Brother International BAS-342G PS Basic Instruction Manual - Spanish
Brother International BAS-342G PS Manual
View all Brother International BAS-342G PS manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Brother International BAS-342G PS manual content summary:
- Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 1
de operación BAS-342G PS MOTOR INCORPORADO AL EJE MAQUINA ELECTRONICA DE AREA PROGRAMABLE < PUNTADA PERFECTA > Por favor lea este manual antes de usar la máquina. Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia. Este manual básico de operación describe las operaciones - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 2
haber adquirido una máquina de coser BROTHER. Antes de usar su nueva máquina, por favor lea las instrucciones de seguridad a continuación y las explicaciones en este manual. Al usar máquinas de coser y funcionamiento correcto antes de usar la máquina de manera de usarla correctamente. BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 3
SEGURIDAD [1] Indicaciones de seguridad y sus significados Las indicaciones y símbolos usados en este manual de instrucciones y en la misma máquina son para asegurar el funcionamiento seguro de la (Por ejemplo, el símbolo a la izquierda significa "debe hacer la conexión a tierra".) BAS-342G PS i - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 4
La máquina debe ser instalada sólo por personal especializado. Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que se debiera realizar. La producir diarrea y vómitos. Mantenga el aceite lubricante lejos del alcance de los niños. ii BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 5
cambiar partes e instalar accesorios opcionales, asegúrese de usar sólo partes originales de Brother. Brother no se responsabiliza por ningún accidente ni problema resultante del uso de partes no ctrico, y luego consulte en el lugar donde la compró o a un técnico calificado. BAS-342G PS iii - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 6
máquina. Si las etiquetas fueron despegadas o no se pueden leer claramente, consultar al distribuidor Brother más cercano. 1 2 * Dispositivos de seguridad: Dispositivos de seguridad como protector de ojos, pueden ocurrir problemas para el funcionamiento correcto. 5 Sentido de uso iv BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 7
Cubierta interior D Cubierta intermedia Cubierta exterior Cubierta fija Cubierta solenoide de liberación de tensión Cubierta interior I Cubierta intermedia Cubierta exterior Cubierta fija Cubierta de motor X BAS-342G PS 2740B v - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 8
CF (en venta por separado 32 7. COSTURA 33 7-1. Costura 33 7-2. Uso del interruptor de parada 34 7-3. Uso del interruptor del limpiahilos 34 Document CD 36 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 9
una marca registrada de SanDisk Corporation. Dispositivos de seguridad: (12) Protector de dedos (13) Protector de ojos (14) Cubierta del tirahilos (15) Cubierta de motor BAS-342G PS 2741B 1 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 10
prensatelas intermitente se puede ajustar fácilmente usando el panel. Página 31 CD CON MANUAL DE INSTRUCCIONES 7-7. Uso de los programas de usuario La altura del prensatelas intermitente ha sido presionado a la 2da posición, el prensatelas (2) bajará a su posición más baja C. 4057M 2 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 11
de la pata. Si la caja de controles y la pata están demasiado juntos, podría resultar en el funcionamiento incorrecto de la máquina de coser. 4055M BAS-342G PS 3 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 12
ATENCION La máquina debe ser instalada sólo por personal especializado. Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que se debiera realizar. La máquina de la cabeza de la máquina (1) y las dos arandelas planas (2). 2742B 4 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 13
caja de controles (1) es "AX342G" para indicar que es una caja de control RX para las máquinas de coser BAS-342G. * Si la máquina de coser está instalada en la mesa, incline la cabeza de la máquina. (Consulte grapas (8) para asegurarse que no apretan el cable de alimentación. 3963M BAS-342G PS 5 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 14
de soporte (b). (1) Bujes de caucho [2 unidades] (2) Soportes de bisagra [2 unidades] (3) Arandelas planas [4 unidades] (4) Arandelas de resorte [4 unidades] (5) Pernos [4 unidades] 2743B (Continúa en la página siguiente) 6 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 15
y resulta en heridas. Enganchando el tope Desenganchando el tope La cabeza de la máquina se puede inclinar hacia atrás y volver a una de las tres alturas. BAS-342G PS 3967M 7 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 16
sección "4-5. Inclinación hacia atrás y volver a la posición original la cabeza de la máquina".) Tenga en cuenta que la forma a la izquierda y derecha es diferente. 2915B 8 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 17
entregada > (1) Panel de control (2) Pernos [3 unidades] * Pase los cables del panel de control (1) a través del soporte del panel de control (3) y debajo de la mesa. 3971M BAS-342G PS 9 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 18
del contador girará a la derecha.) NOTA: Gire el grifo de aire (1) suavemente para abrirlo. 5. Ajuste la presión del aire. (Consulte la página siguiente.) 2747B 10 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 19
apretado Puede usar el prensatelas cuando se desconecta la alimentación presionando los botones manuales (1). 2749B < Ajuste de la velocidad del cilindro neumático del cortahilos > los ajustes de apriete mencionados arriba, el cortahilos superior no funcionará correctamente. BAS-342G PS 11 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 20
-SW) P8 (SENSOR1) P13 (HEAD) P12 (AIR1) P7 (PRG) P10 (SENSOR2) P3 (CUTTER) P23 (EX-IN1) Abrazadera de cable (3) (3) (3) (3) (3) (4) (4) (4) (4) (3) (4) (4) (Continúa en la página siguiente) 12 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 21
) Ubicación de conexión del tablero P.C. PMD P3 (PPM) P6 (SOL1) P7 (SOL2) P8 (YPM) P10 (XPM) Abrazadera de cable/sujetador de cable (4) (5) (5), (6) Sujetador de cable (5), (6) (5), (6) (5), (6) (5), (6) (5), (6) BAS-342G PS 13 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 22
del interruptor de pie de dos pedales (2 cables) NOTA: Asegúrese que las conexiones a tierra estén bien de manera de asegurarse mayor seguridad. 2750B 14 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 23
caja de controles. 5. Asegure la cubierta de la caja de controles apretando los ocho tornillos (5). Verifique que los cables no son apretados por la cubierta. BAS-342G PS 15 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 24
(1) Soporte de hilo NOTA: Coloque la arandela (2), y luego apriete con seguridad la tuerca (3) de manera que el soporte de hilo no se mueva. 3983M 16 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 25
. • Use sólo aceite lubricante especificado por Brother. * Si este tipo de aceite es difícil de obtener, el aceite recomendado para usar es - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 26
el interruptor de seguridad (1) se active, y luego apriete los dos tornillos (2). 4. Conecte la alimentación y verifique que no se exhiba ningún número de error. 3989M 18 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 27
. (Consulte la sección "11-6. Ajuste de la separación de la aguja" en el manual de instrucciones en CD.) 5-2. Usando el interruptor de 2 pedales 3991M Cuando se presiona el interruptor Lista de ajustes del interruptores de memoria " en el manual de instrucciones en CD.) 2755B BAS-342G PS 19 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 28
agujero de la aguja y el extremo del hilo. Si el largo libre del hilo es demasiado largo, podría hacer que el hilo se enriede. 20 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 29
del tejido y el prensatelas intermitente volverán a la posición donde se encontraban antes de que comenzara el modo de enhebrado. El indicador THREAD/CLAMP se apaga. BAS-342G PS 21 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 30
) hacia arriba y abajo para ajustar. * Para el caso A, mueva el conjunto de tensión de bobinador (10) hacia abajo, y para el caso B, muévalo hacia arriba. BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 31
la barra de enhebrado (6) para pasar el hilo por la ventana del garfio giratorio interior. (El hilo se liberará del resorte de sujeción del hilo (5).) BAS-342G PS 23 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 32
á cosiendo. 2. Use la tuerca de tensión (2) (tensión secundaria) para ajustar el largo de hilo libre superior a aproximadamente 45 mm. Aumenta Disminuye Aumenta Disminuye 2573B 24 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 33
se encenderá, y el nombre del modelo [342] aparecerán en la exhibición de número de PROGRAM (4) y [A-PS] aparecerá en la exhibición del menú (5). Después de eso, el número de programa destellará en la (1) en la dirección de funcionamiento para borrar la exhibición de error. 4008M BAS-342G PS 25 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 34
TENSION/WIND Se usa para rebobinar el hilo inferior. (9) Indicador TENSION/WIND Se usa cuando se instala el juego de tensión digital (opcional). 4435Q 26 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 35
los programas de ciclo. (23) Tecla R/W Se usa para leer datos desde y escribir datos a un medio externo. CFTM es una marca registrada de SanDisk Corporation. BAS-342G PS 27 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 36
, asegúrese de consultar la sección "6-6. Verificación del patrón de costura" para verificar que la posición de bajada de la aguja sea la correcta. 28 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 37
(sti/min) aparecerá en la exhibición del menú (3). 2. Pulse la tecla o (4) para ajustar la velocidad de costura. (Ajuste de velocidad de costura: 400 − 2700) 4956Q BAS-342G PS 29 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 38
desconectar el indicador TEST. Cuando se presione el interruptor de inicio (2), comenzará la costura. 4014M Pulse la tecla TEST. El indicador TEST se apaga. 30 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 39
entre en contacto con la placa de agujas. 3 Recorrido intermitente Cuando realice el ajuste, consulte la sección "11-13. Cambio del recorrido intermitente" en el manual de instrucciones en CD. 2763B BAS-342G PS 31 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 40
de SanDisk Corporation. * Los nombres de las compañias y los nombres de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños. Sin embargo, ninguna marca comercial u otro símbolo similar aparece en el cuerpo principal de este manual. 32 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 41
ón estándar y el artículo a coser se desliza, tome las medidas correspondientes para que el prensatelas y la placa de alimentación no permitan que se deslice. BAS-342G PS 33 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 42
comenzará a funcionar y comenzará la costura. 4022M 7-3. Uso del interruptor del limpiahilos El interruptor del limpiahilos (1) se puede usar para conectar y desconectar el limpiahilos (2). 4023M 34 BAS-342G PS - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 43
MEMO BAS-342G PS 35 - Brother International BAS-342G PS | Basic Instruction Manual - Spanish - Page 44
y/u otros países. Windows® y Microsoft® Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. © 2010 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. Este es el original de las instrucciones. BAS-342G PS SB2117-001 S 2010.11. B (1)
BAS-342G PS
MOTOR INCORPORADO AL EJE
MAQUINA ELECTRONICA DE AREA PROGRAMABLE
<
PUNTADA PERFECTA >
Por favor lea este manual antes de usar la máquina.
Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia.
Este manual básico de operación describe las
operaciones básicas de la máquina de coser.
Para limpiar, realizar ajustes estándar y otros detalles,
consulte el manual de instrucciones del Document
CD.
Manual básico de operación