Acer TravelMate 2600 TravelMate 2100/2600 User's Guide PT
Acer TravelMate 2600 Manual
View all Acer TravelMate 2600 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Acer TravelMate 2600 manual content summary:
- Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 1
Série TravelMate 2100/2600 Manual do Utilizador - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 2
Copyright © 2004. Acer Incorporated. Todos os Direitos Reservados Manual do Utilizador do Série TravelMate 2100/2600 Edição Original: Julho o número de modelo e as informações relativas à aquisição. Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de armazenamento de - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 3
teis TravelMate para as suas necessidades de computador móvel. Esperamos que esteja tão satisfeito com o seu TravelMate manual do utilizador está também disponível em formato PDF. Siga estes passos: 1 Clique sobre Iniciar, Todos os programas, AcerSystem. 2 Faça clique sobre AcerSystem User's guide - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 4
para ficar a conhecer a localização deste botão de alimentação. Para apagar a corrente, faça qualquer das seguintes coisas: • Utilize o comando Encerrar do Windows Clique em Start (iniciar), Turn off Computer (desligar computador); depois clique em Turn Off (desligar). • Utilize o botão de alimenta - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 5
es relativas aos cuidados a ter com as baterias: • Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a corrente antes de remover ou substituir as baterias. • Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das crianças. • Deite fora as baterias usadas, de - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 6
Português vi Para limpar e fazer a manutenção A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos: 1 Desligue o computador da corrente eléctrica e remova a bateria. 2 Desligue o adaptador de corrente alternada. 3 Utilize um pano macio, humedecido com água. Não utilize produtos de limpeza lí - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 7
o computador iv 1 Conhecendo o seu TravelMate 1 Um passeio pelo TravelMate 3 Vista frontal 3 Vista esquerda 5 Áudio 24 Gestão de energia 24 Transporte do TravelMate 25 Desligar do ambiente de trabalho 25 Transporte 25 Levar Notebook Manager 40 Launch Manager 41 Utilitário - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 8
Recuperação de D a D (Disco a Disco) 42 Instalação do sistema operativo multilíngue 42 Restaurar sem CD de Recuperação 42 Configurar a palavra-passe e sair 43 Português 3 Resolução de problemas do computador 45 Perguntas frequentes 47 Pedir assistência 51 Garantia Internacional de - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 9
1 Conhecendo o seu TravelMate - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 10
Este computador TravelMate combina um alto desempenho, versatilidade, características de gestão de energia e capacidades multimédia com um estilo exclusivo e um design ergonómico. Tire partido da - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 11
de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz Para principiantes..., deitemos uma vista de olhos pelo seu computador TravelMate. Vista frontal Português # Item Descrição 1 Monitor de visualização Também chamado dispositivo de cristal líquido (Liquid-Crystal Display; LCD); apresenta - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 12
4 1 Conhecendo o seu TravelMate Português # Item Descrição 2 Indicadores de estado Diodos emissores de luz (Light-Emitting Diodes; LEDs) que se ligam e desligam para mostrar o estado do computador e as suas - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 13
de ejecção 3 Unidade óptica 4 Porta infravermelhos 5 Indicador LED 6 Botão de ejecção 7 Orifício de ejecção de emergência 8 Altifalante Ejecta placas PC Card da ranhura. Unidade óptica; aceita CDs ou DVDs, dependendo do tipo de unidade óptica. É um interfaces para os dispositivos de infravermelhos - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 14
6 Vista direita 1 Conhecendo o seu TravelMate Português # Item 1 Altifalante 2 Fechadura de segurança Descrição Proporciona una saída de áudio estéreo. Permite ligar um bloqueio de segurança de computador compatível - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 15
monitor externo, um projector LCD) com uma resolução máxima de 1024x768 a 16M cores. 5 Portas USB 2.0 (4) Estabelecem ligação a dispositivos Universal Serial Bus (USB) 2.0 (por exemplo, rato USB, câmara USB). 6 Tomada de rede Permite estabelecer a ligação a uma rede Ethernet de base 10/100 - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 16
8 Vista de baixo 1 Conhecendo o seu TravelMate Português # Item Descrição 1 Compartimento da Aloja a bateria do computador. bateria 2 Trinco de desbloqueio da bateria Solta a bateria para a poder remover. 3 Compartimento da Aloja a principal memória do computador. Memória - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 17
e de Configuração Avançada (Advanced Configuration and Power Interface; ACPI) Monitor • A tela LCD TFT de compartilhado com 64 MB de memória do sistema como RAM de vídeo • Recursos de 3D • Suporte simultâneo energia • Suporte a DualView™ Multimédia • Drive de alta velocidade: DVD-ROM, DVD/CD-RW - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 18
10 1 Conhecendo o seu TravelMate Português Conectividade • Ligação Fast Ethernet integrada de 10/100 Mbps • Modem de dados/fax de 56 kbps integrado • 4 x portas Universal Serial Bus (USB) 2.0 • LAN sem fios IEEE 802.11b ou IEEE 802.11g (fabricação opcional) • Bluetooth® (fabricação opcional) - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 19
ícones de estado de fácil leitura situados por baixo do ecrã do monitor. Português Ícone Função Modo LAN sem fios Energia Descrição As luzes indicam o estado da comunicação sem fios LAN. Acende-se quando o computador está ligado. Sleep Actividade dos Suportes Carga da Bateria Caps Lock Num Lock - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 20
Português 12 1 Conhecendo o seu TravelMate Utilizar o teclado O teclado é composto por teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas do cursor separadas, duas teclas do Windows e doze teclas de função. Teclas especiais Teclas de bloqueio O teclado tem três teclas de bloqueio - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 21
13 Teclado numérico incorporado As funções do teclado numérico integrado funcionam como as dos teclados numéricos de um desktop. São indicadas por pequenos caracteres situados no canto superior direito da superfície das teclas. Para simplificar a legenda do teclado, os símbolos das teclas de - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 22
14 1 Conhecendo o seu TravelMate Teclas do Windows O teclado possui duas teclas para as funções específicas do Windows. Português Tecla Descrição Tecla do Windows Premida sozinha, esta tecla tem o mesmo efeito de clicar no botão Iniciar do Windows; abre o menu Iniciar. Também pode ser usada - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 23
para ter acesso à maior parte dos comandos do computador como a luminosidade do ecrã, a saída de som e o Utilitário da BIOS. Para activar as teclas de Aceleração Configuração Apresenta ajuda para as teclas de atalho. Inicia o Notebook Manager. Fn-F3 Fn-F4 Comutador do esquema de gestão de energia - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 24
Português 16 1 Conhecendo o seu TravelMate Tecla de Aceleração Fn-F5 Ícone Fn-F6 Fn-F7 Fn-F8 Fn-↑ Função Descrição Comutação de Visualização Comuta a saída dos dados de visualização - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 25
europeu, pode digitar o símbolo do Euro no teclado. Nota para utilizadores de teclados americanos: A estrutura do teclado é definida ao configurar o Windows. Para o símbolo do Euro funcionar, o esquema do teclado deve ser definido para Estados Unidos-Internacional. Para verificar o tipo de teclado - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 26
o seu TravelMate Teclas de acesso rápido Na parte superior do teclado quatro teclas, execute o Acer Launch Manager (gestor de inicialização Acer). Português # Descrição Aplica (opcional) Comunicações LAN Sem Fio InviLink™ 802.11b/g . Cuidado: Desligue Bluetooth e LAN sem fios antes de - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 27
de mãos proporciona o máximo de conforto e apoio. Nota: Ao utilizar um rato externo série ou USB, pode premir Fn-F7 o ecrã tácctil. Princípios fundamentais do touchpad Os ítems seguintes demonstram o tem uma função semelhante a premir na barra de deslocamento direita das aplicações Windows. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 28
Português 20 1 Conhecendo o seu TravelMate Função Executar Seleccionar Arrastar Aceder ao menu de contexto Deslocar Botão da Esquerda Botão da Direita Clique duas vezes rapidamente. Clique uma vez. Clique e mantenha o - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 29
Português 21 Armazenamento Este computador proporciona o seguinte armazenamento de suportes: Disco rígido O disco rígido de alta capacidade é a resposta às suas necessidades de armazenamento. É aqui que os seus ficheiros de dados e aplicações ficam armazenadas. Unidade óptica O seu computador vem - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 30
Português 22 1 Conhecendo o seu TravelMate Reprodução de filmes em DVD Quando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade óptica, pode ver filmes DVD no seu computador. 1 - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 31
conservar energia. Este computador utiliza um esquema de gestão de energia que suporta o Advanced Configuration and Power Interface (ACPI), o que permite a conservação máxima de energia e ao mesmo tempo um desempenho optimizado. O Windows gere todas as tarefas de economia de energia do computador. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 32
24 1 Conhecendo o seu TravelMate Transporte do TravelMate Este capítulo dá-lhe sugestões e dicas para colocar o computador no modo Sleep. Pode agora transportar com segurança o computador para qualquer parte dentro do edifício. Para o computador abandonar o modo Sleep, abra o monitor. Se levar - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 33
Português 25 - ou - pode pôr o computador no modo Sleep premindo Fn-F4. Em seguida feche e trave o monitor. Quando estiver pronto para usar novamente o computador, desengate e abra o monitor e prima qualquer tecla. Se o indicador de corrente estiver desligado, o computador entrou no modo Hibernação - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 34
26 1 Conhecendo o seu TravelMate Preparação do computador Depois de desligar o computador do ambiente de , traga-os consigo: • Adaptador de corrente alternada e cabo de alimentação • O manual do utilizador impresso Considerações especiais Siga estas indicações para proteger o seu computador quando - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 35
para proteger o seu computador quando estiver em viagem: • Transporte sempre o computador como bagagem de cabina. • Se possível, submeta o computador a uma inspecção manual. As máquinas de raios-X para segurança do aeroporto são seguras, mas não passe o computador por um detector de metais. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 36
28 1 Conhecendo o seu TravelMate Português Viajar no estrangeiro com o computador "ao viajar de país para país" Preparação do computador Prepare o computador como normalmente faria para viajar. O que levar consigo - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 37
Português 29 Segurança do computador O seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu computador. Os recursos de segurança incluem travas de hardware e software - uma trava de segurança e palavras-passe. Utilizar um bloqueio de segurança do - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 38
Português 30 1 Conhecendo o seu TravelMate Definição duma palavra-passe As palavras-passe protegem o seu computador rio do BIOS. 2 A palavra-passe do Utilizador (User Password) protege seu computador contra utilização não autorizada. 3 A palavra-passe do disco rígido (Hard Disk Password) protege - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 39
2 Personalização do computador - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 40
Depois de ter aprendido as características básicas do seu computador TravelMate, vamos conhecer as características avançadas do seu computador. Neste capítulo, aprenderá como juntar opções, melhorar componentes para melhor execução e personalizar o seu computador. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 41
Português 33 Expandir através de opções O seu TravelMate oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. Opções de conectividade As portas permitem ligar entre a tomada do modem e uma tomada de linha telefónica. Consulte as instrução de início do programa no manual de comunicações. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 42
de rede e uma tomada de rede ou hub. Consulte o seu administrador de rede para obter mais pormenores. Português Universal Serial Bus A porta Universal Serial Bus (USB) é um bus série de alta velocidade que permite ligar e criar uma cadeia em margarida com periféricos - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 43
16 bits, uma vez que a largura da banda é aumentada para 32 bits. Nota: Consulte o manual da placa para obter pormenores acerca da respectiva instalação, utilização e funções. Introdução de uma placa PC Card Introduza a placa na ranhura inferior e, se necessário, efectue as ligações adequadas (por - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 44
: 1 Saia da aplicação que utiliza a placa. 2 Faça clique com o botão esquerdo no ícone Safely Remove Hardware (remover hardware em segurança) na barra de tarefas e clique no item da placa PC Card. Clique em OK para confirmar. 3 Prima uma vez o botão de ejecção (1) do slot para que ele sobressaia; em - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 45
ão da memória A memória é expansível até 2 GB usando módulos de SDRAM de DDR 266/333 de 256 MB/512 MB/1 GB. O computador aceita RAM oculta. Existem duas ranhuras de memória no computador, uma das quais é utilizada pela memória standard. Pode ampliar a memória instalando um módulo de - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 46
Português 38 2 Personalização do computador Instalação de memória Para instalar memória, siga as etapas aqui indicadas: 1 Desligue o computador, desligue o adaptador de corrente alternada da corrente (se estiver ligado) e remova a bateria. Em seguida vire o computador para poder ter acesso à - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 47
Manager O computador possui um programa integrado de configuração do sistema denominado Notebook Manager. O Notebook Manager baseado no Windows permite ao utilizador definir palavras-passe, sequências de arranque das unidades e definições da gestão de energia. Também apresenta as configurações - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 48
de início, localizadas na parte superior do teclado. Os botões Wireless e Bluetooth não é programável de Input/Ouput (Basic Input/Output System; BIOS) do computador. O computador já est ário BIOS, prima F2 durante o auto teste de arranque (Power-On Self Test; POST ) enquanto o logo TravelMate está - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 49
Ligue o sistema. 2 O menu de selecção do sistema operativo multilíngue Acer aparecerá automaticamente. 3 Use as teclas de seta para deslocar-se à versão ções do BIOS. a Verifique se a função "Recuperação do disco rígido" está activada ou não. b Certifique-se de que a definição [Hard Disk Recovery] - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 50
BIOS" aparece na parte inferior do ecrã durante o POST. 3 Prima + ao mesmo tempo para introduzir o processo de recuperação. 4 A mensagem "The system has password a janela "Acer Self-Configuration Preload". Ao premir "F3" o ecrã seguinte mostrará "Please enter new password: " introduza - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 51
3 Resolução de problemas do computador - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 52
Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas frequentes do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é necessário abrir o computador. Não tente abrir o computador sem a ajuda de um técnico - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 53
Português 45 Perguntas frequentes A lista seguinte é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecidas para cada uma respostas e soluções fáceis. Liguei o botão de alimentação e abri o monitor, mas o computador não inicia nem arranca. Observe o indicador de - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 54
do computador não funciona. Verifique o seguinte: • O volume pode estar desligado. Observe o ícone do controlo de volume (altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver cruzado, clique no ícone e anule a selecção da opção Mute (sem som). • Os altifalantes podem estar desligados. Prima Fn-F8 - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 55
kit. O teclado não responde. Tente ligar um teclado externo ao conector USB na parte posterior do computador. Se funcionar, contacte o seu revendedor ou um centro a operacao POST, prima a tecla F2 para aceder ao utilitario BIOS e verificar se a porta de infravermelhos esta activada. • Certifique- - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 56
eléctrica e que está ligada (On). • Dependendo da sua ligação (USB ou paralela), certifique-se de que o cabo da impressora se encontra ligado • Durante o POST, prima F2 para aceder ao Utilitário BIOS e verificar se a porta paralela está activada, caso utilize Consulte a Ajuda e Suporte do Windows. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 57
do equipamento no bolso localizado na cobertura frontal do passaporte ITW. Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW autorizado pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas agências em todo o mundo. Para mais informações, visite http://www.acersupport.com. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 58
problemas do computador Português Antes de telefonar Tenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o serviço on-line da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu apoio, podemos reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os problemas de uma forma eficaz. Se o seu - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 59
Apêndice A Especificações - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 60
Este apêndice apresenta as especificações gerais do computador. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 61
de SDRAM DDR333, expansível até 2048 MB com módulos soDIMM duplos • BIOS com ROM flash de 512 KB Armazenamento de dados • Um disco rígido 64 MB de memória do sistema como RAM de vídeo • Suporte simultâneo LCD e • 4 x portas Universal Serial Bus (USB) 2.0 • LAN sem fios IEEE 802.11b ou IEEE 802 - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 62
es Português Teclado e dispositivo indicador • Teclado Windows de 84/85/88 teclas • Dispositivo apontador • Uma tomada de entrada de linha (mini-tomada de 3,5 mm) • Uma porta infravermelhos (FIR) • Quatro portas USB 2.0 Peso e dimensões • Modelo com ecrã de 15,4 pol - 3,6 kg (7,9 lb) - 361 (L) x - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 63
Português 55 Sistema • Microsoft® Windows® XP Home/Pro • Suporte ACPI 1.0b • Em conformidade com DMI 2.0 Energia • Bateria de 8 células de Li-ion • Adaptador de 135W CA, 19V Opções • Módulo de - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 64
Português 56 Apêndice A Especificações - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 65
Apêndice B Notas acerca de norma e de segurança - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 66
Este apêndice relaciona os avisos gerais sobre seu computador. - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 67
Energy Star Como uma Energy Star Partner, Acer Inc., determinou que este produto cumpra com as normas Energy Star para eficiência de energia. Declaração FCC Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe B de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. Estes limites foram - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 68
. Notice: Canadian users This Class B TravelMate 2000/2500 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/EC. (Visite www.acer.com/about/certificates/nb para obter os documentos completos.) Avisos do modem Nota para EUA Este equipamento está de acordo com a Parte - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 69
Português 61 Se o seu equipamento telefónico prejudicar a rede telefónica, a companhia telefónica pode interromper seu serviço temporariamente. Se possível, o notificarão previamente. Mas, se não for feita a notificação prévia, será notificado logo que possível. Também lhe informarão seus direitos - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 70
imply that any product is compatible with all of Telecom's network services. 2 This equipment is not capable, under all operating conditions, Telecom's Specifications: a There shall be no more than 10 call attempts to the same number within any 30 minute period for any single manual call initiation - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 71
Português 63 Instruções importantes de segurança Leia este manual atenciosamente. Guarde-o para consultas futuras. 1 Siga todos as advertências e instruções marcadas no produto. 2 Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá- - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 72
o produto cair ou sua carcaça for danificada. f Se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a necessidade de reparo. 12 O série TravelMate 2000/2500 utiliza a bateria de lítio. Substitua a bateria por uma que seja igual à recomendada para o produto. A utilização de outra bateria pode - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 73
Português 65 Declaração de adequação de Laser A unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos que funcionam com laser. A etiqueta de classificação da unidade de CD ou DVD (mostrada abaixo) está localizada na unidade. CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 74
licenciados para visualização limitada apenas. Nota regulamentar sobre dispositivo de radio Nota: As informações reguladoras abaixo se referem apenas aos modelos com LAN sem fio e/ou Bluetooth®. Geral Este produto cumpre com as directivas de radiofrequência e as normas de segurança dos países e regi - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 75
ça contra radiofrequência da FCC A potência emitida pelo módulo da placa LAN Mioni-PC e placa Bluetooth está bem abaixo dos limites de exposição a radiofrequência da FCC. Todavia, o módulo sem fios do série TravelMate 2000/2500 deverá ser utilizado de maneira tal a minimizar o potencial de contacto - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 76
-se a ser operado internamente e instalado externamente fica sujeito a licenciamento. Exposição de humanos aos campos de radiofrequência (RSS-102) A série TravelMate 2000/2500 emprega antenas integrais de baixo ganho que não emitem campos de radiofrequência além dos limites da Health Canada para - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 77
Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject Fax No.: Notebook Personal Computer MS2154W TravelMate 2100; TravelMate 2600 TravelMate 210xxx; TravelMate 260xxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Acer America Corporation 2641 - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 78
.com.tw Hereby declare that: Product: Trade Name: Model Number: Machine Type: SKU Number: Notebook PC Acer MS2154W TravelMate 2100; TravelMate 2600 TravelMate 210xxx; TravelMate 260xxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 79
proteção de copyright do DVD 68 B barramento de série universal 36 bateria cuidados a ter v indicador de carga 11 BIOS Setup Utility 41 C caps lock 13 CD-ROM ejecção 22 ejecção manual 48 resolução de problemas 48 computador configurar um escritório em casa 28 cuidados a ter iv desempenho 9 desligar - Acer TravelMate 2600 | TravelMate 2100/2600 User's Guide PT - Page 80
de aceleração 17 N Notebook Manager 40 tecla de aceleração 16 num lock 13 indicador ligado 12 P painel frontal 3 PC Card ejecção 37 inserção 37 do Windows 15 touchpad 20 tecla de aceleração 17 utilizar 21 U unidade de disquetes resolução de problemas 49 utilitário BIOS Setup 41 Utilitário BIOS
Série TravelMate 2100/2600
Manual do Utilizador