Asus DVD-E818A9T Internal Optical Drive Quick Installation Guide

Asus DVD-E818A9T Manual

Asus DVD-E818A9T manual content summary:

  • 1
  • 2

Q4697
Hardware installation
Turn off your computer and any peripheral device connected to it before installing the optical drive. For avoiding
damage to the optical drive due to static electricity, use a grounded wrist strap or touch a safely grounded object or
a metal object, such as a power supply case, before installing the optical drive.
1.
Remove the computer cover.
2.
mode before installing it into the chassis.
3.
For SATA optical drives, there is no necessity for jumper settings.
4.
other end of the IDE cable to the IDE connector on the motherboard.
6.
7.
Slide the optical drive into the bay and secure it with four screws.
8.
Replace the computer cover.
9.
Turn on your computer.
Installation matérielle
tel que le bloc d’alimentation avant d’installer le disque optique.
2.
4.
6.
7.
8.
9.
Hardware-Installation
das optische Laufwerk installieren. Berühren Sie die Metallrückwand oder Seite des
2.
4.
.
6.
7.
Stecken Sie das optische Laufwerk in den Schacht und sichern Sie es mit den
vier Schrauben.
8.
9.
Schalten Sie den Computer ein.
Français
Deutsch
AEEE Yönetmeli
ğ
ine Uygundur
8
5
4
Notices
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one
of the following measures.
WARNING!
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to
the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
lp.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical
substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (English)
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des
substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Français)
Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die
chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Deutsch)
Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals), le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS
sono state pubblicate nel sito web ASUS, alla pagina: http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Italiano)
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias
que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
(Español)
in naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en beperking van Chemische stoffen), hebben wij de chemische
bestanddelen van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Nederlands)
Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals (Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning)) reglerande
regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida på http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Svenska)
kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/REACH.htm adresindeki
V rámci shody s regulatorní platformou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (registrace, hodnocení, povolování a
uviedli na stránke ASUS REACH na adrese http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Slovensky)
w naszych produktach, na stronie internetowej ASUS REACH pod adresem http://csr.asus.com/english/REACH.htm (Polski)
謹遵守
REACH(Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemical
s)管理規範,我們會將產品中的化學物質公告在華碩
REAC
H網站,詳細請參考
谨遵守REACH(Registration,
Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals)管理规范,我们会将产品中的化学物质公告在华硕REA
C
H网站,详细
REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction
of Chemicals)規則の基準を満たすため、ASUSはREACH専用サイトで弊社製品に含まれる化
学物質を公開しております。 http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (日本語)
Cumprindo o quadro regulamentar REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas
incluídas nos nossos produtos no Web site ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Português)
Installazione Hardware
Prima di installare l’ unità ottica, spegnere il computer e tutte le periferiche ad esso
collegate. Quindi, per evitare danni all’ unità, dovuti ad elettricità statica, indossare
un cinturino da polso con messa a terra o toccare un oggetto con una messa a terra
sicura oppure un oggetto metallico, come una scatola di alimentazione.
1.
Rimuovere la copertura del computer.
2.
impostare il dispositivo in modalità Master, Slave o Cable Select.
3.
4.
Inserire l’ unità ottica in un vano libero da 5.25 pollici (come mostrato in Figura 1).
5.
Per unità ottiche IDE, collegare un cavo di alimentazione da 4-pin al connettore
d’ ingresso DC dell’ unità (come mostrato in Figura 2). Quindi, collegare un cavo
IDE al connettore IDE sul retro del dispositivo, facendolo combaciare con la
striscia colorata sul cavo con Pin 1 sul connettore IDE (come mostrato in Figura
2). Collegare l’ altra estremità del cavo IDE al connettore IDE sulla scheda
madre.
6.
Per unità ottiche SATA, collegare un cavo di alimentazione da 15-pin al
connettore d’ ingresso DC dell’ unità ottica (come mostrato in Figura 3). Quindi,
collegare un cavo SATA al connettore SATA sul retro del dispositivo (come
mostrato in Figura 3). Collegare l’ altra estremità del cavo SATA al connettore
SATA sulla scheda madre.
7.
viti.
8.
Rimontare la copertura del computer.
9.
Accendere il computer.
Instalar el hardware
la unidad óptica. Para que la electricidad estática no dañe la unidad óptica, utilice una
forma segura o un objeto metálico, como por ejemplo la carcasa de una fuente de
alimentación, antes de instalar dicha unidad.
1.
Retire la tapa del equipo.
2.
el dispositivo en el modo Maestro, Esclavo o Selección de cable antes de
instalarlo en el chasis.
3.
4.
Inserte la unidad óptica en una bahía de 5,25 pulgadas disponible (como se
5.
Para unidades ópticas IDE, enchufe un cable de fuente de alimentación de 4
contactos en el conector de entrada de CC de la unidad óptica (como se muestra
en la parte posterior de la unidad óptica, haciendo coincidir la raya coloreada
Enchufe el otro extremo del cable IDE en el conector IDE de la placa base.
6.
Para unidades ópticas SATA, enchufe un cable de fuente de alimentación de
15 contactos en el conector de entrada de CC de la unidad óptica (como se
SATA situado en la parte posterior de la unidad óptica (como se muestra en la
placa base.
7.
8.
Vuelva a colocar la tapa del equipo.
9.
Encienda el equipo.
Hardware-installatie
Schakel uw computer en alle aangesloten randapparaten uit voordat u het optische
station installeert. Om schade aan het optische station door statische elektriciteit te
voorkomen, moet u een geaarde polsriem gebruiken of een veilig geaard of metalen
installeert.
1.
Verwijder de klep van de computer.
2.
het apparaat in te stellen als master of slave of om de kabelselectiemodus te
selecteren voordat u het station in het chassis installeert.
3.
4.
Figuur 1).
5.
van het optische station en lijn de gekleurde streep op de kabel uit op pin 1 op
6.
7.
Schuif het optische station in de sleuf en maak het vast met de vier schroeven.
8.
Plaats de klep van de computer terug.
9.
Schakel uw computer in.
Italiano
Español
Nederlands
Svenska
Türkçe
Česky
Slovensky
Hårdvaruinstallation
Stäng av datorn och all kringutrustning som är ansluten till den innan den optiska
enheten installeras. För att undvika skador orsakade av statisk elektricitet på den
optiska enheten bör du använda en jordad handledsrem eller vidröra säkra jordade
objekt eller ett metallobjekt såsom ett spänningsaggregat innan den optiska enheten
installeras.
1.
Ta bort datorns hölje.
2.
IDE optiska enheter ska byglas till antingen Master, Slave eller Cabel Select
innan den monteras i chassit.
3.
SATA otpiska enheter behöver inga bygelinställningar.
4.
1).
5.
På IDE optiska enheter anslut strömkontakten med 4 stift till strömuttaget på
kontakten på baksidan av den optiska enheten med den färgade randen på
6.
7.
Låt den optiska enheten glida in i facket och fäst den med fyra skruvar.
8.
Sätt tillbaka höljet på datorn.
9.
Starta datorn.
Donanım kurulumu
1.
2.
3.
4.
gibi).
5.
6.
7.
8.
9.
Instalace hardwaru
1.
2.
3.
nutná.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Inštalácia hardvéru
1.
2.
3.
4.
1).
5.
6.
7.
8.
9.
10
9
6
3
2
Safety information
Observe the following precautions before installing and using the
drive.
Installation notices
Do not place this device in an unstable position, or on vibrating
surfaces.
Do not place this device under direct sunlight, or in humid or
damp places.
performance.
Do not attempt to disassemble or repair the drive. Opening the
drive may result to exposure to laser radiation.
WARNING!
Do not remove the front panel and/or tray door to avoid
the fly-out of the rotating disc.
Using the Device
Do not place damaged discs inside the device. A damaged disc
may break while in use and damage the device.
Use of any controls, adjustments, or procedures other than
exposure.
Do not attempt to disassemble the drive.
Do not move the device from a cold to a warm or hot
environment. Drastic change in temperature is harmful to the
device.
Before moving or uninstalling the drive, remove any disc in it.
Prevent liquids or any metal from getting into the device, If this
situation occurs, contact your retailer for help.
Do not use any evaporating solvents to clean the device. If you
accidentally sprayed any solvent on the device, use a clean
cloth to wipe it. You may also use a neutral cleaner to dilute the
solvent to easily wipe it from the device.
writing mode.
Do not place discs into the device immediately if they came
from a cold environment, specially during cold seasons. Wait
until the discs have reached room temperature.
Sicherheitsinformationen
Beachten Sie vor Installation und Nutzung des Laufwerks die nach
-
stehenden Sicherheitsmaßnahmen.
Installationshinweise
Legen Sie dieses Gerät nicht in einer instabilen Position oder auf
Legen Sie dieses Gerät nicht ins direkte Sonnenlicht oder an
feuchte oder nasse Orte.
Zur Vermeidung elektronischer Störungen, die sich auf die
Leistung des Laufwerks auswirken, verwenden und lagern
Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von magnetischen Feldern,
Fernsehern oder Radios.
Versuchen Sie nicht, das Laufwerk zu demontieren oder zu
freigesetzt werden.
Warnung!
Entfernen Sie nicht die Frontblende und/oder die Klappe der
Gerät nutzen
Legen Sie keine beschädigten Medien in das Gerät ein. Ein defektes
Medium kann bei der Benutzung brechen und das Gerät beschädigen.
Die Nutzung von Reglern, Einstellungen und Verfahren, die
nicht in dieser Anleitung angegeben sind, kann zu gefährlicher
Strahlenbelastung führen.
Versuchen Sie nicht, das Laufwerk zu demontieren.
Bringen Sie das Gerät nicht von einem kalten an einen warmen
oder heißen Ort. Drastische Temperaturunterschiede sind
schädlich für das Gerät.
Entnehmen Sie jegliche Medien, bevor Sie das Laufwerk
transportieren oder ausbauen.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Metallteile in das
Gerät gelangen; falls dies dennoch passiert, wenden Sie sich an
Ihren Händler.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes keine verdunstenden
Lösungsmittel. Falls Sie versehentlich Lösungsmittel auf das
Gerät sprühen, wischen Sie es mit einem sauberen Tuch ab. Sie
können das Lösungsmittel auch mit einem neutralen Reiniger
verdünnen und so leichter vom Gerät entfernen.
Schalten Sie den Computer nicht ab, während sich das Gerät im
Legen Sie Medien nicht sofort ein, wenn sie aus einer kalten
Umgebung kommen, insbesondere während der kalten Jahreszeit.
Warten Sie, bis das Medium Zimmertemperatur erreicht hat.
CLASS 1 LASER PRODUCT
Laserprodukt der Klasse 1
Consignes de sécurité
Respectez les précautions suivantes avant d'installer et utiliser le lecteur.
Consignes d'installation
Ne placez pas l'appareil dans une position instable ou une surface vibrante
Ne placez pas l'appareil sous la lumière directe du soleil, ou dans un lieu humide
Ne placez pas et n'utilisez pas l'appareil à proximité de champs magnétiques, télévisions ou radios, afin d'éviter toute interférence
électronique pouvant impacter les performances du lecteur
Ne tentez pas de démonter le lecteur. L'ouverture du lecteur peut vous exposer à un rayonnement laser
AVERTISSEMENT!
Ne retirez pas la façade et/ou le plateau du lecteur afin d'éviter que le disque en rotation ne jaillisse hors du lecteur
Utilisation de l'appareil
Ne placez pas de disques endommagés à l'intérieur de l'appareil. Un disque endommagé peut se briser lors de son utilisation et
endommager l'appareil
L'emploi de contrôles, d'ajustements ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut provoquer l'exposition à des
radiations dangereuses
Ne tentez pas de démonter le lecteur de disque optique
Ne déplacez pas l'appareil d'un environnement froid vers un environnement chaud. Un changement soudain de température nuit
à l'appareil
Avant de déplacer ou désinstaller le lecteur, retirez tout disque qui y serait déjà inséré
Évitez que des liquides ou des métaux ne pénètrent dans l'appareil. Si cela se produit, contactez votre revendeur
N'utilisez pas de solvants qui s'évaporent pour nettoyer l'appareil. Si vous avez accidentellement pulvérisé du solvant sur l'appareil,
utilisez un chiffon propre pour l'essuyer. Vous pouvez également utiliser un nettoyant neutre pour diluer le solvant et l'éliminer
facilement de l'appareil
N'éteignez pas l'ordinateur lorsque l'appareil est en cours de lecture ou d'écriture
Ne placez pas immédiatement de disques dans l'appareil s'ils proviennent d'un environnement froid, en particulier par temps froid.
Attendez que les disques aient atteint la température ambiante
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
7
Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine
REACH (химиялық заттарды тіркеу, бағалау, рұқсат ету және шектеу) нормативтік-құқықтық базасына сәйкес біз өнімдеріміздегі химиялық
заттардың тізімін ASUS REACH веб-торабында http://csr.asus.com/english/REACH.htm мекенжайы бойынша жарияладық. (қазақша)
ริ
บั
อ้
ง่ึ
ข์
ณั
ติ
ใ้
ใ่ี
ที
ส่
เ่ี
ท้
)
ดั
อ้
ตั
มุ
,
นิ
,
ยี
(
H
C
A
E
R
บั
งั
อ้
ก์
(
m
t
h
.
H
C
A
E
R
/
h
s
i
l
g
n
e
/
m
o
c
.
s
u
s
a
.
sr
c
/
/
:
p
t
t
h
่ี
H
C
A
E
R
S
U
S
A
ทย)
Tuân
thủ
khuôn
khổ
quy
định
về
REACH
(Đăng
ký,
Đánh
giá,
Cấp
phép và
Giới
hạn
về
Hóa
chất),
chúng tôi
đã
công
bố
các hóa
chất
trong
sản
phẩm của công ty tại trang web REACH của ASUS http://csr.asus.com/english/REACH.htm. (Tiến
g
Việt)
kimia dalam produk kami di tapak web ASUS REACH di http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
REACH (등록, 평가. 허가 및 화학물질의 제한) 규제 의 기준을 충족하며, ASUS는 REACH 전용사이트
에서 제품에 포함된 화학물질을 공개하고 있습니다.(한국어)
12
11
Polski
簡体中文
日本語
metalowego obiektu, takiego jak obudowa zasilacza.
lub Cable Select.
7.
在您進行光碟機
/
燒錄機的安裝前,關閉您的電腦與其它周邊設備的電源。而為了避免靜
電的產生,您可使用防靜電手環,碰觸有接地線的物品或是金屬物品,例如:電源供應
器外殼。做好上述準備後,請依照下列步驟來安裝您的光碟機/燒錄機:
1.
打開電腦外殼。
2.
若是使用
ID E
介面的光碟機,請使用機身背面的跳線帽調整光碟機主副模式為
Master 模式、Slave模式或是Cable Select模式。
3.
若是使用SATA介面的光碟機,則無需進行跳線帽的設定。
4.
將光碟機放入電腦機殼中可用的5.25 英寸磁碟機空間。(如右圖1)
5.
若是
ID
E介面光碟機,請連接電源供應器的
4-pin
電源輸出接頭到光碟機電源插座
上(如右圖2)。接著請連接
ID
E排線到光碟機背後的
ID
E插座(如右圖2),至於
ID E
排線的另一端則請連接至主機板上的
ID E
插座上。請確認
ID E
排線上紅色邊緣
對準了插座上的Pin1腳位。
6.
若是SAT A介面光碟機則請連接SAT A電源輸出接頭至光碟機的電源插座上(如右
圖3)。接著請連接SATA排線至光碟機背後的SATA插座(如右圖3),並將SATA
排線的另一端連接至主機板上的SATA插座上。
7.
沿著光碟機的兩側,將配件組附上的螺絲鎖上。
8.
將機殼重新裝上。
9.
重新啟動電腦。
ハードウェアを取り付ける
光学ドライブを取り付ける前に、コンピュータと、接続している周辺デバイスの電源を
切ります。また、静電気による損傷を防ぐために、光学ドライブを取り付ける前に、静
電気除去装置に触れるなど、静電気対策をしてください。
1.
PCケースのカバーを外します。
2.
IDE
光学ドライブの場合、ケースに取り付ける前にドライブジャンパの設定を行
い、デバイスをマスターモード、
スレーブモード、
Cable Select
モードのいずれ
かに設定します。
3.
SAT
A 光学ドライブの場合、ジャンパを設定する必要はありません。
4.
光学ドライブを5.25 インチベイに挿入します (図①参照)。
5.
IDE
光学ドライブの場合、4ピン電源用ケーブルを光学ドライブ後部のDC
入力コ
ネクタに接続します
(図② 参照)
。次に、IDE ケーブルを、光学ドライブ後部のIDE
コネクタに接続します。ケーブルの色付けされた端の部分が
IDE
コネクタの
Pin
1
と一致するように接続します
(図②
参照)。
IDE
ケーブルのもう一方の端をマザ
ーボード側のIDEコネクタに接続します。
6.
SATA
光学ドライブの場合、15ピン電源用ケーブルを光学ドライブ後部の
DC
力コネクタに接続します
(図③参照)。次に、
SATA
ケーブルを光学ドライブ後部の
SATA
コネクタに接続します
(図③参照)。
SATA
ケーブルのもう一方の端をマザー
ボード側の
SATA
コネクタに接続します。
7.
光学ドライブをベイに挿入し、4本のネジで固定します。
8.
PCケースのカバーを元に戻します。
9.
コンピュータの電源をオンにします。
Português
Magyar
Instalação do hardware
Desligue o computador e qualquer periférico a ele ligado antes de instalar a unidade
1.
Remova a tampa do computador.
2.
definir
o dispositivo como dispositivo principal ou secundário ou deve seleccionar
chassis.
3.
4.
5.
No caso das unidades ópticas de IDE, ligue o cabo de 4 pinos da fonte de
6.
No caso das unidades ópticas SATA, ligue o cabo de 15 pinos da fonte de
7.
8.
Reponha a tampa do computador.
9.
Ligue o computador.
Hardver telepítése
a tápegység burkolatát, miel
ő
tt a kezébe venné az optikai meghajtót, nehogy
2.
házba szerelné.
3.
4.
ábra szerinti módon).
csatlakozóhoz.
6.
7.
y csavarral.
8.
9.
Slovenš
č
ina
Svenska
Türkçe
T
iế
ng Vi
t
Українська
English
繁體中文
簡体中文
български
Č
esky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Eesti
Suomi
Français
Magyar
Indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
Lietuvi
ų
Latviski
Bahasa Malaysia
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Român
ă
Русский
Slovensky
(Kurulum K
ı
lavuzu)
ﻉﺭﺏﻱ
ﻑﺍﺭﺱی
Internal Optical Drive
Quick Installation Guide
In 36 Languages
in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as
the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling information in different region.
India RoHS
This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDES) in concentrations exceeding 0.1% by
weight in homogenous materials and 0.01% by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in
Schedule Il of the Rule.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED)
This device complies with
Innovation, Science, and Economic Development Canada
license exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
CAN ICES-
00
3(B)/NMB-
00
3(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'
Innovation, Sciences et Développement économique Canada
applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-
00
3(B)/NMB-
00
3(B)
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56,
dated May 8, 2019.
Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe
Australia Statement Notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law.
For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that
cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major
failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the
goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major
failure. If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
WARNING
This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, and birth defects or
other reproductive harm. Wash hands after handling.
B급 기기
기기는가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서사용하는 것을 목적으로하며,모든 지역에서사용할 수있습니다.
單元
限用物質及其化學符號
鉛(Pb)
汞(Hg)
鎘(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板
及電子組件
外殼
讀寫頭
主軸馬達
其他及其配件
備考1. “
”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2. “
”係指該項限用物質為排除項目。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
部件名称
有害物质
铅(Pb)
汞(Hg)
镉(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
A(PBDE)
印刷电路板及
其电子组件
×
外壳
外部信号连接
头及线材
×
本表格依据SJ/T 11364的规定编制。
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要
求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的
限量要求,然该部件仍符合欧盟指令2011/65/EU的规范。
备注:此产品所标示之环保使用期限,系指在一般正常使用状况下。
有害物质名称及含量说明标示:
电子电器产品有害物质限制使用标识要求:图中之数字为产品之环保使
用期限。仅指电子电器产品中含有的有害物质不致发生外泄或突变从而
对环境造成污染或对人身、财产造成严重损害的期限。
Asus Computer International
48720 Kato Rd,
Fremont, CA 94538
(510)739-3777/(510)608-4555
ASUSTeK Computer Inc.
1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan
ASUS COMPUTER GmbH
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
ASUSTEK(UK) LIMITED
1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London,
EC3M 6BL, England, United Kingdom
V10 Published June 2022
Copyright
202
2
ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.
MFL67902909
Declaration of Conformity for EU and UK
ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at:
ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of related Regulations. Full text of UKCA declaration of conformity is available at:
1