Bosch 15618 Operating Instructions

Bosch 15618 - 18V Cordless BLUECORE 1/2" Hammer Manual

Bosch 15618 manual content summary:

  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 1
    Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 32609 Free for Consumer Information & Service Locations Pour renseignement des consommateurs et centres de service, appelez au numéro gratuit
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 2
    tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 3
    the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents. Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 4
    or respirator for applications which generate dust. Secure the material being drilled. Never hold it in your hand or across legs. Unstable support can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury. Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 5
    all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery pack, and (3) product using battery. Use only the charger which accompanied your product or direct replacement as listed in the catalog or this manual. Do not substitute any other charger. Use only Bosch approved chargers
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 6
    recycling and disposal bans/restrictions in your area, or return your batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service Center for recycling. Robert Bosch Tool Corporation's involvement in this program is part of our commitment to preserving our environment and conserving our natural resources." NICKEL
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 7
    Alerts user to warning messages Ni-Cad RBRC seal Designates Ni-Cad battery recycling program This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories. This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association. This symbol designates that this
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 8
    the tool accidentally. Cordless Drills/Drivers GEAR SHIFTER ADJUSTABLE CLUTCH VENTILATION OPENINGS KEYLESS CHUCK FIG. 1 VARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH BIT STORAGE ADAPTER BATTERY PACK FORWARD/REVERSING LEVER & TRIGGER LOCK RUBBERIZED GRIP BIT AND BIT STORAGE BATTERY RELEASE TABS Model number
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 9
    AM Page 9 Operating Instructions VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speed trigger switch. The tool speed can be lever to the center "OFF" position. Remove battery pack and rotate the clutch ring to the drill bit symbol " ". Rotate the chuck sleeve
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 10
    alcohol if necessary. d. If you still do not get proper charging, take or send tool, battery pack and charger to your local Bosch Service Center. See "Tools, Electric" in the Yellow Pages for names and addresses. Note: Use of chargers or battery packs not sold by Bosch will void the warranty. -10-
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 11
    accept a charge or the contacts of the charger or battery pack are contaminated. Clean the contacts of the charger or battery pack only as directed in these operating instructions or those supplied with your tool or battery pack. Plug charger cord into your standard power outlet. Before inserting
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 12
    power from power supply outlet. are contaminated. Clean the contacts of the charger or battery pack only as directed in these operating instructions or those supplied with your tool or battery pack. If the red indicator light is "ON", the battery pack is too hot or cold for fast-charging. The
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 13
    pack was not completely discharged. When the battery pack is fully charged, unplug the charger (unless you're charging another battery pack) and slip the battery pack back into the tool handle. To prevent fire or injury when batteries are not in tool or charger, always place protective cap onto end
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 14
    little pressure will keep the bit from cutting and cause excess friction by sliding over the surface. This can be damaging to both tool and bit. DRILLING WITH VARIABLE SPEED The trigger controlled variable speed feature will eliminate the need for center punches in hard materials. The variable speed
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 15
    . The technique is to start slowly, increasing speed as the nut or bolt runs down. Set the nut or bolt snugly by slowing the drill to a stop. If this procedure is not followed, the tool will have a tendency to torque or twist in your hands when the nut or bolt seats. -15-
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 16
    Bosch Service Station. SERVICEMEN: Disconnect tool and/or charger from power source before servicing. BATTERIES Be alert for battery packs that are nearing their end of life. If you notice decreased tool performance or significantly shorter running time between charges then it is time to replace
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 17
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 17 Consignes générales de sécurité ! AVERTISSEMENT Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 18
    . Utilisez des brides ou d'autres moyens pratiques de brider ou de supporter la pièce sur une plate-forme stable. Tenir la pièce Entretien Faites réparer votre outil électroportatif par un agent de service qualifié n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci CES INSTRUCTIONS -18-
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 19
    ères pour les applications produisant de la poussière. Assujettissez l'ouvrage à percer. Ne le tenez jamais dans votre main ou par-dessus vos jambes. Un support instable peut faire gripper le foret, provoquant ainsi une perte de contrôle et des blessures. Débranchez le bloc-pile de l'outil ou placez
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 20
    é par ailleurs, ne l'insérez pas dans le chargeur. Il pourrait y avoir un incendie ou un courtcircuit de pile. Ne charger que des piles rechargeables approuvées par Bosch. Voir Description fonctionnelle et Spécifications. Les autres types de piles peuvent éclater causant ainsi des blessures et des
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 21
    800-8-BATTERY pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au Ni-Cd et sur les restrictions ou interdictions de mise au rebut qui s'appliquent à votre région ou renvoyez vos piles à un Centre de Service Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 22
    Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole V A Hz W kg min s Nom Volts Ampères Hertz Watt Kilogrammes Minutes Secondes Diamètre n0 .../min Vitesse à vide Tours ou mouvement alternatif par minute 0 Position d'arr
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 23
    mm 32 mm 38 mm 32614 14,4 V n0 0-400/min n0 0-1 200/min 10 mm #16 x 76 mm 13 mm 38 mm 51 mm 32618 18 V n0 0-400/min n0 0-1 300/min 10 mm #16 x 76 mm 13 mm 38 mm 51 mm Chargeur Tension nominale BC001-6 et BC016 BC130 et
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 24
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 24 Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE Votre outil est équipé d'une gâchette à vitesse variable. La vitesse de l'outil peut être contrôlée du régime minimum au régime maximum spécifiés sur la plaque signalétique par la
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 25
    é d'alcool. d. Si vous n'arrivez toujours pas à obtenir la charge satisfaisante, confiez l'outil, le bloc-piles et le chargeur à votre centre d'entretien Bosch habituel. Voir les noms et adresses des centres d'entretien sous la rubrique « Outils électriques» dans les pages jaunes de l'annuaire de
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 26
    chargeur ou du bloc-piles sont souillés. Nettoyez les contacts du chargeur ou du bloc-piles conformément aux recommandations des présentes instructions ou celles qui accompagnaient l'outil ou le bloc-piles. Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard. Avant d'introduire le
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 27
    du chargeur ou du bloc-piles sont souillés. Nettoyez les contacts du chargeur ou du bloc-piles conformément aux recommandations des présentes instructions ou celles qui accompagnaient l'outil ou le bloc-piles. Si le voyant vert « CLIGNOTE » pendant la charge rapide du blocpiles. La charge rapide
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 28
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 28 CHARGE DU BLOC-PILE (CHARGEUR DE 1 HEURE) TÉMOINS, SYMBOLES ET SIGNIFICATION charge rapide. Le chargeur adoptera la charge de main- Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le tien jusqu'à ce que la température se normalise, alors
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 29
    la durée de vos forets et accomplirez utilisant une vitesse lente au départ, vous pouvez un travail plus net si vous mettez toujours le foret en vis. 3. Fraisez le même diamètre que la tête de la vis. Drille réglable FIG. 7 FORETS Inspectez toujours les forets pour y relever toute usure excessive
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 30
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 30 Vous percerez un trou plus net si vous relâchez la pression immédiatement avant que le foret ne traverse le bois. Terminez ensuite le trou à l'arrière. PERÇAGE DES MÉTAUX Il existe deux règles pour percer les matériaux durs. En premier lieu, plus le maté
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 31
    entretien sur l'outil à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé. TECHNICIENS : Débranchez l'outil VOLTS COURANT ALTERNATIF Intensité nominale de l'outil 3-6 6-8 8-10 10-12 12-16 Calibre A.W.G. Longueur en pieds 25 50 100 150 18 16 16 14 18 16 14 12 18
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 32
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 32 Normas generales de seguridad ! ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecá
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 33
    . Desarrolle un programa de mantenimiento periódico de la herramienta. Cuando limpie una herramienta, tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus partes, ya que los cables internos podrían reubicarse incorrectamente o pellizcarse, o los resortes de retorno de los protectores de seguridad podrían
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 34
    que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. El contacto con un cable que tenga corriente hará que ésta pase a las partes metálicas descubiertas de la herramienta y que el operador reciba sacudidas eléctricas. No taladre, rompa, ni haga trabajo de sujeción en paredes
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 35
    acompañaba al el producto o un reemplazo directo según se indica en el catálogo o en este manual. No sustituirlo por ningún otro cargador. Utilice únicamente cargadores aprobados Bosch con su producto. Consulte Descripción funcional y especificaciones. No desarme el cargador ni lo haga funcionar si
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 36
    DE NIQUEL-CADMIO Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones sobre el reciclaje que Robert Bosch Tool Corporation está participando voluntariamente en un programa de la industria para recoger y reciclar estas parte de nuestro
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 37
    La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo V A Hz W kg min s Nombre Volt Ampere Hertz Watt Kilogramo Minuto Segundo Diámetro n0 .../min Velocidad sin carga Revoluciones o alternación por minuto 0 Posición "off" (apagado
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 38
    mm 32 mm 38 mm 32614 14,4 V n0 0-400/min n0 0-1 200/min 10 mm #16 x 76 mm 13 mm 38 mm 51 mm 32618 18 V n0 0-400/min n0 0-1 300/min 10 mm #16 x 76 mm 13 mm 38 mm 51 mm Cargador Tensión nominal BC001-6 y BC016 BC130 y BC230 120
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 39
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 39 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA La herramienta está equipada con un interruptor gatillo de velocidad variable. La velocidad de la herramienta se puede controlar desde las "Revoluciones por minuto" mí
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 40
    usted sigue sin obtener una carga adecuada, lleve o envíe la herramienta, el paquete de baterías y el cargador al Centro de servicio Bosch local. Busque bajo "Herramientas eléctricas" en las páginas amarillas para obtener nombres y direcciones. Nota: La utilización de cargadores o paquetes de bater
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 41
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 41 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CON BAHIA UNICA DE 30 MINUTOS BC130) INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no está recibiendo energía del tomacorriente de alimentación. Si la luz indicadora verde está "
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 42
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 42 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CON DOS BAHIAS DE 30 MINUTOS BC230) INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no está recibiendo energía del tomacorriente de alimentación. del cargador o del paquete de bater
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 43
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 43 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CARGADOR DE 1 HORA) INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no está recibiendo energía del tomacorriente de alimentación. caliente o demasiado frío para la carga rápida. El
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 44
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 44 Consejos de funcionamiento Usted prolongará la vida de las brocas y realizará un permite a usted aumentar las RPM lentamente. Mediante trabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca en la utilización de una velocidad inicial lenta, usted puede
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 45
    un agujero mejor hecho si disminuye la presión justo antes de que la broca atraviese la madera completamente. Luego, termine el agujero desde la parte posterior. TALADRADO DE METAL Hay dos reglas para taladrar materiales duros. Primero, cuanto más duro sea el material, mayor es la presión que usted
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 46
    un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada. TECNICOS DE REPARACIONES: Desconecten la del cordón en metros 25 50 100 150 15 30 60 120 3-6 6-8 8-10 10-12 12-16 18 16 16 14 18 16 14 12 18 16 14 12 16 16 14 12 14 12 - - 0,75 0,75 1,5 2,5 0,75 1,0 2,5 4,0
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 47
    BM 2610925941 6-05 6/10/05 10:21 AM Page 47 Notes: Remarques : Notas: -47-
  • Bosch 15618 | Operating Instructions - Page 48
    be the repair or replacement of parts, without charge, which BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

IMPORTANT:
IMPORTANT :
IMPORTANTE:
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
32609
32612
32614
32618
For English
Parlez-vous français?
¿Habla español?
See page 2
Voir page 14
Ver página 26
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)
www.boschtools.com
Call Toll Free
for Consumer Information
& Service Locations
Pour renseignement des
consommateurs et centres
de service, appelez au
numéro gratuit :
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
BM 2610925941 6-05
6/10/05
10:21 AM
Page 1