Binatone SCOUT 73 User Guide

Binatone SCOUT 73 Manual

Binatone SCOUT 73 manual content summary:

  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 1
    USER'S GUIDE Wi-Fi® Outdoor Pet Video Camera Models: SCOUT73, SCOUT73-2 The features described in this user's guide are subject to modifications without prior notice.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 2
    the camera's video from your PC or Notebook. Please keep your original dated sales receipt for your records. For warranty service of Safety Instructions on pages 5 - 6 before you install the unit. Inside the Box • 1 x Wi-Fi® Camera Unit • 1 x Power Adapter • 1 x Quick Start Guide • 1 x User Guide •
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 3
    of other 2.4 GHz products, such as other wireless networks, Bluetooth® systems or microwave ovens may cause interference with this product. Keep the Wi-Fi® Camera Unit away from these types of products, or turn them off if they appear to be causing interference. • Always ensure that you have a good
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 4
    Table of contents 1. Safety Instructions 5 2. System Requirements 9 3. Getting started - Connecting Devices 10 3.1 Setup...10 3.2 User Account and Camera Setup on Android™ Devices 11 3.2.1 Power on and connect the SCOUT73 camera 11 3.2.2 Download the Hubble for Motorola Monitors App 11 3.2.3
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 5
    UNIT SET UP & USE: ● Determine a location for the Wi-Fi® Camera Unit that will provide the best view of the area you would like to monitor (ie back yard or front door). ● Fix the camera to a flat wall using the wall mounting plate and following the instructions provided. Safety Instructions 5
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 6
    WARNING This Wi-Fi® Camera Unit is compliant with all relevant electromagnetic field standards and is, when handled as described in the User's Guide, safe to use. Therefore, always read the instructions in this User's Guide carefully before using the device. • Adult assembly is required due to small
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 7
    camera dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, please refer to the operating instructions indicates damage or deteriorated insulation, have it replaced by your service technician. • Power-Cord Protection - Power supply cords should
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 8
    system should be mounted only as instructed in this guide or the instructions that came with your cameras, using the supplied mounting brackets. • Camera Installation - Cameras are not intended for submersion in water. When installing cameras outdoors, installation in a sheltered area is recommended
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 9
    ® 18.0 • Adobe® Flash® Player 15.0 Android™ System • Version 4.2 or above iPhone®/iPad® iOS • Version 7.0 or above Wi-Fi requirements: • At least 0.6 Mbps upload bandwidth per camera. Test your Internet speed at: http://www.speedtest.net/ System Requirements 9
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 10
    the power adapter, then plug into an suitable mains power socket and make sure the power switch is in the ON position. The Camera must be within range of the Wi-Fi® router with which you want to connect it to. Make sure the password of the router is
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 11
    ENGLISH Android™ 3.2 User Account and Camera Setup on Android™ Devices What you need • SCOUT73 camera • SCOUT73 camera power adapter • Device with Android™ system version 4.2 or above 3.2.1 Power on and connect the SCOUT73 camera • Connect the SCOUT73 adapter to a suitable mains power socket,
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 12
    3.2.3 Run Hubble for Motorola Monitors App on Android™ device • Ensure your Android™ device is connected to your Wi-Fi® router. • Run Hubble for Motorola Monitors application and key in your Hubble for Motorola Monitors account information, select "I agree to the Terms of Use" before you tap on
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 13
    ENGLISH 3.2.4 Add SCOUT73 Camera to your account • Once you have created your account and are logged in. • Tap on Add Camera. (Picture A2) • Tap on Continue. (Picture A3) Android™ A2 A3 • On the screen, it shows the setup instructions. (Picture A4) A4 Getting started - Connecting Devices 13
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 14
    • Press and hold the PAIR button for 3 seconds on the side of SCOUT73 camera and the indicator will flash rapidly. Then tap on Search for Camera. • The app will auto-search and connect to your Camera as shown on the pictures below. (Pictures A5 & A6) A5 A6 • Select Wi-Fi® Network and tap Continue
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 15
    connecting to the Wi-Fi® Network, please wait a few minutes whilst the camera searches for a connection. Once it has finished searching it will display the result of the connection attempt (Picture A9, A10). If the connection has failed,
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 16
    • Tap on Watch Live Camera to view camera video and the LED indicator will turn on. (Picture A11) • Tap on Hubble logo and go back to the camera list. (Picture A12) A11 A12 16 Getting started - Connecting Devices
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 17
    Setup: Working with iPhone®/iPad® What you need • SCOUT73 camera • SCOUT73 camera power adapter • iPhone® / iPad® with iOS 7.0 version or newer 3.3.1 Power ON and Connect SCOUT73 camera • Connect the SCOUT73 adapter to a suitable mains power socket, insert the plug into the socket of the Power
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 18
    for Motorola Monitors application and key in your Hubble for Motorola Monitors account information, read through the Terms of Service then select "I agree to the Terms of Service" before you tap on Create. (Picture i1) Note: If you have a Hubble for Motorola Monitors account, please select Already
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 19
    ENGLISH 3.3.4 Add SCOUT73 Camera to your account • Once you have created your account and are logged in: • Tap on Add Camera. (Picture i2) • Tap on "SCOUT73". (Picture i3) iOS i2 i3 • Follow the instruction on screen to turn on the Bluetooth™ function of your iPhone®/iPad®. i4 Getting started
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 20
    • Tap on Home button, then enter the "Settings" menu to turn on the Bluetooth™ function of your iPhone®/iPad®. i5 i6 • Press the HOME key to exit the Settings menu and tap on the "Hubble Home" app to enter the start up screen. i7 20 Getting started - Connecting Devices
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 21
    ENGLISH iOS • Tap on Continue and follow the steps indicated as shown below. (Pictures i8-i9) i8 i9 Getting started - Connecting Devices 21
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 22
    • Follow the steps above to locate the camera with identification number "CameraHD-xxxxxxxxxx", then tap on Continue once your iPhone® or iPad® has connected to the camera. (Picture i10) i10 • Select Wi-Fi® Network then tap Continue. Then, enter password and tap Next. (Pictures i11, i12) i11 22
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 23
    i14). If the connection has failed, please tap on the Retry button and repeat the steps described in 3.3.4. iOS i13 i14 • Press Watch Live Camera to view Camera video. (Picture i15) • Tap on Hubble logo to go back to Camera list. (Picture i16) i15 i16 Getting started - Connecting Devices 23
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 24
    4 catches on the mounting plate. • Make sure the unit sits firmly on the mounting plate with the center holes of 2 parts lined up. C. Secure the Camera Unit. • Fasten the unit to the mounting plate at the center hole with the tamper-proof screw by the wrench key provided. 24
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 25
    LED indicator will light up. LAN Socket for LAN cable connection (use if necessary) Power/LAN cable connector Camera Round Plug Power Socket for connecting to power adapter 4.2 Camera Functions: Working with devices for Android™ • Run the Hubble for Motorola Monitors application on your Android
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 26
    A13 A14 4.2.2 Remove a camera You can remove a camera from your account by following these steps: • Tap the Setting icon on General page, then tap on Camera Details. (Picture A15) • Select Remove Camera and tap on Yes to delete the unit from camera list. (Picture A16) A15 26 A16 Camera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 27
    account setting appears on screen. (Picture A17) • Tap on Change Password to change your password following the instruction. • Tap on Log Out to leave the account. • Tap on Freemium plan, it will go to the e-mail; this should be sent if requested by a customer service agent. A17 Camera 27
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 28
    You can change the Camera settings by tapping the Setting icon on the Camera list page. (Picture A18) • Tap on Camera Details to review Camera Name, Change Image & Firmware version. (Picture A19) A18 A19 • Tap on Notification Sensitivity to set the sensitivity of motion detection. (Picture
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 29
    the format of Clock (12hr/24hr). (Picture A21) A21 A22 • Tap on Do Not Disturb, set the timer which you prefer and select ON, the Camera will not send any alert to your Android™ device in the duration of your setting (Picture A22
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 30
    4.2.6 Features of Hubble for Motorola Monitors Application On Camera view, tap the viewing area, Function Icons will appear as following, Pan and Tilt Function: Tap the up and down buttons to tilt, the left and right buttons to pan. (Pictures A23) A23 30 Camera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 31
    /Video - Take a photo or record a video from your Camera. Tap Video icon to activate the video function and press the red dot to start and release to stop recording. (Pictures A24, A25) Tap Camera icon to switch to Camera mode, you can capture photos from camera view. (Picture A26) A24 A25 A26
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 32
    the "Hubble for Motorola Monitors" application or a 3rd party application, such as MX player (i.e. Google Play™ Store), which is able to play MJPG (Motionjpeg). 32 Camera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 33
    view, tap on the Motorola logo to go to Add Camera page. (Picture i17) • Tap on Add Camera to add one more camera follow steps of iPhone®/iPad® setup Section 3.3.4. (Picture i18) • Once the Camera has been added, the Camera view will be automatically displayed. iOS i17 i18 Note: You can ONLY
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 34
    4.3.2 Remove a camera You can remove a camera from your account by following these steps: • Tap the Setting icon on General page, then tap on Camera Details. (Picture i19) • Select Remove Camera and tap on Yes to delete the unit from camera list. (Picture i20) i19 i20 34 Camera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 35
    i21) • Tap on Change Password to change your password following the instruction. • Tap on Log Out to leave the account. • Tap on Current plan, it will go to the link of Cloud Video Recording Service, to obtain more information, please visit our website www.hubbleconnected.com/motorola
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 36
    icon on the General page (Picture i22). Here you can review the Camera Name and Firmware version (Picture i23). Additionally you are allowed to change camera name by tapping on the existing camera name and following the instructions. i22 i23 4.3.5 General settings • Tap Settings on General page
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 37
    ENGLISH iOS • Tap on Notification Sensitivity to set motion detection. (Picture i26) i26 i27 • Tap on Do Not Disturb, set the timer which you prefer and select ON, the Camera will not send any sound or alert to your iPhone®/iPad® in the duration of your setting. (Picture i27) Camera 37
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 38
    4.3.6 Hubble for Motorola Monitors Settings • Tap on Settings on your iPhone®/iPad®, and the applications will appear, tap on Hubble for Motorola Monitors App , the settings in the Hubble for Motorola Monitors app will be shown on screen. (Picture i28) i28 38 Camera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 39
    Tilt Function: Tap the up and down buttons to tilt, the left and right buttons to pan. (Pictures i29) iOS i29 i30 Take Picture - Tap Camera icon to capture photos from camera view. (Picture i30) Note: Photos will be stored on the internal flash memory of your iPhone®/iPad
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 40
    list paired in your account via Android™ device or iPhone®/iPad®, and the Camera view will appear on screen. You can easily stay connected with your favorite people, places and pets with live video streaming. • On the website, you can change the settings by following the Menu instruction steps. 40
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 41
    power socket, the LED indicator turns ON. 3. Release the PAIR button and wait for the Camera to complete the internal reset procedure, the LED indicator will turn Off. 4. You can add your camera again by following the steps 3.2.4 for Android device or 3.3.4 of iOS device. Procedure for resetting
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 42
    -Fi® settings. If necessary reconnect your Wi-Fi®. Ensure the Wi-Fi ® Camera Unit is switched ON. Wait a few minutes to make the connection with the Wi will be sent to your e-mail address immediately. Trouble Shooting Category Problem Description / Error Solution Account I am unable to login
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 43
    in getting your e-mail. Please wait a few minutes and refresh your email account. Connectivity I get a message: We 1. Issues are having problems accessing your camera. This could be due to lack of internet 2. connection. Please wait and try again later. 3. Please try again in a few minutes
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 44
    or another account, you to find any Cameras to will first have to reset the Camera. This add. can be done by pressing and holding the PAIR button at the bottom of the Camera for 5 seconds. General What are the On PC and Mac®, we recommend to supported browsers for use Google Chrome. However
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 45
    try again. Press and hold during the last step I am the PAIR button on the bottom of the not able to find my Camera until you hear a beep. The Camera and the setup LED indicator flashes rapidly, fails. indicating that it is in setup mode. Now restart the setup from your Smartphone
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 46
    firmware upgrades from time to time to upgrade. What should I improve the Camera features. do? General Which platforms are Windows® 7*, Windows® 8* supported for *Java browser plug-in needed accessing my Camera? Mac iOS version 10.7 or above Internet Explorer® version 8.0 or above Firefox
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 47
    lock function of your smart device to ensure continuous video/audio feeding. How many users can access the Camera at one time? If you are accessing in local more, two users are supported, after two users all streaming will go through remote server. This allows for unlimited user access to a single
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 48
    7. General Information If your product is not working properly.... 1. Read this User's Guide. 2. Contact Customer Service at: +49 (0) 1805 938 802 (Europe) Email: [email protected] Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty") Thank you for purchasing this Motorola branded
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 49
    OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA OR BINATONE BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 50
    branded or certified Products or Accessories or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorised Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 51
    Service or Other Information? To obtain service or information, please call: +49 (0) 1805 938 802 (Europe) Email: [email protected] You will receive instructions serial number of the Product; (d) a written description of the problem; and, most importantly; (e) your address and telephone number.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 52
    our sole responsibility that the following products Type of equipment: Model Name: Country of Origin: Brand: Wi-Fi Video Camera FOCUS73, FOCUS73-2, SCOUT73, SCOUT73-2 China Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 53
    ENGLISH 8. Technical Specifications Camera Unit Wi-Fi® Image sensor Lens IR LED Power Adapter Water Resistance 802.11 b/g/n Colour CMOS 1M Pixels f = 2.3 mm, F = 2.4 8 pcs Zhongshan Baolijin Electronic Co.,Ltd.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 54
    Holdings, LLC. and are used under license. Apple logo and Safari aretrademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play, Android, and Chrome are trademarks of Google Inc. Wi-Fi is a trademark of the Wi-Fi Alliance. Internet
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 55
    BEDIENUNGSANLEITUNG Wi-Fi® Outdoor-Haustier-Videokamera Modell: SCOUT73, SCOUT73-2 Die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen können ohne Vorankündigung geändert werden.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 56
    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Motorola Wi-Fi® Outdoor-HaustierVideokamera! Vielen Dank, dass Sie die neue Motorola Wi-Fi® Outdoor-Haustier-Videokamera gekauft haben. Wenn Sie sich schon immer gefragt haben, was Ihr Tier tut, wenn Sie nicht da sind, erhalten Sie jetzt die Antwort.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 57
    Übersicht über die Kamera 1 2 6 5 7 4 3 9 8 10 1. Antenne 2. Basis für die Wandmontage 3. IR-LEDs (für die Nachtsicht) 4. Kameraobjektiv 5. Lichtsensor (für die Erkennung im Nachtmodus) 6. PAIR-Taste 7. Ein/Aus-/Status-Anzeige 8. Kuppelförmige Abdeckung 9. Stromanschlussbuchse 10. LAN-
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 58
    der App „Hubble for Motorola Monitors" ....... 18 3.3.3 Ausführen von „Hubble for Motorola Monitors" auf Ihrem iPhone®/iPad 19 3.3.4 Hinzufügen der SCOUT73-Kamera zu Ihrem Konto 20 4. Kamera...25 4.1 Installieren und Einrichten der Kamera 25 4.2 Kamerafunktionen: Betrieb mit Android™-Geräten 26
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 59
    DEUTSCH 1. Sicherheitshinweise WARNUNG: STRANGULIERUNGSGEFAHR - Falls dieses Gerät zur Überwachung von Kleinkindern oder Kindern verwendet wird, müssen sich das Gerät und das Adapterkabel mindestens 1 Meter vom Bett entfernt und außerhalb der Reichweite des Kindes befinden. Legen Sie die Kamera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 60
    ACHTUNG! Die Wi-Fi®-Kamera erfüllt alle relevante Normen in Bezug auf elektromagnetische Felder und ihr Gebrauch ist bei Handhabung wie in der Bedienungsanleitung beschrieben sicher. Daher sollten Sie vor Verwendung des Geräts immer die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen. • Aufgrund der
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 61
    DEUTSCH • Beachten Sie die Warnhinweise - Befolgen Sie alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanleitung. • Polarisierung - Machen Sie den Sicherheitsmechanismus des gepolten oder geerdeten Steckers nicht zunichte. Ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer davon breiter ist.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 62
    • Unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) - Da dieses Produkt für den ununterbrochenen Betrieb rund um die Uhr gedacht ist, sollten Sie das Produkt an eine unterbrechungsfreie Stromversorgung anschließen. Eine unterbrechungsfreie Stromversorgung hat eine interne Batterie, die dafür sorgt, dass das
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 63
    DEUTSCH • Kameraverlängerungskabel - Prüfen Sie vor Installation die Nennleistung Ihres Verlängerungskabels, um die Eignung sicherzustellen. • Montage - Die mit diesem System mitgelieferten Kameras sollten nur wie in dieser Anleitung oder in den Anleitungen, die mit den Kameras mitgeliefert wurden,
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 64
    2. Systemanforderungen Webportal • Windows® 7 • Mac OS® 10.7 • Chrome™ 24 • Internet Explorer® 9 • Safari® 6 • Java™ 7 • Firefox® 18.0 • Adobe® Flash® Player 15.0 Android™-System • Version 4.2 oder höher iPhone®/iPad® iOS • Version 7.0 oder höher 10 Systemanforderungen
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 65
    DEUTSCH 3. Erste Schritte - Anschließen der Geräte Wie funktioniert es? SCOUT73 Kamera Wi-Fi® Routers Lokaler Zugriff auf die Kamera Remote-Anzeige der Kamera auf jedem kompatiblen Gerät Hubble Service Wenn ein Benutzer versucht, auf die Kamera zuzugreifen, authentifiziert unser sicherer Server
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 66
    der Kamera auf Android™-Geräten Das benötigen Sie • SCOUT73-Kamera • Netzteil der SCOUT73-Kamera • Gerät mit Android™-System Version 4.2 oder höher 3.2.1 Einschalten und Verbinden der SCOUT73-Kamera • Schließen Sie das SCOUT73-Netzteil an eine geeignete Netzsteckdose an und stecken Sie den Stecker
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 67
    Android™ DEUTSCH 3.2.3 Ausführen der App „Hubble for Motorola Monitors" auf einem Android™-Gerät • Stellen Sie sicher, dass Ihr Android™-Gerät mit Ihrem Wi-Fi®-Router verbunden ist. • Führen Sie die Anwendung „Hubble for Motorola Monitors" aus und geben Sie Ihre „Hubble for Motorola Monitors"-
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 68
    3.2.4 Hinzufügen der SCOUT73-Kamera zu Ihrem Konto • Neues Konto erstellt und direkte Anmeldung. • Tippen Sie auf Add Camera. (Bild A2) • Tippen Sie auf Continue. (Bild A3) A2 A3 • Auf dem Bildschirm werden die Setup-Anweisungen angezeigt. (Bild A4) A4 14 Erste Schritte - Anschließ
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 69
    • Halten Sie die PAIR-Taste an der Seite der SCOUT73-Kamera 3 Sekunden lang gedrückt und die Anzeige blinkt schnell. Tippen Sie dann auf Search for Camera. • Die App sucht automatisch und verbindet Ihre Kamera wie unten dargestellt. (A5 & A6) Android™ DEUTSCH A5 A6 • Wählen Sie Ihr Wi-Fi®-
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 70
    • Das Verbinden der Kamera mit dem Wi-Fi®-Netzwerk dauert einige Minuten und dann wird das Verbindungsergebnis angezeigt (Bild A9, A10). Falls die Verbindung fehlgeschlagen ist, tippen Sie auf die Taste Retry und wiederholen Sie die Schritte ab 3.2.4. A9 A10 16 Erste Schritte - Anschließen der
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 71
    Android™ DEUTSCH • Tippen Sie auf Watch Live Camera, um das Kamerabild anzuzeigen und die LED-Anzeige leuchtet. (Bild A11) • Tippen Sie auf das Hubble-Logo, um zur Kameraliste zurückzugehen. (Bild A12) A11 A12 Erste Schritte - Anschließen der Geräte 17
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 72
    und der Kamera Verwendung mit iPhone®/iPad® Das benötigen Sie • SCOUT73-Kamera • Netzteil der SCOUT73-Kamera • iPhone® / iPad® mit iOS 7.0 Version oder höher 3.3.1 Einschalten und Verbinden der SCOUT73-Kamera • Schließen Sie das SCOUT73-Netzteil an eine geeignete Netzsteckdose an und stecken Sie den
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 73
    Sie Ihre „Hubble for Motorola Monitors-Kontoinformationen ein. Lesen Sie die Nutzungsbedingungen durch und wählen Sie „I agree to the Terms of Service" (Ich bin mit den Nutzungsbedingungen einverstanden), bevor Sie auf Create tippen. (Bild i1) Hinweis: Wenn Sie ein „Hubble for Motorola Monitors
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 74
    zu Ihrem Konto • Neues Konto erstellt und direkte Anmeldung. • Tippen Sie auf Add Camera. (Bild i2) • Tippen Sie auf „SCOUT73". (Bild i3) SCOUT73 Blink83 / Scout83 / MBP36HD i2 i3 • Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Bluetooth™Funktion auf Ihrem iPhone®/iPad® einzuschalten
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 75
    • Tippen Sie auf die Home-Taste und rufen Sie das Menü „Settings" auf, um die Bluetooth™-Funktion auf Ihrem iPhone®/iPad® einzuschalten. DEUTSCH iOS i5 i6 • Drücken Sie die HOME-Taste, um das Menü „Einstellungen" zu beenden, und tippen Sie auf die App „Hubble Home", um den Startbildschirm
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 76
    • Tippen Sie auf Continue und befolgen Sie die unten dargestellten Schritte. (Bilder i8-i9) i8 i9 22 Erste Schritte - Anschließen der Geräte
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 77
    • Befolgen Sie die obigen Schritte, um die aktuelle Kamera-ID „CameraHD- xxxxxxxxxx" zu finden und tippen Sie dann auf Continue, um sicherzustellen, dass Ihr iPhone® oder iPad® verbunden ist. (Bild i10) DEUTSCH iOS i10 • Wählen Sie das Wi-Fi®-Netzwerk, tippen Sie auf Continue, geben Sie das
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 78
    Falls die Verbindung fehlschlägt, tippen Sie bitte auf die Taste Retry und wiederholen Sie 3.3.4, wie oben angegeben. i13 i14 • Drücken Sie Watch Live Camera, um das Kamerabild anzuzeigen. (Bild i15) • Tippen Sie auf das Hubble-Logo, um zur Kameraliste zurückzugehen. (Bild i16) i15 24 i16 Erste
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 79
    DEUTSCH iOS 4. Kamera 4.1 Installieren und Einrichten der Kamera A. Befestigung der Montageplatte an der Wand • Markieren Sie die Position der Schraubenlöcher an der Wand. • Bohren Sie 4 Löcher und schlagen Sie die Trockenwanddübel (mitgeliefert) bei Bedarf in das Loch. • Befestigen Sie die
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 80
    angezeigt. 4.2.1 Hinzufügen weiterer Kameras • Tippen Sie in der Kameraansicht auf das Hubble-Logo, um zur Seite Add Camera zu gelangen. (Bild A13) • Tippen Sie auf Add Camera, um eine weitere Kamera hinzufügen und befolgen Sie dabei die Schritte für die Einrichtung von Android™-Geräten in
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 81
    eine Kamera wie folgt von Ihrem Konto entfernen: • Tippen Sie auf das Einstellungen-Symbol auf der allgemeinen Seite und tippen Sie dann auf Camera Details. (Bild A15) • Wählen Sie Remove Camera und tippen Sie auf Yes, um das Gerät aus der Kameraliste zu entfernen. (Bild A16) Kamera A15 A16 27
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 82
    4.2.3 Ändern Ihrer Kontoinformationen Sie können die Kontoinformationen mithilfe Ihres Android™-Geräts ändern. • Tippen Sie auf Account auf der allgemeinen Seite. Die Kontoeinstellungen werden auf dem Bildschirm angezeigt. (Bild A17) • Tippen Sie auf Change Password, um Ihr Passwort gemäß der
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 83
    können die Kameraeinstellungen ändern, indem Sie auf das EinstellungenSymbol auf der Kameralistenseite tippen. (Bild A18) • Tippen Sie auf Camera Details, um Camera Name, Change Image & Firmware version anzuzeigen. (Bild A19) Android™ DEUTSCH A18 A19 • Tippen Sie auf Notification Sensitivity, um
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 84
    4.2.5 Allgemeine Einstellung • Tippen Sie auf Settings auf der allgemeinen Seite. • Tippen Sie auf General Settings, um das Format für Clock (12hr/24hr) umzustellen. (Bild A21) A21 A22 • Tippen Sie auf Do Not Disturb, stellen Sie den gewünschten Timer ein und wählen Sie ON. Die Kamera sendet wä
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 85
    Android™ DEUTSCH 4.2.6 Funktionen der Anwendung „Hubble for Motorola Monitors" Tippen Sie in der Kameraansicht auf den Anzeigebereich. Folgende Funktionssymbole werden angezeigt: Schwenk- und Neigefunktion: Tippen Sie auf die Nach oben- und Nach unten-Tasten zum Neigen und die Nach links- und Nach
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 86
    Photo/Video - Nehmen Sie ein Foto auf oder zeichnen Sie ein Video mit der Kamera auf. Tippen Sie auf das Video-Symbol, um die Videofunktion zu aktivieren, und drücken Sie auf den roten Punkt, um die Aufzeichnung zu starten, und lassen Sie ihn los, um die Aufzeichnung zu stoppen. (Bilder A24, A25)
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 87
    Hinweis: Fotos und Videos werden im internen Flash-Speicher Ihres Geräts gespeichert. Bei einem Android™-Gerät können Sie über die Galerie oder den Media-Player darauf zugreifen. Um Videos wiederzugeben, verwenden Sie bitte die App „Hubble for Motorola Monitors" oder die Anwendung eines
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 88
    angezeigt. 4.3.1 Hinzufügen weiterer Kameras • Tippen Sie in der Kameraansicht auf das Motorola-Logo, um zur Seite Add Camera zu gelangen. (Bild i17) • Tippen Sie auf Add Camera, um eine weitere Kamera hinzufügen, und befolgen Sie dabei die Schritte für die Einrichtung von iPhone®/iPad® in
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 89
    Kamera wie folgt von Ihrem Konto entfernen: • Tippen Sie auf das Einstellungen-Symbol auf der allgemeinen Seite und tippen Sie dann auf Camera Details. (Bild i19) • Wählen Sie Remove Camera und tippen Sie auf Yes, um das Gerät aus der Kameraliste zu entfernen. (Bild i20) i19 i20 iOS Kamera 35
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 90
    4.3.3 Ändern Ihrer Kontoinformationen Sie können die Kontoinformationen mithilfe Ihres iPhone®/iPad® ändern. • Tippen Sie auf Account auf der allgemeinen Seite. Die Kontoeinstellungen werden auf dem Bildschirm angezeigt. (Bild i21) • Tippen Sie auf Change Password, um Ihr Passwort gemäß der
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 91
    Sie können die Kameraeinstellungen ändern, indem Sie auf das EinstellungenSymbol auf der allgemeinen Seite tippen (Bild i22). Hier können Sie auch Camera Name und Firmware version überprüfen (Bild i23) und den Kameranamen ändern, wenn Sie auf einen vorhandenen Namen tippen und der Anleitung
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 92
    • Tippen Sie auf Notification Sensitivity, um die Bewegungserkennung einzustellen. (Bild i26) i26 i27 • Tippen Sie auf Do Not Disturb, stellen Sie den gewünschten Timer ein und wählen Sie ON. Die Kamera sendet während der eingestellten Zeit keine Töne oder Warnungen an Ihr iPhone®/iPad®. (Bild
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 93
    DEUTSCH 4.3.6 „Hubble for Motorola Monitors"-Einstellungen • Tippen Sie auf Settings auf Ihrem iPhone®/iPad® und die Anwendung wird angezeigt. Tippen Sie auf die App „Hubble for Motorola Monitors" und die Einstellungen der App „Hubble for Motorola Monitors" werden angezeigt. (Bild i28) i28 iOS
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 94
    4.3.7 Funktionen der Anwendung „Hubble for Motorola Monitors" Tippen Sie in der Kameraansicht auf den Anzeigebereich. Folgende Funktionssymbole werden angezeigt: Schwenk- und Neigefunktion: Tippen Sie auf die Nach oben- und Nach unten-Tasten zum Neigen und die Nach links- und Nach rechts-Tasten zum
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 95
    DEUTSCH 4.4 Kamerafunktionen: Betrieb mit PC/Notebook • Gehen Sie zur URL: http://www.hubbleconnected.com/motorola/login/ • Geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein und klicken Sie auf „Login", wenn Sie bereits ein Konto erstellt haben. • Klicken Sie über Ihr Android™-Gerät oder iPhone®/
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 96
    ücksetzen der Kamera Hinweis: Wenn Sie mit Ihrer Kamera von einem Router (z. B. zu Hause) zu einem anderen Router (z. B. im Büro) wechseln möchten oder Probleme beim Einrichten der Kamera haben, muss die Kamera erneut zurückgesetzt werden. Bitte setzen Sie die Kamera wie folgt zurück: 1. Trennen Sie
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 97
    DEUTSCH 6. Fehlersuche & -beseitigung Störgeräusche Um Hintergrundgeräusche oder Echos zu verhindern, stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Ihrem Gerät und der Wi-Fi®-Kamera groß genug ist. Die Verwendung anderer 2,4-GHz-Produkte wie Bluetooth®-Systeme oder Mikrowellenöfen kann Störungen
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 98
    . dauern. Bitte warten Sie einige Minuten, bevor Sie Ihre E-Mails erneut abrufen. Verbindungs- Ich erhalte die 1. probleme Meldung: „We are having problems accessing your camera. This 2. could be due to lack of internet connection. 3. Please wait and try again later." Bitte versuchen
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 99
    aus zugreifen, können Sie die Schaltfläche Reload drücken, um die Anzeige Ihres Kameravideostreams wieder zu starten. Verbindungs- Meine 1. probleme Telefonanwendun g zeigt die 2. folgende Meldung an: „Unable to connect to BMS server". 3. 4. Prüfen Sie die Signalstärke des WiFi
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 100
    die Kamera innerhalb der Reichweite des Wi-Fi®-Signals befindet. LED leuchtet: Die Kamera ist mit dem WiFi®-Netzwerk verbunden. Verbindungs- Ich kann auf probleme meine Kamera nicht zugreifen. Bitte prüfen Sie, ob sich die Kamera innerhalb der Wi-Fi®-Reichweite befindet. Wenn die LED an Ihrer
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 101
    nicht finden und Smartphone erneut versuchen. die Einrichtung schlägt fehl. Verbindungs- Wenn ich vom Wi- Bitte prüfen Sie die Einstellungen Ihres probleme Fi®-Netzwerk aus drahtlosen Routers. Bei Routern der Marke auf meine Kamera Buffalo gibt es zum Beispiel eine Option zugreife, wird namens
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 102
    Allgemein Allgemein Welche Plattformen werden für den Zugriff auf meine Kamera unterstützt? Was bedeutet „Lokale Kamera" und „RemoteKamera"? Windows® 7*, Windows® 8* *Java-Browser-Plugin erforderlich Mac iOS Version 10.7 oder höher Internet Explorer® Version 8.0 oder höher Firefox® Version 11.0
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 103
    DEUTSCH Allgemein Einrichten Wie lade ich die App für Android™- und iOS-Geräte herunter? Android™: - Öffnen Sie Google Play App auf Ihrem Android™-Gerät. - Wählen Sie „Suche". - Geben Sie „Hubble for Motorola Monitors" ein. - Sie erhalten die Ergebnisse für die App „Hubble for Motorola Monitors"
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 104
    ermöglicht unbegrenzten Benutzerzugriff auf eine einzelne Kamera gleichzeitig. Verbindungs- Meine anderen Die Videostreamingleistung ist mit der probleme Webkameragerät Internetbandbreite verbunden, e verursachen insbesondere, wenn Sie 2 oder mehr Störungen. Videostreaminggeräte haben, die über
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 105
    DEUTSCH 7. Allgemeine Informationen Wenn Ihr Produkt nicht richtig funktioniert ... 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch. 2. Wenden Sie sich an den Kundendienst unter: +49 (0) 1805 938 802 (Europa) E-Mail: [email protected] Eingeschränkte Garantie für Konsumgüter und Zubehör („Garantie")
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 106
    Welche weiteren Einschränkungen gelten? ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH U. A. DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND AUF DIE DAUER DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE BESCHRÄNKT. ANSONSTEN IST DIE REPARATUR ODER DER
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 107
    DEUTSCH Abgedeckte Produkte Dauer der Garantie Konsumgüter Zwei (2) Jahre ab dem ursprünglichen Kaufdatum der Produkte durch den Erstkäufer. Zubehör Neunzig (90) Tage ab dem ursprünglichen Kaufdatum der Zubehörteile durch den Erstkäufer. Konsumgüter und Zubehörteile, Restdauer der ursprü
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 108
    auf eigene Kosten und Gefahr an das autorisierte Servicecenter von BINATONE senden. Um Service zu erhalten, müssen Sie Folgendes beifügen: (a) das Produkt oder Zubeh Seriennummer des Produkts (d) eine schriftliche Beschreibung des Problems und, was am wichtigsten ist, (e) Ihre Adresse und
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 109
    Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen stellen die gesamte Garantievereinbarung zwischen Ihnen und BINATONE in Bezug auf die von Ihnen gekauften Produkte und Zubehörteile dar und ersetzen alle früheren Vereinbarungen oder Erklärungen, einschließlich Erklärungen in Publikationen oder Werbematerialien
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 110
    our sole responsibility that the following products Type of equipment: Model Name: Country of Origin: Brand: Wi-Fi Video Camera FOCUS73, FOCUS73-2, SCOUT73, SCOUT73-2 China Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 111
    DEUTSCH 8. Technische Daten Kamera Wi-Fi® Bildsensor Objektiv IR-LED Netzteil Schutzart 802.11 b/g/n Farbe CMOS 1 Mio. Pixel f = 2,3 mm, F = 2,4 8 Stck. Zhongshan Baolijin Electronic Co.,Ltd. Eingang: 100 - 240 V, 50/60 Hz, 300 mA Ausgang: 5 V, 2000mA IP66 Technische Daten 57
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 112
    Gefertigt, vertrieben oder verkauft durch Binatone Electronics International LTD., dem offiziellen Lizenznehmer für dieses Produkte. MOTOROLA und das Stylized M Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Das Apple-Logo und Safari
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 113
    GUIDE DE L'UTILISATEUR Caméscope Wi-Fi® d'extérieur pour animaux familiers Modèles : SCOUT73, SCOUT73-2 Les caractéristiques décrites dans ce guide de l'utilisateur peuvent être modifiées sans préavis.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 114
    adresser à notre service clientèle : +49 (0) 1805 938 802 en Europe Courriel : [email protected] Ce guide de l'utilisateur • 1 adaptateur secteur • 1 guide de démarrage rapide • 1 guide de l'utilisateur • 4 vis et chevilles pour montage mural • 1 vis inviolable • 1 support métallique • 1 clé •
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 115
    Présentation de votre caméra 1 2 6 5 7 4 3 9 8 10 1. Antenne 2. Base pour montage mural 3. DEL infrarouges (pour la vision nocturne) 4. Objectif de la caméra 5. Cellule photoélectrique (pour la détection de la luminosité ambiante) 6. Touche PAIR (COUPLAGE) 7. Voyant d'alimentation et d'état
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 116
    18 3.3.1 Mise sous tension et connexion de la caméra SCOUT73 18 3.3.2 Téléchargement de l'application Hubble for Motorola Monitors ..... 18 for Motorola Monitors sur votre iPhone®/iPad 19 3.3.4 Ajout de la caméra SCOUT73 à votre compte 20 4. Caméra...25 4.1 Installation et configuration de votre
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 117
    FRANÇAIS 1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : DANGER D'ÉTRANGLEMENT : si vous utilisez cet appareil pour surveiller les nourrissons ou les enfants, tenez l'appareil et le cordon de l'adaptateur à plus d'un mètre du berceau et hors de leur portée. Ne mettez jamais la caméra ou les cordons dans
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 118
    conformément aux instructions contenues dans le guidede l'utilisateur. Par conséquent, lisez attentivement ce guide avant d'utiliser l' peut en aucun cas remplacer la surveillance d'un adulte responsable. • Conservez ce guide pour pouvoir le consulter ultérieurement • Ne placez pas la caméra
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 119
    compagnie d'électricité locale. Pour les produits destinés à fonctionner sur piles ou sur d'autres sources d'alimentation, veuillez vous référer aux instructions d'utilisation. • Surcharge : ne surchargez pas les prises murales ou les rallonges ; cela pourrait entraîner des risques d'incendie ou de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 120
    étagère sauf, si une ventilation adéquate est prévue et que les instructions du fabricant du produit ont été suivies. • Accessoires : n'utilisez pas d'accessoires autres ce manuel ou dans les instructions fournies avec votre caméra, au moyen des supports de fixation fournis. 8 Consignes de sécurité
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 121
    • Installation de la caméra : les caméras ne sont pas conçues pour être immergées dans l'eau. Certaines caméras ne peuvent pas être installées à l'extérieur. Vérifiez les conditions environnementales de votre caméra pour confirmer qu'elle puisse être installée à l'extérieur. Lorsque vous installez
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 122
    2. Configuration du système Portail Web • Windows® 7 • Mac OS® 10.7 • Chrome™ 24 • Internet Explorer® 9 • Safari® 6 • Java™ 7 • Firefox® 18.0 • Adobe® Flash® Player 15.0 Android™ System • 4.2 ou plus récent iOS pour iPhone®/iPad® • 7.0 ou plus récent 10 Configuration du système
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 123
    3. Pour commencer : connexion des appareils Comment cela fonctionne-t-il ? SCOUT73 caméra routeur Wi-Fi® Accédez à votre caméra localement Visionnez les images de votre caméra à distance sur n'importe quel appareil compatible Hubble Service Lorsqu'un utilisateur tente d'accéder à la caméra
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 124
    • Appareil avec Android™ 4.2 ou plus récent 3.2.1 Mise sous tension et connexion de la caméra SCOUT73 • Branchez l'adaptateur SCOUT73 à une prise secteur appropriée et insérez la fiche de l'adaptateur dans la prise du câble d'alimentation de la caméra. • La DEL verte de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 125
    3.2.3 Démarrage de l'application Hubble for Motorola Monitors sur votre appareil Android™ • Vérifiez que votre appareil Android™ est connecté à votre routeur Wi-Fi®. • Démarrez l'application Hubble for Motorola Monitors, entrez les informations de votre compte Hubble for Motorola Monitors, sé
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 126
    3.2.4 Ajout de la caméra SCOUT73 à votre compte • Nouveau compte créé et connexion établie. • Tapez sur Add Camera. (Image A2) • Tapez sur Continue. (Image A3) A2 A3 • Les instructions de configuration s'affichent à l'écran. (Image A4) A4 14 Pour commencer : connexion des appareils
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 127
    • Maintenez la touche PAIR sur le côté de la caméra SCOUT73 enfoncée pendant 3 secondes ; la DEL clignote rapidement. Tapez sur Search for Camera. • L'application cherche et connecte automatiquement votre caméra, comme illustré ci-dessous. (Images A5 et A6) FRANÇAIS Android™ A5 A6 • Sé
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 128
    • La connexion de la caméra au réseau Wi-Fi® demande quelques minutes, puis l'état de la connexion s'affiche (Images A9 et A10). Si la connexion échoue, tapez sur Retry et recommencez à partir de l'étape 3.2.4. A9 A10 16 Pour commencer : connexion des appareils
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 129
    • Tapez sur Watch Live Camera pour visionner les images filmées par la caméra : la DEL s'allume. (Image A11) • Tapez sur le logo Hubble pour revenir à la liste des caméras. (Image A12) A11 A12 FRANÇAIS Android™ Pour commencer : connexion des appareils 17
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 130
    • iPhone®/iPad® avec iOS version 7.0 ou plus récente 3.3.1 Mise sous tension et connexion de la caméra SCOUT73 • Branchez l'adaptateur SCOUT73 à une prise secteur appropriée et insérez la fiche de l'adaptateur dans la prise du câble d'alimentation de la caméra. • La DEL verte de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 131
    , entrez les informations de votre compte Hubble for Motorola Monitors, lisez les conditions d'utilisation, sélectionnez «I agree to the Terms of Service » (J'accepte les conditions d'utilisation), puis tapez sur Create. (Image i1) Remarque : si vous avez un compte Hubble for Motorola Monitors
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 132
    3.3.4 Ajout de la caméra SCOUT73 à votre compte • Nouveau compte créé et connexion établie. • Tapez sur Add Camera. (Image i2) • Tapez sur « SCOUT73 ». (Image i3) SCOUT73 Blink83 / Scout83 / MBP36HD i2 i3 20 Pour commencer : connexion des appareils
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 133
    • Suivez les instructions affichées à l'écran pour activer la fonction Bluetooth™ de votre iPhone®/iPad®. FRANÇAIS i4 • Tapez sur la touche Home, puis ouvrez le menu « Settings »
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 134
    • Appuyez sur HOME pour sortir du menu des réglages, puis tapez sur le logo « Hubble » pour afficher l'écran de configuration. i7 • Tapez sur Continue et suivez les étapes ci-dessous. (Images i8 et i9) i8 22 i9 Pour commencer : connexion des appareils
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 135
    • Suivez les étapes ci-dessus pour trouver la caméra « CameraHD-xxxxxxxxxx », puis tapez sur Continue et vérifiez que votre iPhone® ou iPad® est connecté à la caméra. (Image i10) FRANÇAIS iOS i10 • Sélectionnez un réseau Wi-Fi® tapez sur Continue, puis saisissez le mot de passe et tapez sur Next.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 136
    , i14) ; si la connexion échoue, tapez sur Retry et suivez de nouveau les étapes de la section 3.3.4 ci-dessus. i13 i14 • Tapez sur Watch Live Camera pour visionner les images filmées par la caméra. (Image i15) • Tapez sur le logo Hubble pour revenir à la liste des caméras. (Image
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 137
    sur le mur. • Percez 4 trous et enfoncez-y les chevilles (fournies) à l'aide d'un marteau. • Fixez la plaque support au mur à l'aide des 4 vis Philips fournies. B. Mise en place de la caméra sur la plaque support. • Placez les 4 œillets de montage du socle de la caméra sur les 4 taquets de la plaque
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 138
    de visualisation vidéo s'ouvre. 4.2.1 Ajout de caméras • Dans cet écran, tapez sur le logo Hubble pour revenir à la page Add Camera. (Image A13) • Tapez sur Add Camera pour ajouter une caméra en suivant les étapes de la section 3.2.4 pour la configuration d'un appareil Android™. (Image A14) • Les
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 139
    éra Vous pouvez supprimer une caméra de votre compte comme suit : • Tapez sur l'icône des réglages dans la page d'accueil, puis tapez sur Camera Details. (Image A15) • Sélectionnez Remove Camera, puis tapez sur Yes pour supprimer la caméra de la liste. (Image A16) Caméra A15 A16 27
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 140
    A17) • Tapez sur Change Password pour changer votre mot de passe en suivant les instructions. • Tapez sur Log Out pour vous déconnecter de votre compte. • Tapez sur Freemium pour accéder au lien vers le service d'enregistrement vidéo sur le Nuage ; pour plus de détails, rendez-vous sur notre site
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 141
    les réglages de la caméra en tapant sur Settings dans la page de la liste des caméras . (Image A18) • Tapez sur Camera Details pour accéder à Camera Name, Change Image et Firmware version. (Image A19) FRANÇAIS Android™ A18 A19 • Tapez sur Notification Sensitivity pour régler le seuil de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 142
    4.2.5 Paramètres généraux • Tapez sur Settings dans la page d'accueil. • Tapez sur General Settings pour choisir le format d'affichage de Clock (12 h/24 h). (Image A21) A21 A22 • Tapez sur Do Not Disturb, choisissez une durée et sélectionnez ON ; la caméra n'enverra aucune alerte à votre appareil
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 143
    4.2.6 Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors Tapez sur la zone de visionnage pour afficher les icônes suivantes : Balayage et inclinaison : Tapez sur les touche Haut et Bas pour incliner la caméra vers le haut ou le bas et sur les touches Gauche et Droite pour balayer de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 144
    Photo/Video - Prenez une photo ou enregistrez une vidéo à l'aide de votre caméra. Tapez sur l'icône de la vidéo pour activer la fonction vidéo, appuyez sur le point rouge pour démarrer l'enregistrement et relâchez-le pour arrêter. (Images A24, A25) Tapez sur l'icône de l'appareil photo pour passer
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 145
    Remarque : Les photos et les vidéos seront stockées dans la mémoire flash interne de votre appareil Android™ ; vous pouvez les voir dans la galerie ou à l'aide du lecteur multimédia. Pour visionner les vidéos, utilisez l'application « Hubble for Motorola Monitors » ou une application tierce telle
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 146
    cran de visionnage vidéo s'ouvre. 4.3.1 Ajout de caméras • Dans cet écran, tapez sur le logo Motorola pour aller à la page Add Camera. (Image i17) • Tapez sur Add Camera pour ajouter une caméra en suivant les étapes de la configuration des iPhone®/iPad® de la section 3.3.4. (Image i18) • Dès qu'une
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 147
    une caméra Vous pouvez supprimer une caméra de votre compte comme suit : • Tapez sur Settings dans la page d'accueil, puis sur Camera Details. (Image i19) • Sélectionnez Remove Camera et tapez sur Yes pour supprimer la caméra de la liste. (Image i20) i19 i20 FRANÇAIS iOS Caméra 35
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 148
    i21) • Tapez sur Change Password pour changer votre mot de passe en suivant les instructions. • Tapez sur Log Out pour vous déconnecter de votre compte. • Tapez sur Current plan pour accéder au lien vers le service d'enregistrement vidéo sur le Nuage ; pour plus de détails, rendez-vous sur notre
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 149
    sur Settings dans la page d'accueil (Image i22) pour accéder à Camera Name et Firmware version (Image i23) ; vous pouvez également changer le nom de la caméra en tapant sur le nom existant et en suivant les instructions. i22 i23 4.3.5 Paramètres généraux • Tapez sur Settings dans la page
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 150
    • Tapez sur Notification Sensitivity pour régler le seuil de détection des mouvements. (Image i26) i26 i27 • Tapez sur Do Not Disturb, choisissez une durée et sélectionnez ON ; la caméra n'émettra aucun bip et n'enverra aucune alerte à votre iPhone®/iPad® pendant la période choisie. (Image i26)
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 151
    4.3.6 Paramètres de l'application Hubble for Motorola Monitors • Tapez sur Settings sur votre iPhone®/iPad® ; l'application s'affiche ; tapez sur Hubble for Motorola Monitors ; les paramètres de l'application Hubble for Motorola Monitors s'affichent à l'écran. (Image i28) i28 FRANÇAIS iOS Cam
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 152
    4.3.7 Fonctionnalités de l'application Hubble for Motorola Monitors Tapez sur la zone de visionnage pour afficher les icônes suivantes : Balayage et inclinaison : Tapez sur les touche Haut et Bas pour incliner la caméra vers le haut ou le bas et sur les touches Gauche et Droite pour balayer de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 153
    vos animaux de compagnie préférés grâce au streaming vidéo en direct. • Sur le site Web, vous pouvez également modifier les réglages en suivant les instructions du menu. FRANÇAIS Caméra 41
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 154
    5. Procédure de réinitialisation de la caméra Remarque : si vous déplacez votre caméra d'un routeur (par exemple de votre domicile) à un autre (par exemple au bureau), ou que vous rencontrez des difficultés pour configurer la caméra, celle-ci doit être réinitialisée. Réinitialisez la caméra de la fa
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 155
    FRANÇAIS 6. Aide Interférences sonores Pour éviter les bruits de fond ou l'écho, veillez à ce qu'il y ait une distance suffisante entre votre appareil et la caméra Wi-Fi®. L'utilisation d'autres appareils 2,4 GHz tels que les systèmes Bluetooth® ou les fours à micro-ondes peut provoquer des interf
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 156
    Compte Que faire si j'ai foublié mon mot de passe ? Cliquez sur le lien « Forgot Password » (Mot de passe oublié) sur la page Web http://www.hubbleconnected.com/ motorola/login/ OU dans votre application pour Android™ ou iOS. Un courriel sera envoyé à votre adresse. Compte Je ne reçois pas de 1.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 157
    FRANÇAIS Problèmes de L'application de mon 1. Vérifiez la puissance du signal Wi- connectivité téléphone affiche le Fi® . message suivant : « 2. Vérifiez si vous êtes connecté à Connexion au serveur Internet en ouvrant le navigateur du BMS impossible ». téléphone et en allant sur un site Web
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 158
    Général Que signifie la DEL clignotante ? La DEL clignotante indique les états suivants : Clignotement rapide : 1. Votre caméra est en mode de configuration. Dans ce mode, vous pouvez ajouter la caméra à votre compte. Lorsque vous la déballez, la caméra est en mode de configuration. Pour ré
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 159
    FRANÇAIS Problèmes de Bien que j'accède à ma Vérifiez les paramètres de votre connectivité caméra depuis le même routeur sans fil. Par exemple, les réseau Wi-Fi®, elle routeurs de marque Buffalo disposent apparaît toujours comme d'une option appelée Wireless distante. Je ne peux y Isolation (
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 160
    Général Général Installation Que signifie « Caméra Lorsque vous accédez à votre caméra locale » et « Caméra depuis le réseau sans fil (chez vous) distante » ? avec lequel elle a étéconfigurée, c'est une caméra locale. Lorsque vous accédez à votre caméra loin de chez vous, c'est une caméra
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 161
    Fonctions Combien d'utilisateurs En mode local, deux utilisateurs sont peuvent accéder pris en charge ; au-delà de deux simultanément à une utilisateurs, le streaming passe par le caméra ? serveur distant. Cela permet à un nombre illimité d'utilisateurs d'accéder simultanément à une seule
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 162
    7. Informations générales Si votre produit ne fonctionne pas correctement... 1. Lisez ce Guide de l'utilisateur. 2. Adressez-vous à notre service clientèle : +49 (0) 1805 938 802 en Europe Courriel : [email protected] Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 163
    FRANÇAIS Quelle sont les autres limites de la Garantie ? TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNIS EN
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 164
    défauts ou dommages résultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformation ou modification, effectués par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont pas couverts par la présente garantie. 52 Informations générales
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 165
    ? Pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d'autres informations, veuillez contacter notre service clientèle : +49 (0) 1805 938 802 en Europe Courriel : [email protected] Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier les Produits ou Accessoires, à vos frais et risques
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 166
    par Wlaepthrée smeannutefacGtuarerra/nImtiepo.rter : Binatone Telecom Plc Services de communication1sA.pLselesy dWéayfaLuotnsd,odnommages ou défaillances des Nntampea:s couverts par la pFrOéCseUnS7te3, GFOaCrUanS7ti3e-2., SCOUT73, SCOUT73-2 Country of Origin: China BCraondm: ment faire pour
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 167
    8. Caractéristiques techniques Caméra Wi-Fi® Capteur d'images Objectif DEL infrarouges Adaptateur secteur Indice d'étanchéité 802.11 b/g/n CMOS couleur 1 Mégapixels f = 2,3 mm, F = 2,4 8 pcs Zhongshan Baolijin Electronic Co., Ltd. Entrée : 100-240 V CA 50/60 Hz, 300 mA Sortie : 5 V CC, 2000 mA
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 168
    logo Apple et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. Google Play, Android et Chrome sont des marques commerciales de Google Inc. Wi-Fi est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance. Internet
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 169
    GEBRUIKERSHANDLEIDING Wi-Fi® Outdoor Pet Video Camera Model: SCOUT73, SCOUT73-2 De functies die worden beschreven in deze gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 170
    Welkom... dit is uw nieuwe Motorola Wi-Fi® Outdoor Pet Video Camera! Dank u voor de aankoop van de nieuwe Motorola Wi-Fi® Outdoor Pet Video Camera. Als u altijd wilde weten wat uw huisdier doet wanneer u afwezig bent, is dit uw antwoord. Nu kunt u uw huisdier controleren met dit eenvoudig-te-
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 171
    van andere 2.4 GHz producten, zoals andere draadloze netwerken, Bluetooth® systemen of magnetrons kunnen interferentie veroorzaken met dit product. Houd de Wi-Fi® Camera Unit uit de buurt van dergelijk producten, of zet ze uit als ze storing lijken te veroorzaken. • Zorg er altijd voor dat u een
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 172
    3.3.2 Download Hubble for Motorola Monitors App 18 3.3.3 Activeer de Hubble for Motorola Monitors op uw iPhone®/iPad 19 3.3.4 SCOUT73 Camera toevoegen aan uw account 20 4. Camera ...25 4.1 Uw Camera installeren en instellen 25 4.2 Camerafuncties: Werken met apparaten voor Android 26 4.2.1 Meer
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 173
    voor controle van zuigelingen en kinderen, het apparaat en adaptersnoer meer dan 1 meter van de wieg plaatsen, buiten bereik van het kind. Plaats de camera of snoeren nooit in of dicht bij de wieg of een kinderbed. Het snoer buiten bereik van kinderen aanleggen. Gebruik nooit verlengsnoeren met AC
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 174
    kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. • Dit product is geen speelgoed. Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen. • Deze Wi-Fi® Camera Unit is geen vervanging voor verantwoord toezicht door een volwassene. • Bewaar deze Gebruikershandleiding om later te kunnen raadplegen. • De Wi-Fi
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 175
    NEDERLANDS • Waarschuwingen in acht nemen - Houd u aan alle waarschuwingen op het product en in de gebruiksaanwijzing. • Polarisatie - De veiligheidsfunctie van de gepolariseerde of geaarde stekker niet ontregelen. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen, een brede en een smalle. Een geaarde
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 176
    beschermen tegen oververhitting. Deze openingen mogen niet worden geblokkeerd of afgedekt. De openingen mogen nooit worden geblokkeerd door het plaatsen van de camera op een bed, stoel, kleed of een soortgelijke ondergrond. Dit product mag nooit bij of op een verwarmingsradiator of andere warmtebron
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 177
    's mogen niet in water worden ondergedompeld. Niet alle camera's kunnen buiten worden geïnstalleerd. Controleer de specificaties van uw camera om te controleren of de camera buiten kan worden geïnstalleerd. Camera's die buiten worden geïnstalleerd, moeten op een beschutte plaats worden gemonteerd
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 178
    2. Systeemeisen Webportaal • Windows® 7 • Mac OS® 10.7 • Chrome™ 24 • Internet Explorer® 9 • Safari® 6 • Java™ 7 • Firefox® 18.0 • Adobe® Flash® Player 15.0 Android™ systeem • Versie 4.2 of hoger iPhone®/iPad® iOS • Versie 7.0 of hoger 10 Systeemeisen
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 179
    - Apparaten aansluiten Hoe werkt het? SCOUT73 Camera Wi-Fi® router Lokale toegang tot uw Camera Het beeld van de Camera remote (op afstand) vanaf een compatibel apparaat bekijken Hubble Service Wanneer een gebruiker probeert toegang te krijgen tot de Camera, verifieert onze beveiligde server de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 180
    Setup op Android™apparaten Wat u nodig hebt • SCOUT73 camera • SCOUT73 camera voedingsadapter • Apparaat met Android™-systeem versie 4.2 of hoger 3.2.1 De SCOUT73 camera inschakelen en aansluiten • De SCOUT73-adapter aansluiten op een geschikt stopcontact en de adapterstekker aansluiten op de ingang
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 181
    3.2.3 De Hubble for Motorola Monitor App op het Android™apparaat activeren • Zorg ervoor dat uw Android™-apparaat is aangesloten op uw Wi-Fi® router. • Hubble for Motorola Monitors-applicatie activeren en uw Hubble for Motorola Monitors gegevens invoeren. Selecteer "I agree to the Terms of Use"
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 182
    3.2.4 SCOUT73 Camera toevoegen aan uw account • Nieuwe account gemaakt en direct login. • Tik op Add Camera. (Afbeelding A2) • Tik op Continue. (Afbeelding A3) A2 A3 • Het scherm toont de setup instructies. (Afbeelding A4) A4 14 Aan de slag - Apparaten aansluiten
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 183
    • De PAIR aan de zijkant van de SCOUT73 camera 3 seconden ingedrukt houden. De indicator knippert snel. Tik vervolgens op Search for Camera. • De App zoekt naar en sluit uw camera aan zoals getoond in onderstaande Afbeelding. (Afbeeldingen A5, A6) Android™ NEDERLANDS A5 A6 • Selecteer Wi-Fi®
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 184
    • Camera op Wi-Fi® Network aansluiten. Dit kan enkele minuten duren en toont vervolgens de verbinding (Afbeeldingen A9, A10). Als de verbinding mislukt, op Retry tikken en de stappen herhalen vanaf 3.2.4. A9 A10 16 Aan de slag - Apparaten aansluiten
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 185
    • Tik op Watch Live Camera om de video van de camera te bekijken. De LED indicator gaat branden. (Afbeelding A11) • Tik op het Hubble logo en ga terug naar de cameralijst. (Afbeelding A12) A11 A12 Android™ NEDERLANDS Aan de slag - Apparaten aansluiten 17
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 186
    Setup: Werken met iPhone®/iPad® Wat u nodig hebt • SCOUT73 camera • SCOUT73 camera voedingsadapter • iPhone®/iPad® met iOS 7.0 versie of hoger 3.3.1 De SCOUT73 inschakelen en aansluiten • De SCOUT73-adapter aansluiten op een geschikt stopcontact en de adapterstekker aansluiten op de ingang van
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 187
    -applicatie en voer de accountgegevens voor Hubble for Motorola Monitors in. Lees de Gebruiksvoorwaarden selecteer "I agree to the Terms of Service" voordat u op Create tikt. (Afbeelding i1) Opmerking: Als u een Hubble for Motorola Monitors-account hebt, selecteert u Already have a Account? om
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 188
    toevoegen aan uw account • Nieuwe account gemaakt en direct login. • Tik op Add Camera. (Afbeelding i2) • Tik op "SCOUT73". (Afbeelding i3) SCOUT73 Blink83 / Scout83 / MBP36HD i2 i3 • Volg de instructies op het scherm om de Bluetooth™-functie op uw iPhone®/iPad® te activeren. i4 20 Aan de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 189
    • Tik op de Home-toets en open het menu "Setting" om de Bluetooth™functie op uw iPhone®/iPad® te activeren. iOS NEDERLANDS i5 i6 • Druk op de HOME-toets om het Settings-menu te sluiten en tik op de "Hubble for Motorola Monitors" app om het beginscherm te openen. i7 Aan de slag - Apparaten
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 190
    • Tik op Continue en volg de stappen hieronder aangegeven. (Afbeeldingen i8-i9) i8 i9 22 Aan de slag - Apparaten aansluiten
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 191
    • Na bovenstaande stappen voor het vinden van de huidige Camera ID "CameraHD-xxxxxxxxxx", tikt u op Continue. Zorg ervoor dat uw iPhone® of iPad® is aangesloten. (Afbeelding i10) iOS NEDERLANDS i10 • Selecteer Wi-Fi® Network, tik
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 192
    verbinding. Zie hieronder (Afbeeldingen i13, i14). Als de verbinding mislukt, tik op de Retry toets en herhaal 3.3.4 hierboven beschreven. i13 i14 • Tik op Watch Live Camera voor weergave van de Camera video. (Afbeelding i15) • Tik op het Hubble-logo om terug te gaan naar de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 193
    Zorg ervoor dat het apparaat stevig op de montageplaat wordt bevestigd, met de middenste gaten van de twee onderdelen uitgelijnd. NEDERLANDS C. De Camera Unit vastzetten. • Bevestig het apparaat op de montageplaat bij het gat in het midden met een permanente schroef met behulp van de meegeleverde
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 194
    Monitors-applicatie op uw Android™apparaat. • Het Camera-beeld verschijnt op het scherm. 4.2.1 Meer camera's toevoegen • In Camera-weergave op het Hubble-logo tikken om terug te gaan naar het Add Camera scherm. (Afbeelding A13) • Tik op Add Camera om een camera toe te voegen. Volg de stappen voor
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 195
    ™ NEDERLANDS A13 A14 4.2.2 Verwijderen van een camera U kunt een camera van uw account verwijderen door onderstaande stappen te volgen: • Tik op het Setting-pictogram op de General-pagina. Tik vervolgens op Remove Camera. (Afbeelding A15) • Selecteer Remove Camera en tik op Yes om het apparaat
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 196
    te verlaten. • Tik op Freemium plan. Het apparaat gaat naar de koppeling van Cloud Video Recording Service. Bezoek onze website voor meer informatie http://www.hubbleconnected.com. • Tik op Use Remote Only voor verstuurd indien verzocht door een vertegenwoordiger van klantenservice. A17 28 Camera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 197
    -instellingen wijzigen door te tikken op het Settingspictogram op de Camera-pagina. (Afbeelding A18) • Tik op Camera Details voor Camera Name, Change Image & Firmware version. (Afbeelding A19) Android™ NEDERLANDS A18 A19 • Tik op Notification Sensitivity om de bewegingsgevoeligheid in te stellen
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 198
    Clock (12 uur/24 uur) te veranderen. (Afbeelding A21) A21 A22 • Tik op Do Not Disturb, stel de gewenste timer in en selecteer ON. De Camera stuurt geen alarm naar uw Android™-apparaat in deze instelling (Afbeelding A22). 30
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 199
    4.2.6 Kenmerken van de Hubble for Motorola Monitors Applicatie Tik vanuit de Camera-weergave op het weergaveveld. De Functiepictogrammen verschijnen als volgt: Zwenk- en kantel-functie: Tik op de omhoog en omlaag knoppen om te kantelen, en de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 200
    Photo/Video - Een foto of video met uw camera opnemen. Tik op het Video-pictogram om de videofunctie te activeren en druk op de rode cirkel om het opnemen te starten en te stoppen. (Afbeelding A24, A25) Tik op het Camera-pictogram om over te schakelen naar de cameramodus. U kunt foto's maken in
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 201
    de "Hubble for Motorola Monitors" applicatie of een 3rd party applicatie zoals de MX player (i.e. Google Play™ Store), die MJPG (Motionjpeg) kan weergeven. Android™ NEDERLANDS Camera 33
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 202
    -logo om terug te gaan naar de Add Camera pagina. (Afbeelding i17) • Tik op Add Camera en volg de stappen in Deel 3.3.4. om een camera toe te voegen voor iPhone®/iPad® in 3.3.4. (Afbeelding i18) • Wanneer de Camera is toegevoegd, wordt het Camera-beeld automatisch getoond. i17 i18 Let op: U kunt
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 203
    uw account verwijderen door onderstaande stappen te volgen: • Tik op het Setting-pictogram op de General-pagina. Tik vervolgens op Camera Details. (Afbeelding i19) • Selecteer Remove Camera en tik op Yes om het apparaat van de cameralijst te verwijderen. (Afbeelding i20) i19 i20 iOS NEDERLANDS
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 204
    volgen. • Tik op Log Out om het account te verlaten. • Tik op Current plan. Het apparaat gaat naar de koppeling van Cloud Video Recording Service. Bezoek onze website voor meer informatie www.hubbleconnected.com/motorola/plans. • Tik op Send app log om uw Hubble for Motorola Monitors App rapport via
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 205
    -instellingen wijzigen door te tikken op het Setting-pictogram op de General-pagina (Afbeelding i22), voor controle van de Camera Name en Firmware version (Afbeelding i23). U kunt tevens de cameranaam veranderen als u op de bestaande naam tikt en de aanwijzingen volgt. i22 i23 4.3.5 Algemene
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 206
    • Tik op Notification Sensitivity om de bewegingsgevoeligheid in te stellen. (Afbeelding i26) i26 i27 • Tik op Do Not Disturb, zet de timer op de gewenste stand en selecteer ON. De camera stuurt geen geluid of alarm naar uw iPhone®/iPad® in deze instelling. (Afbeelding i27) 38 Camera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 207
    4.3.6 Hubble for Motorola Monitors instellingen • Tik op Settings op uw iPhone®/iPad®. De applicatie verschijnt. Tik op Hubble for Motorola Monitors App en de instellingen in de Hubble for Motorola Monitors app verschijnt op het scherm. (Afbeelding i28) i28 iOS NEDERLANDS Camera 39
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 208
    knoppen om te kantelen, en de linker en rechter knoppen om te zwenken. (Afbeelding i29) i29 i30 Een foto maken - Tik op het Camera-pictogram om een foto te nemen vanuit de camera-weergave. (Afbeelding i30) Let op: Foto's worden opgeslagen in het interne flashgeheugen van uw iPhone®/iPad®. 40
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 209
    Login klikken als u al een account hebt aangemaakt. • Tik op de Cameralijst in uw account via uw Android™-apparaat of iPhone®/ iPad®. De Camera-weergave verschijnt op het scherm. U kunt gemakkelijk contact houden met uw vrienden, locaties en huisdieren met live video streaming. • Op de website kunt
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 210
    het stopcontact. De LED-indicator gaat branden. 3. De PAIR knop loslaten en wachten totdat de Camera de interne reset- procedure heeft voltooid. De LED-indicator gaat uit. 4. U kunt uw camera opnieuw toevoegen door stappen 3.2.4 voor een Android-apparaat of 3.3.4 van een iOS-apparaat uit te voeren
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 211
    ze storing lijken te veroorzaken. Verbroken verbinding Controleer uw Wi-Fi® instellingen. Uw Wi-Fi® indien nodig opnieuw aansluiten. Zorg ervoor dat de Wi-Fi ® Camera Unit op ON staat. Wacht enkele minuten om de verbinding met het Wi-Fi® systeem te maken. Als u uw wachtwoord bent vergeten Als u uw
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 212
    paar minuten en refresh de browser. Problemen Ik krijg een melding: Er 1. met zijn problemen met de connectiviteit toegang tot uw camera. Dit kan duiden op problemen met de 2. internetverbinding. Wacht een moment voordat u het opnieuw probeert. 3. Probeer het nogmaals in enkele minuten
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 213
    de video na 5 minuten. (via het internet), zal de video na 5 Hoe kan ik langer minuten uitschakelen (timeout). blijven kijken? U kunt opnieuw op de Camera tikken op de Android™/iOS applicatie om het streamen te hervatten. Als u uw web-browser gebruikt, kunt u op de Reload toets klikken om de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 214
    ondersteund voor toegang tot mijn PC/Mac®? Algemeen Wat betekent het als de LED knippert? Problemen Ik heb geen toegang met tot mijn Camera. connectiviteit Voor PC en Mac® adviseren wij gebruik van Google Chrome. Echter, de volgende browsers worden ook ondersteund: PC: Internet Explorer 8 en
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 215
    en van het apparaat voor probeer het opnieuw. De toets PAIR Android™ en iOS, kan aan de onderkant van de Camera ik bij de laatste stap ingedrukt houden totdat u een mijn Camera niet geluidstoon hoort. De LED-indicator vinden en de setup knippert snel, als aanduiding dat de in mislukt. setup
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 216
    3G, 4G of 4G LTE of een Wi-Fi® verbinding als u niet thuis bent. Eigenschappen Hoeveel gebruikers kunnen de Camera gelijktijdig gebruiken? Als u de Camera lokaal gebruikt, worden twee gebruikers ondersteund. Na twee gebruikers gaat alle streaming via de externe server. Dit zorgt voor onbeperkte
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 217
    Algemeen Instellen Hoe kan ik de APP voor Android™: Android™ en iOS - Open de Google Play App op uw apparaten downloaden? Android™ apparaat - Selecteer Search - "Hubble for Motorola Monitors" invoeren - De zoekresultaten tonen Hubble for Motorola Monitors App by Binatone - Selecteren om te
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 218
    7. Algemene informatie Als uw product niet naar behoren werkt... 1. Lees deze gebruikershandleiding. 2. Neem contact op met Klantenservice: +49 (0) 1805 938 802 (Europa) Email: [email protected] Beperkte garantie consumentenproducten en accessoires ("Garantie") Dank u voor de aankoop van dit
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 219
    Wat zijn de andere beperkingen? ELKE IMPLICIETE GARANTIE, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING DE IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDT BEPERKT TOT DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE. ANDERS IS DE REPARATIE OF VERVANGING ONDER DEZE UITDRUKKELIJKE BEPERKTE
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 220
    Gedekte producten Consumptieproducten Consument accessoires Consumentenproducten en Accessoires die worden gerepareerd of vervangen Duur van de dekking Twee (2) jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop door de eerste koper-consument van het product. Negentig (90) dagen vanaf de datum van
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 221
    hoe u de Producten of Accessoires op uw eigen kosten en risico kunt versturen naar een erkend BINATONE servicecentrum. Voor het verkrijgen van service, moet u het volgende verstrekken: (a) het Product of Accessoire; (b) het oorspronkelijke bewijs van aankoop (factuur) met de datum, de plaats en de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 222
    our sole responsibility that the following products Type of equipment: Model Name: Country of Origin: Brand: Wi-Fi Video Camera FOCUS73, FOCUS73-2, SCOUT73, SCOUT73-2 China Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 223
    8. Specificaties Camera Unit Wi-Fi® Beeldsensor Lens IR LED Voedingsadapter Waterbestendig 802.11 b/g/n Kleur CMOS 1M Pixels f = 2.3 mm, F = 2.4 8 stuks Zhongshan Baolijin Electronic Co.,Ltd. Input: 100-240V AC, 50/60Hz, 300mA Output: 5V DC, 2000mA IP66 NEDERLANDS Specificaties 55
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 224
    Gefabriceerd, gedistribueerd of verkocht door Binatone Electronics International LTD., officieel licentiehouder voor dit product. MOTOROLA en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC. en worden onder licentie gebruikt. Het Apple-
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 225
    GUIDA PER L'UTENTE Videocamera Motorola Wi-Fi® per animali domestici esterno Modello: SCOUT73, SCOUT73-2 Le funzioni descritte in questa guida per l'utente sono soggette a modifiche senza preavviso.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 226
    Benvenuti... alla nuova videocamera Wi-Fi® Motorola per animali domestici esterno! Grazie per aver acquistato la nuova videocamera Wi-Fi® Motorola per animali domestici esterno. Se ogni volta che siete fuori vi chiedete cosa fa il vostro animale domestico, ora non ve lo chiederete più. Ora è
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 227
    Panoramica della videocamera 1 2 6 5 4 3 8 1. Antenna 2. Base per montaggio a parete 3. LED a infrarossi (per visione notturna) 4. Lente videocamera 5. Sensore luci (per rilevamento modalità notte) 6. Pulsante PAIR 7 9 10 7. Spia alimentazione/stato 8. Copertura a cupola 9. Presa di connessione
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 228
    per Motorola Monitors App 17 3.3.3 Avviare l'Hubble per Motorola Monitors su iPhone®/iPad® ... 18 3.3.4 Aggiungere la videocamera SCOUT73 all'account 19 4. Videocamera 24 4.1 Installazione e configurazione della videocamera 24 4.2 Funzioni della videocamera: Funzionamento con dispositivi per
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 229
    1. Istruzioni di sicurezza AVVERTENZA: RISCHIO DI STRANGOLAMENTO - Se questa unità è utilizzato per monitorare neonati o bambini, tenere il cavo di unità e adattatore a oltre 1 metro dalla culla e fuori dalla portata del bambino. Non mettere mai videocamera o cavi all'interno della culla o vicino al
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 230
    AVVERTENZA Questa unità videocamera Wi-Fi® è conforme a tutti gli standard pertinenti riguardo ai campi elettromagnetici e, se maneggiata come descritto nella guidautente, è sicura da utilizzare. Pertanto, prima di utilizzare il dispositivo, leggere sempre con attenzione le istruzioni di questa
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 231
    • Seguire i segnali di avvertimento - Attenersi a tutte le avvertenze presenti sul prodotto e nelle istruzioni operative. • Polarizzazione - Non ignorare gli scopi di sicurezza degli spinotti polarizzati o di terra. Uno spinotto polarizzato ha due lame una più grande dell'altra. Uno spinotto di
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 232
    questo prodotto devono recare il contrassegno UL o quello della certificazione CSA sull'accessorio stesso e non devono essere modificati mettendo a repentaglio le funzioni di sicurezza. Questo contribuisce ad evitare qualsiasi rischio potenziale di shock elettrico o incendio. In caso di dubbi,
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 233
    2. Requisiti del sistema Portale web • Windows® 7 • Mac OS® 10.7 • Chrome™ 24 • Internet Explorer® 9 • Safari® 6 • Java™ 7 • Firefox® 18.0 • Adobe® Flash® Player 15.0 Sistema Android™ • Versione 4.2 o superiore iPhone®/iPad® iOS • Versione 7.0 o superiore ITALIANO Requisiti del sistema 9
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 234
    3. Per iniziare - Collegamento dei dispositivi Come funziona? SCOUT73 videocamera router Wi-Fi® Accesso locale alla videocamera Visualizzazione a distanza della videocamera da qualsiasi dispositivo compatibile Hubble Service Quando un utente cerca di accedere alla videocamera, il nostro server
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 235
    su dispositivi Android™ Che cosa serve • Videocamera SCOUT73 • Adattatore di alimentazione videocamera SCOUT73 • Dispositivo con sistema Android™ versione 4.2 o superiore 3.2.1 Accendere e collegare la videocamera SCOUT73 • Collegare l'adattatore SCOUT73 a una presa di rete idonea, inserire lo
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 236
    3.2.3 Avviare l'app Hubble per Motorola Monitors sul dispositivo Android™ • Assicurarsi che il dispositivo Android™ sia collegato al router Wi-Fi®. • Avviare l'applicazione Hubble per Motorola Monitors e digitare le informazioni dell'account Hubble per Motorola Monitors,selezionare "I agree to the
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 237
    3.2.4 Aggiungere la videocamera SCOUT73 all'account • Il nuovo account viene creato e l'accesso avviene automaticamente. • Toccare Add Camera. (Figura A2) • Toccare Continue. (Figura A3) A2 A3 • Sullo schermo compaiono le istruzioni per la configurazione. (Figura A4) ITALIANO Android™ A4 Per
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 238
    • Tenere premuto il pulsante PAIR per 3 secondi sul lato della videocamera SCOUT73 e la spia lampeggia rapidamente. Poi toccare Search for Camera. • L'App inizia la ricerca automatica e collega la videocamera come nelle figure che seguono. (Figure A5, A6) A5 A6 • Selezionare rete Wi-Fi® e toccare
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 239
    • Collegamento della videocamere alla rete Wi-Fi®, ci vogliono alcuni minuti per tentare la connessione, poi si visualizza il risultato della stessa (Figure A9, A10). Se la connessione non riesce, toccare il pulsante Retry e ripetere le fasi suddette a partire da 3.2.4. A9 A10 ITALIANO Android™
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 240
    • Toccare Watch Live Camera per visualizzare il video dalla videocamera e il LED si accende. (Figura A11) • Toccare il logo Hubble e tornare all'elenco delle videocamere. (Figura A12) A11 A12 16 Per iniziare - Collegamento dei dispositivi
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 241
    con iPhone®/iPad® Che cosa serve • Videocamera SCOUT73 • Adattatore di alimentazione videocamera SCOUT73 • iPhone® / iPad® con iOS 7.0 versione o superiore 3.3.1 Accendere e collegare la videocamera SCOUT73 • Collegare l'adattatore SCOUT73 a una presa di rete idonea, inserire lo spinotto
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 242
    e digitare le informazioni dell'account Hubble per Motorola Monitors, leggere completamente i Termini di Servizio e poi selezionare "I agree to the Terms of Service" prima di toccare Create. (Figura i1) Nota: Se si ha un account Hubble per Motorola Monitors selezionare Already have a Account? per
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 243
    all'account • Il nuovo account viene creato e l'accesso avviene automaticamente. • Toccare Add Camera. (Figura i2) • Toccare "SCOUT73". (Figura i3) SCOUT73 Blink83 / Scout83 / MBP36HD i2 i3 • Seguire le istruzioni sullo schermo per attivare la funzione Bluetooth™ dell'iPhone®/iPad®. ITALIANO
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 244
    • Toccare il pulsante Home, poi entrare nel menu "Settings" per attivare la funzione Bluetooth™ sull' iPhone®/iPad®. i5 i6 • Premere il pulsante HOME per uscire dal menu Settings e toccare l'app "Hubble Home" per entrare nella schermata di avvio. i7 20 Per iniziare - Collegamento dei
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 245
    • Toccare Continue e seguire le fasi come illustrato sotto. (Figure i8-i9) i8 i9 ITALIANO iOS Per iniziare - Collegamento dei dispositivi 21
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 246
    • Seguire le fasi che precedono per trovare l'ID della videocamera corrente "CameraHD-xxxxxxxxxx" poi toccare Continue , verificare che l''iPhone® o 'iPad® siano collegati. (Figura i10) i10 • Selezionare rete Wi-Fi® toccare Continue poi immettere la password e toccare Next. (Figure i11, i12) i11
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 247
    sotto (Figure i13, i14), se la connessione non riesce, toccare il pulsante Retry e ripetere 3.3.4 come prima. i13 i14 • Premere Watch Live Camera per visualizzare il video dalla videocamera. (Figura i15) • Toccare il logo Hubble per tornare all'elenco delle videocamere. (Figura i16) ITALIANO
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 248
    4. Videocamera 4.1 Installazione e configurazione della videocamera A. Fissaggio della piastra di montaggio a parete. • Segnare la posizione dei fori per le viti sulla parete. • Praticare 4 fori e mettere le spine a secco (in dotazione) nei fori come necessario. • Fissare la piastra di montaggio
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 249
    Aggiunta di altre videocamere • Sulla visualizzazione della videocamera, toccare il logo Hubble per andare alla pagina Add Camera. (Figura A13) • Toccare Add Camera per aggiungere un'altra videocamera seguire i punti per la configurazione del dispositivo Android™ sezione 3.2.4. (Figura A14) • Una
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 250
    Seguendo questi punti è possibile rimuovere una videocamera dall'account: • Toccare l'icona Setting sulla pagina generale, poi toccare Camera Details. (Figura A15) • Selezionare Remove Camera toccare Yes per eliminare l'unità dall'elenco delle videocamere. (Figura A16) A15 26 A16 Videocamera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 251
    le istruzioni. • Toccare Log Out per uscire dall'account. • Toccare il pianificatore Freemium e si passerà a link di Cloud Video Recording Service, per maggiori informazioni visitare il nostro sito web http://www.hubbleconnected.com. • Toccare Use Remote Only per accedere all'impostazione della
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 252
    Le impostazioni della videocamera possono essere cambiate toccando l'icona Setting sulla pagina elenco videocamere. (Figura A18) • Toccare Camera Details per vedere il Camera Name, Change Image e Firmware version. (Figura A19) A18 A19 • Toccare Notification Sensitivity per impostare la sensibilit
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 253
    4.2.5 Impostazioni generali • Toccare Settings sulla pagina generale. • Toccare General Settings per scegliere il formato Clock (12/24 ore). (Figura A21) A21 A22 • Toccare Do Not Disturb, impostare il timer preferito e selezionare ON la videocamera non invierà alcun suono né allarme al
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 254
    4.2.6 Funzioni di Hubble per l'applicazione Motorola Monitors In visualizzazione videocamera, toccare l'area di visualizzazione, compaiono le seguenti icone funzione: Funzione pan e tilt: Toccare il pulsanti su e giù per inclinare, quelli sinistra e destra per una panoramica. (Figura A23) A23 30
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 255
    la funzione video e premere il punto rosso per avviare o rilasciarlo per interrompere la registrazione. (Figure A24, A25) Toccare l'icona Camera per passare alla modalità fotocamera, è possibile scattare foto dalla visualizzazione della videocamera. (Figura A26) A24 A25 ITALIANO Android™ A26
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 256
    Nota: Foto e video saranno salvati nella memoria flash interna del dispositivo per Android™, è possibile accedere ad esse da galleria o Media Player. Per riprodurre video, utilizzare l'applicazione "Hubble for Motorola Monitors" oppure un'applicazione di altri come MX player (cioè Google Play™ Store
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 257
    4.3.1 Aggiunta di altre videocamere • Sulla visualizzazione della videocamera, toccare il logo Motorola per andare alla pagina Add Camera. (Figura i17) • Toccare Add Camera per aggiungere altre videocamere seguendo i punti per configurazione iPhone®/iPad® 3.3.4. (Figura i18) • Una volta aggiunta la
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 258
    Seguendo questi punti è possibile rimuovere una videocamera dall'account: • Toccare l'icona Setting sulla pagina generale, poi toccare Camera Details. (Figura i19) • Selezionare Remove Camera toccare Yes per eliminare l'unità dall'elenco delle videocamere. (Figura i20) i19 i20 34 Videocamera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 259
    le istruzioni. • Toccare Log Out per uscire dall'account. • Toccare il pianificatore Current e si passerà al link di Cloud Video Recording Service, per maggiori informazioni visitare il nostro sito web www.hubbleconnected.com/motorola/plans. • Toccare Send app log per inviare l'Hubble per il report
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 260
    della videocamera Si possono cambiare le impostazioni della videocamera toccando l'icona Setting sulla pagina generale (Figura i22), per rivedere Camera Name e Firmware version (Figura i23) ed è anche possibile modificare il nome della videocamera toccando quello esistente e seguendo le istruzioni
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 261
    • Toccare Notification Sensitivity per impostare il rilevamento di movimenti. (Figura i26) i26 i27 • Toccare Do Not Disturb, impostare il timer preferito e selezionare ON, la videocamera non invierà alcun suono né allarme a iPhone®/iPad® mentre è attiva questa impostazione. (Figura i27) ITALIANO
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 262
    4.3.6 Hubble per impostazioni Motorola Monitors • Toccare Settings su iPhone®/iPad® e compaiono le applicazioni, toccare Hubble per Motorola Monitors App sullo schermo compaiono le impostazioni nell'Hubble per l'app Motorola Monitors. (Figura i28) i28 38 Videocamera
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 263
    4.3.7 Funzioni dell'Hubble per l'applicazione Motorola Monitors In visualizzazione videocamera, toccare l'area di visualizzazione, compaiono le seguenti icone funzione: Funzione pan e tilt: Toccare il pulsanti su e giù per inclinare, quelli sinistra e destra per una panoramica. (Figura i29)
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 264
    4.4 Funzioni della videocamera: Funzionamento con PC/Notebook • Andare alla URL: http://www.hubbleconnected.com/motorola/login/ • Immettere User Name e Password e poi fare clic su Login se è stato già creato un account. • Fare clic sull'elenco delle videocamere accoppiate all'account via Android™ o
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 265
    5. Procedura per reimpostare la videocamera Nota: Se la videocamera viene spostata da un router (per es. di casa) ad un altro (per es. in ufficio) o se ci sono problemi di configurazione della videocamera, essa deve essere reimpostata. Per reimpostare la videocamera seguire questa procedura: 1.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 266
    6. Consigli Interferenze rumorose Per evitare rumori di fondo o echi, assicurarsi che ci sia una distanza sufficiente tra il dispositivo e l'unità videocamera Wi-Fi®. L'utilizzo di altri prodotti di 2.4 GHz come sistemi Bluetooth® o forni a microonde può provocare interferenze con questo prodotto.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 267
    Account Account Problemi di connettività Funzioni Cosa fare se ci si dimentica la password? Fare clic sul link "Forgot Password" del sito web http://www.hubbleconnected.com/ motorola/login/ OPPURE sull'applicazione Android™ o iOS. Verrà inviata una e-mail all'indirizzo di posta elettronica
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 268
    Visualizzazione della videocamera In "modalità remota ", il video si interrompe dopo 5 minuti. Come fare per vederlo più a lungo? Quando si accede alla videocamera attraverso una rete diversa da quella di casa (su internet) il video va in timeout dopo 5 minuti. È possibile fare di nuovo clic sulla
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 269
    Generale Generale Problemi di connettività Problemi di connettività Quali sono i Su PC e Mac®, si consiglia di usare browser Google Chrome. Tuttavia sono supportati per supportati anche i seguenti browser: PC: accedere dal PC/ Internet Explorer 8 e superiore. Mac®: Mac®? Safari. Qual è il
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 270
    per migliorare le funzioni viene chiesto della videocamera. l'aggiornamento del firmware. Cosa fare? Quali piattaforme Windows® 7*, Windows® 8* sono supportate *richiesto plug-in browser Java per accedere alla Mac iOS versione 10.7 o superiore Internet Explorer® versione 8.0 o superiore
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 271
    alla videocamera dalla significato di stessa rete wireless (casa) in cui è "Local Camera" e configurata, è una videocamera locale. "Remote Quando si accede alla videocamera da Camera"? fuori casa è una remote camera (videocamera remota) Fuori casa si può usare una connessione 3G, 4G o 4G
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 272
    7. Informazioni generali Se il prodotto non funziona correttamente... 1. Leggere questa guida utente. 2. Contattare il servizio clienti al numero: +49 (0) 1805 938 802 in Europa Email: [email protected] Garanzia limitata prodotti di consumo e accessori ("Garanzia") Grazie per aver acquistato
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 273
    Quali altre limitazioni ci sono? TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE, COMPRESE MA SENZA LIMITARSI A, LE GARANZIE IMPLCITE DI COMMERCIABILITÀ E ADEGUATEZZA AD UN PARTICOLARE SCOPO SARANNO LIMITATE ALLA DURATA DI QUESTA GARANZIA IMPLICITA, ALTRIMENTI LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE ASSICURATE AI SENSI DI
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 274
    Prodotti coperti Prodotti di consumo Accessori di consumo Prodotti di consumo e Accessori di consumo riparati o sostituiti Durata della copertura Due (2) anni dalla data di acquisto del prodotto originale da parte del primo acquirente del prodotto. Novanta (90) giorni dalla data di acquisto degli
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 275
    Prodotti alterati. Prodotti o Accessori con (a) numeri di serie o targhette con la data che siano stati rimossi, alterati o obliterati; (b) guarnizioni rotte o che mostrano segni di manomissione (c) numeri di serie della scheda che non corrispondono; o (d) alloggiamenti o parti non conformi o non a
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 276
    our sole responsibility that the following products Type of equipment: Model Name: Country of Origin: Brand: Wi-Fi Video Camera FOCUS73, FOCUS73-2, SCOUT73, SCOUT73-2 China Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 277
    8. Specifiche tecniche Videocamera Wi-Fi® Sensore immagine Lente LED IR Adattatore di alimentazione Resistenza acqua 802.11 b/g/n Colore CMOS 1M Pixel f = 2,3 mm, F = 2.4 8 pezzi Zhongshan Baolijin Electronic Co.,Ltd. Ingresso: 100-240V CA, 50/60Hz, 300mA Uscita: 5V CC, 2.000mA IP66 ITALIANO
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 278
    Fabbricato, distribuito o venduto da Binatone Electronics International LTD., concessionario ufficiale per questo prodotto. MOTOROLA e il logo della M stilizzata sono marchi commerciali o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC. e sono utilizzati con autorizzazione. Il logo Apple e
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 279
    MANUAL DO UTILIZADOR Câmara de vídeo animal de estimação para exterior Wi-Fi® Modelo: SCOUT73, SCOUT73-2 As funções descritas neste manual do utilizador estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 280
    seus animais de estimação com este sistema de fácil utilização. Pode instalar a Camera App no seu dispositivo iPhone®/iPad® ou Android™ e pode ver a transmissão (0) 1805 938 802 (Europa) E-mail: [email protected] Este manual do utilizador fornece-lhe toda a informação de que necessita para tirar o
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 281
    Apresentação geral da sua câmara 1 2 6 5 4 3 8 1. Antena 2. Base para montagem em parede 3. LED infravermelhos (para visão nocturna) 4. Objectiva da câmara 5. Sensor de luz (para detecção de modo nocturno) 6. Botão PAIR (emparelhar) 7 9 10 7. Indicador de alimentação/estado 8. Cobertura em forma
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 282
    sua conta 13 3.3 Conta de utilizador e configuração da câmara: Trabalhar com iPhone®/iPad 17 3.3.1 Ligar à alimentação eléctrica e conectar a câmara SCOUT73 ... 17 3.3.2 Descarregar Hubble for Motorola Monitors App 17 3.3.3 Executar a aplicação Hubble for Motorola Monitors no seu iPhone®/iPad 18
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 283
    PORTUGUÊS 1. Instruções de segurança AVISO: PERIGO DE ESTRANGULAMENTO - Na eventualidade deste aparelho ser utilizado para monitorizar bebés ou crianças, mantenha o aparelho e o cabo do adaptador a mais de um metro de distância do berço e fora do alcance das crianças. Nunca coloque a câmara ou os
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 284
    produto não é um brinquedo. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho. • Esta câmara Wi-Fi® não substitui uma supervisão adulta responsável. • Conserve este manual do utilizador para referência futura. • Não coloque a câmara Wi-Fi® ou os cabos no berço ou ao alcance do bebé (o aparelho deve
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 285
    PORTUGUÊS larga que a outra. Uma ficha de tipo terra tem duas lâminas e um terceiro pino de ligação à terra. A lâmina larga ou terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não entrar na sua tomada, consulte um electricista para substituir a tomada antiga. • Fontes de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 286
    do seu cabo de extensão antes da instalação. • Montagem - As câmaras fornecidas com este sistema devem ser montadas apenas segundo as instruções deste manual ou as instruções que acompanham as câmaras, utilizando os suportes de montagem fornecidos. • Instalação da câmara - As câmaras não se destinam
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 287
    PORTUGUÊS 2. Requisitos do sistema Portal Web • Windows® 7 • Mac OS® 10.7 • Chrome™ 24 • Internet Explorer® 9 • Safari® 6 • Java™ 7 • Firefox® 18.0 • Adobe® Flash® Player 15.0 Sistema Android™ • Versão 4.2 ou superior iPhone®/iPad® iOS • Versão 7.0 ou superior Requisitos do sistema 9
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 288
    3. Introdução - Ligar os dispositivos Como funciona? SCOUT73 câmara router Wi-Fi® Aceder à sua câmara a nível local Ver a sua câmara a partir de qualquer dispositivo compatível a nível remoto Hubble Service Quando um utilizador tenta aceder à câmara, o nosso servidor seguro autentica a
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 289
    • Dispositivo com sistema Android™ versão 4.2 ou superior 3.2.1 Ligar à alimentação eléctrica e conectar a câmara SCOUT73 • Ligue o adaptador da SCOUT73 a uma tomada de alimentação eléctrica adequada, introduza a ficha do adaptador de alimentação na tomada do cabo de alimentação. • O LED verde
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 290
    3.2.3 Executar a Hubble for Motorola Monitors App no dispositivo Android™ • Certifique-se de que o seu dispositivo Android™ está ligado ao seu router Wi-Fi®. • Execute a aplicação Hubble for Motorola Monitors e digite a sua informação de conta Hubble for Motorola Monitors, seleccione "I agree to the
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 291
    Android™ PORTUGUÊS 3.2.4 Adicionar a câmara SCOUT73 à sua conta • Nova conta criada e início de sessão imediato. • Toque em Add Camera. (Imagem A2) • Toque em Continue. (Imagem A3) A2 A3 • No ecrã, são apresentadas as instruções de configuração. (Imagem A4) A4 Introdução - Ligar os
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 292
    • Pressione e mantenha pressionado o botão PAIR durante 3 segundos na zona lateral da câmara SCOUT73 e o indicador irá piscar rapidamente. Em seguida, toque em Search for Camera. • A busca automática de aplicação e a ligação da sua câmara são apresentadas conforme as imagens a seguir. (Imagem A5, A6
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 293
    Android™ PORTUGUÊS • Ao ligar a câmara à rede Wi-Fi®, são necessários alguns minutos para tentar realizar a ligação e, em seguida, é apresentado o resultado da ligação (Imagem A9, A10). Se a ligação falhar, toque no botão Retry e repita os passos com início em 3.2.4. A9 A10 Introdução - Ligar os
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 294
    • Toque em Watch Live Camera para ver o vídeo da câmara e o indicador LED irá acender-se. (Imagem A11) • Toque no logótipo Hubble e regresse à lista das câmaras. (Imagem A12) A11 A12 16 Introdução - Ligar os dispositivos
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 295
    • iPhone®/iPad® com iOS versão 7.0 ou superior 3.3.1 Ligar à alimentação eléctrica e conectar a câmara SCOUT73 • Ligue o adaptador da SCOUT73 a uma tomada de alimentação eléctrica adequada, introduza a ficha na tomada do cabo de alimentação. • O LED verde da câmara pisca depois da câmara terminar
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 296
    Motorola Monitors e digite a sua informação de conta Hubble for Motorola Monitors, leia os termos de serviço e seleccione "I agree to the Terms of Service" antes de tocar em Create. (Imagem i1) Nota: se tiver uma conta Hubble for Motorola Monitors, seleccione Already have a Account? e avance para
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 297
    sua conta • Nova conta criada e início de sessão imediato. • Toque em Add Camera. (Imagem i2) • Toque em "SCOUT73". (Imagem i3) SCOUT73 Blink83 / Scout83 / MBP36HD i2 i3 • Siga as instruções no ecrã para ligar a função de Bluetooth™ no seu iPhone®/iPad®. i4 Introdução - Ligar os dispositivos
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 298
    • Toque no botão Home e, em seguida, entre no menu "Settings" para activar a função Bluetooth™ no seu iPhone®/iPad®. i5 i6 • Pressione a tecla HOME para sair do menu Settings e toque na aplicação "Hubble Home" para entrar no ecrã inicial. i7 20 Introdução - Ligar os dispositivos
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 299
    iOS PORTUGUÊS • Toque em Continue e siga os passos indicados conforme apresentado a seguir. (Imagens i8, i9)Siga os passos anteriores para encontrar a ID da i8 i9 câmara "CameraHD-xxxxxxxxxx" e, em seguida, toque em Continue, e certifique-se de que o seu iPhone® ou iPad® realizam a ligação. (
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 300
    • Seleccione a rede Wi-Fi® para tocar em Continue e, em seguida, introduza a palavra-passe e toque em Next. (Imagens i11, i12) i11 i12 • Ao ligar a câmara a Wi-Fi®, tem de aguardar alguns minutos para ver o estado da ligação conforme apresentado a seguir (Imagens i13, i14), se a ligação falhar,
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 301
    iOS PORTUGUÊS • Pressione Watch Live Camera para ver o vídeo da câmara. (Imagem i15) • Toque no logótipo Hubble para regressar à lista das câmaras. (Imagem i16) i15 i16 Introdução - Ligar os dispositivos 23
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 302
    4. Câmara 4.1 Instalar e configurar a sua câmara A. Montar a placa de montagem na parede. • Assinale a posição dos furos dos parafusos na parede. • Faça 4 furos e martele as buchas (incluídas) nos orifícios, conforme necessário. • Fixe a placa de montagem na parede com os 4 parafusos de cabeça
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 303
    no ecrã. 4.2.1 Adicionar mais câmaras • Na vista da câmara, toque no logótipo Hubble para ir para à página Add Camera. (Imagem A13) • Toque em Add Camera para adicionar mais uma câmara seguindo os passos de configuração de dispositivo Android™ na secção 3.2.4. (Imagem A14) • Assim que a câmara
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 304
    mara Pode remover uma câmara da sua conta realizando os passos indicados a seguir: • Toque no ícone Setting na página General e, em seguida, toque em Camera Details. (Imagem A15) • Seleccione Remove Camera e toque em Yes para apagar a unidade da lista de câmaras. (Imagem A16) A15 26 A16 Câmara
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 305
    com a instrução apresentada. • Toque em Log Out para sair da conta. • Toque no plano Freemium e irá aceder à ligação do Cloud Video Recording Service, para obter mais informações visite o nosso website http://www.hubbleconnected.com. • Toque em Use Remote Only para aceder a Remote Connection Setting
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 306
    4.2.4 Definições da câmara Pode alterar as definições da câmara tocando no ícone Setting na página Camera. (Imagem A18) • Toque em Camera Details para rever Camera Name, Change Image e Firmware version. (Imagem A19) A18 A19 • Toque em Notification Sensitivity para definir a sensibilidade da detec
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 307
    Android™ PORTUGUÊS 4.2.5 Definições gerais • Toque em Settings na página General. • Toque em General Settings para alterar o formato de Clock (12h/24h). (Imagem A21) A21 A22 • Toque em Do Not Disturb, defina o temporizador que pretende e seleccione ON; a câmara não enviará qualquer som ou alerta
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 308
    4.2.6 Funcionalidades da aplicação Hubble for Motorola Monitors Enquanto na vista da câmara, toque na área de visualização, e ícones de função serão apresentados conforme apresentado a seguir: Função de vista panorâmica e inclinação: Toque nos botões para cima e para baixo para inclinar para cima e
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 309
    no ícone Video para activar a função de vídeo e pressione o ponto vermelho para começar e liberte para parar a gravação. (Imagens A24, A25) Toque no ícone Camera para mudar para o modo de câmara, no qual pode captar fotografias a partir da vista da câmara. (Imagem A26) A24 A25 A26 Câmara 31
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 310
    Nota: as fotografias e vídeos podem ser guardados na memória flash interna do seu dispositivo Android™, onde podem ser acedidas através da opção Gallery ou Media Player. Para reproduzir vídeos, utilize a aplicação "Hubble for Motorola Monitors" ou uma aplicação de terceiros como, por exemplo, MX
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 311
    é apresentada no ecrã. 4.3.1 Adicionar mais câmaras • Na vista da câmara, toque no logótipo Motorola para regressar à página Add Camera. (Imagem i17) • Toque em Add Camera para adicionar uma ou mais câmaras seguindo os passos de configuração de iPhone®/iPad® na secção 3.3.4. (Imagem i18) • Assim que
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 312
    câmara Pode remover uma câmara da sua conta realizando os passos indicados a seguir: • Toque no ícone Setting na página General e, em seguida, toque em Camera Details. (Imagem i19) • Seleccione Remove Camera e toque em Yes para apagar a unidade da lista de câmaras. (Imagem i20) i19 i20 34 Câmara
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 313
    -passe seguindo as instruções. • Toque em Log Out para sair da conta. • Toque em Current Plan e irá aceder à ligação do Cloud Video Recording Service, para obter mais informações visite o nosso website www.hubbleconnected.com/motorola/plans. • Toque em Send app log para enviar o seu relatório da
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 314
    Definições da câmara Pode alterar as definições da câmara para tocar no ícone Setting na página General (Imagem i22), para rever o Camera Name e a Firmware version (Imagem i23), e pode igualmente possibilitar a alteração do nome da câmara quando toca no nome existente seguindo as instruções. i22
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 315
    iOS PORTUGUÊS • Toque em Notification Sensitivity para definir a detecção de movimento. (Imagem i26) i26 i27 • Toque em Do Not Disturb, defina o temporizador que pretende e seleccione ON; a câmara não enviará qualquer som ou alerta para o seu dispositivo iPhone®/iPad® durante o período definido.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 316
    4.3.6 Definições da Hubble for Motorola Monitors • Toque em Settings no seu iPhone®/iPad® e as aplicações serão visualizadas, toque em Hubble for Motorola Monitors App e as definições na aplicação Hubble for Motorola Monitors serão apresentadas no ecrã. (Imagem i28) i28 38 Câmara
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 317
    e nos botões para a esquerda e para a direita para rodar para a esquerda e para a direita. (Imagens i29) i29 i30 Take Picture - Toque no ícone Camera para captar fotografias a partir da vista da câmara. (Imagem i30) Nota: as fotografias serão guardadas na memória flash interna do seu iPhone®/iPad
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 318
    4.4 Funções da câmara: trabalhar com computador/portátil • Ir para URL: http://www.hubbleconnected.com/motorola/login/ • Introduza o seu User Name e Password e, em seguida, clique em Login se já tiver criado uma conta. • Clique na lista de câmaras emparelhadas na sua conta através do dispositivo
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 319
    PORTUGUÊS 5. Procedimento para reconfigurar a câmara Nota: se a sua câmara for movida de um router (por exemplo, de casa) para outro router (por exemplo, do escritório) ou se tiver problemas com a configuração da câmara, então a câmara tem de ser reinicializada outra vez. Reinicialize a câmara
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 320
    6. Ajuda Interferência de ruído Para evitar ecos ou ruídos de interferência, certifique-se de que existe uma distância suficiente entre o seu dispositivo e a câmara Wi-Fi®. A utilização de outros produtos de 2,4 GHz como, por exemplo, sistemas Bluetooth® ou fornos microondas pode causar interferê
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 321
    do seu e-mail. Aguarde alguns minutos e actualize a sua conta de e-mail. Problemas de Recebo uma 1. ligação mensagem: We are having problems accessing your 2. camera. This could be due to lack of internet connection. 3. Please wait and try again later. Volte a tentar após alguns minutos
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 322
    Ver a câmara Quando estou no Quando está a aceder à sua câmara "remote mode", o através de uma rede diferente da sua vídeo pára ao fim de rede doméstica (através da internet) a 5 minutos. Como sua transmissão de vídeo expira ao fim posso ver vídeo de 5 minutos. durante mais tempo? Pode clicar
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 323
    PORTUGUÊS Geral Quais são os navegadores suportados para acesso a partir do meu PC/Mac®? Em PC e Mac®, recomendamos a utilização do Google Chrome. Contudo, também são suportados os seguintes navegadores: PC: Internet Explorer 8 e superior. Mac®: Safari. Geral Qual o significado Um LED a piscar
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 324
    Configuração Durante a configuração em Reinicialize a câmara para o modo de configuração e tente novamente. dispositivos Android™ e iOS, durante o último passo não consigo encontrar a minha câmara e a configuração falha. Pressione e mantenha pressionado o botão PAIR na parte inferior da câmara at
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 325
    ou superior iPhone®/iPad® iOS versão 7.0 ou superior Qual o significado Quando está a aceder à suacâmara a partir de "Local Camera" e da mesma rede sem fios (doméstica) na "Remote Camera"? qual esta estáconfigurada, esta é uma câmara local. Quando está a aceder à sua câmara longe da sua casa trata
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 326
    Geral Configurar Como descarrego a Android™: APP para - Abra a aplicação Google Play no seu dispositivos dispositivo Android™ Android™ e iOS? - Seleccione "Search" - Digite "Hubble for Motorola Monitors " - Os resultados terão a Hubble for Motorola Monitors App by Binatone - Seleccione-a
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 327
    PORTUGUÊS Características Quantos utilizadores podem aceder à câmara simultaneamente? Problemas de Deparei com ligação interferências causadas pelos meus outros dispositivos de câmara Web. Se estiver a aceder a nível local, são suportados dois utilizadores, após o uso com dois utilizadores,
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 328
    7. Informação geral Se o seu produto não estiver a funcionar correctamente.... 1. Leia o manual do utilizador. 2. Contacte o serviço de apoio ao cliente: +49 (0) 1805 938 802 (Europa) E-mail: [email protected] Garantia limitada para produtos e acessórios de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 329
    PORTUGUÊS Que outras limitações existem? QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO EMBORA SEM CARÁCTER LIMITATIVO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÃO LIMITADAS À DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA, CASO CONTRÁRIO, A REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 330
    Produtos abrangidos Produtos de consumidor Acessórios de consumo Produtos e acessórios de consumo que são reparados ou substituídos Duração da cobertura Dois (2) anos a contar da data de compra original dos produtos pelo primeiro comprador do produto. Noventa (90) dias a contar da data de compra
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 331
    PORTUGUÊS a BINATONE ou pelos seus centros de assistência técnica autorizados são excluídos desta Garantia. Produtos alterados. Produtos ou Acessórios com (a) números de série ou etiquetas de data que tenham sido removidas, alteradas ou que apresentem provas de adulteração; (b) números de série da
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 332
    our sole responsibility that the following products Type of equipment: Model Name: Country of Origin: Brand: Wi-Fi Video Camera FOCUS73, FOCUS73-2, SCOUT73, SCOUT73-2 China Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 333
    PORTUGUÊS 8. Especificações técnicas Unidade da câmara Wi-Fi® Sensor de imagem Objectiva LED IV Adaptador de alimentação Resistência à agua 802.11 b/g/n CMOS a cores de 1 milhão de pixéis f = 2.3 mm, F = 2.4 8 unid Zhongshan Baolijin Electronic Co.,Ltd. Entrada: 100-240 V CA, 50/60 Hz, 300 mA Sa
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 334
    Fabricado, distribuído ou vendido pela Binatone Electronics International LTD., empresa licenciada oficial para este produto. MOTOROLA e o logótipo do M estilizado são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC. e são utilizados mediante licença da mesma. O
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 335
    MANUAL DE USUARIO Cámara de vídeo para mascotas Wi-Fi® para exterior Modelo: SCOUT73, SCOUT73-2 Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 336
    relacionada con el producto, llame al número de teléfono: +49 (0) 1805 938 802 (Europa) Correo electrónico: [email protected] Este Manual de usuario contiene toda la información que necesita para sacar el máximo partido posible a su producto. Antes de instalar las unidades, lea las Instrucciones
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 337
    Descripción general de la cámara 1 2 6 5 7 4 3 9 8 10 1. Antena 7. Indicador de encendido/estado 2. Base de montaje en pared 8. Cubierta en forma de cúpula 3. LED de infrarrojos (para visión 9. Toma de conexión eléctrica nocturna) 10. Interfaz LAN* 4. Lente de la cámara (Interfaz
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 338
    Hubble for Motorola Monitors ......... 17 3.3.3 Ejecute la aplicación Hubble for Motorola Monitors en su iPhone®/iPad 18 3.3.4 Añada la cámara SCOUT73 a su cuenta 19 4. Cámara ...24 4.1 Instalación y configuración de la cámara 24 4.2 Funciones de la cámara: Funcionamiento con dispositivos Android
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 339
    ESPAÑOL 1. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO. Si esta unidad se está utilizando para vigilar a niños, mantenga tanto la unidad como el cable del adaptador a una distancia mínima de 1 m de la cuna y fuera de su alcance. No coloque nunca la cámara ni los cables dentro
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 340
    deje que los niños jueguen con él. • Esta unidad de cámara Wi-Fi® no sustituye la supervisión responsable por parte de un adulto. • Conserve este manual de usuario para futuras consultas. • No coloque la unidad de cámara Wi-Fi® ni los cables en la cuna ni cerca del alcance del beb
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 341
    ESPAÑOL • Polarización - No elimine el elemento de seguridad del enchufe de tipo polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado cuenta con dos clavijas, siendo una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra cuenta con dos clavijas y un tercer borne de conexión a tierra.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 342
    su conformidad antes de instalarlo. • Montaje - Las cámaras incluidas con este sistema deberán montarse únicamente tal y como se indica en este manual o en las instrucciones incluidas con las cámaras, utilizando los soportes de montaje incluidos. • Instalación de la cámara - Las cámaras no est
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 343
    ESPAÑOL 2. Requisitos del sistema Portal web • Windows® 7 • Mac OS® 10.7 • Chrome™ 24 • Internet Explorer® 9 • Safari® 6 • Java™ 7 • Firefox® 18.0 • Adobe® Flash® Player 15.0 Sistema operativo Android™ • Versión 4.2 o superior iOS en iPhone®/iPad® • Versión 7.0 o superior Requisitos del sistema 9
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 344
    3. Primeros pasos: conexión de los dispositivos ¿Cómo funciona? SCOUT73 cámara router Wi-Fi® Acceda a su cámara de forma local Vea la cámara de forma remota desde cualquier dispositivo compatible Hubble Service Cuando un usuario intenta acceder a la cámara, nuestro servidor seguro autentica la
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 345
    • Dispositivo con sistema operativo Android™ versión 4.2 o superior 3.2.1 Encendido y conexión de la cámara SCOUT73 • Conecte el adaptador SCOUT73 a una toma de corriente eléctrica apropiada, introduzca la clavija del adaptador de corriente en la toma del cable de alimentación. • El LED verde
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 346
    3.2.3 Ejecute la aplicación Hubble for Motorola Monitors en el dispositivo Android™ • Asegúrese de que el dispositivo Android™ esté conectado a su router Wi-Fi®. • Ejecute la aplicación Hubble for Motorola Monitors e introduzca la información de su cuenta de Hubble for Motorola Monitors, seleccione
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 347
    3.2.4 Añada la cámara SCOUT73 a su cuenta • Nueva cuenta creada e inicio de sesión directo. • Pulse Add Camera. (Ilustración A2) • Pulse Continue. (Ilustración A3) ESPAÑOL Android™ A2 A3 • En la pantalla aparecen las instrucciones de configuración (Ilustración A4). A4 Primeros pasos: conexión
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 348
    • Mantenga pulsado durante tres segundos el botón PAIR del lateral de la cámara SCOUT73, y el indicador parpadeará rápidamente. A continuación, pulse Search for Camera. • La aplicación buscará y conectará automáticamente su cámara como se muestra en las ilustraciones siguientes. (Ilustraciones A5,
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 349
    ESPAÑOL • La cámara se conectará a la red Wi-Fi®; tardará unos minutos en conectar y posteriormente se mostrará el resultado de conexión. (Ilustraciones A9, A10) Si la conexión falla, pulse el botón Retry y repita los pasos a partir del paso 3.2.4. A9 A10 Android™ Primeros pasos: conexión de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 350
    • Pulse Watch Live Camera para ver el vídeo de la cámara y el indicador LED se encenderá (Ilustración A11). • Pulse el logotipo de Hubble y vuelva a la lista de cámaras (Ilustración A12). A11 A12 16 Primeros pasos: conexión de los dispositivos
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 351
    mara: Funcionamiento con iPhone®/iPad® Qué necesita • Cámara SCOUT73 • Adaptador de corriente de la cámara SCOUT73 • iPhone®/iPad® con iOS versión 7.0 o superior 3.3.1 Encendido y conexión de la cámara SCOUT73 • Conecte el adaptador SCOUT73 a una toma de corriente eléctrica apropiada, introduzca la
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 352
    e introduzca la información de su cuenta de Hubble for Motorola Monitors, lea los Términos del servicio y seleccione "I agree to the Terms of Service" antes de pulsar Create (Ilustración i1). Nota: Si ya tiene una cuenta de Hubble for Motorola Monitors, seleccione Already have a Account? para
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 353
    a su cuenta • Nueva cuenta creada e inicio de sesión directo. • Pulse Add Camera (Ilustración i2). • Pulse "SCOUT73" (Ilustración i3). SCOUT73 Blink83/Scout83/ MBP36HD i2 i3 • Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para activar la función Bluetooth™ en su iPhone®/iPad®. iOS
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 354
    • Pulse el botón Inicio y acceda al menú "Ajustes" para activar la función Bluetooth™ de su iPhone®/iPad®. i5 i6 • Pulse el botón Inicio para salir del menú Ajustes, y pulse la aplicación "Hubble Home" para acceder a la pantalla de inicio. i7 20 Primeros pasos: conexión de los dispositivos
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 355
    • Pulse Continue y siga los pasos indicados como se muestra a continuación. (Ilustraciones i8-i9) i8 i9 ESPAÑOL iOS Primeros pasos: conexión de los dispositivos 21
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 356
    • Siga los pasos anteriores para encontrar el ID de cámara actual "CameraHDxxxxxxxxxx", pulse a continuación Continue y asegúrese de que su iPhone® o iPad® se encuentran conectados (Ilustración i10). i10 • Seleccione la red Wi-Fi®, pulse Continue e introduzca la contraseña. A continuación, pulse
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 357
    i13, i14). Si la conexión falla, pulse el botón Retry y repita 3.3.4 como se indica anteriormente. ESPAÑOL iOS i13 i14 • Pulse Watch Live Camera para ver el vídeo de la cámara (Ilustración i15). • Pulse el logotipo de Hubble para volver a la lista de cámaras (Ilustración i16). i15
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 358
    4. Cámara 4.1 Instalación y configuración de la cámara A. Fijación de la placa de montaje en la pared. • Marque en la pared la posición de los orificios para tornillos. • Perfore 4 orificios e introduzca los tacos para cartón yeso (incluidos) con un martillo en los orificios. • Fije la placa de
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 359
    pantalla. 4.2.1 Añadir más cámaras • En la imagen de la cámara, pulse el logotipo de Hubble para ir a la página Add Camera (Ilustración A13). • Pulse Add Camera para añadir más cámaras, y siga los pasos de configuración en dispositivos Android™, sección 3.2.4 (Ilustración A14). • Una vez añadida la
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 360
    eliminar una cámara de su cuenta siguiendo los pasos indicados a continuación: • Pulse el icono Setting en la página General, y luego pulse Camera Details (Ilustración A15). • Seleccione Remove Camera y pulse Yes para eliminar la unidad de la lista de cámaras (Ilustración A16). A15 26 A16 Cámara
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 361
    ESPAÑOL 4.2.3 Modificación de la información de la cuenta Puede cambiar la información de la cuenta desde un dispositivo Android™. • Pulse Account en la página General, y aparecerá la pantalla de configuración de la cuenta (Ilustración A17). • Pulse Change Password para cambiar su contraseña
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 362
    de la cámara pulsando el icono Setting en la página de la lista de cámaras (Ilustración A18). • Pulse Camera Details para revisar las opciones Camera Name, Change Image y Firmware version (Ilustración A19). A18 A19 • Pulse Notification Sensitivity para definir la sensibilidad de la detecci
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 363
    ESPAÑOL 4.2.5 Ajustes generales • Pulse Settings en la página General. • Pulse General Settings para cambiar el formato de la opción Clock (12hr/24hr) (Ilustración A21). A21 A22 • Pulse Do Not Disturb, ajuste el temporizador que desee, y seleccione ON; la cámara no enviará ninguna alerta a su
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 364
    4.2.6 Funciones de la aplicación Hubble for Motorola Monitors Mientras está en la vista Camera, pulse el área de visualización y aparecerán los siguientes iconos de función: Función de desplazamiento e inclinación: Pulse los botones arriba y abajo para inclinar la cámara, y los
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 365
    Video para activar la función de vídeo, y pulse el punto rojo para iniciar la grabación, y suéltelo para detenerla (Ilustraciones A24, A25). Pulse el icono Camera para cambiar al modo Camera. Desde la imagen de la cámara puede capturar fotos (Ilustración A26). A24 A25 Android™ A26 Cámara 31
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 366
    Nota: Las fotos y los vídeos se almacenarán en la memoria flash interna de su dispositivo Android™, y podrá acceder a ellos desde la Galería o el Reproductor multimedia. Para reproducir vídeos, use la aplicación "Hubble for Motorola Monitors" o una aplicación de un tercero, como MX player (desde
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 367
    la pantalla. 4.3.1 Añadir más cámaras • En la imagen de la cámara, pulse el logotipo de Motorola para ir a la página Add Camera (Ilustración i17). • Pulse Add Camera para añadir una nueva cámara. Siga los pasos del proceso de configuración de iPhone®/iPad®, sección 3.3.4 (Ilustración i18). • Una vez
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 368
    eliminar una cámara de su cuenta siguiendo los pasos indicados a continuación: • Pulse el icono Setting en la página General, y luego pulse Camera Details (Ilustración i19). • Seleccione Remove Camera y pulse Yes para eliminar la unidad de la lista de cámaras (Ilustración i20). i19 i20 34 Cámara
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 369
    4.3.3 Modificación de la información de la cuenta Puede modificar la información de la cuenta desde su iPhone®/iPad®. • Pulse Account en la página General y aparecerá la pantalla de configuración de la cuenta (Ilustración i21). • Pulse Change Password para cambiar su contraseña siguiendo las
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 370
    la cámara Puede cambiar los ajustes de la cámara pulsando el icono Setting de la página General (Ilustración i22), para revisar las opciones Camera Name y Firmware version (Ilustración i23). También puede cambiar el nombre de la cámara al pulsar el nombre existente y seguir las instrucciones. i22
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 371
    ESPAÑOL • Pulse Notification Sensitivity para definir la sensibilidad de la detección de movimiento (Ilustración i26). i26 i27 • Pulse Do Not Disturb, ajuste el temporizador que desee, y seleccione ON; la cámara no enviará ningún sonido o alerta a su dispositivo iPhone®/iPad® durante el tiempo
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 372
    4.3.6 Ajustes de Hubble for Motorola Monitors • Pulse Settings en su iPhone®/iPad® y aparecerán las aplicaciones; pulse la aplicación Hubble for Motorola Monitors y se mostrarán en la pantalla los ajustes de la aplicación Hubble for Motorola Monitors (Ilustración i28). i28 38 Cámara
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 373
    4.3.7 Funciones de la aplicación Hubble for Motorola Monitors Mientras está en la vista Camera, pulse el área de visualización y aparecerán los siguientes iconos de función: Función de desplazamiento e inclinación: Pulse los botones arriba y abajo para inclinar la cámara, y los
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 374
    4.4 Funciones de la cámara: Funcionamiento con un ordenador de sobremesa/ portátil • Diríjase a la URL: http://www.hubbleconnected.com/motorola/login/ • Introduzca su nombre de usuario y su contraseña y haga clic en Login, si ya ha creado una cuenta. • Haga clic en la lista de cámaras emparejadas
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 375
    5. Procedimiento de restablecimiento de la cámara Nota: Si la cámara se mueve de un router (p. ej. el de casa) a otro router (p. ej. el de la oficina), o tiene problemas de configuración de la cámara, la cámara deberá restaurarse. Restaure la cámara realizando el siguiente procedimiento: 1.
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 376
    6. Ayuda Interferencia de ruido Con el fin de evitar ruidos o ecos de fondo, asegúrese de que haya distancia suficiente entre su dispositivo y la unidad de cámara Wi-Fi®. El uso de otros productos en la banda de 2,4 GHz, como sistemas Bluetooth® y hornos microondas, podría provocar interferencias
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 377
    unos minutos y actualice su cuenta de correo electrónico. Problemas de Me aparece el 1. conectividad mensaje: We are having problems accessing your camera. Este 2. mensaje podría aparecer debido a la falta de conexión 3. a Internet. Espere e inténtelo de nuevo más tarde. Inténtelo en
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 378
    Visualización de la cámara Cuando estoy en el Cuando accede a su cámara desde una "modo remoto", el red diferente desde su red doméstica (a vídeo se detiene a través de Internet), el vídeo deja de los 5 minutos. mostrarse a los cinco minutos. ¿Cómo puedo Puede hacer clic en la cámara de nuevo
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 379
    ESPAÑOL General ¿Cuáles son los navegadores compatibles para acceder desde mi PC/Mac®? Desde PC y Mac®, recomendamos usar Google Chrome. Sin embargo, también es posible usar los siguientes navegadores: PC: Internet Explorer 8 y superior. Mac®: Safari. General ¿Qué significa el Un LED
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 380
    Configuración Durante la Active de nuevo el modo de configuración configuración e inténtelo de nuevo. desde un Mantenga pulsado el botón PAIR situado dispositivo en la parte inferior de la cámara, hasta Android™ o iOS, que escuche un tono acústico. El durante el último indicador LED
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 381
    ESPAÑOL General General ¿Qué plataformas permiten acceder a mi cámara? Windows® 7*, Windows® 8* *Se necesita el complemento de navegador Java Mac iOS versión 10.7 o superior Internet Explorer® versión 8.0 o superior Firefox® versión 11.0 o superior Chrome™ versión 18.0 o superior Safari® versión
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 382
    General Colocación ¿Cómo puedo descargar la aplicación para dispositivos Android™ y iOS? Android™: - Abra la aplicación Google Play en su dispositivo Android™ - Seleccione Buscar - Escriba "Hubble for Motorola Monitors" - Entre los resultados aparecerá la aplicación Hubble for Motorola Monitors
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 383
    Funciones ¿Cuantos usuarios Si está accediendo en el modo local, pueden acceder a pueden conectarse dos usuarios, la cámara al mismo después de esos dos usuarios todo el tiempo? streaming se enviará a través del servidor remoto. Esto permite acceso a usuarios ilimitados simultáneos a una
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 384
    7. Información general Si su producto no está funcionando correctamente... 1. Lea este Manual de usuario. 2. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente: +49 (0) 1805 938 802 (Europa) Correo electrónico: [email protected] Garantía
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 385
    ESPAÑOL ¿Qué otras limitaciones existen? TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O SUSTITUCI
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 386
    Productos cubiertos Productos de consumo Accesorios de consumo Productos y accesorios de consumo que se reparan o sustituyen Duración de la cobertura Dos (2) años a partir de la fecha de compra inicial del producto por el primer comprador usuario del producto. Noventa (90) días a partir de la fecha
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 387
    ESPAÑOL Servicio o modificación no autorizada. Los defectos o daños derivados de mantenimiento, pruebas, ajustes, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier otra forma por cualquier entidad que no sea MOTOROLA, BINATONE o sus centros de servicio autorizados, están excluidos
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 388
    our sole responsibility that the following products Type of equipment: Model Name: Country of Origin: Brand: Wi-Fi Video Camera FOCUS73, FOCUS73-2, SCOUT73, SCOUT73-2 China Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 389
    8. Especificaciones técnicas Unidad de cámara Wi-Fi® Sensor de imagen Lente LED de infrarrojos Adaptador de corriente Resistencia de agua 802.11 b/g/n CMOS a color de 1 megapíxel f = 2,3 mm, F = 2.4 8 unidades Zhongshan Baolijin Electronic Co.,Ltd. Entrada: 100-240 V CA 50/60 Hz 300 mA Salida: 5
  • Binatone SCOUT 73 | User Guide - Page 390
    Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se usan con licencia. El logotipo de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390

USER’S GUIDE
Wi-Fi
®
Outdoor Pet Video Camera
Models: SCOUT73, SCOUT73-2
The features described in this user’s guide are subject to modifications without prior notice.