Bosch NIT8665UC Instructions for Use

Bosch NIT8665UC - Strips 800 36" Induction Cooktop Manual

Bosch NIT8665UC manual content summary:

  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 1
    Use and Care Manual Guide d'utilisation et d'entretien Manual de uso y cuidado Cooktop Model: NIT8665UC
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 2
    Use and Care Manual 3 - 35 Guide d'utilisation et d'entretien 36 - 70 Manual de uso y cuidado 71- 106 2
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 3
    advice 10 Cooking by induction 11 Advantages of induction cooking 11 Proper cookware 11 āGetting started 13 Familiarize yourself with the appliance 13 The control panel 13 The elements 14 Hot surface indicator 14 āOperation 15 Programming the cooktop 15 Switching the cooktop on and off
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 4
    Accessing the basic settings 27 āCleaning and maintenance 28 Cleaning 28 Daily Cleaning 28 Cleaning guidelines 28 Maintenance 29 āTechnical Assistance Service 30 Troubleshooting 30 Normal operating sounds for the appliance 32 Technical service 32 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY 33 4
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 5
    . Know where and how to switch off power to the cooktop. Have the servicer show you the location of the circuit breaker. Mark it for easy future reference. See details in the installation guide. Intended Use This appliance is intended for family household use only. Is not approved for outdoor
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 6
    control panel. Always turn off the cooktop and dry the control panel. Only use high heat if necessary. To prevent boil overs and spattering, heat oil slowly on low or medium-low heat. Hot oil may cause serious burns and injury. Injury and damage to the appliance may occur if commands are not used
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 7
    damage the appliance and could result in injury. Service and Repair Safety Do not repair or replace any part unless specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified servicer. To avoid electrical shock hazard, before servicing the cooktop, switch power
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 8
    on the induction cooktop Do not leave lids or other large metal objects on the element. If the appliance is cooktop. They could explode. Note: Ths appliance generates and uses ISM frequency energy. If not installed and used properly, in strict accordance with the manufacturer's instructions
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 9
    d IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: This appliance meets electromagnetic safety and compatibility regulations. However, people with pacemakers should abstain from using this appliance. It is impossible to guarantee that 100% of the devices on the market meet the
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 10
    and paper Energy-saving advice Rough pan bottoms may scratch the cooktop. Avoid leaving empty pans on the cooking areas. This may result in damage to the appliance. If special cookware is used, please follow the manufacturer's instructions. Never place any hot pans or other cookware on the control
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 11
    . D Uses less energy D Greater convenience and cleanliness; food spilled on the cooktop surface will not burn. D Cooking control and safety; The cooktop heats up or cools down immediately after the controls are set. The induction cooktop also stops supplying heat if the pan is removed without first
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 12
    not heat up empty pans, or use pans with a thin base. The cooktop has an internal safety system, but an empty pan could heat up so off the element. If it does not function after cooling off, contact technical service. Each element has a minimum limit for detecting cookware, which varies based on
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 13
    āGetting started Familiarize yourself with the appliance The control panel The operation instructions apply to more than one cooktop. Control panel for Î selecting the element Displays for power level 1Ć9 ready 0 residual heat H/h SpeedBoost function n Control panel for main On/Off switch Child
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 14
    pan should be the same as that of the element. In the "Proper Cookware" section, we recommend types of pans for induction cooking. Hot surface indicator The cooktop has a hot surface indicator for each element. It shows you which elements are still hot. You should, therefore, avoid touching the
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 15
    how to adjust the elements. The table contains details on the heat settings and appropriate cooking times for a variety of dishes. Connecting and disconnecting the cooktop using the main ON/OFF switch. Press the ON/OFF symbol. A beep will sound.The __ indicator located on top of the ON/OFF symbol
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 16
    the Û symbol which is located between the heat setting symbols. NOTICE: The selected heat setting will flash if no pan is placed on the induction element. After a certain time, the element switches off. Select the element and then select heat setting 0 on the control panel. The element is switched
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 17
    Table The following table provides a few examples. The cooking time may vary depending on the type of food, its weight and quality. Melting chocolate butter Heating frozen vegetables e.g. spinach broth thick soup milk** Simmering delicate sauce e.g. Béchamel sauce** spaghetti sauce, pot roast fish
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 18
    . The pan may overheat at higher frying levels. This cookware can be purchased in specialty stores or via our technical assistance service. Always quote the reference number: S HEZ390210 (Small) S HEZ390220 (Medium) S HEZ390230 (Large) d WARNING: Never leave fat to heat up while unattended. Always
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 19
    thick pan-fried foods such as meatballs, sausages and fish low omelets, foods fried with butter, olive oil or margarine Select the appropriate frying level from the chart. Place the pan in the center of the heating element. The cooktop must be on. 1. Select the heating element 2. Touch Auto Chef
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 20
    Min max 8-10 Min med 8-12 Min min 20-30 Min min 25-35 Min low 8-20 Min low 6-12 Min med 7-12 Min med 6-10 Min min 5-8 Min low low / med med 15-20 Min 10-20 Min 4-8 Min low continuous frying min continuous frying min 2-6 Min min 2-4 Min min continuous frying max 6-12
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 21
    Frying program settings Setting the programs Turning off the frying program setting Use the frying program settings with the system pan only. You can use the frying program settings to prepare the following dishes Frying program P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 Food Ground meat Hamburger, Pork Chop
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 22
    you have young children visiting you. The element must be off. Press the Child lock symbol until a beep sounds and the D indicator lights up. The cooktop is now locked. After some time, the Dindicator will go out. Press the Child lock symbol until a beep sounds and the D indicator turns off. The
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 23
    j. The SpeedBoost function has been deactivated. NOTICE: In certain circumstances, the SpeedBoost function may be deactivated automatically to protect the internal electronic components of the cooktop. 23
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 24
    the time program is on. Enter the time period for the required element. The element will switch off automatically once this time has elapsed. The cooktop must be switched on. 1. Select the element and heat setting required. Then press the Timer symbol. The kk, Min and ___ indicators light up on
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 25
    automatic OFF function and the timer function can both be operated simultaneously. Cleaning the control panel while the cooktop is on may change the settings. To avoid this, the cooktop has a control panel pause function. Press the ĂClean lock symbol until the > indicator appears. The control panel
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 26
    be reset. When the automatic time limitation function is activated, this is controlled by the selected heat setting (from 1 to 10 hours). The cooktop offers various basic settings. Some of these settings can be modified. o b o c o f Permanent childproof lock k childproof lock deactivated* The
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 27
    Accessing the basic settings Follow the steps below: 1. Switch on the cooktop using the main switch 2. Press the Timer symbol within the next 10 seconds until you hear a sound signal and o b lights up on the display (see
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 28
    with a clean, damp sponge or a paper towel. Rinse and dry. Use white vinegar if smudge remains; rinse. Apply a small amount of the glass ceramic cooktop cleaner. When dry, buff surface with a clean paper towel or cloth. Wipe with the grain when cleaning. For moderate/heavy soil, use BonAmi or Soft
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 29
    salt and seasoning. Can be reduced by using pans with bases that are smooth, clean, and dry before use. Use recommended glass ceramic cooktop cleaner daily. Be Careful: Diamond rings will scratch the surface. This appliance requires no maintenance other than daily cleaning. For best results, apply
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 30
    Assistance Service Troubleshooting The cooktop is not working The indicator light on the element is flashing E E flashes on all the element displays and a signal sounds The cooktop turns off by itself The display flashes (there is no power) when you place a saucepan on an induction element
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 31
    disappears, you can cook again without the cooking sensor. Contact technical service. The element is too hot and has turned off. Remove the slightly. If F2 appears again after the element is turned back on, the cooktop is still too hot. Turn off the elements and allow them to cool further
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 32
    continue to run even after the cooktop has been switched off if the temperature it detects is still too high. The sounds described are a normal part of induction technology and do not indicate a defect. Contact our Technical Service Department if your appliance needs repair. Our central Customer
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 33
    BSH Home Appliances Bosch in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch NIT5065UC, NIT8065UC, NIT5665UC, NIT8665UC, NIT3065UC , as is", or previously returned model), and not for resale, or commercial use. D Within the United States or Canada, and has at all times remained
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 34
    if you request, Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including selfĆperformed fixing" or exploration of the appliance
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 35
    warranty service TO THE EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION of BSH. To obtain warranty service for your Product, you should contact the nearest Bosch authorized service center. BSH Home Apppliances -
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 36
    Table de matières āSécurit 38 Causes des dommages 43 Conseils pour économiser de l'énergie 43 La cuisson par induction 44 Avantages de la cuisson par induction 44 Récipients appropriés 44 āDémarrage 46 Se familiariser avec l'appareil 46 Le panneau de commande 46 Les éléments 47 Indicateur
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 37
    Table de matières Réglages de base 60 Accéder aux réglages de base 61 āNettoyage et entretien 62 Nettoyage 62 Nettoyage quotidien 62 Instructions de nettoyage 62 Entretien 64 āService technique 65 Procédure à suivre en cas d'erreur 65 Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil 67
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 38
    Consulter les détails dans le manuel d'installation. Utilisation prévue Cet appareil a de l'appareil. Ne jamais utiliser l'appareil comme support de rangement. Sécurité pour enfants Ne pas que des personnes qualifiées leur aient fait part des instructions de sécurité. Personne ne doit monter sur
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 39
    DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS NE PAS TOUCHER LES UNITÉS DE SURFACE OU ZONES leur adéquat rehausse aussi l'efficacité. Les seuls récipients adéquats pour cuisiner par induction sont les récipients ferromagnétiques. Ils peuvent être en acier émaillé, en fonte ou sp
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 40
    DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Tenir les poêles par le manche au viter tout risque de décharge électrique, avant de mettre en service la grille, penser à couper l'alimentation du panneau de service et verrouiller le panneau afin d'éviter que l'interrupteur ne s'enclenche
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 41
    DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Si la grille se trouve à proximité d'une essayer de l'éteindre pendant l'incendie. Ne pas poser d'objets métalliques sur la grille d'induction. Ne pas laisser de couvercles ou autres objets métalliques de grande dimension sur l'élément.
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 42
    pourraient exploser. Remarque : Cet appareil électroménager produit et utilise de l'énergie de fréquence ISM. S'il n'est pas installé et utilisé correctement, conformément aux instructions du fabricant, il peut causer des interférences avec la réception radio et télévision. Des tests par type ont
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 43
    dommages. En cas d'utilisation de récipients spéciaux, se réferer aux instructions du fabricant. Ne jamais poser de récipients chauds sur le panneau de commande la plaque de cuisson. Ne pas utiliser la plaque de cuisson comme support ou plan de travail. Le sucre et d'autres produits semblables au
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 44
    peuvent être en : S acier émaillé S fonte S ou vaisselle en acier inoxydable. Il existe un autre type de récipients spéciaux pour la cuisine par induction, dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique. Vérifier le diamètre, car cela pourrait à la fois avoir une influence sur la détection du
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 45
    ce cas, ne pas toucher le récipient et éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi, celle-ci ne fonctionne plus, en informer le service technique. Chaque zone de cuisson possède une limite minimale de détection de récipient, qui varie en fonction du matériau du récipient utilisé. Pour
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 46
    āDémarrage Se familiariser avec l'appareil Le panneau de commande Les notices d'utilisation sont valables pour différentes plaques de cuisson. Surfaces de bouton Î pour sélectionner la zone de cuisson Indications pour le niveau de puissance 1Ć9 opérativité 0 chaleur résiduelle h/H fonction
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 47
    doit coïncider avec celle de la zone de cuisson. Le paragraphe "Récipient appropriés" indique les types de récipients recommandés pour la cuisson par induction. Zone de cuisson double Sélectionner la zone de cuisson correcte. La taille du récipient doit coïncider avec celle de la zone de cuisson
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 48
    āFonctionnement Programmer la plaque de cuisson Connecter et déconnecter la plaque de cuisson Connecter Déconnecter Indications Régler la zone de cuisson Ce chapitre indique la procédure à suivre pour régler une zone de cuisson. Dans le tableau figurent les positions de chauffe et temps de
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 49
    sur le symbole ° situé entre les symboles des positions de chauffe. REMARQUE : Si aucun récipient n'a été placé dans la zone de cuisson par induction, la position de chauffe sélectionnée clignote. Aprés un certain laps de temps, la zone de cuisson se déconnecte. Sélectionner la zone de cuisson
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 50
    Tableau de cuisson Le tableau suivant présente quelques exemples. Les temps de cuisson dépendent du type, du poids et de la qualité des aliments. Il existe donc des variations. Faire fondre chocolat beurre Chauffer légumes surgelés, par ex. épinards bouillon soupe lait** Cuire à feu doux sauces dé
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 51
    est impossible. Les poêles risquent de surchauffer. Ces accessoires peuvent être achetés dans les commerces spécialisés ou auprès de notre Service après-vente. Indiquez toujours la référence : S HEZ390210 (petit) S HEZ390220 (moyen) S HEZ390230 (gros) Eléments à prendre en compte Les poêles sont
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 52
    Les niveaux de température Niveau de puissance max med low min Température Approprié pour élevée p. ex. galettes de pommes de terre, pommes de terre sautées et steaks saignants moyenne-élevée p. ex. fritures fines
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 53
    3. Dans les 5 secondes suivantes, sélectionner le niveau de température souhaité avec le capteur de la position de chauffe correspondant. (voir image) Les voyants ¿ et ___ situés en-dessous du niveau de température s'allument. La fonction Frire est activée. Lorsque le plat est prêt Le symbole ¿
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 54
    de pommes de terre pommes de terre rissolées Pâtes (avec ajout d'eau) low med low max med min min low low med med min low low / med med low min. min. min. min. max low min min low med med med min low low med max min low low min min Temps total de friture à compter du signal 10-17 min. 6-10
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 55
    pour frire Sélectionner le programme souhaité Désactiver les programmes Camembert cuit / Fromage cuit Amandes grillées, noix, pignons *) Réglage friture low min Temps total de friture à compter du signal 7-10 min. 3-7 min. Utiliser uniquement ces programmes avec les poêles recommandées pour
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 56
    Sécurité-enfants Connecter et déconnecter la sécurité spéciale pour enfants Connecter Déconnecter Attention ! Connecter et déconnecter la sécurité pour enfants permanente Connecter et déconnecter la sécurité pour enfants permanente Connecter la plaque de cuisson Il est possible de protéger la
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 57
    Fonction Speedboost Limitations d'utilisation de la fonction Speedboost A l'aide de cette fonction, il est possible de réchauffer le contenu du récipient plus rapidement qu'en utilisant la position de chauffe j. Cette fonction permet d'augmenter la puissance maximale de la zone de cuisson où elle
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 58
    Fonction de programmation du temps d Déconnecter automatiquement une zone de cuisson La programmation s'effectue de la façon suivante : Cette fonction peut être utilisée de deux façons différentes : - pour déconnecter automatiquement une zone de cuisson. - comme minuterie. REMARQUE : malgré la
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 59
    Conseils et remarques La minuterie La programmation s'effectue de la façon suivante : Quand le temps s'est écoulé Corriger le temps Éteindre la minuterie Conseils et avertissements Pour programmer un temps de cuisson inférieur à 10 minutes, toujours appuyer sur le 0 avant de sélectionner la valeur
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 60
    Limitation de temps automatique Si la zone de cuisson fonctionne sur une période de temps prolongée et qu'aucune modification n'est apportée au niveau des réglages, la limitation automatique de temps est activée. La zone de cuisson cesse alors de chauffer. Dans l'indication visuelle de la zone de
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 61
    Accéder aux réglages de base Suivre les étapes suivantes : 1. Connecter la plaque de cuisson à l'interrupteur principal. 2. Pendant les 10 secondes, appuyer sur le symbole Timer jusqu'à ce qu'un signal de confirmation soit émis et o b apparaisse sur l'indicateur (voir image). Sélectionner le ré
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 62
    āNettoyage et entretien Nettoyage Nettoyage quotidien Remarque : Grille de cuisson par induction d Moulures latérales en acier inoxydable Instructions de nettoyage Éviter ces nettoyants Les produits de nettoyage recommandés mentionnent certains types de nettoyants, mais ne constituent en aucun
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 63
    Tableaux de nettoyage Les tampons à récurer avec du produit lessive tels que SOS peuvent égratigner la surface. Les nettoyants en poudre contenant du chlore avec chlore peuvent tacher définitivement la surface de cuisson. Nettoyants inflammables tels que l'essence pour briquets ou WD-40. Type de
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 64
    Entretien Type de saletés Taches d'eau Liquides de cuisson chauds ayant goutté sur la surface. Solution possible Les minéraux contenus dans certaines eaux peuvent être transférés sur la surface et provoquer des taches. Utiliser du vinaigre blanc non dilué, rincer et sécher. Appliquer du nettoyant
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 65
    est placée sur la zone de cuisson par induction, le voyant clignote (plus aucune puissance n'est transmise facilement résolus. Avant de contacter le Service technique, prendre en compte les conseils le limiteur de courant ou l'interrupteur de l'installation électrique ne s'est pas déclenché. La
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 66
    défectueux. Baisser le capteur de cuisson. Lorsque l'indicateur disparaît, il est possible de se remettre à cuisiner sans capteur de cuisson. Contacter le Service technique. La zone de cuisson est trop chaude et s'est éteinte. Retirer les récipients des zones de cuisson. F2 s'éteint en appuyant
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 67
    Les bruits décrits sont normaux, font partie de la technologie d'induction et ne signalent pas de panne. Service technique N° de produit et n° de fabrication Si vous devez de vos nouvelles très bientôt ! 1-800-944-2904 www.boschappliances.com 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 67
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 68
    Appliances Bosch (la « Société ») dans le présent énoncé de garantie limitée des produits s'applique uniquement à/aux Bosch NIT5065UC, NIT8065UC, NIT5665UC, NIT8665UC . D Aux ÉtatsĆUnis ou au Canada, et qu'il soit en tout temps ou l'un de ses fournisseurs de service aprèsĆvente agréés réparera votre
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 69
    installation inappropriée ou négligente, l'altération, le défaut de suivre les directives d'utilisation, la manipulation sans précaution, le service non autorisé (y compris la réparation effectuée soiĆmême ou l'exploration des mécanismes internes de l'appareil) de la part de toute
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 70
    service ou enlevés; les déplacements du personnel de service après-vente pour vous enseigner comment utiliser les installations électriques, de plomberie ou autres installations de raccordement service au titre de la garantie pour votre Produit, vous devriez communiquer avec le centre de service
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 71
    Contenido āSeguridad 73 Causas de los daños 78 Consejos para ahorrar energía 78 La Cocción por Inducción 79 Ventajas de la Cocción por Inducción 79 Recipientes apropiados 79 āPresentación 81 Familiarizarse con el aparato 81 El panel de control 81 Las zonas de cocción 82 Indicación de
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 72
    Contenido Acceder a los ajustes básicos 97 āLimpieza y mantenimiento 98 Limpieza 98 Limpieza diaria 98 Recomendaciones para la limpieza 98 Mantenimiento 100 āServicio de asistencia técnica 101 Modo de proceder ante una falla 101 Ruido normal durante el funcionamiento del aparato 103
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 73
    la garantía. Si se tienen preguntas, por favor comunicarse con el fabricante. ADVERTENCIA: Utilizar el aparato sólo para los usos previstos, descritos en este manual. Este aparato electrodoméstico es solamente para uso doméstico. No se aprueba su uso en lugares exteriores. No usar NUNCA la parrilla
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 74
    d INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES NO TOCAR LAS UNIDADES DE SUPERFICIE O LAS ÁREAS CERCA DE LAS UNIDADES. Las unidades de superficie pueden estar calientes incluso aunque se vean de color oscuro. Las áreas cerca de las unidades de superficie pueden
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 75
    . Seguridad para las operaciones de servicio y reparación No repare o reemplace ninguna pieza a menos que se recomiende de manera específica en este manual. Toda otra clase de servicio debe solicitarse a un técnico cualificado. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, antes de dar servicio
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 76
    En caso de incendio Si su ropa se incendia, debe tirarse de inmediato al piso y rodar para extinguir las llamas. d INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Sofocar las llamas de los alimentos que no sean grasosos usando carbonato. Nunca use agua sobre comida
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 77
    d INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Nota: Este aparato electrodoméstico genera y usa energía de frecuencia ISM. Si no se instala y usa correctamente, en apego estricto con las instrucciones del fabricante, puede causar interferencia con la recepción de
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 78
    Causas de los daños Base de los recipientes Recipientes calientes Sal, azúcar y arena Objetos duros y con punta Alimentos derramados Productos de limpieza inadecuados Plástico y papel Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar la placa de cocción. Evitar dejar recipientes vacíos en las zonas
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 79
    La Cocción por Inducción Ventajas de la Cocción por Inducción Recipientes apropiados Recipientes ferromagnéticos Recipientes especiales para inducción Comprobar los recipientes con un imán Recipientes no apropiados Características de la base del recipiente Ausencia de recipiente o tamaño no
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 80
    Recipientes vacíos o con base fina Detección de recipiente Zona de cocción doble o triple No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina. La placa de cocción está dotada de un sistema interno de seguridad, pero un recipiente vacío puede calentarse tan rápidamente que la funci
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 81
    āPresentación Familiarizarse con el aparato El panel de control Las instrucciones de uso son válidas para diferentes placas de cocción. Superficies de control Î para seleccionar la zona de cocción Indicaciones para nivel de potencia 1Ć9 operatividad 0 calor residual h/H función SpeedBoost n
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 82
    Las zonas de cocción Zona de cocción simple Seleccionar la zona de cocción correcta. El tamaño del recipiente debe coincidir con el de la zona de cocción. En el apartado Recipientes apropiados" aparecen los tipos de recipientes recomendados para la cocción por inducción. Zona de cocción doble
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 83
    āFuncionamiento Programar la placa de cocción Conectar y desconectar la placa de cocción Conectar Desconectar Indicaciones Ajustar la zona de cocción En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de cocción. En la tabla figuran las posiciones y tiempos de cocción para distintos platos.
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 84
    2. A continuación pulsar el símbolo de la posición de cocción deseada. Posición de cocción 1 = potencia mínima Posición de cocción 9 = potencia máxima Desconectar la zona de cocción 3. Cambiar la posición de cocción: Seleccionar la zona de cocción y a continuación pulsar el símbolo de la posición
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 85
    Tabla de cocción En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos. Los tiempos de cocción dependen del tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo, existen variaciones. Derretir chocolate mantequilla Calentar verduras ultracongeladas, p. ej. espinacas caldo caldo espeso leche** Cocer
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 86
    Función freír Esta función permite freír, regulando automáticamente la temperatura de la sartén. Las zonas de cocción que están dotadas de esta función son las zonas de cocción laterales derechas o las delanteras, dependiendo del modelo. (ver figura) Ventajas al freír Sartenes para la función fre
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 87
    Los niveles de temperatura Así se programa Nivel de potencia máx med low mín Temperatura Apropiado para alta media-alta baja-media baja p. ej.delicias de papas, papas salteadas y bistecs poco cocidos p. ej. frituras finas como congelados empanizados, escalopas,
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 88
    3.En los 5 siguientes segundos, seleccionar el nivel de temperatura deseado con el sensor de la posición de cocción correspondiente. (ver imagen) El indicador ¿ y el indicador ___ situado debajo del nivel de temperatura se iluminan. La función freír se habrá activado. Cuando el plato esté listo El
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 89
    de carne, término 3/4 o bien cocido (3/4" de grosor) med Pechuga de pollo (1" de grosor) min Pollo frito en sartén min Salchichas Hot Dogs (∅ 1/2 - 1 1/8") low Hamburguesas low Rebanadas finas de carne med Carne molida med Tocino min 10-17 min 6-10 min 15-20 min 8-10 min 8-12 min 20
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 90
    horneado/queso horneado Almendras, nueces y piñones tostados*) Ajuste de la función Freír Tiempo total de freído a partir de la señal low 7-10 min min 3-7 min Utilizar únicamente estos programas con las sartenes recomendadas para la función freír. Con estos programas se pueden preparar los
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 91
    Seguro para niños Conectar y desconectar el seguro excepcional para niños Conectar Desconectar ¡Atención! Conectar y desconectar el seguro permanente para niños Conectar y desconectar el seguro permanente para niños La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 92
    Función SpeedBoost Con esta función se conseguirá calentar el contenido del recipiente más rápidamente que utilizando la posición de cocción j. Esta función permite aumentar la potencia máxima de la zona de cocción en la que es utilizada. Limitaciones de uso de la función SpeedBoost La función
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 93
    Función programación del tiempo d Desconectar automáticamente una zona de cocción Esta función se puede utilizar de dos formas diferentes: - para desconectar automáticamente una zona de cocción. - como reloj avisador. ADVERTENCIA: La función programación del tiempo no debe utilizarse nunca como
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 94
    Cancelar la desconexión automática Consejos y advertencias El reloj avisador Así se programa Una vez transcurrido el tiempo Corregir el tiempo Apagar el reloj avisador Consejos y advertencias Seleccionar la zona de cocción y presionar dos veces el símbolo Timer. Aparecen los indicadores min, ___ y
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 95
    Protección de limpieza Nota Si se limpia el panel de control mientras la placa de cocción está encendida, los ajustes se pueden modificar. Para evitarlo, la placa de cocción dispone de una función de protección de limpieza. Presionar el símbolo Clean lock hasta que se ilumine el indicador >. El
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 96
    Ajustes básicos La placa de cocción tiene diferentes ajustes básicos. Es posible modificar algunos de estos ajustes. o b o c o f o g o h o j o k * Ajustes básicos Seguro permanente para niños La placa de cocción queda bloqueada automáticamente una vez apagada. Desactivación de la señal acústica
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 97
    Acceder a los ajustes básicos Realizar los siguientes pasos: 1. Conectar la placa de cocción con el interruptor principal. 2. En los siguientes 10 segundos, pulsar el símbolo Timer hasta que suene una señal de confirmación y se ilumine o b en la indicación visual (ver imagen). Seleccionar el
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 98
    āLimpieza y mantenimiento Limpieza Limpieza diaria Nota: Parrilla de cocción por inducción Los productos para la limpieza recomendados mencionan ciertos tipos de limpiadores, pero no significa una aprobación específica para ninguna marca en particular. d ¡PRECAUCIÓN! No utilizar ningún tipo de
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 99
    Tablas de limpieza Las fibras metálicas y las esponjas de fregar tales como Scotch Brite pueden rayar y/o dejar marcas sobre el metal. Las fibras para fregar rellenas con detergente tales como SOS pueden rayar la superficie. Los limpiadores en polvo que contienen cloro pueden manchar
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 100
    Mantenimiento Tipo de mancha Manchas de agua Líquidos calientes que caen sobre la superficie al cocinar. Solución posible Los minerales en algunos tipos de agua pueden transferirse a la superficie y mancharla. Usar vinagre blanco sin diluir, enjuagar y secar. Reacondicionar con el limpiador para
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 101
    āServicio de asistencia técnica Modo de proceder ante una falla La placa de cocción no funciona En el indicador de la zona de cocción parpadea E En todos los indicadores de la zona de cocción parpadea una E y suena una señal acústica La placa de cocción se ha apagado Al colocar una sartén u olla
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 102
    Indicación visual F0 F2 F3 F4 F8 Nota: Falla Medida El sensor de cocción es defectuoso. Bajar el sensor de cocción. Cuando desaparezca la indicación visual, se puede volver a cocinar sin sensor de cocción. Avisar al servicio técnico. La zona de cocción está demasiado caliente y se ha apagado.
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 103
    (FD) de su electrodoméstico. Puede encontrar la placa de identificación con estos números en la parte inferior del electrodoméstico. ¿Preguntas? Comuníquese con nosotros. ¡Esperamos tener noticias suyas pronto! 1-800-944-2904 www.boschappliances.com 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 103
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 104
    como único recurso La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Bosch en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch NIT5065UC, NIT8065UC, NIT5665UC, NIT8665UC, NIT3065UC, vendido a usted, el primer comprador usuario, siempre que el
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 105
    o que sea peligroso, hostil o arriesgado; en cualquier caso, a su solicitud, Bosch de todas maneras pagará por la mano de obra y las piezas, y enviará los mecanismos internos del electrodoméstico realizados por uno mismo) por parte de cualquier persona. D Ajuste, alteración o modificación de
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 106
    cnico de la garantía En ningún caso, Bosch tendrá responsabilidad ni obligación alguna por los , QUE DEFINITIVAMENTE HAYAN SIDO CAUSADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR BOSCH O DE OTRO MODO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA de Bosch más cercano. BSH Home Apppliances - 5551 McFadden Ave., Huntington Beach,
  • Bosch NIT8665UC | Instructions for Use - Page 107
    9000309818 (1W090Z) 06 8907 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com • E BSH Home Appliances Corporation
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107

Cooktop
Use
and
Care
Manual
Guide
d'utilisation
et
d'entretien
Manual
de
uso
y
cuidado
Model:
NIT8665UC