Asus K53U User's Manual for French Edition

Asus K53U Manual

Asus K53U manual content summary:

  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 1
    F6459 Manuel d'utilisation pour PC portable Mars 2011
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 2
    Le Power-On Self Test (POST 35 Vérifier la charge de la batterie 37 Charger la batterie 38 Options d'alimentation 39 Modes de gestion de l'alimentation 41 Veille et veille prolongée 41 Contrôle thermique 42 Fonctions spéciales du clavier 43 Touches colorées 43 Touches Microsoft Windows 45
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 3
    60 Lecteur de carte mémoire Flash 60 Disque dur...61 Mémoire (RAM 63 Connexions...64 Connexion réseau 64 Connexion sans fil (sur certains modèles 66 Connexion réseau sans fil Windows 68 Connexion Bluetooth (sur une sélection de modèles 70 Appendice Accessoires optionnels A-2 Connexions
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 4
    A-29 REACH ...A-29 Mise en garde (pour les PC portables avec batterie Lithium-Ion A-30 Informations de Sécurité relatives au lecteur de disque optique de conformité aux normes environnementales internationales A-36 Services de reprise A-36 Informations sur les droits d'auteur A-37 Clause
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 5
    1 Chapitre 1 : Présentation du PC portable
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 6
    sur l'utilisation des utilitaires du PC portable. 5. Appendice Vous donne des instructions liées à la sécurité. Le système d'exploitation et les applications ce manuel Quelques remarques et alertes sont utilisées au cours de ce guide, afin de vous aider à effectuer certaines tâches en toute sécurité.
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 7
    à la lettre. Pour ce qui n'est pas décrit dans ce manuel, demandez l'assistance d'une personne qualifiée. Débranchez l'alimentation et retirez la(les) batterie(s) avant le nettoyage. Essuyez le portable avec une éponge de cellulose propre ou une peau de chamois imbibée d'une solution non abrasive et
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 8
    diluants, du benzène ou autres produits chimiques sur ou à proximité de la surface de l'ordinateur. Une mauvaise installation de la batterie peut causer une explosion et endommager l'ordinateur portable. NE mettez PAS l'ordinateur portable au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été con
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 9
    de sortie nominal : 3.42A (65W) Tension de sortie nominale : 19V (CC) 2. La prise d'alimentation doit se trouver à proximité de l'unité et aisément accessible. Précautions de transport Pour préparer votre ordinateur portable au transport, vous devez l'éteindre et débrancher tous les périphériques
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 10
    la saleté, de l'eau, des chocs et des éraflures. Charger les batteries Si vous comptez utiliser l'alimentation sur batterie, assurez-vous d'avoir rechargé complètement le bloc batterie, ainsi que tout bloc batterie optionnel, avant d'entreprendre de longs voyages. Remarque : l'adaptateur électrique
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 11
    Préparer votre PC portable Voici quelques instructions rapides pour utiliser votre portable. Installer la batterie 3 1 2 Connecter l'adaptateur secteur 2 1 3 110V-220V Manuel d'utilisation pour ordinateur portable 11
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 12
    Ouvrir l'écran 1. Soulevez délicatement le panneau d'affichage avec votre pouce. 2. Relevez doucement l'écran avec votre pouce pour optimiser l'angle de vision. Allumer l'ordinateur portable 1. Appuyez sur le bouton de mise en route localisé sous le panneau d'affichage LCD. 2. Utilisez les touches [
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 13
    2 Chapitre 2 : Présentation des éléments du PC portable
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 14
    Dessus Le clavier varie en fonction du pays. Modèle 14" 1 2 3 4 esc f1 f2 f3 f4 tab caps lock f5 f6 f7 f8 f9 f10 f11 f12 pause break prt sc sysrq insert num lk delete scr lk backspace home pgup enter pgdn shift shift end ctrl fn alt alt ctrl 5 6 7 8 9 10 14 Manuel
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 15
    Modèle 15.6" 1 2 3 4 esc f1 f2 f3 f4 f5 f6 f7 f8 f9 f10 f11 f12 pause break prt sc sysrq delete insert home pgup pgdn end backspace num lk scr lk tab home pgup caps lock enter shift ctrl fn alt shift end pgdn enter alt ctrl insert delete 5 6 7 8 9 10 Manuel
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 16
    L�e��m��ic�r�o�p�h��o�n�e��in��té��g�r�é�p��e�u�t�ê�t�r�e��u�t�il�is�é��p�o�u��r�le��s visioconférénces, la narration audio ou de simples enregistrements audio. 2 Caméra L�a�c�a�m��é�r�a�i�n�t�é�g�r�é�e�p�e�r�m��e�t�d�e��p�r�e�n�d�r�e��d�e�s�p�h��o�to��s ou d'enregistrer des vidéos. Elle
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 17
    à des connexions supplémentaires. Le système de son multimédia dispose d'un contrôleur audio numérique intégré, produisant un son riche et puissant (les résultats seront améliorés avec pavé tactile. Elle permet une navigation plus facile sous Windows et sur le Web. 10 Indicateurs d'état (fa
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 18
    Dessous L'apparence du dessous varie en fonction des modèles. La taille de la batterie varie en fonction des modèles. Modèle 14" 2 3 1 4 5 18 Manuel d'utilisation pour ordinateur portable
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 19
    GENOUX OU UNE AUTRE PARTIE DU CORPS AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES PROVENANT D'UNE EXPOSITION À LA CHALEUR. 1 Verrou batterie - Manuel Le verrou batterie manuel est utilisé pour sécuriser la batterie. Déplacez le verrou batterie vers la position déverrouillée pour insérer ou retirer la
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 20
    automatiquement la quantité de mémoire installée dans le système et configure la mémoire CMOS en conséquence lors du POST (Power-On-Self-Test) . Aucun réglage matériel ni logiciel (y compris le BIOS) n'est nécessaire après installation de la mémoire. Adressez-vous à un centre ou à un revendeur
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 21
    audio Le jack casque stéréo (1/8 pouces) est utilisé pour connecter la sortie audio du portable à des enceintes amplifiées ou un casque. Lorsque vous utilisez ce jack, ou de simples enregistrements audio. 3 Port USB (2.0) 4 Lecteur optique Les PC portables ASUS existent en plusieurs modèles
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 22
    sur l'icône du lecteur optique dans l"écran "Ordinateur" de Windows™ . 6 Éjection d'urgence du lecteur optique (l'emplacement varie en jection électronique. 7 Port de sécurité Kensington PC portables et compatibles avec les ordinateurs portables ASUS. Ces produits consistent en général en un
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 23
    PC portable et à la batterie. L'adaptateur peut atteindre une température élevée lors de l'utilisation. Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous. 3 Port réseau Le port huit broches LAN RJ-45 est plus large que le port pour modem RJ-11 et supporte un câble Ethernet standard pour
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 24
    . 5 HDMI Port HDMI La norme HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface audio-vidéo non compressée entre toute source audio/vidéo (ex :"set-top box", lecteur DVD, récepteur A/V) et un moniteur audio/vidéo (télévision numérique TNT).Via un seul câble, l'interface HDMI supporte la
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 25
    PC portable et à la batterie. L'adaptateur peut atteindre une température élevée lors de l'utilisation. Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous. 2 Port réseau Le port huit broches LAN RJ-45 est plus large que le port pour modem RJ-11 et supporte un câble Ethernet standard pour
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 26
    4 HDMI Port HDMI La norme HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface audio-vidéo non compressée entre toute source audio/vidéo (ex :"set-top box", lecteur DVD, récepteur A/V) et un moniteur audio/vidéo (télévision numérique TNT).Via un seul câble, l'interface HDMI supporte la vid
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 27
    courant électrique. Ceci permet l'utilisation du portable lors de déplacements temporaires. La durée d'utilisation de la batterie varie selon le type d'usage et les spécifications propres à ce portable. La batterie ne doit pas être démontée, et doit être achetée en tant qu'élément d'un seul tenant.
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 28
    Face avant Modèle 14" 1 Modèle 15.6" 1 1 Fente pour carte mémoire flash Un lecteur de cartes mémoire externe doit normalement être acheté séparément pour utiliser les cartes mémoire de certains appareils comme les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les téléphone portables ou les PDA.
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 29
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 30
    3 Chapitre 3 : Mise en route
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 31
    constituée de deux parties, d'un adaptateur secteur et d'une batterie. L'adaptateur secteur convertit le courant alternatif d'une prise de prise de courant. La plupart des hôtels disposent de prises universelles qui s'adaptent de tous les formats de prise et de voltage. Il est toujours conseillé
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 32
    l'adaptateur secteur, contactez le SAV. Faites de même si vous pensez que votre adaptateur secteur est défectueux. Vous pourriez à la fois endommager la batterie et le PC portable avec un adaptateur secteur défectueux. La prise du câble d'alimentation du portable peut être à deux ou trois fiches, en
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 33
    grâce aux fonctions de gestion de l'alimentation du BIOS. Les batteries optionnelles ne sont pas fournies, et peuvent être achetées séparément auprès d'un revendeur de PC portables. Installer et retirer la batterie Votre portable peut avoir une batterie déjà installée. Dans le cas échéant, suivez la
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 34
    batterie Comme tous les accumulateurs, le nombre de charges de la batterie est limité. Charger et décharger complètement la batterie de vie de la batterie. Quoi qu'il en soit, avec nouvelle batterie. Il n'est pas conseillé d'acheter à l'avance des batteries é concernant la batterie : NE PAS
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 35
    sacoche de transport, une circulation d'air optimale. Le Power-On Self Test (POST) Lorsque vous allumez votre portable, il commence par un message à l'écran vous invitant à corriger le conflit en lançant le BIOS. Dans la plupart des cas, l'archive est correcte lorsque vous recevez le portable.
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 36
    durant l'initialisation, sauvegardez immédiatement vos données et lancez le programme de vérification des disques de Windows. Pour lancer le programme de vérification des disques de Windows : cliquez sur Démarrer > sélectionnez Ordinateur > faites un clic droit sur l'icône du disque dur > choisissez
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 37
    . Clic gauche sur l'icône de la batterie. Placez le curseur sur l'icône de la batterie avec adaptateur secteur. ATTENTION! Le mode Suspend To Ram (STR) ne dure pas longtemps quand la puissance de la batterie est faible. Le mode Suspend To Disk (STD) et l'extinction du portable sont deux choses
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 38
    permet d'allonger la durée de vie de la batterie. La batterie s'arrête de charger si la température est trop élevée ou si son voltage est trop élevé. Le BIOS offre une fonction de rafraîchissement. ATTENTION ! Ne pas laisser la batterie déchargée. La batterie se déchargera après un certain laps de
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 39
    ou veille prolongée. Le comportement de l'interrupteur d'alimentation peut être personnalisé dans la section "Options d'alimentation" du Panneau de configuration Windows." Pour d'autres options, tel que "Changer d'utilisateur, Redémarrer, Mode veille, ou Eteindre," cliquez sur la flèche située pr
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 40
    Extinction d'urgence Au cas où votre système d'exploitation n'arriverait pas à s'éteindre ou à redémarrer correctement, il existe deux autres méthodes pour éteindre votre portable : • Appuyez sur le bouton d'ali- mentation pendant plus de 4 secondes. IMPORTANT ! N'utilisez pas le bouton d'arrêt d'
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 41
    batterie et abaisser le Total Cost of Ownership (TCO). Vous pouvez piloter certaines de ces fonctions par le menu Power du BIOS de l'alimentation de Windows via Panneau de RAM (STR). Cette fonction conserve vos données dans la RAM pendant que la plupart des composants sont éteints. Comme la RAM
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 42
    "Veille prolongée" est identique au mode Suspend-to-Disk (STD) et conserve vos données sur le disque dur. Ce faisant, la RAM n'a pas à être rafraîchie ce qui réduit la consommation électrique mais ne la supprime pas complètement car certains éléments de réveil, comme le réseau
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 43
    colorées ne sont accessibles qu'en maintenant la ce soit en mode Save-to-RAM ou Save-to-Disk selon les paramètres du gestionnaire Bluetooth est activé, les indicateurs WiFi correspondants s'allument. Des modifications logicielles sous Windows sont nécessaires pour activer les fonctions Bluetooth
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 44
    sactive les hauts-parleurs (seulement sous Windows) Icône Volume flèche basse (F11) : Diminue le volume des hauts-parleurs (seulement sous Window) Icône Volume flèche haute les performances par rapport à la durée de vie des batteries et, en fonction de divers évènements.Brancher ou débrancher
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 45
    un petit curseur, active le menu des propriétés et revient à cliquer avec le bouton droit de la souris sur un objet de Windows™. Clavier étendu (sur une sélection de modèles) Un clavier étendu est disponible sur une sélection de modèles. Le clavier étendu intègre un
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 46
    clavier comme curseur Le clavier peut servir de curseur, que la fonction Verrouillage numérique soit activée ou non, afin de rendre la navigation plus aisée tout en vous permettant de saisir des valeurs numériques dans une feuille de calcul ou dans une autre application de ce style. Avec la
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 47
    Touches de contrôle multimédia (sur une sélection de modèles) Les touches de contrôle multimédia vous permettent de contrôler en toute simplicité votre application multimédia. La section ci-dessous définit l'utilisation de chacune des touches de contrôle de votre PC portable. Certaines touches
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 48
    prolongée. Le comportement de l'interrupteur d'alimentation peut être personnalisé dans la section "Options d'alimentation" du Panneau de configuration de Windows." L'apparence de l'interrupteur d'alimentation peut varier en fonction du modèle. 48 Manuel d'utilisation pour ordinateur portable
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 49
    Indicateurs d'état esc tab f1 f2 f3 f4 f5 f6 f7 f8 f9 f10 f11 f12 pause break prt sc sysrq insert num lk delete scr lk backspace home pgup caps lock enter pgdn shift shift end ctrl fn alt alt ctrl Manuel d'utilisation pour ordinateur portable 49
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 50
    ou en mode Veille prolongée. �T�é�m��o��in��d�e��c�h�a�r�g�e��d�e��l�a�b�a��tt�e�r�i�e�(�d�e��u�x�c�o��u�l�e�u�r�s�) Le témoin de charge de la batterie utilise deux couleurs différentes pour afficher la charge de la batterie. Les différents états sont indiqués de la manière suivante : Vert : la
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 51
    le��B�lu��e�to�o��th� intégré (BT) et la fonction réseau sans fil. Cet indicateur s'allume pour indiquer que la fonction Bluetooth de l'ordinateur portable est activée. Lorsque la fonction réseau sans fil est activée, l'indicateur s'allume également. (Des modifications logicielles sous
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 52
    4 Chapitre 4 : Utiliser le PC portable
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 53
    Pointeur Le pointeur intégré au portable est entièrement compatible avec une souris PS/2 deux ou trois boutons avec roulette de défilement. Le pavé tactile est sensible à la pression et ne contient aucune pièce mobile ; de ce fait, les pannes mécaniques sont exclues. Un pilote est nécessaire pour qu
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 54
    Utiliser le pavé tactile Le pavé tactile vous permet d'utiliser vos doigts pour déplacer le curseur à l'écran et sélectionner des éléments sans avoir à utiliser de souris. Pour l'utiliser, frappez ou appuyez doucement sur le pavé tactile. Déplacer le pointeur Placez votre doigt au centre du pavé
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 55
    frappes est trop long, l'opération n'est pas exécutée. Vous pouvez régler la vitesse du double clic dans le Panneau de configuration de Windows sous la rubrique "Souris." Le même résultat est obtenu par les méthodes suivantes. DoubleClic Doublefrappe Appuyez deux fois sur le bouton gauche, puis
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 56
    Glisser - Glisser signifie prendre un objet pour le placer ailleurs sur l'écran. Vous pouvez placer le curseur sur l'objet choisi, puis tout en maintenant le bouton gauche enfoncé, déplacez le curseur jusqu'à l'endroit voulu, puis relâchez le bouton. Ou bien vous pouvez simplement frapper deux fois
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 57
    Zoom avant / arrière à deux doigts - Rapprochez ou éloignez deux doigts sur le pavé tactile pour effectuer un zoom arrière ou un zoom avant. Ceci est pratique lors du visionnage de photos ou de documents. Zoom avant Zoom arrière Frappé à deux doigts - Utilisez deux doigts pour appuyer sur le pavé
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 58
    automatiquement le pavé tactile du portable lorsqu'une souris USB externe est connectée. Cette option est normalement DÉSACTIVÉE. Pour l'ACTIVER : 1. Sélectionnez cette option sous Windows, dans Panneau de Configuration > Matériel et audio > Souris. 58 Manuel d'utilisation pour ordinateur portable
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 59
    2. Cliquez sur l'onglet ELAN et cochez la case Disable when external USB mouse plug in (Désactiver le dispositif de pointage interne lorsqu'un périphérique de pointage externe USB est connecté). 3. Cliquez sur OK pour terminer la configuration. Manuel d'utilisation pour ordinateur portable 59
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 60
    stockage Les périphériques de stockage permettent au portable de lire et d'écrire des documents, des images ou d'autres fichiers sur différents supports de stockage. Lecteur de carte mémoire Flash Normalement un lecteur de cartes mémoire PCMCIA doit être acheté séparément pour pouvoir utiliser des
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 61
    portable est livré avec un disque dur amovible. Les disques durs actuels supportent la technologie (Self Monitoring and Reporting Technology) qui détectent les erreurs ou communication ou connecteur d'alimentation (source d'alimentation externe, batterie, etc.) avant de retirer le boîtier du disque
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 62
    1 2 Retirer le disque dur : 1 1 2 1 2 Installer le disque dur : 1 1 2 2 1 2 2 1 2 1 2 2 1 L'emplacement exact du disque dur varie en fonction des modèles. Référez-vous au chapitre précédent pour localiser l'emplacement du disque dur. 62 Manuel d'utilisation pour ordinateur portable
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 63
    automatiquement la quantité de mémoire installée dans le système et configure la CMOS en conséquence pendant le POST (Power-On-Self-Test). Aucun réglage matériel ni logiciel (y compris le BIOS) n'est nécessaire après installation de la mémoire. ATTENTION ! Déconnectez tous les périphériques
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 64
    réseau, doté de connecteurs RJ-45 à chaque extrémité, l'un sur le port modem/réseau du portable et l'autre à un hub ou un switch. Pour les à paire torsadée de catégorie 3, 4, ou 5. Les transferts en duplex sont supportés sur ce portable mais nécessitent une connexion à un hub réseau avec "duplex
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 65
    un hub, un câble réseau croisé est requis. Les modèles Gigabit supporte l'auto-crossover (croisement automatique), donc un câble Ethernet croisé est facultatif. ou Switch réseau L'emplacement exact du port réseau varie en fonction des modèles. Référez-vous au chapitre précédent pour
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 66
    module sans fil intégré (en option) utilise un adaptateur client qui supporte les modes Infrastructure et Ad-hoc apportant ainsi de la flexibilité à votre -bits/128bits et la fonction WPA (Wi-Fi Protected Access). Pour des raisons de sécurité, ne vous connectez pas à un réseau non sécuris
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 67
    Mode Ad-hoc Le mode Ad-hoc permet au portable de se connecter à un autre périphérique sans fil. Aucun point d'accès n'est nécessaire dans cet environnement sans fil. (Tous les périphériques doivent être pourvus d'un adaptateur LAN sans fil 802.11, en option) PC portable PC de bureau PDA Mode
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 68
    que l'icône Wireless LAN et Bluetooth s'affiche. Ou double-cliquez sur l'icône Wireless Console de la barre des tâches, puis sélectionnez l'icône Wireless LAN. 3. Faites un clic droit sur l'icône réseau avec une étoile orange située sur la barre de tâches de Windows®. 4. Sélectionnez le point d'acc
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 69
    5. Un mot de passe peut vous être demandé pour vous connecter. 6. Une fois la connexion établie, celle-ci s'affiche dans la liste. 7. Vous pouvez voir apparaître l'icône de réseau sans fil dans la zone de notification. L'icône de connexion sans fil barrée apparaît lorsque vous appuyez sur +
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 70
    phones portables, ou des PDA. Si votre portable n'intègre pas la technologie Bluetooth, vous devez connecter un module USB ou carte PC Bluetooth afin de pouvoir utiliser cette technologie. Téléphones portables Bluetooth Vous pouvez vous connecter à votre téléphone portable sans passer par un câble
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 71
    Ou double-cliquez sur l'icône de Wireless Console située dans la barre des tâches de Windows et sélectionnez l'icône Bluetooth. 3. Depuis le Panneau de configuration, allez dans Réseau et Internet > Centre Réseau et partage puis cliquez sur Modifier les paramètres de la carte dans
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 72
    6. Sélectionnez un périphérique compatible Bluetooth dans la liste puis cliquez sur Suivant. 7. Saisissez le code de sécurité Bluetooth sur votre périphérique et lancez le pairage. 8. Le pairage est établit avec succès. Cliquez sur Fermer pour terminer la configuration. 72 Manuel d'utilisation
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 73
    A Appendice
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 74
    Connecter une souris USB rend la navigation sous Windows plus pratique. La souris et le clavier USB fonctionnent simultanément avec le pavé tactile et le clavier du PC portable. Connexion imprimante Une ou plusieurs imprimantes USB peuvent être connectées simultanément en utilisant un port ou un hub
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 75
    me d'exploitation pré-installé tel que Microsoft Windows XP. Les choix et les langues dépendent du territoire. Le niveau de support matériel et logiciel peut varier en ne peuvent être garanties. Support Logiciel Ce portable est livré avec un CD de support qui contient le BIOS, les pilotes, et les
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 76
    ] [Disabled] Set the system boot order. Boot Option Priorities Boot Option #1 Boot Option #2 [P0: ST9750420AS ...] [P1: Optiarc DVD RW...] Hard Drive BBS Priorities CD/DVD ROM Drive BBS Priorities Add New Boot Option Delete Boot Option : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 77
    order. If ONLY the Administrator's password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user's password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 78
    system setup after saving the changes. Save Options Save Changes Discard Changes Restore Defaults Boot Override P0: ST9750420AS Silicon-Power PMAP P1: Optiarc DVD RW AD-7585H Launch EFI Shell from filesystem device : Select Screen : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F9
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 79
    BIOS vers la version la plus récente, puis réessayez. 2. Si la mise à jour du BIOS à jour matérielle (RAM, HDD, WLAN, BT Windows. 3. Si le problème persiste, essayez de restaurer le système grâce au DVD/partition support ou téléchargez-le sur le site Web ASUS. Manuel d'utilisation pour ordinateur
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 80
    durant une longue période. Il est fortement recommandé de charger périodiquement la batterie environ tous les trois mois. Problème matériel - portable sous tension. Diagnostics: 1. Alimentation uniquement via la batterie ? (Y = 2, N = 4) 2. Le BIOS est-il visible (logo ASUS) ? (Y = 3, N = A) 3. Le
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 81
    batterie ou contactez un centre de dépannage pour effectuer les réparations. Problème matériel - Carte réseau sans fil Comment vérifier si mon PC portable est équipé d'une carte réseau sans fil ? A. Allez dans Panneau de configuration -> Gestionnaire de périphériques. Dans la liste "Network Adapter
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 82
    ème n'a pas été infecté par des virus. 4. Mettez à jour le BIOS vers la version la plus récente grâce à WINFLASH sous Windows, ou AFLASH en mode DOS. Ces utilitaires, et les fichiers de BIOS peuvent être téléchargés sur le site Web ASUS. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le PC portable ne soit pas
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 83
    5. Si le problème n'est toujours pas résolu, procédez à une restauration du système pour une réinstallation complète de ce dernier. IMPORTANT : Vous devez impérativement sauvegarder vos données à un autre emplacement avant de procéder à la restauration. AVERTISSEMENT : Ne vous connectez pas à
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 84
    clé USB au PC portable et allumez le PC. 3. Utilisez la fonction "Start Easy Flash" de la page "Advanced" (Avancé) du BIOS. Suivez les instructions à l'écran. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2010 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Start Easy Flash ASUS FancyStart
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 85
    sa sortie d'usine. IMPORTANT :NE PAS EFFACER LA PARTITION NOMMÉE"RECOVERY". La partition de restauration a été créée à l'usine et ne peut être restaurée par l'utilisateur si elle est effacée. Apportez votre PC portable à un service après-vente agréé par ASUS si vous rencontrez des problèmes lors de
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 86
    er un DVD de restauration : 1. Double-cliquez sur l'icône AI Recovery Burner située sur le bureau de Windows. 2. Insérez un DVD vierge dans le lecteur optique puis cliquez sur Start (Démarrer) pour créer le DVD de restauration. 3. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la création du DVD de
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 87
    avant de restaurer le système. 5. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la procédure de durant la procédure de restauration, ou vos partitions seront inutilisables. Assurez-vous de raccorder l'adaptateur . Veuillez visiter www.asus.com pour obtenir les pilotes et les
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 88
    sur le zonage La lecture de films DVD implique un décodage vidéo MPEG2, audio numérique AC3 et le décodage d'éléments de protection CSS. CSS (appelé détenteurs de licences CSS sont nombreuses, celle qui a le plus de portée pratique est la restriction régionale de la lecture. Afin de faciliter le
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 89
    Définition des zones Zone 1 Canada, Etats-Unis, territoires des Etats-Unis Zone 2 République Tchèque, Egypte, Finlande, France, Allemagne, Etats du Golf, Hongrie, Islande, Iran, Iraq, Irlande, Italie, Japon, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Arabie Saoudite, Ecosse, Afrique du Sud, Espagne, Suè
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 90
    Information sur le lecteur de Blu-ray� (sur une sélection de modèles) Définition des zones Région A Pays d'Amérique du nord, du centre et du sud ainsi que leurs territoires respectifs, Taiwan, Hong Kong, Macao, Japon, Corée (sud et nord), pays d'Asie du sud-est ainsi que leurs territoires respectifs
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 91
    Conformité du modem interne Le PC portable avec modem interne est conforme aux normes JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le modem interne a été approuvé conformément à la Décision du Conseil 98/482/EC comme terminal de connexion pan-européen unique compatible au réseau PSTN (
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 92
    Déclaration de compatibilité au réseau Déclaration qui doit être faite par le fabricant à l'utilisateur:"Cette déclaration indiquera les réseaux avec lesquels l'équipement est conçu pour fonctionner et tout réseau notifié avec lequel l'équipement peut avoir des difficultés d'interopérabilité. Le
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 93
    Ce tableau indique les pays où s'applique le standard CTR21. Pays Application Tests supplémentaires Autriche1 oui Non Belgique oui Non République Tchèque Non Non Applicable Danemark1 o�ui o�ui Finlande oui Non France oui Non Allemagne oui Non
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 94
    si l'équipement peut utiliser la tonalité par impulsion (les fabricants peuvent alors déclarer dans leur manuel que l'équipement n'est conçu que pour le support DTMF, ce qui rendrait tout test supplémentaire superflu). Au Pays-Bas, des test supplémentaires sont exigés pour les connexions en série et
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 95
    les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant. Toutefois, il n'est pas exclu qu'une interférence se s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou replacer l'antenne de réception. • Augmenter l'espace de séparation entre l'é
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 96
    l'antenne d'émission lors de la transmission de données. Pour une conformité totale en matière d'exposition aux fréquences radio, ces instructions d'utilisation spécifiques doivent être respectées pour chaque appareil. Déclaration de conformité (directive R&TTE 1999/5/EC) Les articles suivants ont
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 97
    les appareils avec fonction réseau sans fil / Bluetooth intégrée Cet appareil est conforme aux directives 1999 transmission. L'utilisateur doit suivre les instructions de fonctionnement de ce manuel d' Afin d'éviter les interférences radio avec le service sous licence (c'està-dire le partage de canal
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 98
    extérieur est de 10mW Liste des départements dans lesquels l'utilisation de la bande 2400 -2483.5 MHz est autorisée avec une EIRP (Equivalent Isotropic Radiated Power) domestique de moins de 100mW et de moins de 10mW à l'extérieur : 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ari
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 99
    60 Oise 63 Puy du Dôme 66 Pyrénées Orientales 68 Haut Rhin 71 Saône et Loire 82 Tarn et Garonne 88 Vosges 90 Territoire de Belfort 61 Orne 64 Pyrénées Atlantique 67 Bas Rhin 70 Haute Saône 75 Paris 84 Vaucluse 89 Yonne 94 Val de Marne Ces conditions sont
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 100
    précautions de sécurité générales doivent être suivies pour réduire les risques de départ d'incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes, ce qui suit inclus réversible ou irréversible. • Ne jetez pas la batterie de l'appareil dans le feu car elle pourrait exploser. Vérifiez vos réglementations
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 101
    (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : �h�t�tp c�s�r�.a�s�u��s�.c�o�m��/�e��n�g�l�is�h��/ REACH.htm. Manuel d'utilisation pour ordinateur portable A-29
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 102
    (pour les PC portables avec batterie Lithium-Ion) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 103
    the United States. ATTENTION : L'emploi de contrôles ou d'ajustements ou le lancement d'autres procédures que celles spécifiées ici ou dans le guide d'installation des produits laser peut provoquer l'exposition à des radiations dangereuses. Manuel d'utilisation pour ordinateur portable A-31
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 104
    faire des économies d'argent tout en protégeant l'environnement par le biais de pratiques et de produits écoénergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut. Veuillez visiter
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 105
    Aggrément CTR 21 (pour les PC portables avec modem intégré) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese Manuel d'utilisation pour ordinateur portable A-33
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 106
    Spanish Swedish A-34 Manuel d'utilisation pour ordinateur portable
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 107
    à des mises à niveau simple et une disponibilité des pièces de rechange (batterie, adaptateur secteur, clavier, mémoire et si disponible lecteur de CD/DVD-ROM). de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 108
    SVHC • Korea RoHS • Swiss Energy Laws Services de reprise Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 109
    et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l'acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS"). ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU
  • Asus K53U | User's Manual for French Edition - Page 110
    SONT INFORMÉS D'UNE TELLE POSSIBILITÉ. Service et assistance Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com Fabricant Adresse Représentant légal en Europe Adresse A-38 ASUSTek COMPUTER INC. No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 21-23
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110

Mars 2011
F6459
Manuel d'utilisation
pour PC portable