Behringer PM1 Getting Started Guide

Behringer PM1 Manual

Behringer PM1 manual content summary:

  • Behringer PM1 | Getting Started Guide - Page 1
    BEHRINGER PM1 Quick Start Guide (2) (3) (4) (1) (EN) Controls (1) XLR locking jack accepts an XLR male plug for connection of a personal monitor mix. Press the release tab to disconnect the cable. Signals should be sent from a stereo headphone amplifier to the PM1. Note that the PM1 XLR input is
  • Behringer PM1 | Getting Started Guide - Page 2
    notice. All trademarks are the property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2016 All rights reserved. LIMITED
  • 1
  • 2

BEHRINGER PM1
Quick Start Guide
(EN)
Controls
(1)
XLR
locking jack accepts an XLR male plug for
connection of a personal monitor mix. Press the
release tab to disconnect the cable. Signals should
be sent from a stereo headphone amplifier to the
PM1. Note that the PM1 XLR input is not meant for
balanced line signals.
(2)
VOLUME
knob adjusts the output level.
(3)
HEADPHONE
output allows connection of a ±⁄8"
stereo mini jack.
(4)
BELT CLIP
attaches to a belt or pant waistline for
hands-free use.
(ES)
Controles
(1)
La toma con fijación XLR admite una clavija
XLR
macho para la conexión de una mezcla
de monitorización personal. Pulse la pestaña
de enganche de la fijación para desconectar
el cable. Debería enviar señales al PM1
desde un amplificador de auriculares stereo.
Tenga en cuenta que la entrada XLR del PM1 no
está diseñada para señales balanceadas con nivel
de línea.
(2)
l mando
VOLUME
le permite ajustar el nivel
de salida.
(3)
La salida
HEADPHONE
permite la conexión
de unos auriculares con una toma stereo mini
de 3,5 mm.
(4)
BELT
CLIP
es una pinza que le permite fijar la
unidad a su cinturón o a la cinturilla del pantalón
para poderla usar sin manos.
(FR)
Réglages
(1)
Les embases
XLR
à verrouillage peuvent recevoir
des connecteurs XLR mâles et permettent la
connexion d’un système de mixage personnel.
Appuyez sur la languette pour déconnecter
le câble. Les signaux reçus par le PM1 doivent
être envoyés depuis un ampli pour casque stéréo.
Notez bien que l’entrée XLR du PM1 n’est pas
conçue pour recevoir des signaux symétriques
niveau ligne.
(2)
Le potentiomètre
VOLUME
permet de régler le
niveau de sortie.
(3)
La sortie
HEADPHONE
permet de connecter un
casque doté d’un câble minijack.
(4)
Le
CLIP
DE
CEINTURE
permet d’attacher l’appareil
à une ceinture ou à la taille d’un pantalon pour
libérer vos mains.
(DE)
Bedienelemente
(1)
Die verriegelbare
XLR
-Buchse akzeptiert einen
XLR-Stecker zum Anschließen einer Personal
Monitor-Mischung. Drücken Sie auf den
Entriegelungshebel, um das Kabel abzuziehen.
Die Signale sollten von einem Stereo-
Kopfhörerverstärker zum PM1 geleitet werden.
Hinweis: Der XLR-Eingang des PM1 ist nicht für
symmetrische Line-Signale ausgelegt.
(2)
Der
VOLUME
-Drehregler regelt den
Ausgangspegel.
(3)
An den
HEADPHONE
-Ausgang kann man einen
3,5 mm Stereo-Ministecker anschließen.
(4)
Der
BELT
CLIP
wird am Gürtel oder Hosenbund
befestigt, um die Hände frei zu haben.
(PT)
Controles
(1)
O jack bloqueador
XLR
aceita uma tomada
macho XLR para conexão de um misturador de
monitor pessoal. Aperte a guia de liberação
para desconectar o cabo.
Sinais devem ser
enviados de um amplificador de fones de
ouvido estéreo para o PM1. Observe que a
entrada XLR do PM1 não é feita para sinais de
linha balanceados.
(2)
O botão
VOLUME
ajusta o nível de saída.
(3)
A saída
HEADPHONE
possibilita conexão de um
mini jack estéreo de ±⁄8".
(4)
BELT
CLIP
prende a um cinto ou parte da cintura
de calças, possibilitando uso sem as mãos.
(JP)
コントロール
(1)
XLR
ロッキング・ジャック
XLR
オス・プラ
グを使用し、パーソナル・モニター・ミッ
クスを接続する端子です。ケーブルを抜く
際にはリリース・タブを押してください。
信号はステレオ ヘッドフォンアンプリフ
ァーから
PM1
へ送信する必要がありま
す。
PM1
XLR
入力は、バランス ライン
信号用ではありませんので、ご注意くだ
さい。
(2)
VOLUME
(音量) ノブ出力レベルを調節し
ます。
(3)
HEADPHONE
(ヘッドフォン) 出力
±⁄8
インチ・ステレオ・ミニジャックを接続
します。
(4)
ベルトクリップ ベルトまたはパンツのウ
エストに装着し、ハンズフリーで使用で
きます。
(CN)
控制
(1)
XLR
锁定插口可接受
XLR
公插头以连接
到个人监听组合。 按下释放卡舌以拔下
电缆。 信号从立体声耳机放大器发送到
PM1
。 注意
PM1 XLR
输入端不接受平衡式
线路信号。
(2)
VOLUME
旋钮可调整输出电平。
(3)
HEADPHONE
输出允许连接
±⁄8"
立体声微
型插头。
(4)
BELT
CLIP
可以挂在皮带或裤子的腰线上
以便免提使用。
Specification
(1)
(4)
(3)
(2)
Input
Type
XLR
Output
Type
±⁄8
"
TRS, stereo
Physical
Dimensions (H x W x D)
31 x 31 x ²² mm
(1.2 x 1.2 x 3.5")
Weight
²0 g (0.2 lbs)