Alpine INA-W900BT Owner's Manual (Espanol)

Alpine INA-W900BT Manual

Alpine INA-W900BT manual content summary:

  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 1
    R IN-DASH GPS NAVIGATION RECEIVER EN INA-W900 FR ES • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda,
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 2
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 3
    Índice Manual de instrucciones PRECAUCIONES Y AVISOS INFORMACIÓN IMPORTANTE 5 CONTRATO DE USUARIO 6 CONTRATO DE USUARIO FINAL (Microsoft 6 ADVERTENCIA 32 Información 33 Menú Información 33 Visualizar el salpicadero 33 Visualizar estado de GPS 33 Visualizar información del sistema 34 1-ES
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 4
    Radio Uso de la radio 34 Almacenamiento manual de emisoras presintonizadas 35 Almacenamiento automático squeda 45 Cambio del modo de visualización 46 Configuración Configuración del DVD Operación de configuración del DVD 47 Cambio de la configuración de idioma ....... 47 Configuración del
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 5
    de entrada visual 55 Configuración de la emisión de imagen ...... 55 Configuración de la conexión de BLUETOOTH (BLUETOOTH IN) ......... 55 Configuración del modo AUX 55 Ajuste de AUX+ Audio Level 55 Configuración del sistema del monitor trasero 55 Configuración de Sirius Operación de configuraci
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 6
    atrás ......... 70 Visualización de imagen de la cámara trasera de forma manual 70 Cambiador (opcional) Control del cambiador de CD (opcional) ....... 70 Selecci ........ 79 Repetición de reproducción 79 Información Acerca de los DVD 79 Terminología 80 Lista de códigos de idiomas 81 Lista de
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 7
    tráfico externo y los vehículos de emergencias. Si no comprende alguna parte del manual, o no está seguro acerca del funcionamiento del sistema de navegación, consulte con su representante autorizado de Alpine o llame a Alpine al teléfono 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) antes de utilizar el sistema
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 8
    DE USUARIO Al utilizar este sistema de navegación portátil (de ahora en adelante, el "Sistema"), que incluye las especificaciones de Alpine Electronics, Inc. ("Alpine"), el software de Space Machine, Inc. ("Space Machine") y la base de datos de NAVTEQ North America, LLC. ("NAVTEQ"), el usuario queda
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 9
    filiales o empresas asociadas no ofrecen asistencia técnica en relación con el SOFTWARE. Si desea obtener asistencia técnica, llame al número de asistencia de ALPINE proporcionado en la documentación del DISPOSITIVO. Si tiene dudas en relación con el presente CLUF, o si desea ponerse en contacto con
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 10
    . Alpine no se responsabiliza de los problemas derivados de la no observación de las instrucciones de estos manuales. • Este manual utiliza . De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o muerte. INSTALE LA UNIDAD CORRECTAMENTE PARA QUE EL CONDUCTOR NO PUEDA VER EL VIDEO/TELEVISOR A
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 11
    reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine para que se la reparen. No intente realizar nunca lo siguiente (abultamientos) Lugar de instalación Cerciórese de no instalar el INA-W900 en un lugar sometido a: • Luz solar directa ni calor •
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 12
    no emplearlos en los discos utilizados en reproductores de DVD Alpine. Lámina transparente Estabilizador de disco • Después de La unidad INA-W900 consume una mínima cantidad de corriente estando el conmutador apagado. Si el cable de alimentación conmutado (encendido) del INA-W900 se conecta
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 13
    vuelva a intentar reproducirlo. Consejos para crear sus propios discos El INA-W900 reproduce DVD de vídeo y CD de audio y tiene incorporado un de archivo largos en Windows o Macintosh)*. * Rogamos consulte el Manual de operación para obtener información adicional. Manipulación de discos compactos
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 14
    DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW. • No pegue etiquetas, sellos o cinta adhesiva en el lado de la etiqueta de DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW. • En comparación con los discos normales, los DVD-R/DVD-RW/ DVD+R/DVD el cable conector correctamente. PRUDENCIA Alpine no se Lea detenidamente el Manual de operación de
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 15
    contrato. Lea detenidamente el Manual de operación del reproductor requisitos de rendimiento de Apple. • "Works with iPhone" significa que un dispositivo BLUETOOTH® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Alpine , satélite, cable y/o cualquier otro
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 16
    GPS 1 • Cable Pre OUT 1 • Cable AUX E/S 1 • Cable de extensión AV 1 • Prolongador USB 1 • Cable USB de 30P 1 • Manual BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) opcional está conectada y BLUETOOTH IN está situado en Adapter.) cabo la operación. • El INA-W900 es un dispositivo de precisión. Si lo maneja
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 17
    ranura de la tarjeta de memoria SD. Extraiga la tarjeta de memoria SD 2 Presione la tarjeta de memoria SD insertada. La tarjeta de memoria SD sale. 3 Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria SD. 4 Cierre el monitor. Ajuste del ángulo de visualización del monitor Ajuste el ángulo
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 18
    descripciones de los botones utilizados en este Manual de operación • Los botones que se la BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) opcional está conectada y "BLUETOOTH IN" está situado en Adapter (pá conexión y la configuración). Cambia a la pantalla principal SETUP. 2 Toque [Radio]. La pantalla cambia a la
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 19
    seleccionar el modo DVD para realizar INA-W900 GPS destaca por su intuitiva interfaz y por unas instrucciones de voz claras y comprensibles, así como por su innovador diseño. El secreto del éxito de INA-W900 está en la experiencia de Alpine en productos de navegación en Norteamérica. Lea este manual
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 20
    del sistema. Consulte las páginas 30-33. Botón Info Toque este botón para consultar información como: • Estado del receptor GPS • Información de velocidad y viaje Consulte las páginas 33-34. Botón Map Toque este botón para ir al mapa. Consulte la página 18. Botón Go to Toque este botón para empezar
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 21
    de la velocidad del vehículo. La flecha siempre apunta hacia el destino. Map Orientation (Orientación del mapa) Toque este icono para cambiar entre North Up ( en lugar de hacerlo a vista de pájaro. Barra de estado GPS Intensidad de la señal GPS Posición actual Cambio de mapa en el modo de guía de
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 22
    Búsqueda de lugares 1 Toque cualquier punto de la pantalla del mapa. La flecha del vehículo se convierte en un cursor en forma de punto de mira. 2 Toque la barra de la posición seleccionada en la parte inferior de la pantalla. 3 Seleccione Find Nearby Places. 4 Seleccione la categoría y el lugar que
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 23
    gina 19) o bien seleccionar Go to en el menú principal. Vaya al menú principal Go to Address Vuelve a la pantalla anterior. Bajar página Botón Map (Mapa) Pulse este botón para ir al mapa. Consulte la página 18. Botón Address Book (Agenda) Seleccione entre los destinos guardados. Consulte la página
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 24
    para calcular la ruta. Definir un destino por lugar Puede seleccionar entre aproximadamente 6 millones de lugares almacenados en el sistema de navegación GPS INA-W900. Vaya al menú principal Go to Places 7 Consulte las páginas 25-27 para obtener más información sobre las opciones de la pantalla de
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 25
    3 Utilice la flecha de la derecha de la lista para subir y bajar por la lista. 4 Seleccione el lugar que desee. Si desea buscar servicios de emergencia como comisarías de policía u hospitales, consulte su disponibilidad antes de realizar la búsqueda. 5 Aparece la pantalla Confirm Destination. Toque
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 26
    Definir un destino desde la agenda Vaya al menú principal Go to Address Book 1 Seleccione el destino que desee. 2 Introduzca la longitud de su destino. Toque [OK]. 2 Aparece la pantalla Confirm Destination. Toque [Go!] para calcular la ruta. Editar la agenda La función de bloqueo se aplica a las
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 27
    5 Aparece la pantalla Confirm Destination. Toque [Go!] para calcular la ruta. Opciones de destino • Para utilizar otras funciones de la pantalla Confirm Destination, consulte las páginas 25-27 para obtener más información. Encontrar una intersección introduciendo primero el nombre de la ciudad Si
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 28
    Encontrar rutas alternativas hasta el destino 1 Toque [Change Method]. 2 Seleccione uno de los métodos siguientes. Guardar un destino en la agenda 1 Toque [Save to Address Book]. Avoid Freeway Avoid Toll Road Use Time Restricted Road Avoid Ferry 3 Seleccione Quickest o Shortest. 4 Toque [OK].
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 29
    ] para confirmar. 3 Si se eliminan todos los puntos de paso, regresará a la lista de puntos de paso. Para regresar a la pantalla del mapa, toque [Map] para volver al mapa. Editar el orden de los puntos de paso 1 Menú principal o desde el mapa Info Route Route Button Edit Waypoint Edit Waypoint
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 30
    4 Utilice los botones de arriba y abajo para mover el punto de paso. Búsqueda de una ruta alternativa 1 En la pantalla Route, toque [Change Method]. 5 Si toca [OK] el sistema regresará a la pantalla de la lista de puntos de paso. 6 Toque [Go!] para calcular la ruta. RUTA Visualización de la lista
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 31
    destino, consulte el menú Go to en la página 20. Pulse el botón Map o NAVI MENU para utilizar el sistema de navegación. Sin guía de voz Domicilio encuentra en ese momento el vehículo. Si no hay señal GPS, aparecerá el texto "Locating GPS Satellites". Si el vehículo está fuera del área de cobertura
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 32
    información sobre los ajustes de pantalla, consulte la página 31. Si desea confirmar la ruta, pulse el botón MAP o NAVI MENU para hacerlo. Nuevo cálculo de la ruta Botón Map Para obtener información sobre los ajustes de mapa, consulte la página 31. Aparecerá mientras se calcula de nuevo la
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 33
    Navigation Para obtener información sobre los ajustes de navegación, consulte la página 32. Botón Update Si desea descargar una actualización, visite el sitio web de ALPINE que aparecen en el mapa. Vaya al menú principal Map Botón Regional Para obtener información sobre los ajustes regionales,
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 34
    de la herramienta de navegación Vaya al menú principal Navigation Con esta función podrá visualizar una demostración de Iniciar demostración Units Puede optar por mostrar las unidades en kilómetros o en millas. Clock El reloj puede ajustarse en el formato de 12 horas o de 24 horas y según el
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 35
    Zone La zona horaria puede adaptarse a cada región. Botón System Para visualizar información del sistema, consulte la página 34 Botón Dashboard Para visualizar el salpicadero, consulte la página 33. Botón GPS Para visualizar el GPS, consulte la página 33. Botón Route Para cambiar de ruta, consulte
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 36
    ón GPS La unidad INA-W900 necesita GPS. Visualizar información del sistema En esta pantalla puede consultar información sobre el software, la versión de la base de datos y otros elementos. Vaya al menú principal Info System sintonización. DX SEEK Local SEEK MANUAL • Se pueden seleccionar dos modos
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 37
    canciones que escuche en emisoras de HD Radio. Si utiliza el nuevo INA-W900 junto con el sintonizador de HD Radio opcional puede previsualizar, comprar y la función iTunes Tagging. Para obtener más información, consulte el Manual de operación del dispositivo compatible con la función de etiquetado.
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 38
    Cambio de la visualización (solo en modo HD Radio™) La información de texto como, por ejemplo, el nombre de una emisora, el título de una canción, un artista, etc., aparece mientras se recibe una emisora de radio digital. Toque [INFO.] en la pantalla principal del modo de sintonización HD Radio.
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 39
    ón de un disco Consulte "Inserción/expulsión de un disco" (página 15). • El modelo INA-W900 incorpora una unidad MP3/WMA/AAC. En esta unidad puede reproducir discos CD-ROM, DVD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R y DVD+RW que contengan archivos MP3/WMA/AAC. Utilice un formato compatible con esta
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 40
    creación de archivos MP3/WMA/AAC, consulte el manual del usuario del software. Los archivos MP3/WMA/ el caso de caracteres no admitidos, aparece "NO SUPPORT". Según la información de la etiqueta, es escriben en un disco CD-R o CD-RW (DVD-R/DVD-RW) mediante un programa de grabación de discos grabables
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 41
    culas, etc.) o discos DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW grabados en modo de vídeo. Se pueden utilizar discos DVD-R/DVD-RW grabados en modo DVD-VR. Reproducción de un disco El INA-W900 incorpora un reproductor de DVD. Si se conecta al INAW900 un reproductor de DVD/Vídeo CD/CD Alpine opcional (o un cambiador
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 42
    mapas para el sistema de navegación. Podría dañar la unidad. • Consulte también "Configuración del DVD" (páginas 47 a 49). • Asegúrese de que el cable de entrada del mando a distancia está conectado al cable de salida del mando a distancia de esta unidad cuando está conectado un cambiador de
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 43
    pantalla de menú" en la página 40. Visualización de la pantalla de modo de funciones de menú 1 Toque [P1/2] en la pantalla principal del modo DVD. La guía de funciones cambia. 2 Toque [MENU CONT]. Aparece la pantalla de modo de funciones de menú. • Para obtener más detalles, consulte "Si aparece una
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 44
    reproducir. • En modo de reproducción a cámara lenta no se reproduce el sonido. • No es posible reproducir a cámara lenta hacia atrás en un disco DVD-RV. • Las cifras de 1/2 y 1/8 de velocidad son aproximadas. La velocidad real varía de un disco a otro. 42-ES Selección de programa (SKIP) 1 Toque
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 45
    . *2 Para pasar de la pantalla del modo de programa a la pantalla del modo de lista de reproducción en la pantalla principal del modo DVD, reproduzca el disco desde la búsqueda de programa o de lista de reproducción. Consulte "Búsqueda por programa" o "Búsqueda por lista de reproducción" (página 41
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 46
    reproducción. En tal caso selecciónelos en el menú del DVD. • El idioma de subtítulo seleccionado pasa a ser principal. Aparecerá la pantalla principal SETUP. 3 Toque [ ] de Audio Setup. Aparecerá la pantalla Audio Setup. Ejemplo de visualización de pantalla Manual de operación del modelo PXA-H100.
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 47
    tras ajustar Subwoofer en ON. Toque [ ] o [ ] para ajustar la salida de Subwoofer. Gama de configuración: de 0 a 15 • Las opciones Subwoofer System, Subwoofer Phase y Subwoofer Channel se pueden ajustar si hay un procesador de audio IMPRINT opcional (PXA-H100) conectado. Para obtener más informaci
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 48
    hay ningún texto en el disco. Cambio del modo de visualización Tras realizar los pasos 1 al 3 de la sección "Para mostrar la pantalla del modo DVD" descrita en la página 47, lleve a cabo la operación que se describe a continuación. Mientras el vehículo esté aparcado, toque [WIDE] en la pantalla
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 49
    Toque [ ] en la pantalla de fuente principal. Aparecerá la pantalla principal SETUP. 3 Toque [ ] en Source Setup. Aparecerá la pantalla Source Setup. 4 Toque [ ] de DVD Setup. Aparece la pantalla de configuración de DVD. 5 Toque [ ], [ ], etc., del elemento deseado para cambiar la configuración del
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 50
    se sobrescriben. Anote los valores de configuración actuales antes de efectuar cambios. La memoria se borra al desconectar la batería del vehículo. • En DVD sin clasificación asignada, la reproducción no se restringirá aunque se defina un nivel de clasificación. • Si desea reproducir un software de
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 51
    ) que se utiliza. Este ajuste también puede aplicarse a los modelos INA-W900. Si el monitor trasero no está conectado, el ajuste de la pantalla PS / 16:9 • En ciertos discos, es posible que la imagen no se adapte al tamaño de pantalla seleccionado. (Para obtener más detalles, consulte la cubierta del
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 52
    3 Toque [ ] en Display Setup. Aparece la pantalla Display Setup. 4 Toque [ ], [ ] o [ ] etc., del elemento deseado para cambiar la configuración del mismo. Elementos de configuración: Visual EQ / Dimmer / Dimmer Low Level / Function Guide Fade / Base Color / Screen Alignment 5 Toque [ ] para volver
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 53
    de la calidad de imagen se realiza en la gama de -15 a +15. "Soft" y "Hard" aparecen como los valores mínimos y máximos especificados. • La calidad de la imagen solo puede ajustarse en los modos DVD y AUX. Almacenamiento de Visual EQ Puede almacenar los ajustes realizados en "Ajuste del brillo de la
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 54
    segundos. Elemento de configuración: Function Guide Fade Opciones de configuración: OFF / Screen Alignment Opciones de configuración: / Reset 1 Toque [ ] de Screen Alignment Setup. 4 Toque [ ] o [ ], etc., del elemento deseado para cambiar la configuración del mismo. Elementos de configuración: Clock
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 55
    de System Setup. Aparece la pantalla System Setup. 4 Toque [ ] o [ ], etc., del elemento deseado para cambiar la configuración del mismo. Elementos de configuración: IN Int. Mute*1 / IN Int. Icon / Remote Sensor*2 / Camera IN / AUX IN / AUX IN Level*3 / AUX IN Signal*3 / AUX OUT / BLUETOOTH IN / AUX
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 56
    INA-W900 un adaptador de entrada auxiliar Ai-NET Alpine ón: Guide Line Remote AUX OUT. • El sensor del monitor trasero del panel sensible al tacto tiene prioridad sobre el sensor del mando a distancia. Si se toca el monitor trasero (conectado a la salida del monitor trasero Alpine a través del cable
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 57
    de la fuente seleccionada en el INA-W900 conectado al monitor trasero. Elemento de configuración: AUX OUT Opciones de configuración: OFF / ON OFF: los elementos "Remote Sensor" y "Rear Source" no aparecen en la pantalla System Setup. ON: los elementos "Remote Sensor" y "Rear Source" aparecen en la
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 58
    Aparecerá la pantalla principal SETUP. 3 Toque [ ] en Source Setup. Aparecerá la pantalla Source Setup. 4 Toque [ ] de Sirius Setup. Aparece la pantalla de ajuste Sirius. Para obtener más información al respecto, consulte el manual del propietario de la caja receptora Sirius opcional. Configuración
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 59
    5 Toque [ ] de su equipo favorito. Aparecerá la tecla de selección. 6 Toque [ ] o [ ] del tipo de anuncio que desee. Initial: Score: Anuncia el inicio del partido. Al comienzo del partido, se interrumpe el anuncio y éste se activa cada vez que cambia el marcador. • Seleccione "None" en la lista
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 60
    Alpine. 1 Pulse SOURCE/ en la unidad. Aparece la pantalla de selección de fuentes SOURCE. 2 Toque [ ] en la pantalla de fuente principal. Aparecerá la pantalla principal SETUP Subwoofer Channel, TW Setup, P-EQ, G-EQ ni F-EQ. 58-ES Configuración del ajuste de sonido en modo Manual Es posible cambiar
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 61
    NINGUNO en el modo de 2,2ch (3WAY). • El modo TW Setup solo se puede seleccionar si el interruptor FRONT/REAR/SUBW. (4,2CH)/3WAY DVD MUSIC) Este disco contiene una gran cantidad de datos como, por ejemplo, vídeos musicales. MX utiliza estos datos para reproducir el sonido con precisión. MX AUX
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 62
    Ajuste de curva de ecualizador gráfico (G-EQ) Es posible modificar los ajustes del ecualizador para crear una curva de respuesta más ajustada a sus preferencias personales. Elemento de configuración: G-EQ 1 Seleccione L+R tocando [ ] en G-EQ. Si se ajusta EQ paramétrico en L+R, esta configuración
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 63
    -H100. Para obtener más información, consulte el Manual de operación del modelo PXA-H100. Almacenamiento ni siquiera cuando se desconecte el cable de alimentación. • Esta operación ON. Aparece la pantalla Subwoofer Setup. Elementos de configuración: Level / Phase* / System / Channel* * Únicamente
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 64
    Acerca de Time Correction La distancia existente entre el oyente y los altavoces de un automóvil varía ampliamente debido a la compleja ubicación de los altavoces. Esta diferencia en las distancias existentes desde los altavoces hasta el oyente crea un cambio en las características de la imagen del
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 65
    frecuencias de crossover recomendadas para altavoces Alpine, consulte el Manual de operación correspondiente. Alpine no se hace responsable de los ón de respuesta del altavoz de gama alta (TW Setup)" (página 59). Tonos graves Tonos medios Tonos agudos (Diferente de la visualización real) 63-ES
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 66
    pantalla BLUETOOTH Setup. 5 Toque [ ], [ ] o [ ] del elemento deseado para cambiar la configuración del mismo. Elementos de configuración: Paired Devices / Device Search / Clear Device / Service Provider / Visible Mode / Auto Answer / Speaker Select / MIC Input / Firmware Version / Firmware Update
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 67
    Service Provider El nombre del proveedor del servicio del dispositivo compatible con BLUETOOTH conectado se muestra por defecto. Si un dispositivo compatible con BLUETOOTH solo sale por el altavoz delantero izquierdo. El sonido solo sale por el altavoz delantero derecho. El sonido solo sale por el
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 68
    firmware Elemento de configuración: Firmware Update En un futuro, los clientes podrán actualizar el firmware BLUETOOTH utilizado por KCE-400BT (para una mejora de la compatibilidad) en esta unidad. Para obtener información sobre como actualizar el firmware BLUETOOTH, consulte el sitio web de Alpine
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 69
    si selecciona cualquier modo de salida, aparecerá "Now Updating". • A veces tiene que pasar un rato hasta en esta lista. Elemento de configuración: Received Calls Toque [Call] junto al nombre la agenda (Phone Book) La unidad compatible con BLUETOOTH permite descargar un máximo de 1.000 números de
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 70
    consulte el Manual del propietario Video Remote BLUETOOTH 1 Pulse SOURCE/ en la unidad. Aparece la pantalla de selección de fuentes SOURCE. 2 Toque [ ] hasta que aparezca el icono de fuente de BT Audio. 3 Toque el icono [BT Audio]. Se activa la fuente BT Audio y aparece la pantalla principal de BT
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 71
    AUX del panel posterior del INA-W900 (modo AUX) o al conector de la interfaz BLUETOOTH mediante un cable de conversión opcional (KCE-237B) (modo AUX países). Podría distraer su atención y provocar un accidente. Instale correctamente el INA-W900 de forma que el conductor no pueda ver el vídeo a menos
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 72
    sale cable de la marcha atrás está bien conectado. Visualización de imagen de la cámara trasera de forma manual INAW900 si se trata de un dispositivo compatible con Ai-NET. Si tiene un cambiador de CD conectado a la entrada Ai-NET del INA-W900, podrá controlar dicho cambiador de CD desde el INA-W900
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 73
    en contacto con su distribuidor ALPINE más cercano. * XM y sus logotipos correspondientes son marcas registradas de XM Satellite Radio Inc. * Sirius y sus logotipos correspondientes son marcas registradas de Sirius Satellite Radio Inc. • Los mandos del receptor SAT del INA-W900 solo funcionan si hay
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 74
    de 12 dígitos. Aparece impreso en una etiqueta colocada en el receptor SAT. También se puede visualizar este número en la pantalla del INA-W900 del siguiente modo. 1 Mientras esté escuchando la radio por SAT, toque NO. [ ] o [ ] para seleccionar el canal "0" para XM y el canal "0" o el canal "255
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 75
    Función de búsqueda (modo XM) 1 En el modo XM, toque [ ]. Aparecerá la lista de menús SEARCH. 2 Seleccione el menú Search que desee. Elementos de configuración: Category / Channel Búsqueda por categoría 1 Toque [ ] de Category. Aparece la pantalla de búsqueda Category. 2 Toque [ ] para acceder a la
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 76
    almacenar. Se muestra la pantalla de selección de tipo de anuncio. 4 Toque [ ] en el tipo de anuncio que desee. Initial Game Alert: All Score Updates: Anuncia el inicio del partido. Al comienzo del partido, se interrumpe el anuncio y éste se activa cada vez que cambia el marcador. 74-ES Aparece
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 77
    conectar una memoria USB o un reproductor de audio portátil al INA-W900 en el conector USB de esta unidad. Si se ha conectado un o de álbum). Los demás datos de la etiqueta se obviarán. • Aparecerá "NO SUPPORT" cuando la información del texto no sea compatible con esta unidad. • Antes de desconectar
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 78
    Reproducción aleatoria Shuffle (M.I.X.) La función Shuffle de la memoria USB o del reproductor de audio portátil se muestra como M.I.X. en la unidad INA-W900. Reproducción aleatoria de todas las canciones: Todas las canciones de la memoria USB o del reproductor de audio portátil se reproducen de
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 79
    este motivo, aunque conecte un iPhone/iPod con el cable de conexión FULL SPEED (KCE-433iV) en la BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT), no podrá utilizar el iPhone/ (1ª generación): ver.1.3.1 • Dispositivos confirmados con la marca Works for iPhone (Funciona con iPhone). No se garantiza el funcionamiento
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 80
    principal es 128 (128 bytes). • Es posible que algunos caracteres no se muestren correctamente. • Aparecerá "NO SUPPORT" cuando la información del texto no sea compatible con el INA-W900. Búsqueda de la canción que desea escuchar Un iPhone/iPod puede contener cientos o miles de canciones. Si las
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 81
    Shuffle del iPod aparece como M.I.X. en el INA-W900. Reproducción aleatoria de todas las canciones: Todas de 12 cm puede contener una película o unas cuatro horas de música. Además, los DVD proporcionan una calidad de imagen nítida con colores vívidos gracias a una resolución horizontal superior a
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 82
    de datos de audio sean reproducidas de forma eficaz en discos. El INA-W900 lleva a cabo la decodificación Dolby Digital de dos canales cuando La forma en que se restringe la visión difiere de un DVD a otro. A veces, el DVD no se puede reproducir en absoluto, otras veces se saltan ciertas escenas
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 83
    Lista de códigos de idiomas (Para obtener más detalles, consulte la página 47.) Abreviatura AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DA DE DZ EL EN EO ES ET EU FA FI FJ FO FR FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA Código 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6589 6590 6665 6669 6671 6672
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 84
    AU AW AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CD CF CG CH CI CK CL CM CN CO CR Faso GF Bulgaria GH Bahrain GI Burundi GL Benin GM Bermuda GN Brunei Darussalam GP Bolivia GQ Brazil GR Bahamas GS Bhutan Bouvet Island GT Botswana GU Belarus GW
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 85
    Abreviatura PE PF PG PH PK PL PM PN PR PT PW PY QA RE RO RU RW SA SB SC SD SE SG SH SI Código País 8069 Peru 8070 French Polynesia 8071 Papua New Guinea 8072 Philippines 8075 Pakistan 8076 Poland 8077 Saint Pierre and Miquelon 8078 Pitcairn 8082 Puerto Rico 8084 Portugal 8087 Palau
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 86
    Alpine o directamente a Alpine cable de alimentación. • Fusible fundido. - Compruebe el fusible que está en la tapa de las pilas de la unidad; sustitúyalo en caso necesario. • Mal funcionamiento del microordenador interno a causa de interferencias, etc. - Presione el interruptor RESET al GPS , DVD. No
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 87
    correctamente conectado al freno de mano. - Conecte el cable del freno de mano al monitor y ponga el el disco. Si el disco no sale, póngase en contacto con su proveedor Alpine. 2) Si la indicación de error muestreo admitida por la unidad. Indicación para DVD/CD • No se ha introducido ningún disco
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 88
    Disc en la pantalla Eject/Tilt y extraiga el disco. Si el disco no sale, póngase en contacto con su proveedor Alpine. 2) Si la indicación de error permanece tras la expulsión, toque [Eject] ha intentado utilizar la unidad en modo DVD con un disco insertado. - Saque el disco antes de iniciar el modo
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 89
    vez finalizada, siga la instrucción "SUB Updated Press Any Key" y pulse cualquier INA-W900. • Error de comunicación - Apague la llave de contacto y ajuste la unidad en ON de nuevo. - Observe la pantalla conectando de nuevo el iPhone/iPod y la unidad mediante el cable del iPhone/iPod. • El firmware
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 90
    USB/reproductor de audio portátil conectado. - Asegúrese de que ha conectado correctamente la memoria USB/reproductor de audio portátil y de que el cable del reproductor de audio portátil no esté doblado en exceso. • Error debido a que la versión del software del reproductor de audio portátil no
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 91
    de la velocidad de bits y el software del codificador. SECCIÓN DE CD/DVD Respuesta de frecuencia Fluctuación y trémolo (% WRMS) Distorsión armónica total (delantero, trasero): Salida previa 2 V/10 k ohmios (máx.) (subwoofer): AUX OUT 1,2 V/10 k ohmios (salida auxiliar): Ai-NET: 850 mV
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 92
    páginas 5 a 10 de este manual para emplearla adecuadamente. Advertencia REALICE LAS borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable. NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O LLENOS esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine. • El INA-W900 utiliza tomas tipo RCA hembras para la
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 93
    Instalación Precaución No bloquee el ventilador o el sumidero de calor de la unidad, ya que impediría la circulación de aire. Si dichos elementos están bloqueados, el calor se acumulará dentro de la unidad y ello puede provocar un incendio. Orificio de ventilación Orificio de ventilación Parte
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 94
    posterior izquierda del INA-W900. Conecte todos los cables del INA-W900 siguiendo las indicaciones de la sección Conexiones. 5 Deslice el INA-W900 en el consulte a su distribuidor Alpine. Si se utiliza C, la placa frontal no se puede montar. Consulte a su proveedor Alpine. 4 Tuerca hexagonal (
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 95
    del vehículo. Cableado de la antena GPS No doble ni pliegue el cable de la antena GPS. • Si instala el modelo INA-W900 en el vehículo, es muy importante proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información. • Su proveedor Alpine conoce mejor
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 96
    Posterior derecho Frontal izquierdo Frontal derecho Amplificador Subwoofers A la BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) (se vende por separado) Cambiador de éctrica Al teléfono del vehículo Al cable de señal del freno de mano Al cable del freno de pie o al cable de la lámpara del freno Llave de contacto
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 97
    .) dotado de Ai-NET. • Asegúrese de configurar "Configuración de la unidad principal conectada (MODEL SETUP)" en "DVD CHG" al conectar el DHA-S690. Conector de interfaz BLUETOOTH Conectar a una BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) opcional. Para utilizar un teléfono móvil manos libres, será necesaria una
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 98
    de (+)12 V solo cuando el contacto esté encendido o en posición auxiliar. Cable de la batería (Amarillo) Conecte este cable al borne positivo (+) de la batería del vehículo. Portafusible (10 A) Cable de tierra (Negro) Conecte este cable a una buena toma de tierra del vehículo. Asegúrese de realizar
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 99
    RCA (incluido con el reproductor de vídeo DVD) Conector de entrada de vídeo (AUX INPUT) (Amarillo) Conecte el cable de salida de vídeo de un reproductor de vídeo DVD o un cambiador de DVD a este terminal. Conector AUX I/O Al conector Ai-NET (Negro) Cable Ai-NET (incluido con el procesador de audio
  • Alpine INA-W900BT | Owner's Manual (Espanol) - Page 100
    de salida de vídeo Cambiador de DVD (se vende por separado) Al terminal AUX INPUT) Cable de control del monitor (Blanco/Rosa) Conéctelo al cable de control del monitor trasero compatible con el panel sensible al tacto. Cable de salida del control remoto (Blanco/Marrón) Conecte este cable al cable
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100

Designed by ALPINE Japan
68-14470Z66-A
EN
FR
ES
IN-DASH GPS NAVIGATION RECEIVER
INA-W900
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
R
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15