Brother International Innov-ís 500D Quick Setup Guide - English
Brother International Innov-ís 500D Manual
View all Brother International Innov-ís 500D manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Brother International Innov-ís 500D manual content summary:
- Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 1
Quick Reference Guide H1-H4 for brother Color Thread Conversion Chart Tableau de conversion des fils de couleur Stickgarn-Farbtabelle Omzettingstabel voor kleurgaren Tabla de conversión de hilos de color Tabella di conversione dei fili colorati Embroidery Country Embroidery Country 1 (900 - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 2
Guide H2-H3 for brother Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Pour les instructions spiegazioni basilari. Embroidery Pattern Color - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 3
9 Summary of Stitch Patterns 10 N Utility Stitches 10 N Other Stitches 10 Preparing to Embroider 12 Selecting Embroidery Patterns 15 Character Patterns 17 Frame patterns 20 Embroidery Pattern Color Change Table 21 Table des matières Bobinage de la canette 2 Enfilage supérieur 5 Sélection - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 4
Bobbin Winding Bobinage de la canette Aufspulen des Unterfadens Opwinden van de spoel Bobinado Avvolgimento spolina 1 4 2 5 3 /$4&@2( Q Page 2 6/23/03, 2:00 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 5
6 9 7 0 8 /$4&@2( Q Page 3 6/23/03, 2:00 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 6
a c b /$4&@2( Q Page 4 d 2 1 6/23/03, 2:01 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 7
Upper Threading Enfilage supérieur Einfädeln des Oberfadens Inrijgen van de bovendraad Hilo superior Infilatura superiore 1 5 2 2 3 3 4 1 /$4&@2( Q Page 5 6/23/03, 2:01 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 8
6 4 5 7 6 8 9 /$4&@2( Q Page 6 6/23/03, 2:01 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 9
0 a /$4&@2( Q Page 7 6/23/03, 2:01 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 10
Selecting Stitch Patterns Sélection des configurations de point Wahl des Nähmusters Kiezen van de steekpatronen Selección de tipos de puntada Selezione degli schemi punto N Utility Stitches N Points utilitaires N Nutzstiche N Naaisteken N Puntadas utiles N Punti utili 1 2 /$4&@2( - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 11
N Other Stitches N Autres points N Weitere Stiche N Andere steken N Otras puntadas N Altri punti 1 4 2 5 3 6 /$4&@2( Q Page 9 6/23/03, 2:01 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 12
Summary of Stitch Patterns Sommaires des motifs de point Nähmuster-Übersicht Overzicht van de steekpatronen Resumen de tipos de puntada Sommario degli schemi punto N Utility Stitches N Points utilitaires N Nutzstiche N Naaisteken N Puntadas utiles N Punti utili 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 13
I Satin stitches I Points plumetis I Satinstiche I Satijnen steken I Puntadas para satén I Punti a raso 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 I Cross-stitches I Points croisés I Kreuzstiche I Kruissteken I Costura cruzada I Punti croce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 14
Preparing to Embroider Préparation de la broderie Vorbereitung zum Sticken Voorbereidingen voor borduren Preparacion para bordar Preparativi per il ricamo 1 5 2 6 3 4 /$4&@2( Q Page 12 7 03.6.23, 2:04 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 15
8 a 9 1 2 b c 0 /$4&@2( Q Page 13 03.6.23, 2:05 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 16
d e f /$4&@2( Q Page 14 03.6.23, 2:05 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 17
Selecting Embroidery Patterns Sélection des motifs de broderie Wählen von Stickmustern Kiezen van borduurpatronen Selección de diseños de bordados Selezione degli schemi di ricamo 1 4 2 5 6 3 /$4&@2( Q Page 15 03.6.23, 2:05 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 18
7 8 /$4&@2( Q Page 16 03.6.23, 2:05 PM "EPCF1BHF.BLFS+11$ - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 19
Character Patterns Motifs de caractères Zeichenmuster Karakterpatronen Tipos de caracteres Schemi con lettere I Sans serif I Sans empattement I Serifenfrei I Schreefloos I Sans serif I Senza grazia - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 20
I Outline style I Style contours I Umriss I Opmaak contour I Escritura con borde I Stile contorno - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 21
I Italic I Italiques I Kursiv I Cursief I Cursiva I Corsivo - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 22
Frame patterns Motifs cadres Rahmenmuster Kaderpatronen Costuras de encuadre Motivi a cornicetta I Frame shapes I Formes de cadre I Rahmen-Formen I Raamvormen I Tipos de bastidores I Forme cornici ɹ ɹ ɹ ɹ ɹ ɹ ɹ ɹ I Stitches I Points I Stiche I Steken I Puntadas I Punti I Sample at - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 23
Embroidery Pattern Color Change Table Tableau de changement de couleur des motifs de broderie Stickmuster-Farbtabelle Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen Tabla de cambio de color para - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 24
No.14 42min 1 (405) 2 (017) 3 (323) 4 (339) 5 (208) 6 (800) 7 (507) 8 (001) 9 (800) 10 (019) 11 (085) 12 (058) 13 (010) 14 (900) Size 9.6cm 9.6cm No.15 20min 1 (707) 2 (800) 3 (307) 4 (001) 5 (205) 6 (900) Size 6.6cm 5.4cm No.16 7min 1 (205) 2 (507) - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 25
Embroidery Pattern Color Change Table Tableau de changement de couleur des motifs de broderie Stickmuster-Farbtabelle Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen Tabla de cambio de color para - Brother International Innov-ís 500D | Quick Setup Guide - English - Page 26
Since the thread color information is not indicated in the screen on machine's operation panel, any color of thread can be used to match draadkleurinformatie wordt aangegeven in het scherm van het bedieningspaneel op de machine, kan elke gewenste draadkleur worden gebruikt die bij het kant past.
NC21SE Quick Reference Guide H1-H4 for brother
885-S15/S14
XC6375-021
Printed in China
Quick
Reference
Guide
Guide de référence rapide
Kurzanleitung
Beknopte bedieningsgids
Guía de referencia rápida
Guida di riferimento rapido
Color Thread Conversion Chart
Tableau de conversion des fils de couleur
Stickgarn-Farbtabelle
Omzettingstabel voor kleurgaren
Tabla de conversión de hilos de color
Tabella di conversione dei fili colorati
Embroidery
Country
1
(900)
(100)
2
(001)
(000)
3
(800)
(149)
4
(085)
(155)
5
(086)
(024)
6
(124)
(152)
7
(107)
(126)
8
(030)
(148)
9
(807)
(158)
10
(869)
(636)
11
(620)
(625)
12
(079)
(122)
13
(333)
(212)
14
(202)
(342)
15
(205)
(043)
16
(206)
(334)
17
(208)
(335)
18
(126)
(322)
19
(209)
(336)
20
(010)
(331)
21
(812)
(370)
22
(348)
(242)
23
(214)
(354)
24
(328)
(404)
25
(307)
(025)
26
(058)
(717)
27
(337)
(264)
28
(339)
(224)
29
(843)
(012)
30
(399)
(706)
31
(330)
(414)
32
(323)
(255)
33
(542)
(505)
Embroidery
Country
34
(502)
(461)
35
(509)
(463)
36
(519)
(476)
37
(517)
(473)
38
(534)
(483)
39
(507)
(485)
40
(808)
(467)
41
(027)
(442)
42
(513)
(444)
43
(515)
(446)
44
(405)
(586)
45
(406)
(575)
46
(017)
(150)
47
(019)
(512)
48
(420)
(564)
49
(415)
(057)
50
(007)
(588)
51
(070)
(015)
52
(810)
(133)
53
(612)
(623)
54
(613)
(624)
55
(614)
(635)
56
(804)
(604)
57
(607)
(003)
58
(704)
(745)
59
(707)
(747)
60
(005)
(020)
61
(817)
(734)
62
63
64
65
NOT DEFINED / NON DEFINI /
NICHT DEFINIERT / NIET GEDEFINIEERD /
SIN DEFINIR / NON DEFINITO /
NOTE:
•
The converstion chart is based on “Embroidery” threads, so the result of your work with “Country” threads
might be different from the pictures. We recommend you to sew a test piece first.
•
Actual colors may vary slightly from the chart.
REMARQUE:
•
Le tableau de conversion est basé sur un fil de “broderie”, de sorte que le résultat d’un travail effectué avec
des fils “Pays” risque d’être différent des images. Il est recommandé de faire d’abord un essai de couture.
•
Les couleurs réelles risquent d’être légèrement différentes de celles du tableau.
HINWEIS:
•
Die Umwandlungstabelle basiert auf “Stickerei”-Fäden, so daß mit “Country”-Fäden ausgeführte Näharbeiten eventuell
nicht dem angezeigten Bild entsprechen. Es empfiehlt sich deshalb, vorher ein kurzes Probestück zu nähen.
•
Die tatsächlichen Farben entsprechen mitunter nicht genau der Tabelle.
OPMERKING:
•
De omzettingstabel is gebaseerd op “Embroidery” borduurgaren, zodat bij het werken met “Country” garen
een ander resultaat kan worden verkregen. Wij bevelen u aan eerst een stukje op een proeflapje te naaien.
•
De feitelijke kleuren kunnen een weinig verschillen van de kleuren in de tabel.
NOTA:
•
El gráfico de conversión se basa en hilos de bordado “Embroidery”, por lo que el resultado de su labor con hilos
“Country” podrán ser diferentes a los de las ilustraciones. Le recomendamos que primero haga un cosido de prueba.
•
Los colores reales podrán variar ligeramente respecto a los del gráfico.
NOTA:
•
La tabella di conversione è basata sui fili “Embroidery”, per cui il risultato del lavoro con i fili “Country” può
essere diverso dalle immagini. Consigliamo di cucire prima una pezza di prova.
•
I colori effettivi possono variare leggermente dalla tabella.