Brother International PT-2030 Users Manual - Spanish

Brother International PT-2030 Manual

Brother International PT-2030 manual content summary:

  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 1
    ESLIESCTTEMROANDICE ELTAIBQEULEITNAGDSOYESLTEECMTRÓNICO Lea esta Guía de usuario antes de utilizar la rotuladora P-touch. Guarde esta Guía de usuario en un lugar accesible para futuras consultas. INTRODUCCIÓN INICIO EDICIÓN DE ETIQUETAS IMPRESIÓN DE ETIQUETAS UTILIZACIÓN DE LA MEMORIA DE
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 2
    touch PT-2030. Su nueva rotuladora P-touch es un sistema de etiquetado fácil de utilizar y con numerosas funciones que simplifica al máximo la creación de etiquetas profesionales de gran calidad. Este manual o modificaciones no aprobadas expresamente por Brother Industries, Ltd. se podría anular
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 3
    Línea directa de atención al cliente de P-touch llamando al número 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) o a un Centro de servicio autorizado de Brother dentro del periodo de garantía aplicable. Presente a Brother, o al centro de servicio autorizado de Brother, una copia de la factura de venta fechada
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 4
    cobertura de la garantía. Sólo se cargará en su tarjeta de crédito el importe de un producto nuevo si: (i) no devuelve el producto original a Brother en un plazo de cinco (5) días hábiles; (ii) los problemas del producto original no están cubiertos por la garantía limitada; (iii) no se siguen las
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 5
    soporte, programas o datos relacionados con el uso de esta máquina. Excepto en el caso de las reparaciones o sustituciones descritas anteriormente, Brother no será responsable de ningún daño directo, indirecto, accidental o consecuente, ni de desagravio específico. Algunos estados no autorizan esta
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 6
    , le ofrecemos una variedad de opciones entre las cuales puede elegir: Servicio al cliente en Estados Unidos: Customer Service 1-877-BROTHER (877-276-8437) Customer Service 1-901-379-1210 (fax) World Wide Web www.brother-usa.com Suministros / Accesorios www.brothermall.com o 1-877-552-MALL (6255
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 7
    esta guía 10 INICIO ...11 Desembalaje de la rotuladora P-touch 11 Descripción general...11 Pantalla LCD y teclado 12 Pantalla LCD...12 Funciones y nombre de las teclas 13 Alimentación eléctrica 15 Baterías...15 Adaptador de CA (opcional en la PT-2030 16 Instalación de un cartucho de cinta 17
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 8
    un archivo de etiqueta almacenado 55 Eliminación de un archivo de etiqueta almacenado 56 MANTENIMIENTO DE LA ROTULADORA P-TOUCH 57 Restablecimiento de la rotuladora P-touch 57 Restablecimiento de la configuración de fábrica (las colecciones de etiquetas almacenadas en Favoritos no se restablecen
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 9
    zINTRODUCCIÓN APÉNDICE 64 Especificaciones...64 ÍNDICE 66 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 10
    acentuados. P. 25 • Utilización de diseños de formato automático. P. 32 Además de permitir la introducción de texto, la rotuladora P-touch tiene otras muchas opciones de formato. Cree etiquetas como éstas: 3 IMPRESIÓN DE ETIQUETAS • Impresión de etiquetas. P. 43 • Configuración del margen
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 11
    graves. Indica una situación peligrosa potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. Los símbolos que se utilizan en este manual son los siguientes: Acción NO permitida NO desarme el producto. NO permita que el producto se moje NO lo sumerja en agua. NO toque una
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 12
    hay algún objeto extraño en su interior. Si penetra agua, alguna sustancia metálica o algún objeto extraño en el interior de la rotuladora P-touch, desconecte el adaptador de corriente alterna y saque las baterías, seguidamente comuníquese con la tienda donde adquirió la rotuladora Ptouch o con el
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 13
    ían ocurrir NO utilice el adaptador de CA en accidentes o daños. Brother no asume lugares sumamente húmedos como, responsabilidad alguna en caso de por ejemplo de utilizar NO permita que el adaptador de CA se la rotuladora P-touch si hay una caiga, reciba golpes o resulte dañado tormenta elé
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 14
    un periodo prolongado de tiempo. Adaptador de CA Desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación si no va a utilizar la rotuladora P-touch durante un periodo prolongado de tiempo. Sujete siempre el adaptador de CA cuando lo desconecte de la toma de alimentación. Cortadora de cinta Siga
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 15
    no se lean bien algunos caracteres o símbolos. • Utilice únicamente cintas Brother TZ con esta máquina. No utilice cintas que no tengan la marca . etiquetas con un cartucho vacío o sin un cartucho de cinta en la rotuladora P-touch. Si lo hace, el cabezal de impresión podría resultar dañado. •
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 16
    daños o lesiones personales, u operaciones que pueden provocar un funcionamiento incorrecto. : Este símbolo proporciona información o instrucciones que podrían ayudarle comprender mejor o a utilizar la rotuladora P-touch con mayor eficiencia. a 10 Símbolos utilizados en esta guía
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 17
    que el paquete contiene los siguientes elementos antes de utilizar la rotuladora P-touch. Rotuladora P-touch PT-2030 Cartucho de cinta inicial Adaptador de CA (Opcional en la PT-2030.) Guía de usuario El enchufe puede variar de un país a otro. Descripción general Tapa del compartimiento
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 18
    INICIO Tapa del compartimiento de baterías Conector del adaptador de CA Compartimiento de baterías Pantalla LCD y teclado Pantalla LCD 4 5 6 78 9 10 1 2 3 1. Número de línea Indica el número de línea en el diseño de la etiqueta. 2. Cursor Los caracteres se introducen a la izquierda del
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 19
    "English". 1. Power (Encendido) 6. Print (Impresión) Enciende y apaga la rotuladora P-touch. • Imprime el diseño de etiqueta actual en la cinta. 1 2. Cursor ( , abrir, guardar o borrar las etiquetas de uso frecuente 6 5. Label Collection (Lista de que hay en la memoria de archivos. 7
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 20
    menú Text en combinación con la tecla Shift (Mayúsculas). 10. Label (Etiqueta) Permita ajustar los atributos de etiqueta de las etiquetas. 11. Setup (código de barras, contraste de pantalla, etc.) para la rotuladora P-touch. 12. Clear (Borrar) Borra todo el texto introducido o todos los
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 21
    las ranuras en la máquina y oprimiéndolos firmemente hasta que entren a 1 presión en su sitio. 2 3 • Retire las baterías si no piensa usar la rotuladora P-touch durante un periodo prolongado de tiempo. 4 5 6 7 8 9 15 Alimentación eléctrica
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 22
    PT-2030). Conecte el adaptador de CA directamente a la rotuladora P-touch. 1 Introduzca el enchufe del cable del adaptador de CA en el conector marcado DC IN 9-9.5V de la rotuladora P-touch , podrían ocurrir accidentes o daños. Brother no asume responsabilidad alguna en caso de accidentes
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 23
    z INICIO Instalación de un cartucho de cinta En la rotuladora P-touch se pueden utilizar cartuchos de 0,13", 0,23", 0,35", 0,47" o 0,70" (3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm o 18 mm) de ancho. Utilice únicamente cartuchos de cinta Brother que lleven la marca . • Si el cartucho de cinta nuevo tiene algún tipo
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 24
    de funcionamiento. Consulte abajo la tabla "Desconexión automática" para obtener información más detallada. • Si las baterías están instaladas o la rotuladora P-touch está conectada a una toma eléctrica mediante el adaptador de CA, cuando se enciende el equipo se muestra en pantalla la informaci
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 25
    z INICIO Avance de la cinta Función de avance La función de avance hace avanzar 0,98" (25mm) de cinta en blanco. • Asegúrese de hacer avanzar la cinta de etiquetas para que no quede holgura alguna en ella ni en la cinta de tinta después de introducir el cartucho de cinta. • No tire de la etiqueta
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 26
    INICIO Ajuste del idioma y las unidades Idioma 1 Oprima la tecla Setup (Configuración) para mostrar el menú de Configuración, seleccione "Idioma" con la tecla o y seguidamente oprima la tecla OK o Enter (Intro). 2 Seleccione un idioma para los comandos de menú y los mensajes que aparecen en la
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 27
    EDICIÓN DE ETIQUETAS z EDICIÓN DE ETIQUETAS Introducción y edición de texto Introducción de texto mediante el teclado • El teclado de la rotuladora P-touch puede utilizarse de mismo modo que el teclado de una computadora estándar. Adición de una nueva línea • Para poner fin a la línea actual de
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 28
    EDICIÓN DE ETIQUETAS Agregar una tabulación • Para agregar un espacio de tabulación entre la línea de texto existente, lleve el cursor donde desea añadir la tabulación y oprima la tecla Tab (Tabulado). Aparece una marca para indicar la posición donde se introducirá el espacio de tabulación. • Para
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 29
    z EDICIÓN DE ETIQUETAS Introducción de símbolos Además de los símbolos disponibles en el teclado, hay diversos símbolos (incluidos los caracteres extendidos ASCII y los caracteres internacionales) disponibles con la función de símbolos. Para introducir un símbolo, utilice la función Símbolo (vea a
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 30
    EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Puntuación Negocios Matemáticas Paréntesis Flechas Unidad Internacional Número Pictograma Electricidad Audio Visual Signos Comunicación Vehículo Deportes Naturaleza Otros zLista de símbolosz Símbolos El uso de la marca CE está regulado rigurosamente por una o más
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 31
    z EDICIÓN DE ETIQUETAS Introducción de caracteres acentuados La rotuladora P-touch puede mostrar e imprimir una serie de caracteres acentuados como es el caso de los caracteres específicos de otros idiomas. 1 Introduzca el carácter que
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 32
    EDICIÓN DE ETIQUETAS Configuración de los atributos de caracteres Ajuste de los atributos de caracteres por etiqueta Oprimiendo la tecla Text (Texto), usted puede seleccionar una fuente y aplicar atributos de tamaño, ancho, estilo, línea y alineación. 1 Oprima la tecla Text (Texto). Los valores
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 33
    Atributo Fuente Tamaño zOpciones de configuraciónz Valor Resultado HEL (Helsinki) BRU (Bruselas) FLO (Florida) CAL (Calgary) Auto Al seleccionar Auto, el texto se ajusta automáticamente para imprimirse con el mayor tamaño disponible para cada ancho de cinta. 42pt 36pt 24pt 18pt 1 12pt
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 34
    EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor x2 Ancho Estilo x1 x2/3 x1/2 Normal Negrt (Negrita) Contr (Perfilado) Sombra (Sombreado) Sólido (Sólido) Cursv (Cursiva) C+Neg (Cursiva negrita) C+Con (Cursiva perfilada) C+Som (Cursiva sombreada) C+Sól (Cursiva sólida) Vertcl (Vertical) 28 Configuración de
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 35
    z EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Línea Valor Apgdo Subray (Subrayado) Tachd (Tachado) Izqda. Resultado Alinear (Alineación) Centro Derch Just (Justificar) Ajuste del estilo de autoajuste Si "Tamaño" se ajusta a "Auto" y "Longitud" se ajusta a una longitud específica, usted puede seleccionar
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 36
    y especificar la longitud y tabulación de la etiqueta. (Consulte la sección "Configuración del margen" en la página 47.) 1 Oprima la tecla Label (Etiqueta). Los valores configurados actuales aparecen en pantalla. 2 Seleccione un atributo oprimiendo la tecla o y seguidamente ajuste un valor para ese
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 37
    Atributo Marco Valor zMarcosz Apgdo Resultado 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 3 9 4 5 10 6 7 11 8 12 9 31 Configuración de los atributos de etiqueta z EDICIÓN DE ETIQUETAS
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 38
    EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor 13 Resultado 14 Marco 15 16 Longitud Longitud Tab La longitud de la etiqueta se puede ajustar entre 1,2" (30 mm) y 12,0" (300 mm). Al seleccionar Auto(automático), la longitud de la etiqueta se ajusta automáticamente dependiendo del texto introducido. La
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 39
    z EDICIÓN DE ETIQUETAS 4 Oprima la tecla OK o Enter (Intro). Aparece la pantalla Estilo. 5 Seleccione un atributo oprimiendo la tecla o y seguidamente ajuste un valor para ese atributo oprimiendo la tecla o . 6 Oprima la tecla OK o Enter (Intro). Aparece la pantalla Ajustr códig barrs. La
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 40
    EDICIÓN DE ETIQUETAS • Oprima la tecla Escape para regresar al paso anterior. • En las pantallas Estilo y Ajustr códig barrs, oprima la tecla Space (Espacio) para que el atributo seleccionado recupere su valor por defecto. • Consulte la tabla Plantillas para obtener una lista con todas las
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 41
    Atributo Valor Placa (VRT) Envoltura de cable Etiqueta de dirección Nombre de la plantilla Etiqueta 1 de nombre Etiqueta 2 de nombre Dorso caja CD 1 Dorso caja CD 2 Dorso de VHS Dorso MiniDV Detalles (0,47" x 2,7" [12 mm x 70 mm]) (0,70" x 1,5" [18 mm x 39 mm]) (0,70" x 2,7" [18 mm x 70 mm
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 42
    EDICIÓN DE ETIQUETAS Utilización de diseños de bloque 1 Oprima la tecla Auto-Format (Formato automático) para que aparezca la pantalla de Formato automático y, a continuación, seleccione "Diseños de bloque" con la tecla o . 2 Oprima la tecla OK o la tecla Enter (Intro) para mostrar la pantalla Ancho
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 43
    z EDICIÓN DE ETIQUETAS 9 Seleccione "Imprimir" oprimiendo la tecla o y seguidamente oprima la tecla OK o Enter (Intro) para imprimir la etiqueta. • Seleccione "Editar" para cambiar los datos de texto o la configuración de estilo. • Seleccione "Guardar" para guardar la etiqueta en la memoria de
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 44
    EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Diseño de bloque (cinta de 0,70" [18 mm]) Valor 1+3Líneas 1+4Líneas 1+5Líneas 2LíneasA Diseño de bloque (cinta de 0,47" [12 mm]) 2LíneasB 3Líneas 1+2Lineas Diseño de bloque (cinta de 0,35" [9 mm]) Diseño de bloque (cinta de 0,23" [6 mm]) 2LíneasA 2LíneasB 1+2Lí
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 45
    de lectura de códigos de barras, o incluso, las etiquetas de control de activos utilizadas en los sistemas de administración de activos. • La rotuladora P-touch no está diseñada exclusivamente para crear etiquetas de códigos de barras. Compruebe siempre que el lector de código de barras puede leer
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 46
    EDICIÓN DE ETIQUETAS zConfiguración de código de barrasz Atributo Protocolo Ancho Bajo# (caracteres impresos debajo del código de barras) Dígito cntrl (comprobar dígito) Valor CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13, GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Pequeño Grande Activado Apgdo
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 47
    z EDICIÓN DE ETIQUETAS • Oprima la tecla Escape para regresar al paso anterior. • Consulte la tabla Lista de caracteres especiales para obtener una lista de todos los valores disponibles. CODE39 Código 0 1 2 3 4 5 6 zLista de caracteres especialesz CODABAR Carácter especial Código Carácter
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 48
    EDICIÓN DE ETIQUETAS CODE128, GS1-128 (UCC / EAN-128) Código Carácter especial Código 0 (ESPACIO) 24 1 25 2 26 3 27 4 28 5 29 6 30 7 31 8 32 9 33 10 34 11 35 12 36 13 37 14 38 15 39 16 40 17 41 18 42 19 43 20 44 21 45 22 46 23 47 Carácter
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 49
    la cinta presenta franjas, esto indica el final del cartucho. Si esto 6 aparece durante la impresión, oprima la tecla Power (Encendido) para apagar la rotuladora P-touch. Si continúa imprimiendo con un cartucho 7 de cinta vacío se podría dañar la máquina. 8 9 43 Vista previa de la etiqueta
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 50
    se imprimen las etiquetas aparece el mensaje "Imprimiendo...Copias". Para detener la impresión, oprima la tecla Power (Encendido) y apague la rotuladora P-touch. Puede aparecer otra serie de mensajes si se oprime la tecla Print (Impresión). Consulte "Mensajes de error" en la página 60 y compruebe
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 51
    z IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Numeración automática de etiquetas La función de numeración le permita crear un conjunto de etiquetas numeradas secuencialmente a partir de un solo formato de etiqueta. 1 Asegúrese de que se ha introducido el cartucho correcto y de que la rotuladora está lista para imprimir
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 52
    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS • Oprima la tecla Escape para regresar al paso anterior. • Las cifras que se muestran en la pantalla durante la impresión indican el "recuento/número de copias". • Si oprime la tecla Space (Espacio) cuando está seleccionando el número de copias, se restablece el valor a 1, es
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 53
    desperdiciada ya que utilizan unos márgenes más pequeños y eliminan el corte de las secciones blancas entre las etiquetas. 1 Oprima la tecla Label (Etiqueta) para mostrar el menú de Etiqueta. 2 Seleccione "Margen" con la tecla o y seguidamente ajuste el valor oprimiendo la tecla o . 3 Oprima la
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 54
    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Configuración zOpciones de corte de cintaz Descripción Ejemplo Lleno Mitad Estr. Cadna Cada etiqueta se imprime dejando un margen de 0,98" (25 mm) en cada extremo. • Primero se imprime un margen de 0,98" (25 mm) y seguidamente se imprime cada etiqueta, dejando un margen
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 55
    z IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Ajuste de la longitud de la etiqueta Puede ajustar la longitud de la etiqueta impresa en niveles de -5 a +5. 1 Oprima la tecla Setup (Configuración) para mostrar el menú de Configuración, seleccione "Ajustar longitud" con la tecla o y seguidamente oprima la tecla OK o Enter
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 56
    etiquetas almacenadas en la colección de etiquetas. La impresión de estas etiquetas prediseñadas le permitirá ahorrar tiempo. 1 Oprima la tecla Label Collection (Colección de etiquetas). 2 Seleccione el idioma de la etiqueta que se va a imprimir mediante la tecla o y, a continuación, oprima la tecla
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 57
    z IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Categoría zColección de etiquetasz Etiqueta Archivos (sólo cinta de 0,47" [12 mm]) 1 Señal.oficina (sólo cinta de 2 0,70" [18 mm]) 3 4 5 6 7 8 *Sólo ejemplos. El tamaño verdadero de la etiqueta podría variar. 9 51 Impresión de la colección de etiquetas
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 58
    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Categoría Precaución (sólo cinta de 0,70" [18 mm]) Envíos (sólo cinta de 0,70" [18 mm]) Etiqueta Eco (sólo cinta de 0,70" [18 mm]) *Sólo ejemplos. El tamaño verdadero de la etiqueta podría variar. 52 Impresión de la colección de etiquetas
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 59
    z IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Categoría Tiendas (sólo cinta de 0,70" [18 mm]) Etiqueta Personal (sólo cinta de 0.47" [12 mm]) 1 *Sólo ejemplos. El tamaño verdadero de la etiqueta podría variar. 2 3 4 5 6 7 8 9 53 Impresión de la colección de etiquetas
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 60
    UTILIZACIÓN DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS La memoria de archivos le permita almacenar hasta 9 de las etiquetas que utiliza con mayor frecuencia. Cada etiqueta se almacena como un archivo, de esta forma usted podrá recuperar la etiqueta posteriormente con rapidez y facilidad cuando la necesite. • Cuando
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 61
    z UTILIZACIÓN DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS Apertura de un archivo de etiqueta almacenado 1 Oprima la tecla File (Archivo) para mostrar la pantalla Archivo. 2 Seleccione "Abrir" oprimiendo la tecla o la tecla . 3 Oprima la tecla OK o Enter (Intro). Aparece el número de archivo de una etiqueta
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 62
    UTILIZACIÓN DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS Eliminación de un archivo de etiqueta almacenado 1 Oprima la tecla File (Archivo) para mostrar la pantalla Archivo. 2 Seleccione "Eliminar" con la tecla o la tecla . 3 Oprima la tecla OK o Enter (Intro). Aparece el número de archivo de una etiqueta
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 63
    con regularidad para conservar su rendimiento y duración. Extraiga las baterías y desconecte el adaptador de CA antes de comenzar a limpiar la rotuladora P-touch. 1 Limpieza de la unidad Utilice un paño seco y suave para limpiar el polvo y cualquier mancha que haya en la 2 unidad principal
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 64
    MANTENIMIENTO DE LA ROTULADORA P-TOUCH Limpieza del cabezal de impresión Si los caracteres de la etiqueta se imprimen con franjas o con calidad deficiente, por lo general esto indica que el
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 65
    " en la página 57 y restablezca la configuración inicial de la memoria interna. Si el problema continua después de restablecer la rotuladora P-touch, desconecte el adaptador de CA y extraiga las baterías durante más de 10 minutos. La pantalla permanece apagada tras encender el equipo. Compruebe
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 66
    las baterías o conecte directamente el adaptador de CA a la rotuladora P-touch. Todos los archivos almacenados en la memoria interna se eliminan si queda poca , utilice el adaptador de CA diseñado exclusivamente para la rotuladora P-touch. ¡Error cortador! * La cortadora de cinta se cierra si se
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 67
    z SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje Causa/Solución ¡Límite de ancho de cinta 3 líneas máx! * Hay más de tres líneas de texto cuando se oprime la tecla Print (Impresión) o Preview (Vista previa) cuando se usa una cinta de 0,47" (12 mm). Limite el número de líneas a tres o sustituya el cartucho de
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 68
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje Causa/Solución ¡Introduzca casete de cinta de 0,35 pulgada! * No está instalado un cartucho de cinta de 0,35" (9 mm) al seleccionar un formato automático para una cinta de 0,35" (9 mm). Instale un cartucho de cinta de 0,35" (9 mm). ¡Introduzca casete de cinta de
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 69
    z SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje Causa/Solución ¡Comprobar # de dígitos introducido! * El número de dígitos introducido en los datos del código de barras no coincide con el número de dígitos establecido en los parámetros del código de barras. Introduzca el número de dígitos correcto. ¡Introducir
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 70
    9 archivos archivos Otras características Plantillas Colecciones de etiquetas, Formato automático, Diseño de bloque Alimentación eléctrica Alimentación eléctrica Adaptador de CA (AD-24ES), seis baterías alcalinas de tamaño AA (LR6). Desconexión automática Batería: 5 min. 64 Especificaciones
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 71
    z APÉNDICE Elemento Tamaño Dimensiones Peso Otros Temperatura / humedad de funcionamiento Especificación Aprox. 6.5"(Ancho) x 8,5"(Fondo) x 2,3"(Alto) [164,0 mm (Ancho) x 215,6 mm (Fondo) x 57,5mm (Alto)] Aprox.1,29 lb (sin el cartucho de cinta ni las baterías) 50 ~ 95ºF (10 ~ 35ºC) / 20 ~ 80% de
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 72
    22 texto y formato 22 Especificaciones 64 estilo 26 F formato atributos de caracteres 26 atributos de etiqueta 30 I introducir texto 21 L Label Collection 50 línea 26 línea nueva 21 lista de caracteres acentuados .........25 Lista de caracteres especiales ..........41 lista de símbolos 24
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 73
    contacto (sólo para EE.UU.) Ubicaciones de los Centros de servicio Si necesita ponerse en contacto con un Centro de servicio local, llame a 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) para saber dónde se encuentra el Centro de servicio autorizado más cercano. Nota: asegúrese de llamar al Centro de servicio antes
  • Brother International PT-2030 | Users Manual - Spanish - Page 74
    Impreso en China LW6937001
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74

Lea esta Guía de usuario antes de utilizar la rotuladora P-touch.
Guarde esta Guía de usuario en un lugar accesible para futuras consultas.
INTRODUCCIÓN
INICIO
EDICIÓN DE ETIQUETAS
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
APÉNDICE
ÍNDICE
MANTENIMIENTO DE LA
ROTULADORA P-TOUCH
UTILIZACIÓN DE LA MEMORIA
DE ARCHIVOS
ELECTRONIC
ELECTRONIC
L
ABELING SYSTEM
ABELING SYSTEM
SISTEMA DE ETIQUETADO ELECTRÓNICO