Asko T700 User manual Use & Care Guide ES

Asko T700 Manual

Asko T700 manual content summary:

  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 1
    !seutstreiulimczcapireolañnoepsor SECADORA CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DE LA SECADORA ASKO CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PREPARACIÓN DE LA ROPA T711 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN T721 INSTRUCCIONES
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 2
    deben limpiarse periódicamente. El servicio debe realizarlo un centro de servicio ASKO autorizado. ♦ No coloque en su secadora artículos expuestos a aceites conductor de descarga a tierra de equipo en el artefacto. NOTA: Este manual no cubre cada condición y situación que podría suceder. Use sentido
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 3
    ÍSTICAS DE LA SECADORA ASKO Su nueva secadora ASKO con uso de energía eficiente está diseñada para dar el máximo desempeño de secado usando menos energía. Para aprovechar al máximo las funciones y características de la secadora, le recomendamos que lea cuidadosamente este manual antes de utilizar
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 4
    lado izquierdo. Las secadoras ASKO tienen un respiradero de escape de "estilo T" que le permite conectar el conducto en la parte posterior o en el cual deteriorará el rendimiento de secado. Le recomendamos que elimine cualquier parte sobrante del conducto y distribuya el conducto con el menor número
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 5
    de pared, debe colocarse una rejilla de ventilación para evitar que se devuelva la corriente de aire frío. Ajuste la rejilla de ventilación a la parte interior o exterior de la pared. Rejilla de ventilación Ejemplos de instalación Reste 4 pies (120 cm) por cada codo de 90°. Verifique que nada est
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 6
    más de 34-½ pulg. Todas las medidas del orificio son al centro de los orificios. PRECAUCIÓN: El receptáculo en la parte posterior de la máquina está diseñado para usarse SOLAMENTE con lavadoras ASKO (con capacidad para 208 a 240 voltios). Para usar este receptáculo, debe usar la clavija que viene de
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 7
    los otros cables a los tornillos externos. 9. Apriete los tornillos de protección contra tirones. 10. Vuelva a colocar la cubierta de la caja terminal en la parte posterior de la secadora. 11. Conecte la secadora en el receptáculo de la pared. 12. Encienda la energía en la caja de fusibles o en
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 8
    pueden montarse encima de las lavadoras complementarias ASKO. Los montajes se suministran con la máquina. Los ganchos metálicos están sujetos a la parte inferior posterior de la unidad. Las tazas plásticas están empacadas en el interior de la secadora. 5. Levante la secadora a su lugar. Levantando
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 9
    BISAGRAS DE LA PUERTA Las bisagras de la puerta de las secadoras ASKO son reversibles. Las secadoras se embarcan con las bisagras a la de comenzar este procedimiento. 1. Quite los dos tornillos de 20 torx de la parte inferior del panel delantero, después sujete los lados del panel y tire hacia
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 10
    PREPARACIÓN DE LA ROPA Con una atención adecuada al preparar sus artículos de lavado para lavarlos y secarlos, sus prendas de vestir y ropa de cama y mantelería lucirán como nuevas durante años. SEPARACIÓN DE LA ROPA Para obtener los mejores resultados de secado, se debe separar la ropa
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 11
    INSTRUCCIONES EN LAS ETIQUETAS DE CUIDADOS La mayoría de las ropas y otros artículos lavables tienen etiquetas de cuidado con instrucciones sobre el lavado. ¡Lea cuidadosamente estas etiquetas! Las instrucciones y las advertencias de las etiquetas de cuidado deben seguirse atentamente para lograr
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 12
    T711 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN EL TABLERO DE CONTROL Botón de Energía Apaga y enciende intermitentemente la máquina Luz de indicación de suministro eléctrico Se ilumina cuando se enciende el equipo Botón de la Opción del Señal Oprima este botón para encender y apagar el señal Power Signal
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 13
    T721 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN EL TABLERO DE CONTROL Botón de la Opción del Señal Oprima este botón para encender y apagar el señal Botón de Enfriamiento Rápido Le permite seleccionar entre un ciclo de enfriamiento de 9 ó 18 minutos Control del Programa Gire la perilla para seleccionar un
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 14
    T731 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN EL TABLERO DE CONTROL Botón de energía Apaga y enciende intermitentemente la máquina Ventana de cristal liquido (LED) Esta pantalla despliega el programa, los ajustes de temperatura y el tiempo de ejecución del programa Luz de indicación de suministro eléctrico Se
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 15
    automáticamente repitiendo esas mismas opciones. PROGRAMAS Su secadora ASKO viene con un ultramoderno sistema Sensidry. Esto significa que ciles de secar como vaqueros y toallas gruesas. Algodón con partes elásticas y/o adornos. Algodón con partes elásticas y/o adornos, lino (blanco y de color só
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 16
    CARACTERÍSTICA DE ARRANQUE A PRUEBA DE NIÑOS Usted puede programar el lavado para que no arranque a menos que el botón Start (Arranque) se mantenga oprimido por tres segundos. Esto es para evitar que los niños inadvertidamente arranquen la máquina. Para hacerlo, siga estos pasos: 1. Apague y vuelva
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 17
    T761 AND T781 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN EL TABLERO DE CONTROL Botón de energía Apaga y enciende intermitentemente la máquina Luz de indicación de suministro eléctrico Se ilumina cuando se enciende el equipo Programas de fábrica Oprima uno de estos botones para seleccionar un programa Ventana de
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 18
    adicionales de programación, consulte la sección "Personalización de los Botones Programas Preajustados" incluidos a continuación. Con el Sistema Sensidry™ de ASKO, usted nunca tiene que preocuparse por secar excesivamente su ropa. Simplemente seleccione el programa apropiado para el tipo de tela
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 19
    La tabla que aparece a continuación detalla las opciones disponibles con cada programa. Estas opciones pueden ser temporales o permanentes, dependiendo de su preferencia. Consulte la sección "Instrucciones de programación" a continuación para obtener instrucciones detalladas sobre cómo manejar el
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 20
    Programas del tiempo y airreado Cuando usted elija Program del tiempo o Airreado (secado suave sin calor) en el menú de programa, la palabra "Tiempo" y un número (de minutos) destellarán en la esquina superior derecha de la pantalla DEL. Esto indica que debe seleccionar un tiempo de programa (de 5 a
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 21
    El opciones Este le permite fijar varias opciones (tales como encender y apagar el timbre, ajustar el tiempo de antiarrugas, etc.) Sólo aparecerán las opciones disponibles del programa que haya elegido. (Vea la pagina 14.) 1. Oprima MENÚ hasta que aparezca "Seleccionar opcion." 2. Oprima MENU para
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 22
    INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DE PELUSA El desgaste de las telas en la secadora es insignificante. La pelusa recolectada en el filtro es el residuo de polvo y fibras que se forma cuando se usan las prendas. El filtro de pelusa debe limpiarse después de cada carga. Si
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 23
    , siga las instrucciones a continuación: 1. Apague la energía eléctrica principal de la máquina. 2. Quite los dos tornillos de 20 torx de la parte inferior del panel delantero, después sujete los lados del panel y tire hacia adelante y hacia abajo. 3. Gire las palancas de la cubierta del condensador
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 24
    de llamar al servicio, anote el nombre del modelo, el número de tipo y el número de serie. El nombre del modelo está escrito en la parte frontal izquierda del panel de control. La placa con el nombre del tipo y los números de serie está situada detrás de la puerta en la
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 25
    daños cosméticos. PARA INSTALACIONES RESIDENCIALES DURACIÓN DE LA GARANTÍA Garantía completa de tres años A partir de la fecha de compra. ASKO PAGARÁ: Por las piezas ASKO de reemplazo y/o la mano de obra para corregir defectos en materiales o mano de obra. El servicio debe realizarlo un centro de
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 26
    INDEX A Airreado (Air Fluff) T711 12 T721 13 T731 15 T761/T781 20 Ajuste de los programas de fábrica a las preferencias individuales, (T761/T781) 18 Ajustes recomendados de temperatura 10 Aldaba magnética de la puerta 2 Antiarrugas T711 12 T721 13 T731 14 T761/T781 19
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 27
    Página 27
  • Asko T700 | User manual Use & Care Guide ES - Page 28
    Página 28 Art. No. 8076532. Rev 02.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Página
1
GUÍA DE USO Y CUIDADO
¡IMPOR
¡IMPOR
¡IMPOR
¡IMPOR
¡IMPOR
T
ANTE!
ANTE!
ANTE!
ANTE!
ANTE!
Para obtener el mejor desempeño
de la secadora, lea las instrucciones
de operación antes de utilizarla por
primera vez.
ASKO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA
SECADORA
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTENIDO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
2
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
2
CARACTERÍSTICAS DE LA SECADORA ASKO
3
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
4
PREPARACIÓN DE LA ROPA
10
T711 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
12
T721 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
13
T731 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
14
T761 AND T781 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
17
INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO
22
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
24
GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS ASKO
25
ÍNDICE
26