Alpine CDE 102 Cde-102 Owner′s Manual (french)

Alpine CDE 102 - Radio / CD Manual

Alpine CDE 102 manual content summary:

  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 1
    R MP3/WMA/AAC CD Receiver EN CDE-102 FR ES • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku,
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 2
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 3
    13 Réglage du filtre passe-haut 13 Activation/annulation de la correction physiologique 13 Autres fonctions Affichage du texte 14 Affichage de l'heure 14 Utilisation du terminal avant d'entrée d'AUX 15 SETUP Réglage Bluetooth Réglage de la connexion Bluetooth (BT IN) ....16 Personnalisation
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 4
    MP3/WMA/AAC avec la clé USB (en option 17 Connexion de la clé USB (en option 18 A propos des fichiers MP3/WMA/AAC de la clé USB 18 iPhone/iPod (en option) Lecture 19 Recherche En cas de problème 22 Spécifications 24 Installation et raccordements Avertissement 25 Attention 25 Précautions 25
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 5
    de ces instructions peut entrainer de graves blessures, voire la mort. INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service apr
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 6
    que le CD reste coincé, le message « ERROR » s'affiche quand un disque n'est pas ins . Emplacement de montage Veillez à ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé : • surface du disque est vraiment sale, humidifiez le chiffon d'une Alpine. Feuille transparente Stabilisateur de disque 4-FR
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 7
    la lecture. Passez la SOURCE à autre mode que USB puis retirez la clé USB pour éviter tout dommage de sa mémoire. • Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ ou dans dautres pays. • iPod and iTunes sont des marques déposées
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 8
    SOURCE/ SOUND/SETUP Pose 1 • Unité principale 1 • Câble d'alimentation 1 • Gaine de montage 1 • Étui 1 • Clé de support 2 • Vis (M5 × 8 4 • Mode les touches par inadvertance. Mise en service de l'appareil Appuyez sur le bouton RESET lorsque vous car vous pourriez provoquer un dysfonctionnement. 6-FR
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 9
    Réglage de l'heure 1 Appuyez pendant au moins 2 secondes sur SOUND/ SETUP pour activer le mode SETUP. 2 Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le mode CLOCK ADJ, puis appuyez sur / /ENT. L'indication de l'heure clignote. 3 Tournez le bouton rotatif pour régler les heures pendant que l'
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 10
    est déjà inséré, appuyez sur SOURCE/ pour passer au mode DISC. Le mode change chaque fois que vous appuyez sur cette touche. TUNER DISC USB AUDIO iPod*1/AUX+*2 BT AUDIO*3 AUX*4 TUNER *1 S'affiche uniquement lorsque l'iPhone/iPod est raccordé et que AUX+ SETUP est réglé sur OFF; reportez-vous à la
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 11
    lus d'une manière répétée. M.I.X. (Lecture aléatoire) Appuyez sur 5 en mode de lecture ou de pause. Les pistes (fichiers) du disque sont reproduites dans « Affichage du texte » (page 14). * En mode USB, tous les fichiers sauvegardés dans la clé USB sont lus dans un ordre aléatoire, et l'indicateur
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 12
    1 Appuyez sur /ESC pendant la lecture. Ceci permet de paramétrer le mode de recherche et l'indicateur « » s'allume. 2 Tournez le bouton rotatif détails sur la création de fichiers MP3/ WMA/AAC, reportez-vous au guide utilisateur du logiciel. Les fichiers MP3/WMA/AAC pouvant être lus par cet appareil
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 13
    est de 255. Si un disque dépasse ces limites, il risque de ne pas pouvoir être lu. Supports pris en charge Les supports pouvant être lus par cet appareil sont Formats pris en charge Cet appareil peut lire les CD-ROM XA, les Mixed Mode CD (mixtes), les Enhanced CD (améliorés) (CD-Extra) et les Multi
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 14
    (AUDIO/LOUD) BAND /ESC SOUND/SETUP Réglage des graves, des aigus, de la balance droite et gauche, de l'équilibreur avant/arrière et de la fonction Defeat 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton rotatif (AUDIO) pour sélectionner le mode désiré. À chaque pression, le mode change de la façon suivante
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 15
    est inopérante lorsque DEFEAT est réglé sur ON. Réglage du filtre passe-haut Le filtre passe-haut de cet appareil peut être réglé selon vos préférences. 1 Appuyez plusieurs fois sur SOUND/SETUP pour sélectionner le mode HPF. BASS TREBLE HPF BASS 2 Tournez le bouton rotatif pour sélectionner la
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 16
    WMA/AAC. Appuyez sur VIEW. L'affichage change chaque fois que vous appuyez sur cette touche Bluetooth (Alpine KCE-400BT) (vendu séparément). (Pour des informations sur l'INTERFACE de Bluetooth reportez-vous au mode mode sélectionné. Indicateur/ Mode Mode CD Mode MP3/ Mode iPhone/ WMA/AAC/USB iPod
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 17
    glé sur ON, reportez-vous à la section « Réglage du mode AUX+ SETUP » (page 17). *3 S'affiche uniquement lorsque BT IN est réglé sur BT ADAPTER. Reportez-vous à la section « Réglage Bluetooth » (page 16). Lecteur portable, etc. Unité principale ou Câble adaptateur en option (connecteur à broche RCA
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 18
    Bluetooth. Pour plus d'informations, reportez-vous au. Mode d'emploi de l'INTERFACE de Bluetooth (KCE-400BT). Placer l'ADAPTER quand l'INTERFACE de Bluetooth initial) / DIM MANUAL Réglez la commande mode de démonstration, choisissez DEMO OFF. MP3/WMA/AAC Lecture de données MP3/WMA/AAC (PLAY MODE
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 19
    appareil. 1 Appuyez sur SOURCE/ pour passer au mode USB AUDIO. Le mode change chaque fois que vous appuyez sur cette touche. TUNER DISC USB AUDIO iPod*1 / AUX+*2 BT AUDIO*3 AUX*4 TUNER *1 S'affiche uniquement lorsque l'iPhone/iPod est raccordé et que AUX+ SETUP est réglé sur OFF; reportez-vous à la
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 20
    à l'aide du câble, les commandes de l'iPod ne fonctionnent pas. • Réglez AUX+ SETUP sur OFF lorsqu'un iPhone/iPod est raccordé (reportez-vous à la section « Réglage du mode AUX+ SETUP » à la page 17). • Si l' INTERFACE de Bluetooth (KCE-400BT) et un iPhone/iPod sont connectés en même temps, assurez
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 21
    réglé sur ON, reportez- vous à la section « Réglage du mode AUX+ SETUP » (page 17). *3 S'affiche uniquement lorsque BT IN est réglé sur BT ADAPTER. Reportez-vous à la section « Réglage Bluetooth » (page 16). *4 Reportez-vous à la section « Utilisation du terminal avant d'entrée 2 d'AUX » (page
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 22
    écutant la procédure ci-dessus. • Si un morceau est sélectionné en mode de recherche par album avant que soit sélectionnée la lecture M.I.X., les morceaux ne atoire ALL : La lecture aléatoire ALL lit tous les morceaux de l'iPhone/iPod de manière aléatoire. Chaque morceau n'est lu qu'une seule fois
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 23
    de tag d'un morceau dans l'iPhone/iPod. Appuyez sur VIEW. Chaque fois que vous appuyez, l'affichage change. • Lorsque TEXT SCR est réglé 64 (64 octets) pour l'unité principale. • Il est possible que certains caractères ne s'affichent pas correctement. • « NO SUPPORT » s'affiche si les informations
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 24
    interne. - POWER IC est réglé sur « POW ON » (page 16). iPod Absence de son et de lecture sur l'iPod. • L'iPod n'est pas reconnu. - Réinitialisez l'appareil et l'iPod. Reportez-vous à la section « Mise en service de l'appareil » (page 6). Pour réinitialiser l'iPod, reportez-vous à son Mode d'emploi.
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 25
    plusieurs fois, contactez votre revendeur Alpine. • Lorsque « ERROR » est affiché : Si le SUPPORT • Des informations texte reconnaissables par l'appareil ont été entrées. - Utilisez une clé USB avec des informations texte prises en charge par l'appareil. Indications pour le mode iPod • L'iPhone/iPod
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 26
    ) 95 dB (à 1 kHz) 105 dB 85 dB (à 1 kHz) LENTILLE Longueur d'onde Puissance du laser 795 nm CLASS I SECTION USB Exigences USB USB 1.1/2.0 Consommation électrique max. 500 mA Classe USB Stockage de masse Système de fichiers FAT 12/16/32 Décodage de MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 Décodage de
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 27
    . NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES. Ne jamais enlever câble passe dans un orifice métallique, utiliser un passe-cloison en installés en usine (tel qu'un ordinateur de bord). S'assurer de ne pas brancher à ces conducteurs pour fournir l'alimentation à cette unité. Lors de la connexion du CDE-102
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 28
    CDE-102 dans le tableau de bord jusquà ce quil émette un déclic. De cette façon, l'appareil sera convenablement fixé et il ne risquera pas de tomber accidentellement du tableau de bord. Installez le panneau avant amovible. Dépose 1. Déposez le panneau avant amovible. 2. Insérez les clés du support
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 29
    ou Bleu ANTENNE ÉLECTRIQUE Bleu/Blanc MISE EN SERVICE À DISTANCE Rose/Noir ENTRÉE D'INTERRUPTION AUDIO Orange ARRIÈRE GAUCHE Vert/Noir Blanc/Noir ENCEINTE AVANT GAUCHE Blanc Vers l'iPhone/iPod Vers l'INTERFACE Bluetooth (KCE-400BT) (vendu séparément) Antenne Vers l'antenne électrique Vers
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 30
    de l'iPhone/iPod. Connectez ceci à un iPhone/iPod (ou à un INTERFACE de Bluetooth en option mode AUX+ SETUP » (page 17). AUX+ ON : Lorsqu'un appareil externe est raccordé. AUX+ OFF: Lorsqu'un iPhone/iPod de conversion disponible dans le commerce. USB Port Connectez la clé USB (vendu séparément) Pour
  • Alpine CDE 102 | Cde-102 Owner′s Manual (french) - Page 31
    le non-respect des instructions indiquées dans le installation du produit; E Les services rendus par une personne, physique ou morale non autorisée; F Les produits dont le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré; G Les produits qui ont été adaptés ou modifiés sans le consentement d'Alpine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

Designed by ALPINE Japan
68-09359Z73-A
EN
FR
ES
MP3/WMA/AAC CD Receiver
CDE-102
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
R