Amana NED5800HW Installation Instructions

Amana NED5800HW Manual

Amana NED5800HW manual content summary:

  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 1
    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA Índice SEGURIDAD DE LA SECADORA 2 REQUISITOS DE INSTALACIÓN 4 Herramientas y piezas...4 REQUISITOS DE UBICACIÓN 5 REQUISITOS ELÉCTRICOS - SOLAMENTE EN EE. UU 8 CONEXIÓN PARA SECADORA ELÉCTRICA - SOLAMENTE EN CANAD 9 CONEXIÓN DE ENERGÍA DE LA SECADORA
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 2
    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 3
    códigos locales, o en la ausencia de códigos locales, con el Código nacional eléctrico (National Electrical Code), ANSI/NFPA 70 o el Código canadiense de electricidad (Canadian Electrical Code), Parte 1, CSA C22.1. En el estado de Massachusetts se aplican las siguientes instrucciones de instalaci
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 4
    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Herramientas necesarias para todas las instalaciones: Herramientas necesarias para las instalaciones a gas: Llave para tubos de 8" (203 mm) o 10" (254 mm) Llave de
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 5
    arriba. ■■ Un protector de cables que esté en la lista de UL. Equipos opcionales (no se suministran con la secadora): Consulte su Manual de uso y cuidado para obtener información acerca de los accesorios disponibles para su secadora. REQUISITOS DE UBICACIÓN Verifique los requisitos de los códigos
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 6
    SECADORA Vista frontal: Vista posterior: Entrada de agua (Modelos con vapor únicamente) Ducto de escape Gas Vista lateral: Modelos Whirlpool®, Amana e Inglis Modelos Maytag *Medida aproximada *Medida aproximada NOTA: La mayoría de las instalaciones requieren un espacio libre mínimo de 5" (127
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 7
    Piezas para el sistema de escape de metal, que están disponibles con su distribuidor. Para obtener más información, vea "Ayuda o servicio técnico" en el Manual de uso y cuidado. ■■ Se deben tomar medidas especiales en el caso de casas rodantes para introducir el aire del exterior a la secadora. Las
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 8
    REQUISITOS ELÉCTRICOS - SOLAMENTE EN EE. UU. Usted es responsable de: ■■ Ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado. ■■ Asegurarse de que la conexión eléctrica sea adecuada y de conformidad con el Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70 (última edición) y con todos los códigos y
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 9
    Si hace la conexión con cableado directo: El cable de suministro eléctrico debe ser igual al suministro eléctrico (de 4 hilos o de 3 hilos) y debe ser: ■■ Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no metálico (con cable de conexión a tierra), cubierto con un conducto metálico flexible. Todos
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 10
    a la acción del gas propano. No utilice cinta TEFLON®† . ■■ Debe tener una válvula de cierre. Se debe instalar una válvula de cierre individual manual a un máximo de seis (6) pies (1,8 m) de la secadora, de acuerdo con el Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1. La válvula deberá ubicarse
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 11
    REQUISITOS PARA LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS ■■ De ser necesario, use un codo y un accesorio adaptador abocinado NPT de 3/8" x 3/8" entre el conector de gas flexible y el tubo de gas de la secadora, para evitar que se doblen. ■■ Use solamente compuesto para unión de tuberías. No utilice cinta
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 12
    CONEXIÓN ELÉCTRICA Cable de suministro eléctrico: Cable directo: Desconecte el suministro de energía antes de comenzar. 1. Seleccione el tipo de conexión eléctrica Tomacorriente de 4 hilos (Tipo NEMA 14-30R) para cable de suministro de energía. Vaya a "Conexión por cable de suministro de energ
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 13
    Conexión por cable de suministro de energía Protector de cables del cable de suministro de energía 1. Sujete el protector de cables del cable de suministro de energía Conexión con cable de suministro de energía de 4 hilos IMPORTANTE: Se necesita una conexión de 4 hilos para las casas rodantes y
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 14
    3. Conecte el hilo a tierra 1. Quite el tornillo central Conecte el hilo a tierra (F) (verde o desnudo) del cable de suministro de energía al tornillo conductor a tierra externo verde (A). Apriete el tornillo. 4. Conecte los hilos restantes Saque el tornillo central del bloque de terminal (B). 2.
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 15
    Conexión por cable directo Protector de cables para cable directo 1. Sujete el protector de cables para cable directo Conexión por cable directo de 4 hilos IMPORTANTE: Se necesita una conexión de 4 hilos para las casas rodantes y donde los códigos locales no permitan las conexiones de 3 hilos. 1.
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 16
    4. Conecte el hilo a tierra 2. Quite el tornillo central Conecte el hilo a tierra (verde o desnudo) (F) del cable directo debajo del tornillo del conductor de tierra externo verde (A). Apriete el tornillo. 5. Conecte los hilos restantes Saque el tornillo central del bloque de terminal (B). 3.
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 17
    Conexión a tierra externa opcional para conexión de 3 hilos (se muestra el cable de suministro eléctrico) IMPORTANTE: Antes de hacer la conexión, usted deberá verificar con un electricista competente que este método de conexión a tierra sea aceptable. 1. Prepárese para conectar el hilo neutro de
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 18
    CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS (Solo los modelos a gas) ADVERTENCIA 2. Planifique la conexión del accesorio para la tubería (opción 1) Peligro de Explosión Use una línea de suministro de gas nueva con aprobación CSA Internacionál. Instale una válvula de cierre. Apriete firmemente todas las
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 19
    VENTILACIÓN Requisitos de ventilación Capotas de ventilación: ■■ Una capota de ventilación debe tapar el ducto de escape para evitar el ingreso de roedores e insectos a la casa. ■■ Deberán estar a por lo menos 12" (305 mm) desde el piso o cualquier objeto que pueda obstruir la salida (tales como
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 20
    Planificación del sistema de ventilación Instalación recomendada de ventilación: Previsiones especiales para las instalaciones en casas rodantes: El ducto de escape deberá sujetarse firmemente en un lugar no inflamable de la estructura de la casa rodante y no deberá terminar debajo de la casa
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 21
    Cuadro del sistema de ventilación largo No de codos de 90° Tipo de ducto Capotas angulares 2. Conecte el ducto de escape a la capota de ventilación 0 Metal rígido 160 pies (48,8 m) 1 Metal rígido 150 pies (45,7 m) 2 Metal rígido 140 pies (42,7 m) 3 Metal rígido 130 pies (39,6 m) 4
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 22
    CONEXIÓN DE LAS MANGUERAS DE ENTRADA (MODELO CON VAPOR ÚNICAMENTE) Para los modelos sin vapor, vaya a "Conexión del ducto de escape". La secadora debe conectarse al grifo de agua fría usando las mangueras de entrada nuevas (no suministradas). No use mangueras viejas. NOTA: Reemplace las mangueras de
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 23
    5. Sujete la manguera larga a la válvula de llenado de la secadora y apriete el acoplamiento CONEXIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE 1. Conecte el ducto de escape a la salida de escape Quite la tapa protectora de la válvula de entrada de agua. Fije el otro extremo de la manguera larga a la válvula de
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 24
    . ‰‰Limpie el interior del tambor de la secadora meticulosamente con un paño húmedo para quitar residuos de polvo. ‰‰Lea "Uso de la secadora" en el Manual de uso y cuidado. ‰‰Si vive en una zona donde hay agua dura, se recomienda usar ablandador de agua para controlar la acumulación de sarro en
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 25
    CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS (OPCIONAL) Las siguientes instrucciones son para los modelos con puertas redonda y cuadrada. Herramientas necesarias: TODAS LAS PUERTAS: 2. Quite la puerta de la secadora Destornilladores TORX®, T20®, y T25®† de 8" (203 mm) de largo como mínimo
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 26
    4. Quite la puerta interior de la puerta exterior 6. Retire el pestillo. Sección delgada Sección gruesa Cierre Parte superior de la puerta Coloque y gire la puerta interior 180° de modo que la sección delgada esté en la parte superior y la sección gruesa en la parte inferior. Con un
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 27
    8. Vuelva a instalar el ensamblaje de la bisagra en el lado opuesto 10. V  uelva a poner el ensamblaje giratorio y la tubería Dé la vuelta a la puerta interior hacia la izquierda. Con un destornillador T20® vuelva a instalar el ensamblaje de la bisagra Vuelva a poner el ensamblaje giratorio y
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 28
    TODAS LAS PUERTAS: 12. Vuelva a instalar el ensamblaje de la puerta interior PUERTAS CON CABLEADO ELÉCTRICO: 14. Vuelva a conectar el cableado Oscile hacia abajo Parte inferior de la puerta Conecte el cable. Con un destornillador Phillips, fije el ensamblaje a la bisagra con el tornillo
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 29
    CAMBIO DEL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA: PUERTA CUADRADA 1. Quite la puerta de la secadora 3. Quite la puerta interior de la puerta exterior Lengüeta de liberación Lengüeta de liberación Con un destornillador T25® quite los cuatro tornillos que aseguran la bisagra de la puerta a la secadora,
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 30
    5. Vuelva a instalar la bisagra y el pestillo en lados opuestos Pestillo 7. V uelva a sujetar la puerta a la secadora Bisagra Con un destornillador T25®, vuelva a instalar la placa del pestillo y el ensamblaje de la bisagra en los lados opuestos de donde se quitaron. Con un destornillador T25®,
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 31
  • Amana NED5800HW | Installation Instructions - Page 32
    W11183139B ®/TM ©2020 Todos los derechos reservados. Usado bajo licencia en Canadá. 01/20
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA
Índice
W11183139B
NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN
Fecha de compra: _____________________________________________________________________________________________________
Fecha de instalación: __________________________________________________________________________________________________
Instalador: ____________________________________________________________________________________________________________
Número de modelo: ____________________________________________________________________________________________________
Número de serie: ______________________________________________________________________________________________________
SEGURIDAD DE LA SECADORA
..........................................................................................
2
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
...........................................................................................
4
Herramientas y piezas
..........................................................................................................................
4
REQUISITOS DE UBICACIÓN
...............................................................................................
5
REQUISITOS ELÉCTRICOS – SOLAMENTE EN EE. UU.
....................................................
8
CONEXIÓN PARA SECADORA ELÉCTRICA –
SOLAMENTE EN CANADÁ
......................
9
CONEXIÓN DE ENERGÍA DE LA SECADORA A GAS
.......................................................
10
INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORAS
..................................................................
12
CÓMO HACER LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO – SOLO EN EE. UU
.....
13
Conexión por cable de suministro de energía
..............................................................................
13
Conexión por cable de suministro de energía de 4 hilos
............................................................
13
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS
.............................................................................
18
VENTILACIÓN
......................................................................................................................
19
Requisitos de ventilación
...................................................................................................................
19
Planificación del sistema de ventilación
........................................................................................
20
Instalación del sistema de ventilación
............................................................................................
21
CONEXIÓN DE LAS MANGUERAS DE ENTRADA
(MODELO CON VAPOR ÚNICAMENTE)
.22
CONEXIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE
................................................................................
23
NIVELACIÓN DE LA SECADORA
........................................................................................
24
LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN TERMINADA
................................................
24
CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS (OPCIONAL)
......................
25