Bosch SHV89PW53N Installation Instructions

Bosch SHV89PW53N Manual

Bosch SHV89PW53N manual content summary:

  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 1
    Installation Instructions Notice d'installation Instrucciones de instalación 9001244442 Rev A. (9609)
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 2
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 3
    , OBSERVE ALL WARNINGS AND CAUTIONS. These instructions are intended for use by qualified installers only. The dishwasher must be installed by a qualified service technician or installer. • In addition to these instructions, the dishwasher shall be installed to meet all electrical and plumbing codes
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 4
    WARNING Avoiding General Hazards Do not use the dishwasher until it is completely installed. When opening the door on an uninstalled dishwasher, carefully open the door while supporting the rear of the unit. Failure to follow this warning can cause the dishwasher to tip over and result in serious
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 5
    or sweated, keep the heat source at least 6″ (152.4 mm) away from the dishwasher. Check local plumbing codes for approved plumbing procedures and accessories. All plumbing should be done material not depicted in this manual for water supply, defer to a licensed plumber for proper installation. 3
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 6
    90° elbow with 3/4" N.P.T. female threads on one leg, and sized to fit your water supply line (copper tubing/ compression fitting, or Hot Water Supply Line - Minimum 3/8″ O.D. copper tubing or metal braided dishwasher supply line Shut-off valve and fittings appropriate for hot water supply line
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 7
    Materials supplied A Junction Box B Edge Protector C Screw Clamp (for drain hose) D Mounting Brackets E Mounting Bracket Screws Ø 4x13mm F Adhesive Backed Cord Clip 5
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 8
    Materials supplied Installation Guide for Fully Integrated Door Panel G Non-Slotted Toe Panel H Non-Slotted Toe Panel Screws I Toe Panel Mounting Brackets 6
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 9
    WARNING Avoid Scalding or Electrical Shock Hazard! Make sure the water supply and electrical supply are shut off before installation or service. 1 3.6 Note: This dishwasher is designed to be enclosed on the top, back and both sides by standard residential kitchen cabinetry. Select a location
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 10
    3                 After locating the proper place for your dishwasher, create required openings in your cabinets in order to allow for water, drain and electrical lines on the appropriate side. The holes should be cut
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 11
    5 Pull the drain hose out of the packaging base as shown. Set toe panel aside for later use. 6 Attach 90° elbow joint to dishwasher oriented as shown. Do not over-tighten. Attach hot water line to 90° elbow. 9
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 12
    electric supply circuit until you are certain the circuit is de-energized. To avoid possible injury or property damage, care should be exercised when the dishwasher is installed or removed to reduce the likelihood of damage to the power cord. Avoid Fire Hazard Make sure electrical work is properly
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 13
    1,4450 (max) Grounding Instructions The dishwasher must be properly grounded before or municipal or local codes that apply. Note: Installations employing a Receptacle The accessory cord kit (Model is not provided, but can be ordered through Customer Service by calling 1-800-944-2904. Make sure the
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 14
    STRICTLY FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL. USE ONLY 14 OR 12 AWG COPPER WIRE WITH A MIN. TEMP. RATING OF 75°C (167°F). PLACE ALL WIRING IN THE POWER SUPPLY BOX AND INSTALL COVER. CONNECTION SCREWS ARE NOT REMOVABLE. AVERTISSEMENT OBSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE. UTILISER SEULEMENT
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 15
    accessible cabinet adjacent to the dishwasher (do not mount the junction box or receptacle behind the dishwasher). Note: screws are not reattach the junction box cover. Place adhesive backed cord clip (provided in the installation kit) 5 inches from leg adjuster as shown in the figure above and
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 16
    do not attach mounting brackets until after attaching the panel to the door. WARNING Avoid Tip Over Hazard Do not use the dishwasher until it is completely installed. When opening the door on an uninstalled dishwasher, carefully open the door while supporting the rear of the unit. Failure to follow
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 17
    13     Side Mount is used for counter tops made of marble, granite, or other very hard materials that cannot be easily drilled. Grasp mounting bracket (D) with pliers at perforation and bend until rounded end breaks free. Discard end. Slip bracket flange through side slots in frame as shown
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 18
    sink is to the right side of where you are installing the dishwasher, you will need to reposition the hoses behind the dishwasher before installing. To do so, unhook the strap that the hoses are running through on the back of the dishwasher base and position them per your requirements. If your sink
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 19
    strap back in place to secure the hoses as shown. 16 To avoid scratching the floor, use floor protection and caution when sliding the dishwasher into the cabinet. Use hands on both sides of dishwasher to push evenly. Pull water inlet and drain hoses through the hole in cabinet as shown. 17
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 20
    17 Push the unit 2/3 of the way into the opening and stop. 18 Reach into adjacent cabinet and pull hoses and excess power cord completely out so they do not get kinked. Push the unit in until flush with cabinet door. 18
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 21
    19   11/16 Adjust the legs as shown to raise the unit so it is flush with the counter. Use a level to check that your dishwasher is level. Level side to side by turning feet clockwise to raise or counter-clockwise to lower front of the unit as shown. Level front
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 22
    Securing the Dishwasher 21 E 22 E Drive the mounting screws (E) through the holes in the mounting brackets as shown for Top (21) or Side Mount (22). 20     
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 23
    NOTES: • If using a solder joint instead of a compression fitting, be sure to make all solder connections before connecting the water supply line to the dishwasher. • Make sure there are no sharp bends or kinks in the water line that might restrict water flow. • Always use the appropriate seal when
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 24
    local ordinance require an air gap, install it according to the manu- facturer's instructions. • If the dishwasher drain hose is to be connected to a disposer dishwasher drain connection, remove the plug from the disposer's dishwasher drain connection. • The dishwasher drain hose must have one place
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 25
    (screws are not supplied) in place of using a Nonmetallic Tie as pictured in the next illustrations. Do not exceed 43" in drain hose height. The dishwasher drain hose must be installed with a portion of it at least 20" (508mm) off the cabinet floor; otherwise the
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 26
    plumbing using an air gap in one of two ways: - Connect to the under sink dishwasher drain connection (25a). - Connect to a disposer dishwasher drain connection (25b). c d C  C  The dishwasher drain hose may be connected to the drain plumbing using a high loop in one of
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 27
    26 Use the clamp provided (C) to attach the drain hose to the house plumbing as      shown. C 25
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 28
    27 H Attaching the Toe Panel I Plug metal brackets (I) into openings on both sides of the base as shown. Use screw (H) to mount metal brackets to the base as shown. 28 Tuck the pre-attached rubber apron behind the fingers on the metal brackets as shown. 26
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 29
    metal brackets (I) as shown. Note: The toe panel height can be adjusted by screwing into a different hole in the bracket. Check for correct fit of apron by opening the door. Ensure the apron does not bind up and can freely move up and down behind the toe panel. Your installation is complete! 27
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 30
    section of the Use and Care Manual. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self Help section in the Use and Care Manual. If service is necessary, contact your dealer or installer or an authorized service center. Do not attempt to repair
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 31
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 32
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 33
    ou un installateur qualifié. • Outre ces instructions, l'installation du lave-linge doit être effectuée conform service alimentaire commerciaux. • Ce lave-vaisselle est conçu pour être fermé sur le dessus et les deux côtés par des armoires. • NOUVELLE INSTALLATION - Si le lave-vaisselle est install
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 34
    en « L » (certains modèles) fournies, déterminer la méthode à utiliser pour fixer solidement le lave-vaisselle dans l'ouverture. Une fois les pattes de fixation installées sur le lave-vaisselle, il sera difficile de les retirer sans les abîmer ainsi que le lave-vaisselle. Sous certaines conditions
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 35
    de plomberie approuvés. Tous les travaux de plomberie doivent être réalisés conformément aux codes nationaux et locaux. Ces instructions décrivent la méthode d'installation des flexibles tressés en acier inoxydable ou des conduites d'eau chaude en polyéthylène réticulé. Si vous utilisez des
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 36
    Outils et pièces nécessaires  Clé ajustable    Perceuse Scie cylindrique Ruban à mesurer Pince coupante Pince à dénuder Pince Needle Nose Pliers Tournevis Tournevis Niveau à bulle Coude 90° avec filets femelles NPT 3/4 sur une patte et dimensionné selon votre
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 37
    Matériel fourni A Boîte de jonction B Gaine de protection flexible pour fil électrique C Collier à vis (pour flexible) D Pattes de fixation E Vis des pattes de fixation Ø 4x13mm F Dos adhésif clip cordon 5
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 38
    Matériel fourni Guide d'installation pour un panneau de porte pleinement intégré G Panneau de plinthe sans fente H Vis pour le panneau de plinthe sans fente I Pattes de fixation du panneau de plinthe 6
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 39
    brûlures ou les risques de secousse électrique ! S'assurer que l'alimentation d'eau et l'alimentation électrique sont mises à l'arrêt avant toute installation ou réparation. 1 3.6 Remarque : ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré sous un comptoir, à l'avant et entre deux armoires adjacentes
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 40
    3                 Après avoir choisi un endroit approprié pour votre lave-vaisselle, créer les ouvertures requises pour les connexions d'eau, d'évacuation et d'électricité sur le côté approprié. Les trous devraient être effectués dans la zone de
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 41
    5 Retirer le tuyau d'évacuation de l'emballage de la base tel qu'illustré. Mettre le panneau de plinthe de côté pour plus tard. 6 Attacher le coude 90° au lave-vaisselle dans la direction indiquée. Ne pas trop serrer. Relier la conduite d'eau chaude au coude 90°. 9
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 42
    Le collier de serrage peut être utilisé ultérieurement pour fixer le tuyau d'évacuation à l'intérieur de votre armoire. Préparation de l'installation électrique AVERTISSEMENT Évitez les risques de décharge électrique et d'incendie. Ne pas tenter d'intervenir sur un circuit sous tension. Vous risquez
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 43
    120 60 1125 1,4450 (max) Instructions de mise à la terre Cet appareil , d'état ou municipaux qui s'appliquent. Remarque : Installations utilisant une prise L'ensemble accessoire de cordon (numé est pas fourni mais peut être commandé auprès du service après-vente en composant le 1-800-944-2904. S'
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 44
    STRICTLY FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL. USE ONLY 14 OR 12 AWG COPPER WIRE WITH A MIN. TEMP. RATING OF 75°C (167°F). PLACE ALL WIRING IN THE POWER SUPPLY BOX AND INSTALL COVER. CONNECTION SCREWS ARE NOT REMOVABLE. AVERTISSEMENT OBSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE. UTILISER SEULEMENT
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 45
    bien en place et remettre le couvercle de la boîte de jonction en place. Placez clip cordon de colle de (fourni dans le kit d'installation) 5 pouces de jambe de réglage comme indiqué sur la figure ci-dessus et de la puissance de l'itinéraire cordon à travers le clip. Remarque : La
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 46
    les AVERTISSEMENT Éviter les dangers de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l'installation n'est pas complètement terminée. Pour ouvrir la porte d'un lave-vaisselle dont l'installation n'est pas terminée, agir avec prudence et en soutenant la partie arrière de l'appareil. Le
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 47
    13     La méthode de fixation latérale est utilisée pour les comptoirs en marbre, granite ou autres matériaux très durs qui sont difficiles à percer. Prendre chaque patte de fixation (D) avec des pinces au niveau de la perforation et les plier jusqu'à ce que l'embout arrondi se casse. Jeter
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 48
    évier se trouve à la droite de l'endroit où vous installez le lavevaisselle, vous devrez repositionner les tuyaux derrière le lave-vaisselle avant l'installation. Pour y parvenir, vous pouvez décrocher l'attache des tuyaux à l'arrière du lave-vaisselle et les repositionner en fonction de vos besoins
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 49
    15 Repositionner les tuyaux pour qu'ils passent par l'attache et de l'autre côté. S'assurer de remettre l'attache en place pour bien fixer les tuyaux en place tel qu'illustré. 16 Protéger la surface du sol pour éviter les rayures et faire glisser le lavevaisselle à l'intérieur de l'armoire avec
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 50
    17 Pousser l'appareil aux 2/3 de sa position finale dans l'ouverture avant d'arrêter. 18 Accéder à l'armoire adjacente et tirer les tuyaux et toute longueur excédentaire du cordon d'alimentation pour éviter les nœuds. Pousser l'appareil jusqu'à ce qu'il soit au niveau avec la porte de l'armoire. 18
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 51
    19   11/16 Ajuster les pattes tel qu'illustré pour soulever l'appareil et le mettre à niveau avec le comptoir. Utiliser un niveau pour vérifier que le lave-vaisselle est bien au niveau. Mettre le lave-vaisselle à niveau des deux côtés en tournant les pieds dans le sens des aiguilles d'une
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 52
    Sécuriser le lave-vaisselle 21 E 22 E Insérer les vis de fixation (E) dans les trous des pattes de fixation tel qu'illustré pour l'installation avec fixation supérieure (21) ou latérale (22). 20     
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 53
    Raccordements d'arrivée d'eau AVERTISSEMENT Évitez les brûlures ou les risques de secousse électrique ! Ne pas tenter de travailler sur une conduite d'eau chaude chargée. De graves blessures pourraient survenir. Seuls les plombiers qualifiés doivent effectuer des travaux sur la tuyauterie. Ne tentez
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 54
    vérifier s'il y a des fuites. Raccordements d'évacuation REMARQUE: · Si la réglementation locale exige un dispositif de coupure anti-retour, en installer un conformément aux instructions du fabricant. · Si le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être branché sur le raccordement de vidange de lave
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 55
    suivantes. Ne pas dépasser une hauteur de 1092 mm (43 po) pour la hauteur du tuyau d'évacuation. Le tuyau d'évacuation du lave-vaisselle doit être installé de façon à ce qu'une partie du tuyau soit à un minimum de 508 mm (20 po) au-dessus du plancher de l'armoire; autrement, le
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 56
    REMARQUE : Placer la bride du tuyau autour de l'extrémité du tuyau d'évacuation AVANT de le brancher à la tuyauterie. 25 a b C C Retirer le bouchon Le tuyau d'évacuation du lave-vaisselle peut être branché sur la tuyauterie d'évacuation à l'aide d'un entrefer de l'une des deux manières
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 57
    26 Utiliser la bride fournie (C) Placer la bride Placer la bride du tuyau ici du tuyau ici pour fixer l'adaptateur de tuyau pour raccord pour raccord d'évacuation à la tuyauterie d'évacuation d'évacuation á 3/4 po á 1/2 po résidentielle tel qu'illustré. C 25
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 58
    tel qu'illustré. Utiliser la vis (H) pour fixer les pattes de fixation métalliques à la base tel qu'illustré. 28 Placer le tablier en caoutchouc préinstallé derrière les crochets des pattes de fixation métalliques tel qu'illustré. 26
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 59
    du panneau de plinthe peut être ajustée en le vissant dans un trou différent de la patte de fixation. Vérifier que le tablier est installé convenablement en ouvrant la porte. S'assurer que le tablier ne s'entremêle pas et qu'il peut bouger librement vers le haut et le bas
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 60
    Utilisation et d'Entretien. Si vous avez des problèmes avec votre lave-vaisselle, avant d'appeler un service d'entretien et de réparation, consultez la section d'auto-assistance de votre guide. Si un dépannage s'avère nécessaire, communiquez avec votre marchant ou avec l'installateur ou adressezvous
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 61
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 62
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 63
    IMPORTANTE • La manguera de drenaje de la lavadora de platos debe instalarse man- teniendo una parte de esta, al menos, a una distancia de 20" (508 mm) del piso . • Este lavavajillas está diseñado para ser cerrado en la parte superior y ambos lados por los gabinetes. • NUEVA INSTALACIÓN: si la
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 64
    esté completamente instalada. Al abrir la puerta de una lavadora de platos que no está instalada, abra la puerta con cuidado mientras sostiene la parte posterior de la unidad. No seguir esta advertencia puede provocar que la lavadora de platos se caiga, lo que ocasiona lesiones graves. Antes de
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 65
    Asegúrese de que la instalación eléctrica se haya realizado correctamente. No debe haber conexiones eléctricas sueltas. Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas se hayan realizado correctamente. El cliente tiene la responsabilidad de asegurarse de que la instalación eléctrica de la lavadora
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 66
    Herramientas y materiales necesarios  Clé ajustable Perceuse Scie cylindrique Ruban à mesurer Pince coupante Pince à dénuder Alicates Alicates Destornillador Phillips Destornillador de ranura Niveau à bulle Racor en codo de 90° con rosca hembra N.P.T. de 3/4" en un lado y con
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 67
    Materiales suministrados A Caja de empalme B Arandela protectora de borde flexible para cable eléctrico C Abrazadera de tornillo (para mangueras) D Soportes de montaje E Tornillos para los soportes de montaje Ø 4x13mm F Adhesivo respaldado clip de la cuerda 5
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 68
    Materiales suministrados Guía de instalación para panel de puerta completamente integrado G Panel de pie sin ranuras H Tornillos del panel de pie sin ranuras I Soportes de montaje del panel de pie 6
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 69
    de realizar la instalación o el servicio técnico. 1 3.6 Nota: Esta lavadora de platos ha sido diseñada para estar cercada, por la parte superior, la parte trasera y ambos lados, por el conjunto de gabinetes de una cocina residencial estándar. Seleccione una ubicación que esté lo más cerca posible
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 70
    2 Verifiqueel e spacio libre e nt r ela puert a delalavadora de pl atos yla pared. encimera Si lavadora de platos se instalará en una esquina, asegúrese de que haya un espacio libre adecuado para abrir la puerta, como se muestra. 3      
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 71
    para proteger el cableado contra daños. 5 Jale de la manguera de drenaje para sacarla de la base de embalaje, como se muestra. Aparte el panel de pie para su uso posterior. 9
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 72
    demasiado. Acoplar la tubería de agua caliente en el racor en codo de 90°. 7 Retire el sujetador de la manguera que se encuentra en la parte trasera de la lavadora de platos, como se muestra. El sujetador de la manguera puede usarse más adelante para sostener la manguera de drenaje dentro 10
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 73
    Preparación eléctrica ADVERTENCIA ¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléctrica! No trabaje en un circuito energizado. Hacerlo podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Únicamente los electricistas calificados pueden realizar trabajos de electricidad. No intente realizar ningún
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 74
    Nota: Instalaciones que utilizan un receptáculo No se proporciona el kit auxiliar de cables (Modelo n.° SMZPC002UC) diseñado para la conexión a un receptáculo, pero puede pedirse a través de Servicio al cliente, llamando al 1-800-944-2904. Asegúrese de que el receptáculo doméstico cumpla con los
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 75
    STRICTLY FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL. USE ONLY 14 OR 12 AWG COPPER WIRE WITH A MIN. TEMP. RATING OF 75°C (167°F). PLACE ALL WIRING IN THE POWER SUPPLY BOX AND INSTALL COVER. CONNECTION SCREWS ARE NOT REMOVABLE. AVERTISSEMENT OBSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE. UTILISER SEULEMENT
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 76
    se muestra en la figura de arriba y el de alimentación a través de la ruta de clip. Nota: La longitud del cable de medida desde la parte trasera de plástico correa para el recipiente debe ser ≤ 47.25" (1200 mm). Enchufe el extremo del cable de suministro en la
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 77
    no haya acoplado el panel a la puerta. ADVERTENCIA Evite el peligro de caída Use la lavadora de platos únicamente cuando esté completamente instalada. Al abrir la puerta de una lavadora de platos que no está instalada, abra la puerta con cuidado mientras sostiene la parte posterior de la unidad
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 78
    13     El montaje lateral se utiliza para encimeras hechas de mármol, granito u otros materiales muy duros que no pueden ser perforados fácilmente. Sujete el soporte de montaje (D) con las pinzas en la perforación y dóblelo hasta que el extremo redondeado se salga. Deseche el extremo.
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 79
    a colocar las mangueras detrás de la lavadora de platos antes de instalarla. Para hacerlo, descuelgue la correa por la que pasan las mangueras en la parte trasera de la base de la lavadora de platos y colóquelas según sus requerimientos. Si su fregadero se encuentra del lado izquierdo, deje las
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 80
    15 Vuelva a colocar las mangueras de modo que pasen por la correa del otro lado. Asegúrese de calzar la correa de vuelta en su lugar para asegurar las mangueras, como se muestra. 18
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 81
    16 Para evitar rayar el piso, utilice protección para pisos y tenga cuidado al deslizar la lavadora de platos dentro del gabinete. Use las manos en ambos lados de la lavadora de platos para empujar en forma pareja. Jale la entrada de agua y las mangueras de drenaje a través de orificio en el
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 82
    nivel para verificar que su lavadora de platos esté nivelada. Nivele de un lado al otro girando las patas hacia la derecha para levantar la parte delantera de la unidad o hacia la izquierda para bajarla, como se muestra. Nivele desde la
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 83
    20   Centre la lavadora de platos en la abertura antes de asegurarla en su gabinete o encimera, como se muestra. 21
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 84
    Asegurar el lavavajillas 21 E 22 E Coloque los tornillos de montaje (E) a través de los orificios que se encuentran en los soportes de montaje, como se muestra para el montaje superior (21) o lateral (22). 22     
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 85
    Conexiones de agua de entrada ADVERTENCIA ¡Evite el peligro de escaldadura! No realice ningún trabajo en una tubería de agua caliente que tenga carga. Podría ocasionar lesiones graves. Únicamente los plomeros calificados pueden realizar trabajos de plomería. No intente realizar ningún tipo de
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 86
    drenaje para lavadora de platos del triturador de desechos. · De todo su largo, la manguera de drenaje de la lavadora de platos debe tener una parte que esté firmemente sujetada 20 pulgadas por encima del piso del gabinete. · La longitud de la manguera de drenaje puede extenderse si es necesario. La
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 87
    la pieza que retiró en el Paso 7 para acoplarla a la parte interior del gabinete y colgar la manguera de drenaje desde donde se muestra las 43 pulg. La manguera de drenaje de la lavadora de platos debe instalarse manteniendo una parte de esta, al menos, a una distancia de 20 pulg. (508 mm) del piso
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 88
    NOTA: Coloque la abrazadera de la manguera alrededor del ex- 25 tremo de la manguera de drenaje ANTES de conectarla a la tubería. a b C C Retire el tapón La manguera de drenaje de la lavadora de platos puede conectarse a la tubería de drenaje utilizando un espacio de aire de dos maneras: -
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 89
    26 Coloque Coloque Utilice la abrazadera que se propor- abrazadera abrazadera aquí para aquí para ciona (C) para conectar la manguera de conexiones conexiones drenaje a la tubería de la vivienda, como del drenaje del drenaje de 3/4" de 1/2" se muestra. C 27
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 90
    Cómo colocar el panel de pie 27 H I Enchufe los soportes de metal (I) en las aberturas a ambos lados de la base, como se muestra. Utilice un tornillo (H) para montar los
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 91
    su posición asegurándose de que la parte inferior del panel de pie quede a ras del piso. Utilice un tornillo (H) para montar el panel de pie a través del orificio con el que coincide en los soportes de metal (I), como se muestra. Nota: La altura del panel de pie puede ajustarse atornillándolo en un
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 92
    Servicio al cliente Su lavadora de platos no requiere ningún otro cuidado especial además del que se describe en la sección Cuidado y mantenimiento del Manual de uso y cuidado. Si tiene un problema con su lavadora de platos, antes de llamar al servicio técnico consulte la sección Autoayuda en el
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 93
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 94
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 95
  • Bosch SHV89PW53N | Installation Instructions - Page 96
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

Installation Instructions
Notice d’installation
Instrucciones de instalaciĂ³n
9001244442 Rev A. (9609)