Brother International LS-1717P Users Manual - Multi

Brother International LS-1717P Manual

Brother International LS-1717P manual content summary:

  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 1
    Instruction Manual Manuel d'instructions Manual de instrucciones Manual de Instruções
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 2
    changing the needle, threading the bobbin, or changing the presser foot. 15. Always unplug the sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other user service adjustments mentioned in this instruction manual. 16. This sewing machine is not intended
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 3
    instructions avant d'utiliser la machine." DANGER - Pour réduire le risque de décharge électrique: 1. Ne jamais laisser la machine sans surveillance lorsqu'elle est branchée. Toujours débrancher la machine . Retourner la machine à coudre auprès du revendeur autorisé ou du service technique le plus
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 4
    de la red eléctrica cuando se retiren las tapas, para lubricar, o cuando se realice algún otro tipo de ajuste mecánico mencionado en el manual de instrucciones. 16. Esta máquina de coser no ha sido pensada para que la usen sin supervisión niños pequeños o personas con minusvalías
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 5
    tomada elétrica o plugue de força desta máquina quando for remover tampas, lubrificar ou efetuar qualquer outro ajuste de manutenção mencionado neste manual. 16. Esta máquina de costura não é destinada para ser usada por crianças pequenas ou pessoas deficientes sem supervisão. 17. Crianças pequenas
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 6
    be removed from the socket outlet. Turn on or off the switch for the main power and sew-light. 1 Turn on 2 Turn off - When servicing the sewing machine, or when removing covers or changing lamps, the machine or the electrical set must be disconnected from the supply by removing the plug from the
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 7
    Knob 11 Needle Position Selector 12 THREADING THE MACHINE 14 Winding the Bobbin 14 Lower (bobbin) Threading 15 Upper (Needle) Threading 16 Drawing Up The Bobbin Thread 18 Twin-Needle Sewing 19 Thread Tension 21 CHART OF SEWING FABRICS, NEEDLES AND THREAD COMBINATIONS 23 STRAIGHT AND ZIGZAG
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 8
    ÍNDICE DEL CONTENIDO CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ELEMENTOS PRINCIPALES DE LA MÁQUINA ......... 1 ELEMENTOS PRINCIPALES 2 ACCESORIOS 3 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA DE COSER .... 4 Conexión de los enchufes 4 Interruptor principal y de luz 5 Pedal 5 Inserción de la aguja 6 Comprobación de la
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 9
    6 Changement de pied-de-biche 7 Couture bras libre 8 Stabiliser la machine 8 DIVERSES COMMANDES 9 Sélecteur de longueur de point 9 Levier de couture de point 11 Sélecteur de position de l'aiguille 12 ENFILAGE DE LA MACHINE 14 Remplissage de la canette 14 Mise en place du fil inférieur
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 10
    ÍNDICE CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA PRINCIPAIS PARTES DA SUA MÁQUINA 1 PARTES PRINCIPAIS 2 ACESSÓRIOS 3 OPERANDO A SUA MÁQUINA DE COSTURA 4 Conexão dos plugues 4 Interruptor de Força Principal e da Luz de Costura ..... 5 Reostato 5 Inserção da Agulha 6 Verificação da Agulha 6 Substituição
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 11
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING BUTTONHOLE AND USING ATTACHMENTS BUTTON SEWING AND APPLICATIONS MAINTENANCE INDEX G L PRINCIPAIS PARTES DA SUA MÁQUINA F E C B N IH 5 7 6 MACHINE PIECES PRINCIPALES DE LA 12 J M K 4 8 9 0 D
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 12
    Foot (Zigzag) A Needle Plate (Zigzag) B Shuttle Hook C Bobbin Case D Feed Dogs E Needle F Needle Clamp Screw G Thread Guide/Bobbin Winding Tension Disc H Spool Pin I Bobbin Winder J Balance Wheel K Foot Controller Jack L Presser Foot Lever M Main Power/Sewing Light Switch N Built-in Handle PIÈCES
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 13
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING ACCESSORIES 1 Zipper Foot (1 pc.) (See note.) 2 Bobbins (3 pcs.) 3 Needle inclusos com certos modelos. BUTTONHOLE AND USING ATTACHMENTS BUTTON SEWING AND APPLICATIONS MAINTENANCE 1 2 3 4 128585-051
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 14
    the foot controller and the power supply plug on the cord, into the jack on the machine. 2. Insert the power supply plug into an electrical outlet. CAUTION: 1. When changing the light bulb or when the sewing machine is not in use, the power supply plug must be disconnected from the wall socket to
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 15
    sewing machine model LS-1717. REMARQUE: 1. S'assurer de ne rien placer sur la pédale lorsque la machine n'est pas utilisée. 2. Il est nécessaire d'huiler une nouvelle machine ou une machine n'ayant pas été utilisée pendant une longue période de temps selon les instructions de coser LS1717. Reostato
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 16
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Inserting Pièce de monnaie Checking the Needle Vérification de l'aiguille 1. The sewing needle must always be straight and sharp for smooth sewing. 2. To check if the needle is bent, place the flat side
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 17
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Changing the Presser Foot Changement de pied-de-biche It may be necessary to change the presser foot according to your sewing needs. Il sera parfois nécessaire de changer le pied-de-biche selon les besoins
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 18
    le bas de la table d'extension vers soi. 2 Tirer la table d'extension vers l'extérieur pour la retirer. 1 Table d'extension Steadying the Machine Stabiliser la machine When the sewing machine is placed on an uneven surface, turn the rubber cushion on the front right-hand side of the base plate to
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 19
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING VARIOUS position needed for making the Satin Stitch may need to be adjusted according to the fabric and thread being used. To determine the correct knob position, first test the length settings on a fabric
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 20
    SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Reverse Sewing Lever Levier de couture en marche arrière Reverse sewing is generally used for locking and reinforcing seams. To sew in reverse, hold down the reverse sewing lever while slowly sewing. To return to forward sewing
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 21
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Stitch Width Knob Sélecteur de a agulha dupla, este botão deverá ser ajustado sempre abaixo de 3. BUTTONHOLE AND USING ATTACHMENTS BUTTON SEWING AND APPLICATIONS MAINTENANCE 1 45 3 2 1 0 11 INDEX
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 22
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Needle Position Selector By shifting this lever to L (left), M (middle) or R (right), you can sew straight and zigzag stitches on the baseline. When you sew close to the edge of the fabric, select L or R so
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 23
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING BUTTONHOLE AND USING ATTACHMENTS BUTTON SEWING AND APPLICATIONS MAINTENANCE INDEX 1 2 3 4 13
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 24
    KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING THREADING THE MACHINE Winding the Bobbin ENFILAGE DE LA MACHINE Remplissage de la canette 1. Place the spool of thread on the spool pin and pass the thread around the bobbin winding tension disc. 1 Bobbin winding
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 25
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Lower (bobbin) Threading Mise en place du fil inférieur (canette) Turn power switch to "O". Mettre l'interrupteur principal sur "O". 1. Raise the needle to its highest position by turning
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 26
    YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING 1 2 3 2 1 3 A B 4 5 4 BUTTONHOLE AND USING ATTACHMENTS BUTTON SEWING AND APPLICATIONS 6 C D Upper (Needle) Threading 1 Spool pin 2 Thread guide 3 Thread Take-up Lever 4 Upper (needle) Tension 5 Thread Check
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 27
    1 2 3 2 1 3 A B 4 5 4 6 C D Enhebrado superior (de la aguja) 1 Portacarretes 2 Guía hilos 3 Palanca tirahilos 4 Disco de tensión superior (de aguja) 5 Resorte de verificación del hilo 6 Guía hilos inferior 1. Levante el prensatelas con la palanca y gire la ruedecilla hacia usted (en el
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 28
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Drawing Up The Bobbin Thread Remontée du fil inférieur 1. Raise the presser foot and the needle to their highest positions. 2. With your left hand, hold the end of the upper thread. With your right hand,
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 29
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Twin-Needle Sewing Your sewing machine is designed for twin needle sewing, which allows you to sew using two upper threads. You can use the same color or two different colors of thread for decorative stitches
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 30
    Costura con aguja doble Su máquina de coser ha sido concebida para poder utilizar una aguja doble y permitir la costura con dos hilos superiores. Puede usar el mismo color de hilo o dos hilos de colores distintos para puntadas decorativas. Sin embargo, debe asegurarse de que los dos hilos usados
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 31
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING 32 Thread Tension Tension du fil Thread tension will affect the quality of your stitches. It may need to be adjusted when you change fabric or thread type. La tension du fil aura un effet sur la qualité de
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 32
    KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING NOTE: The bobbin thread tension has already been adjusted at the factory for general use. For most sewing applications, no adjustment is needed. When sewing with thin thread on thin fabrics, the thread tension may
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 33
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING CHART OF SEWING FABRICS, NEEDLES AND THREAD COMBINATIONS VERY THIN LIGHTWEIGHT MEDIUM WEIGHT HEAVYWEIGHT KNITS SEWING FABRICS Fine tricot, Fine lace, Thin linen, Silk, Organza, Chiffon Voile, Taffeta,
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 34
    TABLA DE COMBINACIONES ENTRE TEJIDOS, AGUJAS E HILOS MUY FINO LIGERO MEDIO PESADO PRENDAS DE PUNTO TEJIDOS TAMAÑO DE LA AGUJA TAMAÑO DEL HILO Punto fino, Encaje fino, Lino fino, Seda, Organza, Chifón n° 65/9 Algodón: 80 Sintético/ Fibra larga de poliéster Algodón mercerizado fino Velo,
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 35
    NEEDLE POSITION PRESSER FOOT NEEDLE F-4 0 M, L, R (For twin needle sewing, always set at M.) Zigzag Single or Twin Starting Sewing 1. Raise the needle to its highest position and lift the presser foot lever. 2. Pull up the bobbin thread by turning the balance wheel toward you (counterclockwise
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 36
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Changing Sewing Directions (fig. A) 1. Stop the machine at the point where you wish to change directions with the needle still in the fabric. If the needle ends in the up position turn
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 37
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Sewing Fabric Edges Les bords For sewing thin fabric: While pulling both the needle and bobbin threads toward the back of the machine, start sewing at a slow speed. Les tissus légers : Tout en tirant les
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 38
    carefully guiding it over the feed dogs with your hands. (Feeding will be easier if the fabric is slightly stretched, or if the sewing machine is before sewing. 1 Fabric 2 Folded fabric or cardboard While sewing along a path like that shown by the arrows in the illustration, the thread tension
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 39
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Removing the Fabric from the Machine 1. Stop the machine. 2. Turn the balance wheel toward you (counterclockwise) to bring the needle and thread take-up lever to their highest position. 3. Lift the presser
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 40
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Guiding the Fabric Guider le tissu Simply guide the fabric with your fingers in front of the presser foot as shown in fig.A. Do not pull the fabric; let the machine do the work. If you pull the fabric, the
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 41
    YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Zigzag Stitching STITCH LENGTH STITCH WIDTH NEEDLE POSITION PRESSER FOOT NEEDLE 1-4 (For the Satin Stitch, set at F.) 1-5 (For twin needle sewing, always use a setting of less than 3.) M, L, R (For twin needle sewing, always
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 42
    Puntada zigzag Larga de puntada Ancho de puntada Posición de la aguja Prensatelas Aguja 1-4 (para puntadas de realce, poner en F.) 1-5 (para coser con la aguja doble, utilice siempre un ajuste inferior a 3.) M, L, R (para coser con la aguja doble, ajuste siempre en M.) Zigzag Simple o doble
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 43
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING . M, L, R Zigzag Single or Twin Various decorative stitches can be obtained by sewing with the Satin Stitch according to the instructions on the following page. NOTE: When using a twin needle, be sure to
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 44
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Needle Needle position L from 5 to 0 while depressing the foot control at an even speed. NOTE: For twin needle sewing, repeatedly move the stitch width knob from 0 to 3, then from 3 to 0. Repeatedly move the
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 45
    Aguja Posición de la aguja L Aguja simple M R Aguja doble M L Aguja simple M R Aguja doble M L Aguja simple M R Aguja doble M Patrón cosido Ajuste del ancho de puntada Mueva repetidamente el selector de ancho de puntada a una velocidad constante entre 0 y 5, y luego entre 5 y
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 46
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Buttonhole Sewing STITCH LENGTH STITCH WIDTH NEEDLE POSITION PRESSER FOOT NEEDLE Set between 0 and 1 (F) for the Satin Stitch. See the instructions below. R (right position) Zigzag Single Making a
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 47
    Para coser ojales Largo de puntada Ancho de puntada Posición de la aguja Prensatelas Aguja Ajustar entre 0 y 1 (F) para puntada de realce. Véanse las instrucciones a continuación. R (a la derecha) Zigzag Simple Para coser un ojal NOTA: 1. Se recomienda practicar la costura de ojales en un
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 48
    the fabric at the left side of the stitches. (position B) Step C: Final Bar Tack 1. Set the stitch width at 5 and stitch length at 0. 2. Sew 3 to 4 stitches. 3. Stop the machine when the needle is in the fabric and at the right side of the stitches. (position C) Step D: Right Row 1. Set the needle
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 49
    Método alternativo para coser ojales. Paso A: Remate delantero 1. Ajuste la posición de la aguja en L, el ancho de puntada en 5 y el largo de puntada en 0. 2. Baje el prensatelas y cosa 3 ó 4 puntadas. 3. Pare la máquina cuando la aguja esté picada en el tejido a la izquierda de las puntadas (
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 50
    and raise the needle from the fabric. 7. Remove the fabric from the machine and cut the upper and lower threads leaving at least 10 cm (4"). With a normal sewing needle, pull the threads to the back of the fabric and tie them together to secure the button. 8. Remove the darning plate for normal
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 51
    Costura de botones Largo de puntada Ancho de puntada Posición de la aguja Prensatelas Aguja Otros 0 Debe definirse de acuerdo con la distancia existente entre los distintos agujeros. L o R Zigzag Simple Placa de zurcir 1. Instale la placa de zurcir en la placa de agujas, sobre los
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 52
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Zipper Insertion STITCH LENGTH STITCH WIDTH NEEDLE POSITION PRESSER FOOT NEEDLE 2-3 0 M Zipper Foot Single The zipper foot is used to sew on various types of zippers and can easily be positioned to the
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 53
    Inserción de cremallera Largo de puntada Ancho de puntada Posición de la aguja Prensatelas Aguja 2-3 0 M Pata de cremalleras Simple La pata de cremalleras sirve para coser varios tipos de cremalleras y puede instalarse fácilmente a la izquierda o a la derecha de la aguja. Cuando la cremallera
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 54
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Gathering -DE-BICHE AIGUILLE 4 0 M Zigzag Simple 1. Loosen the tension of the upper thread (to about 2) so that the lower thread lies on the underside of the fabric. 1. Réduire la tension du fil supé
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 55
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Darning Reprisage STITCH LENGTH STITCH WIDTH NEEDLE POSITION PRESSER FOOT NEEDLE OTHER F-2 0 M None Single Darning plate 1. Place the
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 56
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Attaching superposés sous le pied-de-biche et coudre. 2. Place the overlapping edges under the presser foot and sew. NOTE: A decorative touch can be added by using the Satin Stitch or a Decorative Stitch to
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 57
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Appliques or project. 1. Baste the cut design to the fabric in the location where desired. 2. Carefully sew around the edge of the cutout design with a Zigzag Stitch in the short stitch length. 1 Applique
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 58
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Blind Hem like the bottom of a pair of pants, without the stitch showing. 1. Both the upper and lower threads should be the same color as the fabric. 2. Fold back the fabric to the desired location of the
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 59
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Over Edge Stitch Points stitch is sewn and misses the edge of the fabric with the right side of the stitch. Sew with this needle position along the edge of the fabric. Le point overlock sert à éviter que
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 60
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Cording Pose de will be sewn. 3. Lower the presser foot making sure the cord is centered and sew using the zigzag stitch. Guide the cord by hand along the path which you wish to attach it. Longueur de point
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 61
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES thread. 6. Grip the hoop with the thumb and forefingers of both hands while pressing the fabric with the middle and third fingers and supporting the outside of the hoop with your smaller fingers. Monogramming 1. Sew
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 62
    Monogramas y bordados LARGO DE PUNTADA ANCHO DE PUNTADA POSICIÓN DE LA AGUJA PRENSATELAS AGUJA OTROS Cualquier posición. 0-5 M Retirado Simple Placa de zurcir Preparación para monogramas y bordados 1. Instale la placa de zurcir sobre la placa de agujas. 2. Con jaboncillo o tinta deleble,
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 63
    supply plug from the outlet. 2. Loosen the face plate screw as shown in fig. A. 3. Remove the face plate from the machine as illustrated in fig. B. 4. Replace the sewing light bulb. See fig. C. 1 Bulb 2 Loosen 3 Tighten 5. Reattach the face plate and fasten the screw as shown in fig. D. 1. Retirer
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 64
    used more than one hour a day. If the machine is used more often, oil every day. Sewing machine oil is available from your local sewing machine dealer or service center. Do not apply too much oil as it may get on your thread and fabric. REMARQUE: La machine doit être huilée une fois par semaine si
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 65
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Cleaning Nettoyage Removing the Shuttle Hook 1. Raise the needle to its highest position. 2. Open the shuttle cover on the front of the free arm. 3. Take out the bobbin case by opening its latch and pulling
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 66
    Limpieza Limpeza Para sacar el garfio de la lanzadera 1. Levante la aguja a su posición más alta. 2. Abra la cubierta de la lanzadera ubicada en la parte delantera del brazo libre. 3. Saque el portacanilla abriendo su pestillo y retirándolo de la pista de la lanzadera. 4. Retire las palancas
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 67
    YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING Performance Checklist Whenever sewing difficulties are encountered, review the section in this instruction manual that details the operation you are performing to make sure you are correctly using the machine. If the problem
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 68
    w Foot controller is not used correctly. w Page 5 No w The bobbin winding shaft is slid toward the bobbin presser. w Page 14 No Feed dogs are lowered. No w w w w CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER BUTTONHOLE AND USING ATTACHMENTS BUTTON SEWING AND APPLICATIONS MAINTENANCE INDEX 58
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 69
    correctement. Si le problème persiste, la liste de vérifications suivante permettra d'améliorer le fonctionnement de la machine. Si les problèmes persistent, contacter le centre de service le plus proche. LE FIL SUPERIEUR SE CASSE LE FIL INFERIEUR SE CASSE POINTS MANQUES BOUCLE DANS LA COUTURE
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 70
    LE TISSU NE PASSE PAS CORRECTEMENT L'AIGUILLE SE CASSE LA MACHINE FAIT DU BRUIT OU FONCTIONNE LENTEMENT LA MACHINE NE SE MET PAS EN MARCHE Le sélecteur de longueur de point est réglé sur près du butoir de la canette. w Page 14 No No w w w w CONTACTER LE CENTRE DE SERVICE LOCAL 60
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 71
    Listado de posibles incidencias Cada vez que se encuentre con dificultades al coser, vuelva a consultar la parte de este manual de instrucciones que detalla la operación que está realizando, para comprobar que usa correctamente la máquina. Si el problema persiste, el siguiente listado puede
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 72
    EL TEJIDO NO ARRASTRA BIEN LA AGUJA SE ROMPE LA MÁQUINA ES RUIDOSA O FUNCIONA MUY DESPACIO LA MÁQUINA NO ARRANCA El selector de largo de puntada está puesto para que el tejido no arrastre. w Pagina 9 No w La combinación tamaño de aguja/ grueso de hilo/tejido no es correcta. w Pagina 24
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 73
    Lista de Inspeção do Desempenho Sempre que encontrar dificuldades durante a costura, reveja a seção neste manual de instruções que detalha a operação em execução, para certificar-se de estar usando corretamente a máquina. Se o problema continuar, a lista de inspeção a seguir poderá ajudar a
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 74
    O TECIDO NÃO AVANÇA BEM QUEBRA DA AGULHA A MÁQUINA ESTÁ LENTA OU RUIDOSA A MÁQUINA NÃO ARRANCA O seletor de comprimento do ponto está ajustado para não avançar. A agulha não está corretamente inserida. Fiapos aderidos na base da chapa de agulha. O plugue de força está desconectado da
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 75
    fabrics for future use. It may become necessary to reship the sewing machine. Improper packing or improper packing fabric could result in damage during shipping. Instructions for repacking the machine are illustrated. Remballage de la machine Garder le carton et le matériel d'emballage pour un
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 76
    Sewing 8 G Gathering 44 Guiding the Fabric 30 L Light Bulb Replacement 53 Lower (bobbin) Threading Machine 8 Stitch Length Knob 9 Stitch Width Knob 11 Straight Stitching 25 Stretch Fabric Sewing 30 T Threading Bobbin 15 Needle 16 Thread Tension 21 Troubleshooting 57-58 Twin-Needle Sewing
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 77
    de la couture 26 Sélecteur de largeur de point 11 Sélecteur de longueur de point 9 Sélecteur de tension supérieure 21 Stabiliser la machine 8 T Tableau des combinaisons tissus/aiguilles/ fils 23 Tension de fil 21 V Vérification de fonctionnement 59-60 L Lampe Interrupteur 5 Remplacement de
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 78
    Página A Accesorios 3 Aguja Cambio 6 Comprobación 6 Enhebrado 17 Selector de posición 12 Alimentador Limpieza 56 Aplicaciones 47 B Bobinado de la canilla 14 Bombilla Cambio de la bombilla 53 Interruptor 5 Bordados 51 C Cambio de la bombilla 53 Cambio del prensatelas 7 Canilla
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 79
    Página A Acabamento de uma Costura 26 Acessórios 3 Agulha Inspeção 6 Passagem da Linha 17 Seletor de Posição 12 Substituição 6 Apliques 47 B Bainha de Ponto Invisível 48 Bobina Enrolamento 14 Passagem da Linha 15, 17 Bordado 51 C Combinações 24 Como Pregar Botões 41 Como Pregar
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 80
    CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG BUILT-IN STITCHES STITCHING BUTTONHOLE AND USING ATTACHMENTS BUTTON SEWING AND APPLICATIONS MAINTENANCE INDEX 70
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 81
    71
  • Brother International LS-1717P | Users Manual - Multi - Page 82
    ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS 194403-011 Printed in China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82

Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Manual de Instruções