Bosch 1364 Operating Instructions

Bosch 1364 - 15 Amp Hand Held Abrasive Cutoff Machine Manual

Bosch 1364 manual content summary:

  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 1
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 1 IMPORTANT: Read Before Using IMPORTANT : Lire avant usage IMPORTANTE: Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1364 1365 Consumer Information Renseignement des
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 2
    risk of electric shock. Refer to "Recommended sizes of Extension Cords" in the Accessory section of this manual. Personal Safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 3
    section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury. Certain cleaning agents such as gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Abrasive Cut-Off Machine Safety Rules Always
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 4
    pressure or attempt to use large depths of cut while using this machine. Let the rotating wheel do the work, Abrasive Cut Off Machines are intended to "cut" the material in a series of shallow depth of cuts. See the instructions for depth of cut later in this manual. Avoid bouncing and snagging
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 5
    . Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel. Wheel depth adjusting locking levers/nuts must be tight and secure before making a cut. If depth adjustment shifts while cutting, it may cause binding and recoil. Using the machine with
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 6
    12/02 12/10/02 9:44 AM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used grinding wheels, etc. n0 .../min No load speed Rotational speed, at no load Revolutions or reciprocation per is listed by Underwriters Laboratories. This symbol designates that this tool is listed by the
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 7
    GUARD GUARD SECURING CAP SCREW SPINDLE SPINDLE LOCK AUXILIARY HANDLE MOUNTING BOLTS Model No. Maximum capacities Abrasive wheel Max. Cutting Depth Arbor No load RPM 1364 12" 3-7/8" 7/8" 5,000 1365 14" 4-7/8" 7/8"& 1" 4,300 NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool. -7-
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 8
    running. Operating Instructions ! WARNING Always use wheel guard, foot plate and auxiliary handle with this abrasive cut off machine. PADDLE SWITCH return to "OFF" position automatically. SIDE HANDLE The side handle, used to guide and balance the tool can be bolted to either side of the
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 9
    make successively deeper passes until cut is complete. FIRE FORWARD/FIRE REVERSE Models 1364 & 1365 are shipped with abrasive Cutoff Machine set up in fire forward position. Both can be easily converted to fire reverse position without any additional accessories. Fire forward position directs sparks
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 10
    Service center. 1. Disconnect the plug from the power source. 2. Remove abrasive wheel. 3. Loosen wing nuts enough to allow screw heads to slide out of foot plate mounting holes provided in guard, and remove foot plate. 4. Remove the four gear housing screws and rotate gear housing 180˚. Replace
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 11
    be used. BEARINGS After about 300-400 hours of operation, or at every second brush change, the bearings should be replaced at Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. Bearings which become noisy (due to heavy load or very abrasive material cutting) should be replaced at
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 12
    12/02 12/10/02 9:44 AM Page 12 Règles de Sécurité Générales ! AVERTISSEMENT Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS -12-
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 13
    1609929C59 12/02 12/10 . L'emploi de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures. pour couper le bois. Ces lames ne sont pas destinées à cette machine et peuvent provoquer une perte de contrôle en cours d'utilisation. Les
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 14
    12/02 12/10/02 9:44 AM Page 14 est important de supporter l'outil adé machine. Laissez la meule en rotation faire l'ouvrage. Les machines à tronçonner à meule sont destinées à « couper » le matériau en une série de coupes peu profondes. Reportez-vous aux instructions Les meules abrasives peuvent é
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 15
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 15 Lorsqu'une machine est remise en marche dans un ouvrage, de meule et de rebond. Les grands panneaux ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être placés sous le panneau des deux côtés, près de la ligne de coupe et pr
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 16
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 16 Symboles Important : Certains des symboles (cycles par seconde) Puissance Poids Temps Temps Taille des mèches de perceuse, meules, etc. Vitesse de rotation, à vide Tours, coups, vitesse en surface, orbites, etc., par minute, Vitesse zéro, couple zé
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 17
    préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Machine à tronçonner à meule SEMELLE ÉCROU À AILETTES LANGUETTES DE REPÈRE Maximales Meule Profondeur de coupe max. Arbre Vitesse à vide 1364 12 po 3 7/8 po 7/8 po 5000 tr/min 1365 14 po 4 7/8 po 7/8 po et 1 po 4300 tr
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 18
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 18 Assemblage ! AVERTISSEMENT Pour prévenir AVERTISSEMENT Utilisez toujours un protecteur de meule, une semelle et une poignée auxiliaire avec cette machine à tronçonner à meule. INTERRUPTEUR À PALETTE AVEC FONCTION DE BLOCAGE EN POSITION D'ARRÊT
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 19
    12/02 12/10/02 9:44 AM Page 19 UTILISATION DE L'OUTIL L'observance de quelques conseils simples réduira l'usure de l'outil et réduira les possibilités de blessures à l'opérateur. ! AVERTISSEMENT Cette machine de support abrasive que 1365 sont expédiés avec la machine sens de rotation de sorte
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 20
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 20 INVERSION DU SENS DE MARCHE Cependant, nous recommandons fortement de confier cette tâche à un centre de service Bosch agréé. 1. Débranchez la fiche de la prise de courant. 2. Retirez la meule abrasive. 3. Desserrez les écrous à ailettes suffisamment
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 21
    12 18 16 14 12 16 16 14 12 14 12 - - Longueur en mètres Calibre en mm2 15 30 60 120 .75 .75 1.5 2.5 .75 1.0 2.5 4.0 .75 1.0 2.5 4.0 1.0 2.5 4.0 - --- - Poignée auxiliaire* Protecteur de meule* Semelle* Bride intérieure* Bride extérieure* Clé Allen de 3/8 po* (*= équipment standard) (**= accessorie
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 22
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 22 Normas de seguridad para herramientas mec la sección Accesorios de este manual. Seguridad personal Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta mecánica. No use la herramienta cuando esté cansado
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 23
    12/02 12/10/02 9:44 AM Page 23 el cuerpo resulta inestable y puede ocasionar pérdida de control. No fuerce la herramienta. Use ón Mantenimiento de este manual. El uso de piezas partes metálicas de la herramienta que están al descubierto lleven corriente y causen sacudidas eléctricas al operador. Use
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 24
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 24 tipos de ruedas no están diseñ de poca profundidad. Consulte las instrucciones sobre la profundidad de corte que aparecen más adelante en este manual. Evite hacer rebotar y enganchar la rueda, especialmente al trabajar en esquinas, bordes afilados, etc.
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 25
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 25 Las ruedas abrasivas también pueden hacerse pedazos en estas condiciones, haciendo que los pedazos aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas. -25-
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 26
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 26 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 27
    PERNOS DE MONTAJE No. de Modelo Capacidades Maximas Rueda abrasiva Máx. profundidad de corte Eje portaherramienta RPM sin carga 1364 12" 3-7/8" 7/8" 5,000 1365 14" 4-7/8" 7/8" y 1" 4,300 NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 28
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 28 Ensamblaje ! ADVERTENCIA Para evitar el husillo. 1. Instale la pestaña interior en el husillo, con la depresión que está en la parte posterior de la pestaña acoplada en el área correspondiente del husillo. 2. Instale la rueda abrasiva en el husillo
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 29
    12/02 12/10 Controle el borde de corte de la rueda con el mango del interruptor. Use siempre las dos manos cuando utilice la herramienta. 5. Nunca deje caer la terminar el corte. DISPARO DE AVANCE/DISPARO INVERSO Los modelos 1364 y 1365 se envían con la máquina de rueda abrasiva ajustada en
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 30
    BM 1609929C59 12/02 12/10/02 9:44 AM Page 30 INVERSION DEL SENTIDO DE DISPARO Sin embargo, recomendamos encarecidamente hacer que esta tarea la realice un Centro de Servicio Bosch autorizado. 1. Desconecte el enchufe de la fuente de energía. 2. Quite la rueda abrasiva. 3. Afloje las tuercas de
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 31
    Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas específicamente para su eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que 100 150 15 30 60 120 3-6 6-8 8-10 10-12 12-16 18 16 16 14 18 16 14 12 18 16 14 12 16 16 14 12 14 12 - - 0,75 0,75 1,5 2,5 0,75 1,0
  • Bosch 1364 | Operating Instructions - Page 32
    replacement of parts BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW BLADES SPECIFIC
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
IMPORTANT:
IMPORTANT :
IMPORTANTE:
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
For English
Parlez-vous français?
¿Habla español?
See page 2
Voir page 12
Ver página 22
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number:
Appel gratuit :
Número de teléfono gratuito:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)
1364
1365
BM 1609929C59 12/02
12/10/02
9:44 AM
Page 1