Acer TravelMate 250 TravelMate 240/250 User's Guide PT
Acer TravelMate 250 Manual
View all Acer TravelMate 250 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Acer TravelMate 250 manual content summary:
- Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 1
TravelMate série 240/250 Manual do Utilizador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 2
Copyright © 2003. Acer Incorporated. Todos os direitos reservados. Manual do Utilizador do TravelMate série 240/250 Edição original: Maio de 2003 Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisõ - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 3
Acrobat Reader para visualizar o ficheiro. Se não possuir o Adobe Acrobat Reader instalado no seu computador, ao clicar em TravelMate User's guide (Manual do utilizador TravelMate) é executado o programa de instalação do Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a instalação. Para - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 4
e informações de assistência, visite o nosso Web site (global.acer.com). Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador Ligar ou desligar faça qualquer das seguintes coisas: • Utilize o comando Encerrar do Windows Clique em Start (iniciar), Turn off Computer (desligar computador); depois - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 5
es relativas aos cuidados a ter com as baterias • Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a corrente antes de remover ou substituir as baterias. • Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das crianças. • Deite fora as baterias usadas, de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 6
Português vi Para limpar e fazer a manutenção A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos: 1 Desligue o computador da corrente eléctrica e remova a bateria. 2 Desligue o adaptador de corrente alternada. 3 Utilize um pano macio, humedecido com água. Não utilize produtos de limpeza lí - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 7
do touchpad 21 Armazenamento 24 Disco rígido 24 Unidade óptica 24 Unidade de disquetes 27 Áudio 28 Gestão de energia 29 Transporte do TravelMate 30 Desligar do ambiente de trabalho 30 Transporte 30 O que levar para reuniões de curta duração 31 Levar o computador para casa 31 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 8
viii Utilitário BIOS 47 3 Resolução de problemas do computador 61 Perguntas frequentes 63 Pedir assistência 67 Garantia Internacional de Viagem (ITW) 67 Antes de telefonar 67 Apêndice A Especificações 69 Português Apêndice B Avisos 75 Índice 87 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 9
1 Conhecendo o seu TravelMate - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 10
Este computador combina um alto desempenho, versatilidade, características de gestão de energia e capacidades multimédia com um estilo exclusivo e um design ergonómico. Tire partido da inigualável produtividade e fiabilidade que o seu novo e poderoso parceiro informático lhe oferece. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 11
Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz Para Principiantes, deitemos uma vista de olhos pelo seu computador TravelMate. Vista frontal Português # Item Descrição 1 Monitor de visualização Também chamado LCD (dispositivo de cristal líquido); apresenta saídas de dados - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 12
4 1 Conhecendo o seu TravelMate Português # Item Descrição 2 Indicadores de estado LEDs (diodos emissores de luz) que se ligam e desligam para mostrar o estado do computador e as suas funções e componentes. 3 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 13
5 Vista esquerda Português # Item 1 Ranhura para placa PC Card Descrição Liga a duas placas PC Tipo II de 16 bits ou CardBus de 32 bits. 2 Botão de ejecção 3 Unidade óptica 4 Porta infravermelhos 5 Indicador LED 6 Botão de ejecção de emergência 7 Botão de ejecção Ejecta placas PC Card da - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 14
6 # Item 8 Altifalante Vista direita 1 Conhecendo o seu TravelMate Descrição Proporciona una saída de áudio estéreo. Português # Item Descrição 1 Altifalante Proporciona una saída de áudio estéreo. 2 Indicador de actividade LED ( - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 15
7 Vista traseira Português # Item 1 Tomada de alimentação Descrição Estabelece a ligação com um adaptador de corrente alternada. 2 Porta paralela Permite ligar um dispositivo paralelo (por exemplo: uma impressora paralela). 3 Porta de monitor Estabelece a ligação com um dispositivo de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 16
8 1 Conhecendo o seu TravelMate # Item Descrição 7 Conector Permite ligar dispositivos de saída de linha Altifalante/ Saída áudio (por exemplo: altifalantes, de linha / auscultadores). Auscultadores Português 8 Conector entrada - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 17
9 Vista de baixo Português # Item Descrição 1 Compartimento Aloja a bateria do computador. da bateria 2 Trinco de Solta a bateria para a poder remover. desbloqueio da bateria 3 Compartimento Aloja a principal memória do computador. da Memória - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 18
10 1 Conhecendo o seu TravelMate Português Funcionalidades Encontrará a seguir um sumario das diversas a energia • Capacidade de visualização dupla Multimédia • Som estéreo de alta fidelidade AC'97 de 16 bits com som 3D e sintetizador wavetable • Altifalantes duplos integrados • Unidade combinada - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 19
de fax/modem de alta velocidade • Porta Ethernet/Fast Ethernet • Portas USB (Universal Serial Bus) 2.0 • Opção LAN sem fios 802.11a+g/802.11b • Bluetooth opcional Design e ergonomia centrados no utilizador • Design "tudo-em-um" (unidade de CD ou DVD, unidade de disquetes e disco rígido) • Design - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 20
12 1 Conhecendo o seu TravelMate Indicadores O computador tem sete ícones de estado de fácil leitura situados por baixo do ecrã do monitor. Português Os ícones de estado Power (activo) e Sleep ( - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 21
13 Ícone Função Num Lock (Bloqueio Numérico) Descrição Acende-se quando a funcionalidade Num Lock está activada. Compreender os ícones Quando a cobertura do seu computador estiver fechada, são apresentados 2 ícones de compreensão fácil, que indicam o estado do equipamento ou das suas funções. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 22
Português 14 1 Conhecendo o seu TravelMate Utilizar o teclado O teclado é composto por teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas do cursor separadas, duas teclas do Windows e doze teclas de função. Teclas especiais Teclas de bloqueio O teclado tem três teclas de bloqueio - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 23
15 Teclado numérico incorporado As funções do teclado numérico integrado funcionam como as dos teclados numéricos de um desktop. São indicadas por pequenos caracteres situados no canto superior direito da superfície das teclas. Para simplificar a legenda do teclado, os símbolos das teclas de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 24
16 1 Conhecendo o seu TravelMate Teclas do Windows O teclado possui duas teclas para as funções específicas do Windows. Português Tecla Tecla do logótipo do Windows Descrição Botão Iniciar (Start). As combinações com esta tecla têm funções de atalho. Encontrará a seguir alguns exemplos: + Tab - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 25
combinações de teclas para ter acesso à maior parte dos comandos do computador como a luminosidade do ecrã, a saída de som e o Utilitário da BIOS. Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla Fn antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho. Português Tecla - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 26
Português 18 1 Conhecendo o seu TravelMate Tecla de aceleração Ícone Fn-F5 Fn-F6 Fn-F7 Função Descrição Comutação de Visualização Comuta a saída dos dados de visualização entre o ecrã de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 27
europeu, pode digitar o símbolo do Euro no teclado. Nota para utilizadores de teclados americanos: a estrutura do teclado é definida ao configurar o Windows. Para o símbolo do Euro funcionar, o esquema do teclado deve ser definido para Estados Unidos-Internacional. Para verificar o tipo de teclado - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 28
ção na Internet, botão de correio, P1 e P2. Os botões Sem fios e Bluetooth não podem ser ajustados pelo utilizador. Para definir outras quatro teclas, execute o Acer Launch Manager (gestor de inicialização Acer). Português N.º Descrição 1 Correio 2 Browser da Web (Web browser) 3 P1 4 P2 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 29
Português 21 Touchpad O touchpad integrado é um dispositivo apontador compatível com PS/2 que é sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde à medida que o utilizador move o dedo na superfície do touchpad. A localização central no descanso de mãos proporciona o má - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 30
22 1 Conhecendo o seu TravelMate • Prima os botões esquerdo (#1) e direito (#3), situados na extremidade botão tem uma função semelhante a premir na barra de deslocamento direita das aplicações Windows. Português Função Executar Botão da esquerda Botão da direita Clique duas vezes rapidamente - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 31
Português 23 Função Deslocar Botão da esquerda Botão da direita Botões do centro Premir Faça clique e mantenha Faça clique e mantenha Faça clique sobre o botão para cima/ para baixo/para esquerdo/ para esquerdo e mantenha -o sob pressão Nota: utilize o touchpad apenas com os dedos secos e - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 32
24 1 Conhecendo o seu TravelMate Armazenamento Este computador proporciona o seguinte armazenamento de suportes: • Disco rígido Enhanced-IDE de alta capacidade • Unidade óptica (CD, DVD, unidade combinada DVD/CD-RW ou - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 33
Português 25 Ejecção do tabuleiro de CD ou DVD Para ejectar o tabuleiro da unidade de CD ou DVD quando o computador estiver ligado, prima o botão de ejecção da unidade; em seguida retire o tabuleiro. Quando a corrente está desligada, pode ejectar o tabuleiro da unidade utilizando o orifício de ejec - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 34
Português 26 1 Conhecendo o seu TravelMate 2 Após alguns segundos, o filme em DVD inicia-se automaticamente. Código da Região 1 2 3 4 5 6 País ou Região E.U.A., Canadá Europa, Médio Oriente, África do Sul, Japão Sudeste Asiá - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 35
27 Unidade de disquetes A unidade interna de disquetes aceita disquetes standard de 3,5 polegadas e 1,44 MB. Ejectar uma disquete Ejecte a disquete premindo o botão de ejecção da disquete (1) e puxe a disquete (2) para retirá-la. Português - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 36
28 1 Conhecendo o seu TravelMate Áudio O computador está equipado com um sistema áudio estéreo de alta fidelidade AC'97 de 16 bits. Os altifalantes estéreo duplos incorporados têm um acesso fácil. Português Existem portas áudio no painel traseira do computador. Consulte "Vista traseira" - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 37
esquema de gestão de energia que suporta o ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), o que permite a conservação máxima de energia e ao mesmo tempo um desempenho optimizado. O Windows gere todas as tarefas de economia de energia do computador. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 38
30 1 Conhecendo o seu TravelMate Transporte do TravelMate Este capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como preparar-se quando viaja com o computador. Português Desligar do ambiente de trabalho Para desligar o seu computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 39
Português 31 pode pôr o computador no modo Sleep premindo Fn-F4. Em seguida feche e trave o monitor. Quando estiver pronto para usar novamente o computador, desengate e abra o monitor e prima qualquer tecla. Se o indicador de corrente estiver desligado, o computador entrou no modo Hibernação e - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 40
32 1 Conhecendo o seu TravelMate • Coloque o computador numa embalagem protectora, que evite que o computador traga-os consigo: • Adaptador de corrente alternada e cabo de alimentação • O manual do utilizador impresso Considerações especiais Siga estas indicações para proteger o seu computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 41
o seu computador quando estiver em viagem: • Transporte sempre o computador como bagagem de cabina. • Se possível, submeta o computador a uma inspecção manual. As máquinas de raios-X para segurança do aeroporto são seguras, mas não passe o computador por um detector de metais. • Evite a exposição de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 42
34 1 Conhecendo o seu TravelMate Português O que levar consigo Faça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados: • Adaptador de CA • Cabos de alimentação apropriados ao país de destino • Baterias de reserva, - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 43
Português 35 Segurança do computador O seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu computador. As funcionalidades de segurança incluem bloqueios de hardware e software: uma ranhura de protecção e palavras-passe. Utilizar um bloqueio de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 44
36 1 Conhecendo o seu TravelMate 1 Utilize as teclas para cima/para baixo do cursor para destacar um parâ parâmetro da palavra-passe escolhida como Presente. Remoção de uma palavra-passe Se pretender remover uma palavra-passe, proceda da seguinte forma: 1 Utilize as teclas para cima/para baixo - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 45
Português 37 Nota: Quando quiser remover a palavra-passe do Disco Rígido (ou 2º Disco Rígido ), é-lhe pedido a Palavra-passe actual do Disco Rígido antes desta actual. 2 Defina uma nova palavra-passe. Difinir palavras-passe Pode definir palavras-passe através do: • Notebook Manager • Utilitário BIOS - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 46
Português 38 1 Conhecendo o seu TravelMate - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 47
2 Personalização do computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 48
Depois de ter aprendido as características básicas do seu computador TravelMate, vamos conhecer as características avançadas do seu computador. Neste capítulo, aprenderá como juntar opções, melhorar componentes para melhor execução e personalizar o seu computador. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 49
TravelMate oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. Opções de conectividade As portas permitem ligar dispositivos periféricos ao computador tal como faria com um PC desktop. Modem O seu computador possui um modem AC ções. Consulte o manual de comunicações para obter instruções. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 50
42 2 Personalização do computador Rede O computador possui funcionalidades incorporadas de Ethernet/Fast Ethernet. Para utilizar a funcionalidade de rede, ligue um cabo de Ethernet entre a tomada de rede e uma tomada de rede ou hub. Consulte o seu administrador de rede para obter mais pormenores. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 51
ção de uma placa PC Card Introduza a placa na ranhura inferior e, se necessário, efectue as ligações adequadas (por exemplo, o cabo de rede). Consulte o manual da placa para obter pormenores. Ejecção de uma placa PC Card Antes de ejectar uma placa PC Card: 1 Saia da aplicação que utiliza a placa. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 52
Faça clique com o botão esquerdo no ícone Safely Remove Hardware (remover hardware em segurança) na barra de tarefas e clique no 233 de 256 MB / 512 MB / 1 GB. Duas ranhuras DDR DIMM. O computador aceita RAM oculta. Existem duas ranhuras de memória no computador, uma das quais é utilizada pela memó - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 53
Português 45 Instalação de memória Para instalar memória, siga as etapas aqui indicadas: 1 Desligue o computador, desligue o adaptador de corrente alternada da corrente (se estiver ligado) e remova a bateria. Em seguida vire o computador para poder ter acesso à respectiva base. 2 Remova o parafuso - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 54
Português Notebook Manager O computador possui um programa integrado de configuração do sistema denominado Notebook Manager. O Notebook Manager baseado no Windows permite ao utilizador definir palavras-passe, sequências de arranque das unidades e definições da gestão de energia. Também apresenta - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 55
de início, localizadas na parte superior do teclado. Os botões Wireless e Bluetooth não é programável. O Launch Manager permite apenas definir as restantes quatro a aplicação. Utilitário BIOS O Utilitário de BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no BIOS do computador (Sistema Bá - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 56
, prima F2 durante o POST (power-on self test - auto teste de arranque) enquanto o logo TravelMate está a ser apresentado. Português Navegação do BIOS Utility Estas são as opções do menu: Information (informações), Main (principal), Advanced (avançado), Security (segurança), Boot (arranque) e Exit - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 57
os parâmetros deste ecrã. Parâmetro Descrição CPU Type Descreve o tipo de CPU instalada no sistema. System Memory Mostra o tamanho da memória do sistema. (KB) Extended Memory (MB) Mostra o tamanho da meória alargada . HDD1 Serial Number Apresenta o número de série do disco rígido e do - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 58
Version Serial Number Asset Tag Number Product Name Manufacturer Name UUID Descrição Apresenta a versão do acelerador de gráficos de vídeo de BIOS. Mostra a versão actual do controlador do teclado (KBC). Mostra o número de série do sistema. Apresenta o número de etiqueta do computador. Apresenta - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 59
51 A tabela que se segue descreve os parâmetros do ecrã. Português Parâmetro Descrição System Time Define a hora do sistema. Formato: HH:MM:SS (hora:minuto:segundo) System Date Define a data do sistema. Formato: DDD MMM DD YYYY (dia da semana, mês, ano) Boot Display Define o dispositivo de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 60
Device Prima Enter para aceder e definir o sub-menu I/O Device Configuration Configuration. PCI IRQ Routing Prima Enter para aceder e definir o sub-menu PCI IRQ Routing. USB BIOS Legacy Support Activa ou desactiva o USB BIOS Legacy Support. Opções: Enabled (activado) ou Disabled (desactivado) - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 61
Português 53 Primary Master O sub-menu Primary Master contém parâmetros relacionados com o disco rígido instalado no seu computador. Cuidado: os parâmetros apresentados neste ecrã destinam-se apenas a utilizadores avançados. Normalmente, não é necessário alterar os valores neste ecrã. A definição - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 62
54 2 Personalização do computador Secondary Master O sub-menu Secondary Master contém parâmetros relacionados com a unidade óptica instalada no seu computador. Português Cuidado: os parâmetros apresentados neste ecrã destinam-se apenas a utilizadores avançados. Normalmente, não é necessário - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 63
55 I/O Device Configuration O sub-menu I/O Device Configuration contém parâmetros relacionados com o hardware do seu computador. Português Parâmetro Descrição Porta paralela Activa ou desactiva a porta paralela. Opções: Enabled (activado) ou Disabled (desactivado) Mode Define o modo de opera - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 64
56 2 Personalização do computador PCI IRQ Routing O sub-menu PCI IRQ Routing permite definir IRQs para dispositivos PCI. Português Cuidado: os parâmetros apresentados neste ecrã destinam-se apenas a utilizadores avançados. Normalmente, não é necessário alterar os valores neste ecrã, pois estes - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 65
as definições dos parâmetros. Parâmetro Set Supervisor Password Set User Password Password on boot Descrição Quando configurada, a Supervisor Password (Palavrapasse de Configuração) protege o computador e o Utilitário BIOS de uma utilização não autorizada. Prima Enter para definir esta palavra - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 66
Português 58 2 Personalização do computador Parâmetro Set Primary Hard Disk Password Descrição Quando configurada, a Hard Disk Password (Palavrapasse do Disco Rígido) impede acessos não autorizados ao disco rígido interno. É composta por 8 caracteres alfanuméricos. Prima Enter para definir esta - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 67
opções de saída. Português Parâmetro Exit Saving Changes Exit Discarding Changes Load Setup Defaults Discard Changes Save Changes Descrição Guarda as suas alterações e sai do utilitário BIOS. Ignora as suas alterações e sai do utilitário BIOS. Carrega as definições predefinidas para todos os par - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 68
Português 60 2 Personalização do computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 69
3 Resolução de problemas do computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 70
Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas frequentes do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é necessário abrir o computador. Não tente abrir o computador sem a ajuda de um técnico - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 71
reiniciar o sistema. • Os ficheiros do sistema operativo podem estar danificados ou em falta. Introduza a disquete de arranque criada ao configurar o Windows na unidade de disquetes e prima Ctrl-Alt-Del para reiniciar o sistema. Este procedimento efectua o diagnóstico de eventuais problemas no seu - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 72
do computador não funciona. Verifique o seguinte: • O volume pode estar desligado. Observe o ícone do controlo de volume (altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver cruzado, clique no ícone e anule a selecção da opção Mute (sem som). • Os altifalantes podem estar desligados. Prima Fn-F8 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 73
Português 65 Pretendo ejectar o tabuleiro de CD ou DVD sem ligar a corrente. Não é possível ejectar o tabuleiro da unidade de CD ou DVD. Existe um botão de ejecção mecânica na unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM. Basta introduzir a ponta de uma esferográfica ou um clip e empurrar para ejectar o - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 74
à porta correspondente da impressora. • Durante o POST, prima F2 para aceder ao Utilitário BIOS e verificar se a porta paralela está activada, caso utilize uma impressora paralela. Pretendo configurar (propriedades de ligação) e inicie a configuração do local. Consulte a Ajuda e Suporte do Windows. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 75
no bolso localizado na cobertura frontal do passaporte ITW. Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW autorizado pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas agências em todo o mundo. Para mais informações, visite www.acersupport.com Antes de telefonar Tenha junto - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 76
Português 68 3 Resolução de problemas do computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 77
Apêndice A Especificações - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 78
Este apêndice apresenta as especificações gerais do computador. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 79
DDR 266/333 de 256 MB, 512 MB, 1 GB • BIOS ROM Flash de 512 KB; Suporte a RAM oculta Armazenamento de dados • Uma unidade de disquetes interna de 3,5 Som estéreo AC'97 de 16 bits com sintetizador wavetable incorporado • Altifalantes duplos • Compatível com o Windows Sound System • Portas de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 80
es Português Teclado e dispositivo indicador • Teclado Windows de 84/85 teclas • Dispositivo apontador touchpad centrado • Humidade (não condensada) • Em funcionamento: 20% ~ 85% RH • Em inactividade: 20% ~ 85% RH Sistema • Microsoft Windows XP Home/Pro • Suporte ACPI • Em conformidade com DMI 2.0 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 81
Português 73 Energia • Bateria • Bateria de iões de lítio de 4000mAh • Adaptador de corrente alternada • 120-Watt • Detecção automática 100~240Vac, 50~60Hz Opções • Módulo de actualização da memória de 256 MB/512 MB/1 GB • Adaptador de Corrente Alternada e bateria adicionais - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 82
Português 74 Apêndice A Especificações - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 83
Apêndice B Avisos - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 84
Este apêndice apresenta os avisos gerais do computador. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 85
Português 77 Aviso FCC Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital da Classe B de acordo com a Parte 15 das Regras do FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra interferências numa instalação residencial. Este - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 86
78 Apêndice B Avisos Português Atenção Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante podem resultar na anulação da autorização do utilizador, concedida pela Federal Communications Commission (FCC), para utilizar este computador. Condições de utilização - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 87
. TBR 21 Este equipamento foi aprovado [Decisão do conselho 98/482/EC - "TBR 21"] para ligação Pan-Europeia de terminais únicos à Public Switched Telephone Network (PSTN). No entanto, devido a diferenças entre as PSTNs individuais fornecidas em vários países, a aprovação não confere, por si só, uma - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 88
80 Apêndice B Avisos Português 6 Este produto deve ser posto em funcionamento a partir do tipo de energia marcado na etiqueta. Se não estiver certo quanto ao tipo de energia disponível, consulte o revendedor ou a empresa que fornece a energia localmente. 7 Não deixe pousar quaisquer objectos - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 89
Português 81 13 Atenção! As baterias podem explodir se não forem manuseadas devidamente. Não as desmonte nem as deite fora no fogo. Mantenha-as longe das crianças e deite fora as baterias usadas logo que possível. 14 Utilize apenas o tipo de cabo de alimentação de corrente adequado (fornecido na - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 90
unsachgemäßen Austausch der Batterie Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. Declaração de Conformidade com Normas Ano 2000 O computador agenda TravelMate série 240/250 contém o logo "Hardware NSTL - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 91
Português 83 Declaração sobre pixels e LCD A unidade do LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta precisão. No entanto, alguns pixels podem, ocasionalmente, não funcionar bem ou aparecer como pontos negros ou vermelhos. Isto não produz nenhum efeito sobre o registo da imagem e não - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 92
84 Apêndice B Avisos Português Canadá - Industry Canada (IC) Este dispositivo está em conformidade com a norma RSS 210 da Industry Canada. Europa - Declaração de conformidade da UE Este dispositivo está em conformidade com as seguintes normas, de acordo com as provisões da Directriz da EMC 89/336 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 93
Português 85 não há qualquer garantia de que a interferência não ocorrerá numa instalação em particular. Se este equipamento causa interferência prejudicial para a recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 94
Português 86 Apêndice B Avisos - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 95
de série universal 42 bateria cuidados a ter v indicador de carga 12 BIOS Setup Utility 47- 59 menu avançado 52 menu de arranque 58 menu de seguran ligado 12 CD resolução de problemas 65 CD-ROM ejecção 25 ejecção manual 65 resolução de problemas 65 computador configurar um escritório em casa 32 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 96
perguntas definição do local para utilizar o modem 66 perguntas frequentes 63 porta paralela definição no BIOS Utility 55 portas 41 POST (Power-On Self-Test) 48 problemas 63 CD 65 CD-ROM de bloqueio 14 teclas do Windows 16 teclado numérico incorporado 15 num lock 15 teclas de aceleração 17 teclas - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 97
tecla de aceleração 18 utilizar ??- 23 U unidade de disquetes resolução de problemas 65 unidade óptica 24 utilitário BIOS Setup 47- 59 Utilitário BIOS 47 89 V viajar viagens locais 33 voos internacionais 33 vista atrás 7 direita 6 esquerda 5 frente 5 Português - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 98
Português 90
TravelMate série 240/250
Manual do Utilizador