: Para - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 83
Español 75 3 Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de las bandas de 5.25 a 5.35 GHz y de 5.65 a 5.85GHz. Estas estaciones de radares pueden provocar interferencias con este dispositivo y dañarlo. 4 Una instalación inadecuada o el uso no autorizado puede causar - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 84
humanos a los campos de radiofrecuencia (RSS-102) La TravelMate serie emplea antenas integrales de baja ganancia que no emiten .hc-sc.gc.ca/rpb. Español Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. La función no emite radiofrecuencia a partir - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 85
. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: [email protected] Hereby declare that: Product: Trade Name: Model Number: SKU Number: Notebook PC Acer TravelMate 2350, CL51 TravelMate 235xxxx ("x" = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) Is in compliance with the essential requirements and - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 86
Español 78 Apéndice B Avisos - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 87
23 Problemas 50 Reproducción 23 Software 23 DVD-ROM Expulsión manual 50 Problemas 50 E En línea Ayuda 55 Energía Administración 24 Error Mensajes 53 Especificaciones 57 Ethernet Puerto 10 Expansión Opciones 35 F Flash ROM BIOS 59 G Garantía 54 Internacional 54 I Imagen Problemas 50 Impresora Espa - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 88
8 Ubicación 51 Velocidad 35 Monitor Puerto 8 N nota Protección de copyright de DVD 72 Notebook Manager Utilidad 42 O Opciones Módulos de memoria 40 P Panel Derecho 7 Frontal 3 Izquierdo 50 Teclado 51 Puerto Ethernet 10 Fax/módem 35 Infrarrojo Problemas 51 Módem 8 Monitor externo 8 Red 8 Sonido 59 - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 89
Puerto 8 Rendimiento 10 S SDRAM 40 Seguridad Candado 30 seguridad CD o DVD 71 Declaración de FCC 65 Instrucciones generales 70 Notas U Unidad Optica 10, 59 USB Características 37 Utilidad BIOS 43 Launch Manager 43 Notebook Manager 42 V Viajes Internacionales 29 Locales 28 W Windows Teclas 15 Español - Acer TravelMate 2350 | TravelMate 2350 User's Guide ES - Page 90
Español 82
TravelMate Serie 2350
Guía del Usuario