Brother International CE-5500PRW Quick Setup Guide - Multi

Brother International CE-5500PRW Manual

Brother International CE-5500PRW manual content summary:

  • Brother International CE-5500PRW | Quick Setup Guide - Multi - Page 1
    thread Preparazione della spolina Vorbereitung des Spulenfadens Preparaci6n del hilo de la bobina Preparation du fil de la canette iloRroTosKa mama' FINTN De onderdraad voorbereiden qa, 111.5 mm (7/16 inch) C) LCD (liquid crystal display) Number of the selected stitch • Presser foot to be
  • Brother International CE-5500PRW | Quick Setup Guide - Multi - Page 2
    utiles Handige functies Funzioni utili Funciones Utiles nOile3Hble CtlyHKLINH - Quick-set bobbin - Needle threader Refer to the operation manual for detailed instruction. - Unterfaden-Schnellautomatik - Nadeleinfadler Ausfiihrliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung. - Canette
  • 1
  • 2

Operation
keys
and
LCD
Bedientasten
and
LCD
-Feld
Touches
de
fonctionnement
et
affichage
a
cristaux
liquids
Bedieningstoetsen
en
LCD
-display
Tasti
di
funzionamento
e
display
LCD
Teclas
de
operacion
y
pantalla
de
LCD
KHomoi
ynpaBneHmsi
H
NOC-Rticrmeri
C)
LCD
(liquid
crystal
display)
Number
of
the selected
stitch
Presser
foot
to
be
used
Stitch
length
(mm)
e
Stitch
width
(mm)
®
Stitch
selection
keys
®
Stitch
length
adjustment
key
®
Stitch
width
adjustment
key
®
Reverse/reinforcement
stitch
button
C)
LCD
(liquid
crystal
display)
Nummer
van
de
geselecteerde
steek
Te
gebruiken
persvoet
Q
Steeklengte
(mm)
Steekbreedte
(mm)
®
Steekselectietoetsen
®
Steeklengtetoets
®
Steekbreedtetoets
®Achteruit/verstevi
gingssteektoets
®
AK-jr.tmcnneil
(migkokpmcrannwieckwil
glicnneR)
Homep
ebi6paHHorn
crpoLkan
Tic
npHAHmHoct
nankm
firma
arena
(e
MM)
lthipma
crpow
(B
MM)
®
KHOIIKII
BbI60pa
CTpOLIKIA
®
KHonka
perympoent
AniHbI
crema
®
KHonka
perympoem
wmpHribi
crpoLum
C)
KHonka
o6parEibix/3akpenrootroix
CMKKOB
C)
LCD
-Feld
(Fliissigkristallanzeige)
Nummer
des
ausgewahlten
Stiches
Erforderlicher
NahfuB
Stichlange
(mm)
Stichbreite
(mm)
C)
Stichauswahltasten
®
Stichlangeneinstelltaste
®
Stichbreiteneinstelltaste
®
Taste
”Ruclwarts/Vernahen"
C)
LCD
(display
a
cristalli
liquidi)
Numero
corrispondente
al
punto
selezionato
Piedino
premistoffa
da
utilizzare
Lunghezza
del
punto
(mm)
Larghezza
del
punto
(mm)
(2)
Tasti
di
selezione
del
punto
®
Tasto
di
regolazione
della
lunghezza
del
punto
®
Tasto
di
regolazione
della
larghezza
del
punto
Pulsante
"Punti
di
fermatura/rinforzo"
O
—i
n n
@es
©
LJ
U
GA: IT
C)
Affichage
a
cristaux
liquides
Numero
du
point
selectionne
Pied-de-biche
a
utiliser
Longueur
du
point
(mm)
Q
Largeur
du
point
(mm)
C)
Touches
de
selection
de
point
C)
Touche
de
reglage
de
la
longueur
du
point
®
Touche
de
reglage
de
la
largeur
du
point
O
Touche
Point
inverse/renfort
)
LCD
(pantalla
de
crystal
liquido)
Q
Numero
de
la
puntada
seleccionada
Pie
prensatela
que
se
va
a
utilizer
Longitud
de
la
puntada
(mm)
Anchura
de
la
puntada
(mm)
(g)
Teclas
de
seleccion
de
puntada
®
Tecla
de
ajuste
de
longitud
de
la
puntada
®
Tecla
de
ajuste
de
anchura
de
la
puntada
®
Baton
de
Costura
en
reversa/remate
0
0 0
COG
p
000
GO
I=1
O
0.
0
0000
e
co