Amana ABB1924BR Use and Care

Amana ABB1924BR Manual

Amana ABB1924BR manual content summary:

  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 2
    : Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous - even if they will sit for "just a few days." If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents. Before You Throw
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 3
    Clean Before Using After you remove all of the packaging materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in "Refrigerator Care." Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 4
    Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa). If a
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 5
    3. Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Style 2 1. Create a service loop (minimum diameter of 2 Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 1. Plug into a grounded 3
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 6
    from the cabinet. 4. Remove the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Freezer door models 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Keep the freezer door closed until you are ready to lift it free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the door while the
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 7
    in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. 2. Replace the parts for the bottom hinges as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator doors. NOTE: Provide additional support for the refrigerator doors while the hinges are being moved. Do not depend on the
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 8
    3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 2. Plug into a grounded 3 prong outlet. 3. Return all removable door parts to door and food to refrigerator. 8
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 9
    Standard Door Door Removal & Replacement Top Hinge A B C D A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5/16" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Center Hinge A B C A. Hinge Pin Cover B. Center Hinge C. Hinge Screws Bottom Hinge A B C D E A. Hinge Pin Shim B. Bottom Hinge C. Hinge Plate D. Roller
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 10
    French Doors WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Top Hinges A B C D Door Removal and Replacement Style 1 - Handle 1 A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5/16" Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 11
    screws. 7. Replace the base grille by aligning the ends of the grille with the leveling assemblies on each side and snapping the grille into place. REFRIGERATOR USE A A. Leveling screw 4. Open and close the doors to make sure they close as easily as you like. If not, increase the tilt by turning
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 12
    to adjust the temperature in either the refrigerator or freezer compartment, use the settings listed in the chart below as a guide. ■ Press the up or down /Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 13
    softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a bin. Water Dispenser (on some models) IMPORTANT: ■ After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, flush the water instructions. 13
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 14
    refrigerator or reconnect power. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.amana cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire,
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 15
    . ■ Ice cube jammed in the ice maker ejector arm? Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil. ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate ice maker. If ice volume improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 16
    kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. See "Water Supply Requirements." ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate dispenser. If water flow increases, the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 17
    .99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate City or Well 35 - 120 psi (241 - 827 kPa) 33° - 100°F (1° - 38°C) 0.78 gpm (2.9 L/min.) @ 60 psi ■ The product is
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 18
    $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate City or Well 35 - 120 psi (241 - 827 kPa) 33° - 100°F (1° - 38°C) 0.55 gpm (2.08 L/min.) @ 60 psi ■ The product
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 19
    area where service by an authorized Amana servicer is not available. 10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Amana's published installation instructions. 11. Replacement parts or repair labor
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 20
    cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.amana.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, ll importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 21
    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: ■ Saque las puertas. ■ Deje los estantes en
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 22
    Requisitos de ubicación ADVERTENCIA Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la adecuada ventilaci
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 23
    la válvula de cierre del tubo de agua. Conexión al refrigerador Dependiendo de su modelo, la línea de agua puede bajar de la parte superior o subir de la parte inferior. Siga las instrucciones de conexión para su modelo. Estilo 1 1. Saque la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 24
    2. Haga un lazo de servicio con la tubería de cobre. Evite las torceduras cuando enrolle la tubería de cobre. Asegure la tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una abrazadera en "P". A B C D 5. Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre la línea de agua de plástico
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 25
    refrigerador puede tener una puerta reversible estándar con una puerta en el congelador o un congelador de cajón, o dos puertas con congelador en la parte inferior. Siga las instrucciones específicas para el estilo de puerta de su modelo. ■ Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 26
    del lado de la manija y colóquelos del lado opuesto. Vea la ilustración 1-1. 2. Quite los tapones de los orificios de las bisagras de la parte superior de la carcasa y colóquelos en los orificios de la bisagra del lado opuesto, como se muestra en la Ilustración 1-2. Puerta del refrigerador 1. Saque
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 27
    cajón. Para volver a colocar el frente del cajón 1. Deslice las guías del cajón fuera del compartimiento del congelador. Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, dentro de las ranuras que están en los soportes del cajón. Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 28
    Puerta estándar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A B C D A. Tornillo de la cubierta de la bisagra superior B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de D. Bisagra superior Bisagra central A B C A. Cubierta del pasador de la
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 29
    Dos puertas con congelador en la parte inferior ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 30
    y las patas niveladoras estén firmes contra el piso. NOTA: Para quitar un poco de peso de los tornillos niveladores, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador. Esto facilita el giro de los tornillos. 7. Vuelva a colocar la rejilla de la base alineando los extremos de la misma con
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 31
    Uso de los controles Los controles de temperatura están ubicados en la parte frontal superior de los compartimientos del refrigerador o del congelador. Controles de temperatura Para su conveniencia, los controles de temperatura vienen prefijados de fábrica. Cuando instale
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 32
    Ritmo de producción de hielo ■ La fábrica de hielo debe producir un lote completo de hielo aproximadamente cada 3 horas. ■ Para aumentar la producción de hielo, baje la temperatura del congelador y del refrigerador. Vea "Uso de los controles". Deje pasar 24 horas entre cada ajuste. Recuerde ■ Deje
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 33
    que estén polvorientos o sucios. ■ Haga rodar el refrigerador nuevamente hasta su lugar. Asegúrese de dejar 1" (2,5 cm) de espacio entre la parte trasera de carcasa y la pared. ■ Compruebe si el refrigerador está nivelado. 5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Cómo cambiar
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 34
    consulte "Preguntas que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.amana.com En Canadá, www.amanacanada.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 35
    Temperatura y humedad La temperatura está demasiado caliente ■ ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo. ■ ¿Se abre(n) o se deja(n) abierta(s) la(s) puerta(s) a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigerador
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 36
    El despachador de agua no funciona debidamente ■ ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre. ■ ¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua?
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 37
    (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 38
    reducción de NSF 0,010 mg/L 0,010 mg/L 2,00 mg/L 2,0 mg/L ± 10% 0,06 mg/L 14.000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** partículas/mL Promedio influente Concentración en Máximo el agua a tratar efluente 0,150 mg/L† 0,150 mg/L† 0,15 mg/L ± 10% 0,15 mg/L ± 10% < 0,001 mg/L < 0,001 mg
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 39
    remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Amana. 10. La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal, si diferentes a los colores de marcadores recomendados para borrar en seco en el Manual de uso y cuidado. 13. Cualquier daño o decoloración causado por
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 40
    sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: Amana Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 En Canadá: Amana Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 41
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 42
    érateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d'emballage ■ Enlever tout résidu de ruban adhésif et de
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 43
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 44
    des questions au sujet de la pression de votre eau, appelez un plombier qualifié agréé. Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si l'on met en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau ne soit raccordée, éteindre la machine
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 45
    en tirant sur le tube en cuivre. 2. Créer une boucle de service avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher sur une prise
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 46
    à la séparer de la caisse de l'appareil. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d'attraction des courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Débrancher
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 47
    é dans l'illustration 2. 5. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu'à ce que les charnières et la porte ou le tiroir du frigérateur. Réinstaller la porte du congélateur. REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte pendant la réinstallation des charnières. La force d'
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 48
    les portes du réfrigérateur. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher sur une
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 49
    Porte standard Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A B C D A. Vis de couvercle de charnière supérieure B. Couvercle de charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16" D. Charnière supérieure Charnière centrale A B C A. Couvercle de l'axe de charnière B.
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 50
    battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Charnières supérieures A B C D Dépose et réinstallation de la porte Style 1 - Poignée 1 A. Vis
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 51
    d'alléger le poids appliqué aux vis de nivellement. Ceci facilite le réglage des vis. 2. Déplacer le réfrigérateur jusqu'à sa position de service finale. REMARQUE : Afin que le réfrigérateur puisse rouler plus facilement, soulever les pieds de nivellement en tournant les vis de nivellement dans le
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 52
    nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide. ■ Appuyer sur les touches à flèches vers le haut ou vers le bas pour ajuster la température. Ne pas ajuster les commandes de plus
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 53
    Réglage de l'humidité dans le bac à légumes On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. Selon le modèle, on peut appliquer les réglages suivants : FRUIT (fruits) et VEGETABLES (légumes) ou LOW (faible) et HIGH (élevé). FRUIT (fruits)/LOW (bas) [ouvert] pour une meilleure
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 54
    la corrosion et non anticorrosion. Afin d'éviter l'oxydation de l'acier inoxydable, veiller à ce que les surfaces restent propres en suivant les instructions de nettoyage suivantes. Pour nettoyer le réfrigérateur : REMARQUE : Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 55
    questions) pour éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Fonctionnement du réfrigé un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. ■ Le cordon d'
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 56
    Température et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. ■ La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air chaud
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 57
    Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 58
    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 59
    Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 60
    services d'entretien ou de réparation Amana autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Amana le Guide d'
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 61
    assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-843-0304. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Amana en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Aux États-Unis : Amana Brand Home Appliances Customer eXperience
  • Amana ABB1924BR | Use and Care - Page 62
    W10366213A EN/FR PN W10366212A © 2011 All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ®Registered Trademark/™Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ®Marca registrada/™Marca de comercio de Maytag
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.amana.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304.
In Canada, visit our website at
www.amanacanada.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
...............................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
....................
2
REFRIGERATOR USE
....................................
11
REFRIGERATOR CARE
.................................
13
TROUBLESHOOTING
....................................
14
WATER FILTER CERTIFICATIONS
...............
16
PERFORMANCE DATA SHEETS
..................
17
WARRANTY
....................................................
19
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
.............
20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
...........
21
USO DE SU REFRIGERADOR
.......................
30
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
.............
33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.......................
34
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO
........
37
GARANTÍA
......................................................
39
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
................
41
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
..............
42
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
............
52
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
..............
54
DÉPANNAGE
..................................................
55
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
..............................
58
GARANTIE
......................................................
60
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
W10366213A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING