Alpine CDE-122 Owner's Manual (french)

Alpine CDE-122 Manual

Alpine CDE-122 manual content summary:

  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 1
    EN R CD Receiver FR CDE-124SXM/CDE-123/CDE-122 ES • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku,
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 2
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 3
    Pose 10 Mise en service de l'appareil 10 BLUETOOTH 21 Réglages généraux 21 Affectation de votre source favorite au bouton FAV (FAV SETUP 21 Lecture de données MP3/WMA/AAC (PLAY MODE 21 Activation et désactivation du mode silencieux (INT MUTE 21 Réglage du mode AUX REAR Setup (AUX-R SET) (CDE
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 4
    du signal SiriusXM 24 Réglage de l'iPod/iPhone et de la fonction USB 24 Réglage du mode de recherche USB 24 Réglage de la fonction Saut USB 25 Réglage de la source Pandora 25 Réglage du volume de la source Pandora.........25 Clé USB/lecteur audio portable (en option) Raccordement d'une
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 5
    de CD.......... 39 Indications relatives à la clé USB ou au lecteur audio portable 39 Indications relatives au mode iPod 40 Indications relatives au mode radio Pandora 40 Messages d'avertissement de SiriusXM (CDE-124SXM/CDE-123 uniquement 40 Spécifications 42 Installation et raccordements
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 6
    instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service de CD, de
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 7
    le lecteur. Disques neufs Pour éviter qu'un disque reste coincé, le message « ERROR » s'affiche si un disque n'est pas inséré correctement ou si sa surface est irr disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Emplacement de montage Veillez à ne pas installer cet appareil dans un endroit pré
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 8
    supports susceptibles d'être lus Le tableau suivant indique les types de disques pris en charge par chaque modèle. CD CDE-124SXM /CDE-122  CDE-123  CD USB • Seul(e) une clé USB, un lecteur portable ou un iPod/iPhone peut être raccordé(e) à la borne de connexion USB é USB ATTENTION Alpine dé
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 9
    du raccordement d'un tuner SiriusXM. (CDE-124SXM/CDE-123 uniquement) *2 S'affiche uniquement lorsqu'aucun iPod/iPhone n'est raccordé. Pour CDE-123, vous pouvez basculer sur la source USB REAR lorsque la source USB FRONT est sélectionné en appuyant sur BAND/F/R ; pour CDE-124SXM/CDE-122, le nom de la
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 10
    iPod REAR lorsque la source iPod FRONT est sélectionnée en appuyant sur BAND/F/R ; pour CDE-124SXM/CDE-122, le nom de la source est iPod. *4 Il est possible d'afficher la source Pandora uniquement lorsque le réglage PANDORA ENTER. BLUETOOTH*1  GENERAL  AUDIO  DISPLAY  SXM SETUP*2  iPod & USB *1
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 11
    encoder pour sélectionner CLOCK ADJ, puis Alpine. Radio SOURCE/ Rotary encoder//ENTER   TUNE/A.ME BAND Preset buttons (1 through 6) * L'illustration correspond au CDE maintenez la touche  ou  enfoncée, la fréquence change en continu. Préréglage manuel des stations Lorsque vous recevez
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 12
    TUNEA.ME enfoncée pendant au moins 2 secondes. La fréquence change continuellement sur l'affichage pendant que la mémorisation automatique est en types de disques pris en charge par chaque modèle. CD CD-TEXT MP3 WMA AAC CDE-124SXM /CDE-122    CDE-123      1 Insérez un disque
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 13
    -texte, vous pouvez rechercher et lire les morceaux à l'aide des titres enregistrés sur le disque. Si le disque n'est pas muni de la fonction de CD-texte, les recherches sont effectuées à l'aide du numéro de piste associé à chaque morceau. 1 Appuyez sur ENTER pendant la lecture. Vous passez ainsi
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 14
    de détails sur la création de fichiers MP3/WMA/AAC, reportez-vous au guide utilisateur du logiciel. Les fichiers MP3/WMA/AAC pouvant être lus par cet appareil pouvoir être lu. Supports pris en charge Les supports pouvant être lus par cet appareil sont les CD-ROM, les CD-R et les CD-RW. Systèmes
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 15
    AUDIO/SETUP  * L'illustration correspond au CDE-123. Dossier Fichier MP3/WMA/AAC est important. Encodage Conversion des CD musicaux, des fichiers WAVE (AIFF change de la façon suivante : SUBW*1  BASS*2  MID*2  TREBLE*2  BAL  FAD  LOUD*2  DEFEAT  VOLUME  SUBW *1 Lorsque le mode Subwoofer
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 16
    BLUETOOTH*1  GENERAL  AUDIO  DISPLAY  SXM SETUP*2  iPod & USB CDE-123 uniquement) 3 Tournez le Rotary encoder pour sélectionner le menu de réglage du son de votre choix, puis appuyez sur ENTER. FACTORY EQ*3/*4  3BAND EQ*3/*5  HPF*3  SUBWOOFER été de sources de musique. USER  FLAT  POPS 
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 17
    choisie sont reproduites. Réglage de la phase du caisson de graves La phase de sortie du caisson de graves bascule sur SUBWOOFER NORMAL (0°) ou sur SUBWOOFER REVERSE (180°). Pour régler le niveau, tournez le Rotary encoder.  Désignation du réglage : SUBW PHASE Valeurs du réglage : NORMAL (Réglage
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 18
     VIEW * L'illustration correspond au CDE-123. Affichage du texte Les informations change chaque fois que vous appuyez sur cette touche. Remarque • Lorsque TEXT SCR est réglé sur SCR MANUAL ÉCOULÉ *1 Affiché pendant la lecture d'un disque avec CD texte. *2 Uniquement en mode de disque MP3/WMA/AAC.
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 19
    « Réglage du mode AUX REAR Setup (AUX-R SET) (CDE-123 uniquement) » à la page 22. • Si vous raccordez une clé USB directement à la borne USB avant, la taille ou la forme peut gêner vos manoeuvres ; il est par conséquent conseillé d'éviter de connecter simultanément une borne d'entrée AUX et une cl
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 20
     AUDIO*2  DISPLAY  SXM SETUP*3  iPod & USB (par ex., sélectionnez GENERAL) BLUETOOTH: BT IN GENERAL: CLOCK ADJ*4  FAV SETUP*5  PLAY MODE  INT MUTE*6  AUX-R SET*9  AUX-R NAME*7  AUX SETUP  AUX NAME*8  AUX GAIN*8  AUX-R GAIN*7  POWER IC  DEMO DISPLAY: DIMMER  SCROLLTYPE  TEXT SCR SXM
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 21
    est disponible que lorsque la BLUETOOTH INTERFACE en option est raccordée. PANDORA F*1  PANDORA*2  PANDORA R*1  FM1  FM2  AM  AUX  AUX REAR*1  DISC  BT AUDIO*1  SIRIUSXM*3  USB*2  USB FRONT*1  USB REAR*1  FAV OFF *1 CDE-123 uniquement. *2 CDE-124SXM/CDE-122 uniquement. *3 CDE-124SXM/CDE
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 22
    Réglage du mode AUX REAR Setup (AUX-R SET) (CDE-123 uniquement) Vous pouvez reproduire le son d'un périphérique externe (un lecteur audio portable par exemple) au connecteur de l'interface BLUETOOTH de cet appareil. Un câble de conversion spécial (KCE-237B) est nécessaire pour adapter le connecteur
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 23
    . SCR MANUAL : L'affichage défile uniquement au moment où vous chargez un disque, changez de piste, etc. Remarque • L'appareil fait défiler les noms de CD de texte, les noms des dossiers, les noms des fichiers ou les tags. Réglage de la radio par satellite SiriusXM (SXM) (CDE-124SXM/CDE-123
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 24
    3 Appuyez sur , puis saisissez le chiffre suivant du code d'accès en suivant les instructions de l'étape 2. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour saisir les 4 WEAK ou NO SIGNAL. Réglage de l'iPod/iPhone et de la fonction USB Vous devez sélectionner « iPod & USB » dans le menu de configuration principal
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 25
    pouvez choisir de raccorder une clé USB à la borne de connexion USB avant ou au connecteur USB arrière. L'appareil CDE-124SXM/CDE-122 ne dispose que d'un seul connecteur USB (borne USB avant). Raccordement d'une clé USB à la borne de connexion USB avant 1 Ouvrez le volet de la borne de connexion
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 26
    des informations change de sorte CDE-124SXM/ CDE-122  CDE-123    1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner le mode USB. Pour CDE-123, selon le connecteur USB SUPPORT » s'affiche lorsque les informations de texte ne sont pas compatibles avec cet appareil. • Avant de déconnecter la clé USB
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 27
    la touche  enfoncée pendant au moins 2 secondes ou si vous n'exécutez aucune opération pendant 60 secondes. • Le dossier racine de la clé USB ou du lecteur audio portable s'affiche comme suit : « \ROOT ». • Lorsque vous changez de banque pendant la lecture répétée, cette dernière est annulée. • En
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 28
    ) en exécutant la procédure ci-dessus. Remarque • Pendant la lecture répétée, réglez M.I.X. sur ON pour annuler cette fonction. *4 Tous les morceaux de la clé USB sont lus dans un ordre aléatoire. Chaque morceau n'est lu qu'une seule fois jusqu'à ce que tous les morceaux soient lus. 2 Pour annuler
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 29
    comme téléphone mains libres, vous devez vous procurer la BLUETOOTH INTERFACE en option. • L'appareil CDE-123 est muni de deux connecteurs USB ; vous pouvez choisir de raccorder un iPod/iPhone à la borne de connexion USB avant ou au connecteur USB arrière. Pour plus de détails sur le raccordement
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 30
    votre modèle d'iPod, consultez le document d'Apple intitulé « Identifying iPod models » à l'adresse suivante : http://support.apple.com/kb/ pour passer au mode iPod. Pour CDE-123, selon le connecteur USB que vous avez utilisé, appuyez sur BAND/F/R pour basculer la source iPod entre FRONT (avant) et
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 31
    dans le morceau. Exemple de recherche d'un morceau : Si l'iPod/iPhone contient 100 morceaux, ils sont divisés en 6 groupes ou lettre suivant. Mémorisation de la position de recherche Lors de la lecture d'un iPod/iPhone, vous pouvez revenir rapidement à la dernière hiérarchie sélectionnée en mode
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 32
    texte Vous pouvez afficher les informations d'étiquette d'un morceau dans l'iPod/iPhone. Appuyez sur VIEW. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'affichage change. Remarque • Lorsque vous réglez TEXT SCR sur SCR MANUAL, maintenez la touche  enfoncée pendant au moins 2 secondes pour faire
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 33
    /CDE-123/CDE-122. • Vous pouvez aussi commander Pandora à partir de votre iPod touch en vous connectant au réseau Wi-Fi. Écoute de la radio Pandora 1 Lancez l'application Pandora sur l'iPhone. 2 Appuyez sur SOURCE pour passer au mode PANDORA. Remarques • Pour CDE-123, selon le connecteur USB
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 34
    éer une liste de lecture à partir de deux ou plusieurs stations Pandora. Modifiez les sélections de votre station QuickMix dans l'application Pandora pour iPhone lorsque ce dernier n'est pas raccordé au CDE-124SXM/CDE-123/CDE-122. 1 Appuyez sur ENTER pour activer le mode de recherche. 2 Tournez le
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 35
    CDE-124SXM; en option sur le CDE-123) SOURCE/ Rotary encoder/ /ENTER/ Tag   Vérification du numéro d'identification de la radio SiriusXM Pour vous abonner au service la radio par satellite. Chaque fois que vous appuyez sur BAND, la bande change comme suit : SXM1  SXM2  SXM3  SXM1 2 Réglez le
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 36
    Recherche au sein d'une catégorie 1 Appuyez sur  ou sur  en mode SiriusXM pour activer le mode de recherche au sein d'une catégorie. 2 Appuyez sur  ou  pour sélectionner la catégorie désirée. 3 Tournez le Rotary encoder pour sélectionner le canal de votre choix au sein de la catégorie spécifiée,
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 37
    ont été mémorisées dans le CDE-123, lors du raccordement de deux modèles d'iPod/iPhone prenant en charge la fonction d'étiquetage, les informations d'étiquette sont transférées sur l'iPod/iPhone dont la borne USB est activée automatiquement. Lorsque la mémoire de l'iPod/iPhone est pleine, le message
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 38
    sur « MANUAL », guide Alpine agréé. Problèmes communs Fonctions inopérantes ou absence d'affichage. • La clé de contact du véhicule est sur la position d'arrêt. - Si l'appareil est raccordé selon les instructions CD Le lecteur de CD ne fonctionne pas. • La température dépasse +50°C (+120°F) pour le CD
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 39
    Reportez-vous à la section « Mise en service de l'appareil » à la page 10. Pour réinitialiser l'iPod, reportez-vous au mode d'emploi de l'iPod. Indications relatives au lecteur de CD • Aucun CD n'a été introduit. - Introduisez un CD. • Bien qu'un disque soit inséré dans l'appareil, « NO DISC » est
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 40
    de source. NO SERVICE • Vous avez activé le mode Pandora sur le CDE-124SXM/CDE-123/ CDE-122 en appuyant sur la touche SOURCE alors qu'un iPhone ou un iPod était raccordé sans démarrer ou installer l'application Pandora. - Lancez l'application Pandora sur l'iPhone ou l'iPod touch. - Sélectionnez
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 41
    - Consultez le site www.siriusxm.com pour plus d'informations sur l'abonnement à ce canal. • Le canal en cours ne fait plus partie du service SiriusXM ou l'utilisateur a saisi un numéro de canal non valide. Remarque • L'appareil revient automatiquement au canal précédent ou au canal 1. - Consultez
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 42
    μV/27 dB SECTION DU LECTEUR DE CD Réponse en fréquence Pleurage et 1 kHz) SECTION DE LA CLÉ USB Configuration USB Consommation maximale Classe USB Système de fichier Décodage MP3 Puissance de sortie Tension sortie pré-ampli maximum CDE-123 CDE-124SXM/CDE-122 Graves Médiums Aigus Poids 14,4 V CC
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 43
    batterie avant d'installer le CDE-124SXM/CDE-123/CDE-122. Les risques de dommages causés par un court-circuit seront réduits. • Assurez-vous de connecter les conducteurs . En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine. • Le CDE-124SXM/CDE-123/CDE-122 utilise des prises femelles de type RCA pour
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 44
    /CDE-122 dans le tableau de bord jusqu'à ce que vous entendiez un clic. De cette façon, l'appareil sera convenablement fixé et ne risquera pas de tomber accidentellement du tableau de bord. Retrait 1 Retirez le panneau avant amovible. 2 Insérez les clés de support dans l'appareil, le long des guides
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 45
    /iPhone du câble d'interface pour iPod. Câble USB (vendu séparément pour le CDE-124SXM/CDE-122 ; fourni avec le CDE-123) Câble d'interface pour iPod (vendu séparément pour le CDE-124SXM/CDE-122 ; fourni avec le CDE-123) 2 Branchez le câble USB au connecteur USB de cet appareil. Raccordement à la
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 46
    CDE-123 uniquement Vers l'INTERFACE BLUETOOTH (vendue séparément) Vers le boîtier d'interface de la télécommande au volant Vers la clé USB/lecteur audio portable ou l'iPod Arrière gauche Arrière droite Amplificateur CDE-123 : Caissons de grave CDE-124SXM/CDE-122 : Avant ou caissons de graves*1
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 47
    de la BLUETOOTH INTERFACE. Vous pouvez également le connecter à un Alpine.  Connecteur USB arrière (CDE-123 uniquement) Connectez à cette borne une clé USB/un lecteur audio portable ou un iPod/iPhone. Pour utiliser un iPod le rétroéclairage du CDE-124SXM/CDE-123/CDE-122 une fois les phares du
  • Alpine CDE-122 | Owner's Manual (french) - Page 48
    par le non-respect des instructions indiquées dans le installation autorisé ait installé le système audio pour l'auto dans votre véhicule et qu'il ait ensuite apposé son cachet sur la garantie.  NUMÉROS D'APPEL DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez besoin de nos services, veuillez appeler Alpine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Designed by ALPINE Japan
68-16909Z42-A
R
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
EN
FR
ES
CD Receiver
CDE-124SXM/CDE-123/CDE-122