Acer TravelMate 5710 TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES

Acer TravelMate 5710 Manual

Acer TravelMate 5710 manual content summary:

  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 1
    TravelMate Serie 5720/5710/5320/5310 Guía del usuario
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 2
    almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Ordenador portátil TravelMate 5720/5710/5320/5310 Número de modelo Número de serie Fecha de compra Lugar de compra
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 3
    iii Información para su seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Apagado del producto antes de limpiarlo Desconecte el producto de la toma de
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 4
    iv • No escuche música alta durante períodos prolongados. • No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor. • Reduzca el volumen si no puede escuchar a las personas que lo rodean. Advertencias • No utilice este producto cerca de agua • No coloque este producto en superficies
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 5
    v • El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 6
    vi Sustitución de la batería El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión. ¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 7
    vii retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión. Unas partes del dispositivo son magnéticas. Materiales metálicos pueden ser atraídos por el dispositivo, y personas con un aparato de audición
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 8
    viii airbag. Si el equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y el airbag se infla, pueden ocurrir y causar serias lesiones. El uso del dispositivo al volar en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de entrar en el avión. El uso de dispositivos telefónicos
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 9
    obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página web http://global.acer.com/ about/sustainability.htm. Advertencia sobre el mercurio En caso de proyectores o productos electrónicos que dispongan de una pantalla o monitor LCD
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 10
    a este respecto puede encontrarse en: http://www.energystar.gov, y en: http://www.energystar.gov/powermangement. Como socio de ENERGY STAR, la empresa Acer Inc. ha determinado que este producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para la gestión de energía. Este producto se ha suministrado de
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 11
    xi Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 12
    , trabaje períodos breves, descanse con frecuencia y realice estiramientos. Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de seguridad y normas" en la página 73 en AcerSystem User's Guide.
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 13
    móvil. Las guías Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de guías: En primer lugar, el Haga clic en Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Haga clic en AcerSystem User's Guide. Nota: para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe Reader. Si no lo
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 14
    xiv Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes: • Utilice el comando de apagado Windows Haga clic en Inicio y después en Apagar. • Utilice el botón de encendido También puede poner su ordenador en modo de suspensión pulsando las teclas de acceso directo + . Nota: Si
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 15
    xv Cuidados de la batería Consejos para cuidar la batería. • Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla o cambiarla. • No manipule la batería y manténgala alejada de los niños. • Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recí
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 16
    Empowering Technology 1 Contraseña de Empowering Technology 1 Acer eNet Management 2 Acer ePower Management 4 Acer ePresentation Management 6 Acer eDataSecurity Management 7 Acer eLock Management 8 Acer eRecovery Management 10 Acer eSettings Management 12 Windows Mobility Center
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 17
    Bio-Protection (en los modelos seleccionados) 40 NTI Shadow 41 Acer GridVista (compatible con dos monitores) 42 Launch Manager 43 Norton Internet Security 44 Preguntas frecuentes 45 Asistencia técnica 49 Garantía internacional para viajeros (International Travelers
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 18
    Activación de la recuperación disco a disco 67 Contraseña 67 Uso del software 68 Reproducción de películas DVD 68 Acer eRecovery Management 69 Crear una copia de seguridad 69 Grabación de disco de seguridad 70 Restaurar y recuperar 70 Resolución de problemas 71 Consejos para la
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 19
    Setup" (Configuración de contraseña). Si no inicializa la contraseña de Empowering Technology, se le solicitará que lo haga cuando ejecute Acer eLock Management o Acer eRecovery Management por primera vez. Nota: Si pierde la contraseña de Empowering Technology, no se podrá reajustar, excepto si se
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 20
    la barra de herramientas de Empowering Technology, o ejecute el programa desde Acer Empowering Technology en el menú Inicio. También puede establecer que Acer eNet Management se inicie automáticamente cuando arranque el PC. Acer eNet Management detecta automáticamente la mejor configuración para su
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 21
    3 Acer eNet Management puede guardar la configuración de red para una ubicación en inalámbrico, etc.), así como la configuración de impresora predeterminada. Por cuestiones de seguridad, Acer eNet Management no almacena información relativa a nombres de usuario y contraseñas. Empowering Technology
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 22
    el botón derecho del ratón en el icono de energía de Windows en la bandeja del sistema y seleccione "Acer ePower Management". Uso de planes de energía Acer ePower Management dispone de tres planes de energía predeterminados: Balanced (Equilibrado), High performance (Alto rendimiento) y Power saver
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 23
    5 1 Cambiar al plan de energía que quiere editar. 2 Ajustar la configuración según sea preciso. 3 Haga clic en "Apply" (Aplicar) para guardar la nueva configuración. Para eliminar un plan de energía: No puede eliminar el plan de energía que está utilizando en estos momentos. Si quiere eliminar el
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 24
    . Nota: Si la resolución restaurada no está correcta después de haber conectado un proyector, o si necesita usar una resolución exterior que Acer ePresentation Management no acepta, ajuste la configuración de la pantalla usando Propiedades de exhibición o la utilidad suministrada por el proveedor gr
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 25
    Empowering Technology Empowering Technology 7 AAcceerreeDDaatataSSeeccuurirtiytyMMaannaaggeemmeenntt Ac(eer neDaltoaSsecmuritoy Mdaenalogesmesnet lees ucncaihoernraamdienotasd)e cifrado que protege suAscaerrcheiDvaotsadSeecpuerritsyonMaasnsiangaecmceesnot aeus tuonraizhaderor.aSmeieinntteagdrae
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 26
    formato de disco óptico Blue-ray. • Floppy Drive Devices (Unidades de disquete) - Unidades de disco de sólo 3,5 pulgadas. Para utilizar Acer eLock Management, debe definir primero una contraseña para Empowering Technology. Luego de configurar, puede aplicar bloqueos a cualquier tipo de dispositivo
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 27
    9 Nota: Si pierde la contraseña de Empowering Technology, no se podrá reajustar, excepto si se reformatea el sistema. Es muy importante que recuerde o anote la contraseña. Empowering Technology
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 28
    bien, reinstalar las aplicaciones y controladores. Por defecto, las copias de seguridad creadas por el usuario se guardan en la unidad D:\. Acer eRecovery Management le ofrece: • Protección de contraseñas (contraseña de Empowering Technology) • Copias de seguridad completas e incrementales en disco
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 29
    Technology 11 Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la página 69 en AcerSystem User's Guide. Nota: Si su ordendor no tiene un CD de recuperación o un CD del sistema, use el recurso "System backup to optical disk" de Acer eRecovery Management para grabar una copia de
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 30
    eSettings Management le permite inspeccionar especificaciones de hardware, configurar contraseña del BIOS y modificar opciones de reinicio. Acer eSettings Management también: • Ofrece una interfaz gráfica más sencilla para navegación. • Imprime y guarda especificaciones de hardware. • Le permite
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 31
    lo en Windows Vista) Windows Mobility Center recopila los ajustes claves de sistemas móviles, de manera que le permite configurar rápidamente su sistema Acer para adaptarse a cada situación según el cambio de ubicación, red o actividad. Los ajustes incluyen: brillo, plan de energía, volumen, conexi
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 32
    el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un paseo por su nuevo ordenador portátil Acer. Vista frontal Español # Elemento 1 Micrófono 2 Acer Crystal Eye Descripción Micrófono interno para la grabación de sonido. Cámara Web para comunicación por vídeo
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 33
    , botones izquierdo y derecho del ratón. central* y derecho) *El botón central se utiliza como un lector de huellas de Acer Bio-Protection que admite Acer FingerNav, una función de control con 4 direcciones posibles (opción de fabricación) o como un botón deslizante de 4 direcciones (opci
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 34
    16 Español # Icono Elemento Descripción 2 Lector de tarjetas 5 Compatible con Secure Digital (SD), en 1 MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) y xD- Picture Card (xD). Nota: Sólo puede funcionar una tarjeta en un momento dado. 3 Conector de entrada Conexión
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 35
    17 Vista izquierda Español # Icono Elemento 1 Ranura de bloqueo Kensington 2 Puerto Ethernet (RJ-45) Descripción Conexión para el bloqueo de seguridad de un ordenador compatible con Kensington. Conexión para una red basada en Ethernet 10/100/1000. 3 Puerto para Conexión para pantallas
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 36
    18 Vista derecha Español # Elemento Descripción 1 Unidad óptica Dispositivo óptico interno; acepta CDs y DVDs. 2 Indicador de acceso del Se enciende cuando la unidad óptica está disco óptico activa. 3 Botón de expulsión de Expulsa el disco óptico de la unidad. la unida óptica 4 Orificio de
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 37
    19 Vista de la base Español Elemento Descripción 1 Compartimento de la memoria Contiene la memoria principal de ordenador. 2 Seguro de la batería Traba la batería. 3 Dispositivo de bloqueo para Desbloquea la batería para que se pueda desbloquear la batería extraer. 4 Compartimento de la
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 38
    • Windows Vista™ Home Basic • Windows® XP Professional Original (Service Pack 2) Tecnología móvil con el procesador Intel® Centrino® 4965AGN (banda-dual, cuatri-modo, 802.11a/ b/g/Draft-N), compatible con Acer SignalUp™, con la tecnología inalámbrica InviLink™ Nplify™(en los modelos seleccionados
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 39
    soDIMM (permite doble canal) • LCD TFT en color WXGA de 15,4", resolución de 1280 x 800, compatible con visualización en múltiples ventanas mediante Acer GridVista™ • Conjunto de chips Mobile Intel® GM965/GL960 Express con gráficos 3D integrados, dispone de acelerador Intel® para medios gráficos
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 40
    DASP (Protección del disco contra choques) (en los o modelos seleccionados) • Ampliación de 80/120/160 GB o más de unidad de disco duro con Acer DASP (Protección del disco contra choques) (en los modelos seleccionados) • Opciones de la unidad óptica: • Unidad DVD-Super Multi de doble capa
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 41
    tecla de 2,5mm (mínimo) • Dispositivo de punteo del teclado táctil con lector de huellas dactilares Acer Bio-Protection compatible con la función de control de 4 direcciones Acer FingerNav (opción de fabricación) • Dispositivo de punteo del teclado táctil con botón deslizante de 4 direcciones
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 42
    Bluetooth® VoIP opcional WLAN: Conexión inalámbrica de red Intel® WiFi Link 4965AGN (banda-dual, cuatri-modo802.11a/b/g/DraftN), compatible con Acer SignalUp™ y con la tecnología inalámbrica InviLink™ Nplify™ (en los modelos seleccionados), o conexión de red Intel® PRO/Wireless 3945ABG (banda dual
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 43
    El software indicado previamente es sólo de referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo adquirido. • El teléfono Acer Xpress VoIP dispone de un Administrador Acer de conferencias de vídeo • Módulos soDIMM DDR2 533/667 MHz de 512 MB/1 GB/ 2 GB • Batería de ión de litio de 8 celdas
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 44
    26 Medio ambiente Compatibilidad del sistema Garantía • Temperatura: • Encendido: entre 5 °C y 35 °C • Apagado: entre -20 °C y 65 °C • Humedad (sin condensación): • Encendido: entre 20% y 80% • Apagado: entre 20% y 80% • Wi-Fi® • ACPI 3,0 • Mobile PC 2002 • DMI 2.0 Garantía internacional para
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 45
    27 Indicadores luminosos El ordenador dispone de varios indicadores de estado de fácil lectura: Español Los indicadores del panel frontal son visibles aunque se cierre la tapa del ordenador. Icono Función Energía Descripción Se enciende cuando el equipo está encendido. Indicador de batería
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 46
    ubicados convenientemente. Son los siguientes: correo, explorador Web, Empowering Key < > y un botón programable. Pulse < > para ejecutar Acer Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1. El correo y el explorador Web son los programas predeterminados de correo electr
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 47
    Tecla de bloqueo: ejecuta la función de bloqueo de Windows® bloqueando el ordenador mientras éste no se utiliza. Si el ordenador dispone de Acer Bio-Protection, deberá tocar con el dedo para iniciar de nuevo Windows®. • Tecla de presentación: minimiza las aplicaciones abiertas y prepara la pantalla
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 48
    en el panel equivale a hacer clic con el botón izquierdo. • Utilice el lector de huellas digitales Acer Bio-Protection (3) compatible con la función de control Acer FingerNav de 4 direcciones (en los modelos seleccionados) o el botón deslizante de 4 direcciones (3) (en los modelos seleccionados
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 49
    y arrastre el cursor. Botón central (3) Muévase hacia arriba/ abajo/izquierda/ derecha utilizando la función de control de 4 direcciones de Acer FingerNav (opción de fabricación). O haga clic durante varios segundos para moverse hacia arriba/ abajo/izquierda/ derecha (opción de fabricación). Nota
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 50
    Español 32 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón de expulsión. Con el ordenador apagado, puede expulsar la bandeja de la unidad mediante el orificio de expulsión de emergencia. Bloqueo de
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 51
    Español 33 Audio El ordenador dispone de audio de alta definición Intel (Intel High-Definition) de 32 bits y altavoces estéreo integrados. Ajustar el volumen Ajustar el volumen en el ordenador es tan fácil como pulsar algunos botones. Consulte la sección "Teclas de acceso directo" en la página 37
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 52
    34 Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y teclas especiales. Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado El teclado tiene tres teclas de bloqueo que puede activar o
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 53
    35 Las funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, no se han impreso los símbolos de control de cursor.
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 54
    36 Español Tecla Tecla de Windows Descripción < > + < +M>: Restaura las ventanas minimizadas en el escritorio < > + < >: Accede a los programas en la barra de tareas utilizando Windows Flip 3-D < > + : Posiciona todas las herramientas en la parte frontal y selecciona la
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 55
    Muestra la ayuda para las teclas de acceso directo. Inicia Acer eSettings en Acer Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1. Inicia Acer ePower Management en Acer Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1. Pone el ordenador en modo
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 56
    38 Tecla de acceso directo + Icono + + + Función Descripción Pantalla en blanco Panel táctil Apaga la luz de fondo de la pantalla para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para encenderla. Activa o desactiva el panel táctil interno. Alternar altavoces
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 57
    Español 39 Teclas especiales Los símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central del teclado. El símbolo de euro 1 Abra un editor o procesador de textos. 2 Pulse la tecla < > en la parte inferior derecha del teclado o mantenga pulsada la tecla y pulse la
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 58
    un software multifunciones, integrado en el sistema operativo Microsoft® Windows®. Mediante el uso de características dactilares únicas, el producto Acer Bio-Protection incorpora sistemas de protección para evitar el acceso no autorizado a su ordenador gracias a la Autenticación previa al arranque
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 59
    Español 41 NTI Shadow NTI Shadow permite a los usuarios programar la realización continua de copias de seguridad para copiar el contenido de una o más carpetas (la "fuente de la copia de seguridad") en otra ubicación (el "destino de la copia de seguridad"). La realización de copias de seguridad es
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 60
    escritorio a este monitor. Finalmente, basta con Aplicar la nueva configuración y hacer clic en Aceptar para completar el proceso. Español Acer GridVista ofrece cuatro configuraciones de visualización predeterminadas de manera que pueden verse múltiples ventanas en la misma pantalla. Para acceder
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 61
    Español 43 1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la barra de tareas. 2 Arrastre y coloque cada ventana en la rejilla apropiada. 3 Disfrute de
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 62
    Español 44 Norton Internet Security Norton Internet Security es una utilidad antivirus que le protege frente a virus, manteniendo sus datos seguros y a salvo. ¿Cómo compruebo si hay algún virus? 1 Haga doble clic en el icono de Norton Internet Security del escritorio de Windows. 2 Seleccione Tasks
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 63
    Español 45 Preguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cada caso. Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o arranca. Observe el indicador de encendido: • Si no está encendido, no llega
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 64
    Español 46 La imagen no ocupa toda la pantalla. Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si define una resolución más baja que esta resolución nativa, la pantalla se expandirá para ajustarse al monitor del ordenador. Haga clic con el bot
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 65
    Panel de control. 2 Haga-doble clic en Opciones de teléfono y módem. 3 Haga clic en Reglas de marcado y configure su ubicación. Consulte el Manual de Windows para obtener más información. Nota: al encender el ordenador portátil por primera vez, puede omitir la configuración de la conexión a Internet
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 66
    restauración compruebe la configuración de la BIOS. 1 Compruebe si la función de Acer disk-to-disk recovery está activada o no. 2 Asegúrese de que la proceso de recuperación: 1 Reinicie el sistema. 2 Cuando aparezca el logotipo de Acer, pulse + al mismo tiempo para entrar en el proceso
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 67
    autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Consulte http://global.acer.com. Antes de llamar Cuando llame al servicio de asistencia telefónica de Acer, tenga a mano la información necesaria y el ordenador encendido. Con su ayuda, podemos reducir la duración de la llamada
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 68
    Español 50 Batería El ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas. Características de la batería La batería tiene las siguientes características: • Utiliza modernas normas técnicas para batería; • Emite avisos de baja carga. La batería es recargable siempre
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 69
    Español Español 51 6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería. Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargado la batería por tres veces. Use este proceso de condicionamiento para todas las batería nuevas o si la batería ha quedado inactiva por
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 70
    Español 52 Instalación y retirada de la batería Importante: Antes de quitar la batería, conecte el adaptador de CA si quiere seguir usando el ordenador. De lo contrario, primero apague el ordenador. Para instalar una batería nueva: 1 alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegú
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 71
    Español Español 53 Comprobación del nivel de carga de la batería El medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería. Repose el cursor sobre el icono batería / energía en la barra de herramientas para ver el nivel de carga actual de la batería. Optimización de la vida de la bater
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 72
    54 Cuando aparezca el aviso de baja carga de batería, la acción que se debe tomar depende de su situación: Español Situación Acción Recomendada El adaptador de CA y un tomacorriente están disponibles. 1 Conecte el adaptador de CA al ordenador y conéctelo al tomacorriente. 2 Guarde todos los
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 73
    Español 55 Transportar el ordenador portátil Esta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos: 1 Guarde los archivos abiertos. 2 Quite todos los
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 74
    Español 56 Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión. En ambos casos
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 75
    Español 57 Qué llevarse Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente: • Adaptador de CA y cable de alimentación • La Guía del usuario impresa Consideraciones especiales Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del trabajo a casa y viceversa: •
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 76
    ordenador puede pasar por las máquinas de rayos X, pero no por los detectores de metales. • No exponga los disquetes a detectores de metales manuales. Viajes internacionales Si se desplaza de un país a otro. Preparación del ordenador Prepare el ordenador como lo prepara normalmente para un viaje. Qu
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 77
    Español 59 Consideraciones especiales Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes internacionales: • Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de alimentación sean
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 78
    Español 60 • La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo de hibernación. Importante! No se olvide de su contraseña de
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 79
    Español 61 Opciones de expansión El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil. Opciones de conexión Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo conectar los
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 80
    Español 62 Característica de red integrada Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet. Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red de la red. Infrarrojos rápidos (FIR)
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 81
    Español 63 Universal Serial Bus (USB) El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del sistema. Puerto IEEE 1394 El puerto IEEE 1394 del ordenador permite conectarse a dispositivos IEEE 1394
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 82
    PC de 16 bits al ampliar la vía de datos a 32 bits. Nota: Para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones, consulte el manual de la tarjeta. Inserción de la tarjeta PC Inserte la tarjeta en la ranura y establezca las conexiones necesarias (p.ej., cable de red), si
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 83
    /34 (54 mm y 34 mm), cada una con distintas funciones. No todas las ranuras ExpressCard admiten ambos tipos de tarjeta. Consulte el manual de su tarjeta para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones. Introducir ExpressCard Introduzca la tarjeta en la ranura
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 84
    . 6 Encienda el ordenador. El ordenador detecta y configura automáticamente el tamaño de la memoria total. Consulte a un técnico autorizado o póngase en contacto con su distribuidor Acer local.
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 85
    Español 67 La utilidad BIOS La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador. El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen problemas de configuraci
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 86
    Español 68 Uso del software Reproducción de películas DVD Una vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador. 1 Abra la bandeja del DVD, introduzca la película y cierre de nuevo la bandeja. Importante! Al iniciar el reproductor de DVD por primera vez,
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 87
    copias de seguridad rápidas (incremental) y completas de la configuración de su sistema en el disco duro, desde la pantalla principal de Acer eRecovery Management. Nota: La copia de seguridad rápida (incremental) sólo está disponible tras realizar una Copia de seguridad completa. 1 Pulse
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 88
    ón actual del sistema, o una imagen de seguridad de una aplicación. 1 Pulse + o seleccione Acer eRecovery Management desde la barra de herramientas de Empowering Technology para iniciar Acer eRecovery Management. 2 Cambie a la página Grabación de disco, seleccionando el botón Burn Disc
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 89
    71 English Resolución de problemas Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador. No lo abra por su cuenta. Consulte a su
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 90
    72 Mensaje de error Medida correctiva Keyboard interface error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Memory size mismatch Pulse (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 91
    English Español 73 Avisos de seguridad y normas Declaración de la FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 92
    serie de ordenadores portátiles cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. (Visite http://glogal.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm para acceder a documentación detallada.) Notas acerca del Módem TBR 21 Este equipo ha sido aprobado [Council
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 93
    English Español 75 APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 94
    Español 76 Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio Nota: la siguiente información reglamentaria se aplica únicamente a modelos con LAN inalámbrica y/o Bluetooth. General Este producto cumple con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en los que se
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 95
    descrito a continuación: 1 Los usuarios deben seguir las instrucciones de seguridad contra radiofrecuencias en dispositivos inalámbricos incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos. Precaución: Para cumplir con los requisitos de conformidad relativos a la exposición a radio
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 96
    Español 78 Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Los usuarios seleccionan una de las
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 97
    English 79 Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) a Información general El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias y 2. este dispositivo debe aceptar todas las interferencias
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 98
    of luminance and color temperature @ 6500K (tested under BM7) Pixel fault class 500 mm 0.0° 90.0° Class IV 85.0° • Illuminance level: [250 + (250cosα)] lx where α = 85° • Color: Source D65 • Ordinary LCD: Class I • Protective or Acer CrystalBrite™ LCD: Class III Both • Yn • u'n • v'n Class II
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 99
    for this declaration: Español Product name: Notebook PC Model number: MS2205 Machine type: TravelMate 5720/5710/5320/5310 SKU number: TravelMate 5720/5710/5320/5310-xxxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z) Name of responsible party: Acer America Corporation Address of responsible party: 333
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 100
    Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: [email protected] Hereby declare that: Product: Personal Computer Trade Name: Acer Model Number: MS2205 Machine Type: TravelMate 5720/5710/5320/5310 SKU Number: TravelMate 5720/5710/5320/5310-xxxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Is compliant with the
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 101
    English 83 Council Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN). RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Español
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 102
    indicador encendido 27 Adaptador de CA Cuidado xiv Administrador de Computadora Notebook tecla de acceso directo 37 altavoces Resolución de problemas 46 38 C carga comprobación 53 CD-ROM Expulsión 32 Expulsión manual 46 Resolución de problemas 46 computer features 42 conexiones red 62 contrase
  • Acer TravelMate 5710 | TravelMate 5710 / 5720 User's Guide ES - Page 103
    85 Español indicador encendido 27 Indicadores 27 Limpieza xv Resolución de problemas 71 seguridad 59 teclados 34 Viajes internacionales 58 Viajes locales 57 P Panel táctil 30 tecla de acceso directo 38 uso 30- 31 pantalla Resolución de problemas 45 teclas de acceso directo. 37 películas DVD
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103

TravelMate Serie
5720/5710/5320/5310
Guía del usuario