Asko D5223 User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty)
Asko D5223 Manual
View all Asko D5223 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Asko D5223 manual content summary:
- Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 1
Manuel d'utilisation et d'entretien CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE Cher Client ASKO, Merci d'avoir choisi ce produit de qualité supérieure fabriqué en Scandinavie et, mode d'emploi. Ce dernier contient également des informations permettant de préserver l'environnement. ASKO D5223 - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 2
Nettoyage Produit de rinçage 17 20 Réglages 21 Indications d'erreur 22 Recherche de pannes 23 Performances 26 Garantie des produits 27 Notes personalles 30 Guide de référence 2 32 Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 3
la relâchant. La porte s'arrête-t-elle exactement là où vous l'avez lâchée ? Si non, contrôlez les instructions d'installation ou consultez l'installateur. Note! Souhaitez-vous ce Guide d'utilisation en espagnol? Connectez-vous sur www.askousa.com/ customer-care pour le télécharger. ¿ Necesita esta - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 4
être mis à la terre. Pour plus d'informations, lire les instructions d'installation. • Utiliser le lave-vaisselle uniquement selon l'usage prévu. ni utiliser de flamme nue pendant cette opération. • Lors de la mise hors service ou de la mise au rebut d'un vieux lave-vaisselle, enlever la porte du - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 5
Sécurité enfants Conseils sur la sécurité des enfants Les détergents et produits de rinçage sont des produits corrosifs et doivent toujours être mis à l'abri des enfants. • Si un enfant avale du détergent ou du produit de rinçage, faites lui boire immédiatement un ou deux verres d'eau ou de lait. Ne - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 6
Éléments du lave-vaisselle* 1. Panier supérieur 1 2. Bras du gicleur 3. Panier à couverts 4. Panier inférieur 2 5. Compartiment à détergent 6. Interrupteur Marche/Arrêt 3 7. Compartiment à produit de rinçage 3 8. Filtre 4 9. Plaque signalétique et étiquette du numéro de série 5 *Les - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 7
Casiers de lavage* Panier supérieur 1 1. Support pour verres à vin 2. Clayette à tasses 2 Panier inférieur Panier à couverts *Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle et le marché ! Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com 7 - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 8
Tableau de commande 1 2 34 56 7 89 PROG 1. Sélecteur de programme 2. Lavage quotidien 3. Fort 4. Normal 5. Fragile 6. Rapide 7. Pré-rinçage 8. Température 9. Séchage 10. Marche/Arrêt 10 S TA R T STOP Doseur 3 1 2 4 5 1. Compartiment à détergent - lavage principal 2. Compartiment à dé - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 9
sur l'emballage. Placez les plats, les assiettes et les couverts (panier à couverts) dans le panier inférieur. Les dents du plateau pliant peuvent être installées dans trois positions ou être retirées pour permettre le placement de grandes assiettes, de casseroles et de cocottes. La quantité de - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 10
un produit dont la teneur en phosphore est supérieure à 8,7 %. 3 en 1/ Détergent combiné REMARQUE ! Veuillez lire attentivement l'intégralité des instructions relatives à ce produit. En cas d'incertitude, contactez le fabricant du détergent pour lave-vaisselle. Appuyez sur le disjoncteur principal - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 11
Appuyez sur le bouton de mise en marche La machine se met en marche. Elle prend en charge tout le lavage automatiquement. Fermez bien la porte ; autrement, la machine ne démarre pas. Voulez-vous changer le programme sélectionné ? Si vous souhaitez changer de programme après avoir mis en marche la - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 12
Programme Sélectionnez un programme en appuyant une ou plusieurs fois sur le sélectionneur de programme jusqu'à le symbole du programme souhaité soit allumé. Lavage quotidien Un programme adapté à la vaisselle quotidienne. Le programme peut également nettoyer les aliments séchés, mais les pré - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 13
Description des programmes Aperçu des programmes Lavage Fort quotidien Normal Fragile Rapide Prérinçage Program info Un programme adapté à la vaisselle quotidienne. Le programme peut également nettoyer les aliments séchés, mais les prélavages courts ne sont pas prévus pour les plats - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 14
Options Sélection des options Pour sélectionner une option, appuyez sur le bouton correspondant. Température Le bouton de température vous permet de sélectionner la température de lavage. Vous avez le choix parmi les possibilités suivantes : Normale Température élevée Lavage quotidien: 140 - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 15
Lavage écologique Lavage uniquement quand la machine est pleine Attendez que la machine soit pleine pour économiser de l'énergie. Lavage à une température plus basse Si les plats ne sont que légèrement sales, vous pouvez lancer un programme Lavage rapide et abaisser la température à 30°C (86°F). Sé - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 16
pas être en contact les uns avec les autres dans la mesure où l'argent risque d'être décoloré. Couverts avec manches collés Certains types de colle ne supportent pas le lavage en lave-vaisselle. Les poignées des ustensiles risquent de se détacher. Bois Les objets en bois ne peuvent être lavés dans - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 17
Nettoyage La cuve en acier inoxydable du lave-vaisselle est maintenue propre par une utilisation normale. Toutefois, si l'eau est calcaire, le filtre est susceptible de s'entartrer. Dans ce cas, choisir un programme de lavage normal et verser deux cuillères à soupe d'acide citrique dans le - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 18
• Fermer l'arrivée d'eau. • Débrancher la machine. • Contacter le service après-vente. REMARQUE ! Ne pas oublier de replacer l'entretoise. 4. En Rebrancher la machine. Bras gicleurs Il arrive que les orifices et les supports soient bouchés. 1. Retirer le bras gicleur inférieur en le tirant vers - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 19
Pour détacher le bras gicleur supérieur, vous devez retirer le panier supérieur. 1.Sortez le panier et tournez la butée du panier vers le haut sur les deux rails (voir la figure). Le panier peut maintenant être retiré. 2. Retirez le bras gicleur supérieur de la même manière que le bras gicleur infé - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 20
Produit de rinçage Remplissage en produit de rinçage Le séchage s'effectue plus rapidement si un produit de rinçage est utilisé. Procédez comme suit pour remplir en produit de rinçage : 1. Tournez et retirez le couvercle du comparti- ment du produit de rinçage à droite du doseur. C'est ici que vous - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 21
Réglages Reprogrammations Certaines fonctions de la machine peuvent être reprogrammées. Vous accédez au programme de modification de la machine en utilisant les boutons de la machine comme indiqué ci-dessous. La sélection est conservée jusqu'au prochain réglage de la fonction. Même si la machine - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 22
clignote Erreur au niveau de l'admission d'eau clignote Fuite d'une vanne clignote Vidange bloquée » Mesure corrective Appelez le service d'entretien Vérifier que la vanne d'arrivée d'eau est ouver te. Fermer la vanne d'arrivée d'eau et contacter le - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 23
Recherche de pannes Problème La vaisselle n'est pas propre Causes possibles • Les bras gicleurs ne tournent pas. • Détergent pour lave-vaisselle périmé. ATTENTION ! Les détergents sont des produits périssables. Mesures correctives • Retirez les bras gicleurs et nettoyez-les. • Acheter des boî - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 24
agents blanchissants. Bruits de martèlement durant le lavage • La vaisselle est mal installée ou les bras gicleurs ne tournent pas. • Contrôlez que la porcelaine est lez • Contrôlez • Contrôlez • Contrôlez • Contacter le service aprèsvente. Customer Care Center 24 1-800-898-1879 www.askousa.com - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 25
et les joints de la porte sont sales. • Les paniers ne sont pas placés correctement 1. Fermez le robinet d'eau. 2. Débranchez la prise. 3. Appelez le service d'entretien. • Débranchez le tuyau de vidange au niveau de son raccord sur le siphon de l'évier. Contrôlez qu'aucun déchet ne bloque le tuyau - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 26
Performances Energy standard USA: CAN: Programme de test: Label énergie selon Performances de lavage FTC, 10 CFR Part 430 ANSI/AHAM DW-1-2005 DOE 10CFR Part 430 Label énergie selon CSA C 373-04 Programme normal, Température normale (130°F main wash), Séchage normal (120°F Dernier rinç - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 27
Garantie des produits ASKO APPLIANCE INC. NE PAIERA PAS 4. Tout coût d'expédition des pièces durant la POUR: période de garantie limitée. 1. Les visites de service afin de: 5. Le remplacement des pièces ou les coûts • Rectifier l'installation du lave-vaisselle. de réparation pour les - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 28
ériel ou de la main d'oeuvre. Le service doit être effectué par un agent de service autorisé ASKO. Pour vous prévaloir de la garantie, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro indiqué ci-dessous. Avant de demander du service ou de contacter Asko Appliance Inc. au sujet de la garantie - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 29
Liste de contrôle pour l'installation LAVE-VAISSELLE ASKO Liste de contrôle pour l'installation de l'appareil • Enlever l'emballage et vérifier l'absence de dommages apparents. • Enlever la documentation fournie à l'intérieur du lave-vaisselle. • Fixer les éventuels éléments requis dans - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 30
Notes personalles Customer Care Center 30 1-800-898-1879 www.askousa.com - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 31
Notes personalles Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com 31 - Asko D5223 | User manual D5223 Use & Care Guide FR (French UCG 2+1 Warranty) - Page 32
via le bouton de mise sous/hors tension. 5. Sélectionnez le programme adéquat et appuyez sur le bouton. 6. Fermez la porte. Mini-guide de programmation Aperçu des programmes Programmes Lavage Fort quotidien Normal Fragile Rapide Prérinçage Program info Options Un programme Pour la adapt
ASKO D5223
Manuel d’utilisation
et d’entretien
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE
Cher Client ASKO,
Merci d’avoir choisi ce produit de qualité supérieure fabriqué en Scandinavie et, plus précisément, en
Suède.
Nous certifions que les organes internes de votre nouvelle machine sont d’une qualité égale à celle
de ses éléments extérieurs, et que les normes qui ont présidé à sa fabrication sont aussi élevées que
l’efficacité de son fonctionnement. Nous espérons que ce produit répondra pleinement à vos attentes
pendant de nombreuses années.
Pour tirer parti au mieux de votre nouvelle machine, il est recommandé de commencer par prendre
connaissance de son mode d’emploi. Ce dernier contient également des informations permettant de
préserver l’environnement.