Brother International ULT-2001 User Manual - French

Brother International ULT-2001 Manual

Brother International ULT-2001 manual content summary:

  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 1
    Mu ristructiom ULT2001FR Nel I ivaikWilo -,=•.019,1 4". r f - 71F " brother.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 2
    , l'aiguille , ou autre pieces mobiles. 2. N'oubl iez pas de mettre la machine hors tension et de la debrancher : • Son utilisation terminee • Lors du remplacement inspecter ou ajuster la machine vows-meme. Si le probleme persiste, veuillez consulter votre revendeur Brother local autorise. Pour plus
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 3
    speciales Le conseiller visuel donne des conseils sur la couture et ('utilisation generale de la machine, ainsi que des instructions detainees illustrees sur le grand affichage a cristaux liquides. La machine regle automatiquement la tension du fil - finis les essais ennuyeux. Preparez le fil de la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 4
    unite de broderie pour des effets de broderie convaincants. Choisissez des lettres, dessins integres, ou bords decoratifs pour encadrer les motifs preprogrammes de la machine caracteres ('aide des fonctions "Embroidery Edit" (Modification broderie). eirrybT •tt cg,s, Eit.•O'n introduction • s•
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 5
    detainees, les pieces utili ;ees pour l'utilisation sont indiquees par ('action. . Comparez l'ecran des instructions avec le veritable &ran et effectuez Si, lors de ('utilisation de la machine, vous ne comprenez pas quelque chose, ou si vous aimeriez en savoir plus a propos d'une fonction
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 6
    principales 1-1 C Unite de broderie 1-2 C Boitier solide 1-2 ■ Coffret de rangement de l'unite de broclerie 1-2 In Touches de fonctionnernent 1-39 C Fixation du pied a double entrainement I-40 II Reinstallation du support de pied-de-Niche 1-42 Remplacement de l'aiguille 1-43 C A
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 7
    (3) 3-52 Boutonnieres 3-53 In Couture de tissus elastiques 3-56 ■ Boutons de forme speciales ou qui n'entrent pas dans la plaque de support de bouton 3-56 Raccommodage 3-57 Points d'arret 3-59 Couture bouton 3-61 ■ Fixation de boutons a 4 trous 3-62 • ▪ Ajout d'un talon sur le
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 8
    unite de broderie 5-7 SELEC ION DES MOTIFS Motifs a un point Motifs de caracteres Motifs alphabet floral Motifs d'encadrement Selection de motifs provenant d'une carte de broderie Selection d'un motif provenant dune disquette (uniquement pour les machines tti 1 MIMO Find Enregistrement des
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 9
    . 84 IA ■ Nettoyage de l'ecran LCD 8-2 X Nettoyage du capot de la machine 8-2 • Nettoyage du logement et du hoitier de la canette 8-2 NETTOYAGE DES TEtk DU LE,CTEUR DE DISQUETTE 8- Chapitre 9 Guide de depannage LAGE DE L'ECRA 9 REOLACIE i • cit•icHtit PANN . .. .„ Mr.N5ItItt
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 10
    eleveur a genou 3 @ Poignee • Volant • Fente pour les patrons de broderie © Lecteur de disquettes • Prise de pedale • Interrupteur d'alimentation principal @ Prise du cordon O Pedale • Vis du support de I'aiguille @ Levier boutonnieres ® Levier du pied-de-biche Installation 1-1
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 11
    r. • Lors de l'entretien de la machine, ou lorsquo vous changez ou retirez les ou ampoules, la ma chine 2 ou sa partie electrique dolt etre debranch ee. ■ Unite de broderie 4 UI O Chariot O Touche de declencheme it C) Connecteur d'unite de b tderie ® Support du cadre de brorlerie ■ Boitier
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 12
    plus epais que le n°30, du fil en nylon ou d'autres ills de type particulier, utilisez le coupe-fil situe sur le cote de la machine. 0 Touche "Positionnement aiguille" Utilisez cette touche pour changer le sens de couture ou pour les coutures detainees sur de petites zones. Appuyez sur cette
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 13
    C) Pied-de-biche C) Levier du pied-de-biche ■ Commande de vitesse de couture 41momee* 0 (7 ATTENTION Si le pied-de-biche est releve, la machine ne fonclionnera pas. Cette commande permet de regler la vitesse de couture. Faites glisser le curseur vers la gauche pour coudre a vitesse reduite. Faites
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 14
    des ourlets de pantalon et de coudm d'autres pieces tubulaires. Retirez le plateau en le faisani glisser vers la gauche, afin de pouvoir utiliser la machine en mode Bras libre. Installation 1-!;
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 15
    • Selecteur de reglage des griffes d entralnement Vous utiliserez ce selecteur lorsque vot coudrez des mutons (voir page 3-61) ou pour d'autres projets du memo type. Pour utiliser le selecteur de regli ge des grilles trainement, retirez le plateau et soulevez le levier du i iied- Ns de-biche.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 16
    , vous risqueriez de provoquer un incendie ou de vous electrocuter. Apres avoir mis la machine hors tension, inserez la fiche de la pedaledans la prise de la machine. ® Pedale Prise de la pedale 2. Mettez la machine sous tension, puis appuyez lentement sur la pedale pour commencer de coudre. * La
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 17
    -00 I X81065-002 X80943-001 X54243430 I XA3812-051 X58358-0C X59296-0C1 Remarque • La machine est fournie d'un pied zigzais • Utilisez toujours les accessoires recom; land& pour cette machine. 75/11 2 aiguilles 90/14 2 aiguilles 90/14 2 aiguilles : Aiguille pointe boule (doree) 1-8 Installation
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 18
    gros) 130012-004 26 Tournevis en forme de disque XA2005-051 27 Unite de broderie (reguliere) X81273-002 H 10 cm x110 cm (H 4 pouces x L -001 37 Mode cl'emploi 191200-015 38 Guide de reference rapide 192200-011 La vis du support du pied-de-biche est vendue par votre revendeur
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 19
    a coudre Ne faites pas passer le fil dans le guide-fil du porte-fil multiply . Faites passer le fil dans le guide-fil de la machine a coudre, puis faites-le passer autour de la plaque du guide-fil. C) Guide-fil de la machine a coudre c=='-, 0 1 • Utilisation du porte-fil multiple lorsque place sur
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 20
    ATTENTION Les patrons de broderie achetes a retranger ne marcheront pas necessairement avec votre machine. No. Nom de la piece 7 Patron de broderie No. I Alphabet No. 2 Fleur No. 3 Dinosaurs No. 5 L'univers de Moskowitz No. 7 Vie campagnarde No. 8 Vacances No. 9 Artisanat
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 21
    Ne touchez pas la fiche si vous avez les mains mouillees. Autrement vous risqueric 7 de vous electrocutes. • Lorsque vous debranchez la machine, veuillez toujours mettre la machine hors tension en premier. Tenez toujours la fiche pour la retirer de la prise murale. Si vous tire sur le cordon, celui
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 22
    Visionnage de l'affichage a cristaux liquides Lorsque vous mettez la machine sous tension, l'ecran affichera le nom de la machine. Touchez Vecran pour afficher le point de couture courant. La fonction courammeni utilisee "Point droit (gauche)" (1-01) est automatiquement selectionnee. 8 72. 4 - 0
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 23
    Stitch-rm pour creer vos propres motifs de points, res Touche de Attachez l'unite de broderie et appuyez sur cette touche. (Attention 5-5 broderie : L'ecran broderie ne s'affichera pas si l'unite ainsi que les instructions si it la maniere de l'effectuer. Cette touche est tits utile pour
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 24
    avec l'aiguille jumelese. indique les regimes de largeur de zigzag et de longueur de points du motif actuellement selectionne. II est possible d'utiliser les touches plus et moins pour modifier la longueur de point et la largeur du zigzag. Inclique le reglage de tension de fil du motif actuellement
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 25
    . La luminosite de Vecran atteindra son niveau normal au bout d'en viron 10 minutes. • Si vous ne vous trouvez pas directement en face de la machine lorsque sa us regardez Pecran a cristaux liquides, it se peut que les couleurs semblent changer ou que vous ayez des difficult& a le lire. Ceci est
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 26
    k. 1. Appuyez sur = pour ouvrir recran de gauche. 2. Appuyez pour passer a l'ecran suivani . m I m Ltj ICAO' NOM DE te, .:(7 -j L ij r FERSIE0. P. 1 P. 2 rkk br.r I 3. A I'affichage lurninosite de l'ecran. dutilisez bi-.] rend l'ecran plus sombre. rend l'ecran plus Clair. 4. La
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 27
    pour passer a l'ecran !.uivant. t1 ... ....... iIZ A. 4 LA I N 3. Lorsque ce ,:.:C),,.I1.„H FRTNC.AIS f ,CFRENCH) , 4 est affiche, appuyez sur les 8 touches flechees pour choisir la langue d' tffichage. Choisissez une des langues suivantes ENGLISH (ANGL\IS) GERMAN (ALLENtAND) FRAKAIS
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 28
    (voir page 5-41). 0 Affichage de version de programme. Remarque Version 1.0 est la version du logiciel de vota machine. Voir avec votre revendeur Brother lo cal autorise a www.brother.com pour toutes in formations sur les raises a jour disponibles. 0 CA F FNCI IFERMERI. Appuyez su pour passer
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 29
    des informations sur la fawn d'attacher ('unite de broderie, la maniere d'entrainer 1e tissu, etc. DEPANNAGE affiche des informations sur les problemes mineurs. MAINTENANCE O affiche des informations sur la lawn de changer ('ampoule, de nettoyer la machine, etc. 1.20 Installation .. 4
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 30
    DRODERIE OPENAPON DE BASE 3. Appuyer sur (enfilage superieur). fr i.teftmEn 1111E,-- - loci--ILI 8 7- " A.F. Et j [Enfilasf supprleur] 6ppuvez sur la touche de 111.1IW une video des instructions,,, affichees. Pour effectuer si!PqAers. 0 4. Cet &ran indique comment effectuer l'enfilage de la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 31
    ■ Contenu des autres categories PIECES PRI NCIPALES OPERATION DE BASE OZ , .c4{1;i4i: OPERATION DE BASE BRODERIE OPERATION DC BASE DEPANNAGE MAINTENANCE O O gC.95..-CF7 O en.n. 1°Pt5' )I L.j!!4/4 4_ A 141•7.76 • PIECES PRINCIPALES kVe1:.1•0 MODERN OPERATION DE BASE DEPANNAGE MAINTENANCE
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 32
    BIEN COUSU LE MOTIF DE CASACTERE HEST PAS BIEN COUSU VAIGUILL E CASSE lE TISSU WEST PAB ENIRAINE DAUB LA MACHINE cUllITE DE BRODERIE NE PONCTIONNE PAS LA MACHINE HE FONCTIONNE PAS L'FORAN LCD EST DIEFICILE ALIKE ' MAINTOIANCE PIE I PRINCIPALES OPERATION HE BASSI DEPANHAOE• OPERA ;HERAEFf LJ
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 33
    des informations sur 4-01 1. Appuyez sur II . (Si l'ecran de selection de point actuell, ment 4-01 affiche ne comprend pas U utilisez les touches de set action d'ecran pour passer a l'ecran souhaite). 2. Appuyez sur 1 Cn €8 -or Ink Boutonniere etrolte 4.01 ronde ti 9.4 4-01 3. L'ecran montre
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 34
    ressort de Ita> e du bobineur et placez la canette sur ('axe. C) Rainure de la canette C) Ressort de ('axe 3. Tirez le poite-bobine vers ('avant de machine. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine de fawn a ce qi le le fil se deroule a partir de ('avant de la bobine. 4. Enfoncez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 35
    5. Tenez le fil de la bobine des deux mains et passez-le derriere le capot du guide-fil en haut de la machine. A l'aide de vos deux mains, faites passer le fil autour de la plaque du guide-fil. • Plaque du guide-fil ^-= 6. Tirez le fil comme indique sur le dessin. tan 1.26 Installation
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 36
    disque de pre'-tension, comme indique sur le dessin. Assurez-vous que le fil est correctement insere dans le disque de pre-tension. C) Axe du guide-fil © Disque de pre-tension 9. Enroulez 4 ou 5 fois le fil dans le sens des aiguilles d'une montre autour de la canette (comme indique sur l'illustra
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 37
    la canette, ne tirez pas sur la base du bobineur de canette. Vous risqueriez de deboiter ou d'enlever la base du bobineur et d'endommager la machine. O A ATTENTION Si vous n'installez pas correctement la canette, it se peut que la tension du fil se relache, que l'aiguille casse et que .C3 vous
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 38
    ■ Bobiner la canette tout en cousant Cette machine vous permet de bobiner la canette tout en cousant. differente de cello decrite dans la section precedents. Veuillez donc lire et respecter soigneuse ment ces instructions. rl 4 C) Porte-bobine supplemen taire 9 0 1 1. Alignez la rainure de la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 39
    main droite, tenez I'extremite du fil et a l ide de vos deux mains, faites passer le fil autour de, guides-fil. 0 Boucle des guides-fil 5. Faites passer le fil autour de la boucle des guides-fil eL faites passer ensuite le fil en dessous du disque de pre tension. Veillez a bien fixer le fil
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 40
    Mise en place de la canette SC. Appuyez sur ? min 4 OPERATION DE BASE 4g clans cet ordre pour afficher un exemple visuel de ('operation a l'ecran d'affichage a cristaux liquides (voir page 1-21) Pour effectuer cette operation, suivez les &apes decrites ci-dessous. A ATTENTION Si vous n'
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 41
    page 1-21). Pour effectuer cette operation, suivez les &apes clecrites ci-dessous A ATTENTION Veillez a enfiler correctement le fil dans la machine. Si vous n'enfilez pas correctement le fil, it risque de s'emmeler, l'aiguille pourrait casser et vous pourriez vous blesser. 0 ) O O I 1. Relevez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 42
    3. Tirez le porte-bobine vers l'avant de machine. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine de fawn a ce que le fil se C) Espace 5. Tenez le fil de la bobine des deux mains et passez-le derriere la plaque des guides-fil. A I'aide de vos deux mains, faites passer le fil autour de la plaque des
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 43
    la rainure en suivant la sequence d'enfilage (numeros) indiquee sur la machine. V O O 7. Pour enfiler le levier releveur de fil, du levier releveur de fil C 4 B. Faites passer le fil derriere le crochet guide-fil du sup- port d'aiguille. Pour installer facilement le fil, tenez l'extremite
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 44
    ('angle du guidefil. Q Angle du guide-fil 10.Coupez le fil a ('aide du coupe-fil situe sur le cote de la machine. () 11.Abaissez le levier du . Si vous continuez sans abaisser ce levier, vous risquez d'endommager la machine. 12.Abaissez au maximum le levier de l'enfileur d'aiguille Le crochet
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 45
    pied-de-biche et tirez-le d'environ 10 cm (3 a 4 pouces) vers l'arriere de la machine. (I) 10 cm (3 a 4 pouces) ATTENTION • Si l'enfilage ne fonctionne pas, relevez le a partir de l'etape 8 (passage du fil dans le guide-fil du support d'aiguille). • Certains fits decoratifs ne peuvent etre enfiles a
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 46
    ■ Utilisation du filet a bobine Si vous utilisez un fil decoratif qui a tendance a se debobiner rapidement, attachez un filet bobine a la bobine avant de ('utiliser. Cela controlera la vitesse de debobinage. * Coupez le filet a bobine pour qu'il aft la m€.me faille que la bobine. 0 Filet a bobine C)
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 47
    Ne coupez pas le fil. * Ne replacez pas le couvercle de la canette. O -4J--f 2. Tout en tenant le fil superieur, appuyez sur la touche de positionnement de I'aiguille et faites remonter l'aiguille. 3. Tirez doucement sur le fil superieur, une boucle de fil sortira de la canette par ('orifice de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 48
    blesser. ■ Retrait du pied-de-biche 0 C 1. Appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour relever l'aiguille et mettez la machine hors tension. 2. Relevez le levier du pied-de-biche. 3. Appuyez sur le bouton noir situe a l'arriere du support de pied-de-biche. Le pied-de-biche se detache
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 49
    l'aiguille en position haute et mettez la machine hors tension. 2. Relevez le levier du pied-de-biche. 3. Appuyez sur le bouton noir situe sur le support de pied- de-biche et retirez le pied-de-biche. 1 ® Support du pied-de-biche 4. Devissez la vis du support de pied-de-biche afin de retirer
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 50
    a double entratne ment de fawn a ce que la fourche s'enclenche sur I( support de I'aiguille et fixez le pied a double entratne ment sur l'axe de fixation volant vers ('avant de la machine pour verifier que I'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si I'aiguille touche le pied-de-biche,tvous risquez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 51
    Reinstallation du support de pied-de-biche 1. Appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour relever I'aiguille et mettez la machine hors tension. 2. Relevez le levier du pied-de-biche. 3. Devissez la vis a ('aide du tournevis et retirez le pied a double entrainement. 6 0 0 0 0 0 4.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 52
    de vous blesser. • Utilisez le tournevis pour bien serrer la vis du support de pied-de-biche. Si Ia vis West pas suffisamment serree, l'aiguille machine hors tension. Si Ia machine est sous tension et que vous appuyez accidentellement sur la touche "Marche/Arret" ou sur une autre touche, la machine
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 53
    . 0 Butee d'aiguille Qz Trou de fixation de I'aiguille C) Cote plat de I'aiguille A ATTENTION Veillez a enfoncer jusqu'a ce qu'elle touche la butee eta visser soigneusement la vis de support de l'aiguille a Nide d'un tournevis. Si l'aiguille n'est pas entierement ins& ree ou si la vis du
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 54
    machine a coudre. C'est en choisissant l'aiguil le adequate pour vos travaux de couture que vous obtiendrez les rneilleures finitions que vous aurez le moins de problemes • Lorsque vous cousez des caracteres ou des points decoratifs sans ('unite de broderie, l'aiguille a pointe boule (doree) 90/14
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 55
    1-46 Installation
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 56
    la couture CI4 Couture simple A ATTENTION • Pour eviter toute blessure, faiths particulierement attention a l'aiguille lorsque la machine est en marche. Ne laissez pas les mains pres des pieces mobiles lorsque la machine est en marche. • Ne tendez pas et ne tirez pas sur le tissu durant le travail
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 57
    Marche/Arra" pour commencer de coudre. * Guidez le tissu lis.gerement avec la main. 8. Appuyez sur la touche "Marche/Arret" pour arre'ter de coudre. 9. Appuyez sur la touche "Coupe-fil" pour couper les fils. * L'aiguille retournera automatiquement en position haute. A ATTENTION N'appuyez pas sur la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 58
    "Point inverse/renfort" pour coudre des points inverses (de renfort) automatiquement a la fin du travail de couture (voir page 2-14). Arretez Ia machine. Laissez dans le tissu et rele- vez le pied-de-biche. Utilisez I'aiguille comme un pivot et faites tourner le tissu afin de coudre dans
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 59
    indique gauche), placez sous l'arriere du pied-de-biche un morceau de tissu, papier ou carton de la memo epaisseur que le tissu cousu. La machine pout alors coudre normalement. C) Tissu © Papier epais Placez du papier fin sous les tissus peu epais pour faciliter la couture. Une fois le travail de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 60
    aiguille jumelee alors que la machine est en mode aiguille simple, l'aiguille pourrait se casser et endommager la machine. • N'utilisez pas 1-32 "Enfilage superieur"). o 0 0 3. Faites passer le fil dans le guide-fil du support c e l'aiguille situe sur la barre de l'aiguille, puis enfilt z l'aiguille
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 61
    de la bobine des deux mains, et faites passer le fil dans le guide-fil. * Ne faites pas passer le fil dans le guide-fil de bobinage de la canette. 0 7. Faites passer le fil autour de la plaque du guide-fil, puis dans la rainure conformement a la sequence d'enfilage (numeros) indiquee sur la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 62
    99 Is I9 I 4 H g 8. Ne faites pas passer le fil dans le guide-fil du suppo t de l'aiguille situe sur la barre de l'aiguille. Enfilez l'aiguille 'au point 3-8 pour le pied-de-biche "J" approprie. ATTENTION Irk Si la touche est gris clair apres la selection r u point, cela indique qu'il n'est
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 63
    de la largeur de point pour les motifs a points zigzag Vous pouvez changer la largeur de point de chaque point zigzag. En general, la machine selectionne automatiquement la largeur du motif de point zigzag appropriee lorsque le motif de point est selectionne. Suivez la procedure ci-dessous lorsque
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 64
    regle automatiquement la Iongueur du point Iorsque vous selectionnez Lill point Toutefois, vous souhaiterez parfois changer la Iongueur du point. Avec cette machine, il ous es possible de changer la Iongueur de chaque point individuel dune couture. • C Remarque II n'est pas possible de changer la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 65
    IN Tableau des reglages de largeur de motif/de longueur de point Motif ,-01 Largeur de point (aim (ponce.)) Longueur de point (mm (ponce)) Auto. Manuel Auto. Manuel 0.0 0.0 - 7.0 2.5 0.2 - 5.0 (0) (0 - 1/4) (3/32) (1/64- 3/16) Motif 1p2_1 r= 'Argent. de point (mm 1pouce.)1 Longueur de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 66
    Motif W' bittern. de point (mm (pouceal Longueur de point I (ponce)) Auto. 4.0 Manuel 0.0 - 7.0 Auto. 1.2 Manuel 0.2 - 4.0 ..)-....- (1/16) 2-08 5.0 (0 - 1/4) 2.5 - 7.0 (1/16) 2.5 (1/64 - 1/16) 1.0 - 4.0 (3/16) (3/32 - 1/4) (3/32) (1/16 - 3/16) 2-09 5.0 )--) (3/16) 210 5.0 0.0 -
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 67
    ! • I Motif 4(05 Largeur de point (mitt (ponce.)] Longueur de point from (ponce)] Auto. 5.0 Manuel 3.0 - 5.0 Auto. 0.4 Manuel 0.2 - 1.0 (3/16) (1/8 - 3/16) (1/64) (1/64 - 1/16) Largeur de point Wm (ponce.)] Longoeur de point (rem (poice)] Motif Auto. Manuel Auto. Manuel -5-. or. / -
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 68
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 69
    ., 3 4 4 3 Si la tension du fil superieur est trop forte (le fil de la canette petit etre vu sur l'endroit du tissu), appuyez sur la touche O Fil de canette O Fil superieur C) Endroit du tissu ® Des boucles apparaissent sur l'endroit dii tissu Si Ia tension du fil superieur n'est pas suffisank (le
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 70
    MAC TINE Points de renfort automatique Apres la selection d'un motif de point, activez la fonction de points de renfort automatique avant de coudre; la machine coudra alors automatiquement des points de renfort (ou des points inverses, selon le motif de point) au debut et a la fin de la couture
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 71
    Utilisation du coupe-fl automatique Apres avoir selectionne un motif de point, activez la fonction coupe-fit automatique want de .c41.•• • coudre; Ia machine coudra automatiquement des points de renfort (ou des points inverses, selon Ic motif de point) au debut eta la fin de la couture, puis coupera
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 72
    2-16 Preparations avant la couture
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 73
    "Point inverse/renfort" la ma- {1 ) chine execute des points inverses. Couture generale, fronces, plis, etc. Lorsque vous OUI appuyez sur la touche "Point inverse/renfort" la ma- (1 ) chine execute des points inverses. Couture generale, fronces, plis, etc. Lorsque vous OUI W appuyez sur is
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 74
    Motif Nom du motif i i-is 1 Point surfilage Type de pied-de- biche N • Utilisation Renfort de tissus epais Possible avec Paiguille jumelee NON r1-ti Point surfilage O Renfort de tissus moyens, Oafs ou qui s'effilochent NON •, • Iil facilement ou points decoratifs. [Ha 1 Point surfilage
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 75
    Motif Nom du motif t_31 Capitonnage style "a la lir I main" 1-32T e Point zigzag capitonnage appliqué 1-3Q3 Point capitonnage 44 o appliqué I-34 Capitonnage pointille NQ 2-01 Point invisible --: 2-02i_-. Point invisible elastique 2-03 Point couverture 2d-04 Point bordure replie I- 2-05
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 76
    :':7174., • • • s'S• Motif Nom du motif 12-12 Point fagot croise 2-13 ..., 2 14 H 17E-- i 2-16 Fixation passepoil Point &belle Point Rick-Rack Point decoratif 2-17 Point serpent 2-=18 Point decoratif 2-19 Point decoratif pointille 3-01 Couture ourlet ?I IN tN tll 'V Couture
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 77
    Motif Nom du motif 3-08 Couture ourlet I 3-09 Couture ourlet i 3 10 Couture ourlet ll 3 11 Couture ourlet 3-12 1 Point nid d'abeilles 3-13 Point nid d'abeilles '3-14 Couture outlet 3-15 Couture ourlet 3 -Is Couture ourlet r< 3-17 Couture ourlet 1 3-18 Couture ourlet ...
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 78
    Motif Nom du motif a-61 Boutonniere etroite ronde Type de pied-de- biche Utilisation ' Li' Boutonniere sur tissus legers ou moyens Possible avec Paiguille jumeiee NON 0a 4-02 Boutonniere large a bout 0 rond 14-09 Boutonniere en pointe a 0 bouts ronds 4-04 Boutonniere a bout rond 0
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 79
    Motif Nom du motif .4-18 Mill 1611 IlRitl MI 4-17 Reccommodage Reccommodage 4-18 Points d'arret I 4-13 Couture bouton 0 4-20 (=Millet 0 5-01 Diagonale gauche haut \\. (Droit) 512 En arrierere (Droit) I 5-03 Diagonale droite haut 4' (Droit) Type de pied-de- biche Utilisation
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 80
    Motif Nom du motif 5-1f En avant (Zigzag) I 5-12 En arriere T (Zigzag) Type de pied-de- biche Utilisation Postible avec I'aiguille jumelee N Pour attacher des broderies d'application sur les par- NON ties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins Pour attacher des broderies d'
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 81
    08 2. UtiIisez pour trouv le motif de point de votre choix. C) Voyez a quoi ressemblera le point selecti )nne C) Ecran de selection de point 3. Touchez la touche du motif de point que vous desirez utiliser pour le selectionner. 4, d[ Couture de points de couture courants 3-9
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 82
    Ecrans de selection de point Points droits/surfilage/dc capitonnage 02 -05 1-00 1-07 09 1-12 1-10 1-17 1-10 1-19 1-20 H Lz' TM r. 4 -25 Points decoratifs r 0 5 01 2-0 -03 09 2-0 2-00 2-00 2-09 2-10 O-. 0 IL L Y 11 2-12 1 2 19 4=90 -18 219 1 '41 Appuyez sur pour passer a la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 83
    • Utilisation de la touche d'image en miroir Scion le type de point de couture selectionne, it vous sera parfois possible d'executer une image Sien miroir horizontale du motif de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 84
    Selectionnez le point droit. 2. Reglez la longueur sur 2,0 mm (1/16 de pouce), et appuyez sur 3. Retournez a l'ecran initial, ou mettez la machine hors tension. La prochaine fois que vous selectionnerez le meme point droit, la longueur du point correspondra a 2,0 mm, c'est-A-dire a la longueur clue
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 85
    sur pour visionner l'ecran de conseils. Point droit 1-01 (gauche) 1-01 I-02 -03 1-09 1.-93 00 1-00 -09 -10 I s- 2. Appuyez stir une touche pour recevoir des conseils sui ce tyr, de point ou d'oUvrage. fiF Exemple: Affichage des informations concernant le urfilav e POINT DR0I3 j FE9TON
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 86
    ini 1,7.Z VIP 3. La partie superieure de l'ecran affiche une selection de points de surfilage ainsi que des explications. Lisez les explications et se- lectionnez le point approprie. 1,5 Ft ER L-J J L:J L-J lb 4. L'ecran affiche les directions a suivre pour coudre le point selectionne. -o Point
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 87
    point surfilage 5. Appuyez sur pour faire defiler les informations de l',":cran dans le sens de la fleche selectionnee et pour voir la suit a des instructions. Appuyez surLtilli pour faire defiler les informations 1 Il tne a la fois, dans le sens de la fleche selectionnee. Appuyez surLti pour faire
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 88
    est indique d'u i double signe "u" en haut de l'affichage de la tou he, it vous sera possible de coudre des points inverses en maintenant enfoncee la touche "Point inverse/renfort". Si le point que vous selectionnez est indique drun pointille "•" en haut de l'affichage de la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 89
    tissu ou tout autre objet. Le fil risquerait de s'emmeter ou l'aiguille pourrait casser et vous blesser. - 0 4. A la fin de l'ouvrage, maintenez enfoncee la touche "Point inverse/renfort" pour coudre 3 ou 4 points in- verses (ou de renfort) a la fin de la couture. 5. Une fois les points cousus
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 90
    N Modification de la position de ('aiguille (uniquement pour les motifs avec aiguille a gauche) Lorsque vous selectionnez des motifs avec aiguille a gau- che, vous pOLIVOZ utiliser Lid et - de l'acran i argeur du point pour changer la position de ('aiguille. R(glez la distance entre le bord droit du
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 91
    19 1. Selectionnez O ( C 2. Fixez le pied-de-biche "I". Appuyez sur la touche "Point inverse/renfort" pour effectuer des points de renfort, puis continuez is coudre. de fil sup& rieur et de fil de canette vers Parriere de la machine. • Vous pouvez regler la longueur de point ent -e 5 mm (3/16
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 92
    La largeur sera la meme des deux cotes de I'; iguille situee au milieu. Motif de point zigzag Pour modifier la largeur du zigzag, utilisez la touch i LARGEUR. La largeur sera la ineme des deux cotes de I'. iguille situee au milieu. Motif de point zigzag Pour modifier la largeur du zigzag, utilisez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 93
    ■ Broderie d'application (A ('aide du point zigzag) Attachez la broderie d'application a l'aide d'un spray ad- hesif temporaire ou d'un faufilage, puis cousez-la. * Faites le point zigzag tout en positionnant le point (le chute de l'aiguille a droite et juste a l'exterieur du bold g N du tissu.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 94
    Points zigzag elastiques Utilisez des points zigzag.elastiques pour attacher des rubans, pour le surfilage, le reprisage ou nombreux autres ouvrages. 7t4 Zigzag elastique 1-14 3 &tapes 1. Selectionnez un motif de point et fixez le pied-de-biche. "j". 1-12 Zigzag elastique 2 temps 1-02 11 3 1-04
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 95
    contre le bard du tissu, 3. Cousez le long du guide du pied-de-biche. 0 Guide A ATTENTION Une fois la iargeur de point reglee, tournez le volant vers vous a la main et verifiez que I'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si l'aiguille touche le pied-de-biche, elle risque de se casser et
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 96
    Surfilage avec le pied-de-biche "J" 5 To- t-te Point surf ilage 1. Selectionnez un motif de point. 1 18 Pour coudre des tissus elastiques /1////////// t-0 1-02 1-03 -05 1-00 -07 I-12 Pour coudre des tissus elastiques moyens et des tissus lourds 1 20 Pour coudre des tissus elastiques -12 i 1-
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 97
    Relevez le levier du pied-de-biche. 3. Appuyez sur le bouton noir situe sur le support de piedde-biche et retirez le pied-de-biche. 4 2 0 4. A l'aide du tournevis livre avec la machine, d6vissez la vis du support de pied-de-biche et retirez-le 5. Mettez la fourche du levier &operation auto r de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 98
    de-biche relevO, alignez ('orifice de la vis du support du pied-de-biche avec l'encoche du couteau raseur 40 6. Selectionnez un motif de point. Si un "S" apparatt en bas de l'affichage de la touche, vous sera possible d'executer le motif de point indique a ('aide du couteau raseur. Couture normale
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 99
    tournez le volant m muellt ment pour verifier que l'aiguille ne touche pas le cot teau raseur. Si I'aiguille touche le couteau east ur, elk pourrait se casser. 8 N sera pas coupe si le tissu entier ?st &aid sous la plaque de guide du pied-de-biche. Po)itionncz le tissu comme indique a Petape 8 et
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 100
    aussi bien que de grande taille. 1-32 Point zigzag capitonnage appliqué Utilisez ce point pour le capitonnage les vetements, etc. Appuyez sur la touche "Point inverse/renfort" pour executer des points de renfort au debut et a la fin de ['applique. Point capitonnage applique Utilisez ce point pour
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 101
    IN Assemblage On appelle assemblage le fait de coudre deux tissus ensemble. Lorsque vous coupez de., morceaux pour des carres de couverture piquee, laissez un rabat de 6,5 mm (1/4 de pouce). Tne•V, , 1-29 1-30 1-31 1-32 tl 4 ' ,10 .,..,.,,, 1-33 i i I I i1f 1 IP I P 111 Q Q -1 Q 1-29 1-30
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 102
    )tre surface capitonnEe est Bien faufilee avant de commencer a coudre. Vous trouverez dans le commerc e des diguilles et fits specialement congus pour le caultonnage a la machine. 3-30 Couture de points de couture courants
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 103
    ■ Appliqués 1. Tracez le motif sur le tissu d'applique puis dccoupezle en laissant un rabat de 3 a 5 mm (1/8 a 3/16 de pouce). C) Rabat : 3 a 5 mm (1/8 a 3/16 de pouce) 2. Placez un epais morceau de papier de la taill 2 du de ssin de ('applique sur le tissu, puis pliez-le sur le rabat a l'aide d'un
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 104
    5. Utilisez le point d'applique pour capitonnage pour attacher ('applique. Cousez autour du bord, tout en piquant l'aiguillo aussi pres du bord que possible. .7" A ATTENTION Assurez-vous que I'aiguille ne frappera pas d'epingles durant la couture. Autrement I'aiguille pourrait casser et vous blesser
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 105
    ■ Capitonnage avec points plumetis Utilisez la pedale pour coudre les 1 oints plumetis. Si vous reglez le curseur de controle de vitesse afin de conrroler la largeur du point il vous sem possible d'effectuer des changements subtils clans la largeur du point clurant la couture.. 1 Fixez la ,pedale. ®
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 106
    I MI OFF Reglez le curseur de controle de vitesse de facon a ce qu'il controle la largeur du point. Appuyez sur 5. A l'affichage sur "ON." 'ON 1g, 1 meilez le reglage Durant ce procede: vous est possible d'utiliser le curseur de controle de vitesse pour modifier la largeur du point. * Utilisez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 107
    0 Envers du tissu 3. Fixez le pied pour point invisible "R" et abaissez le pied-de-biche. Positionnez le tissu de fawn i ce (Tie le bord plie touche le guide du pied-de-bich, . (D Guide Pliure 2 Couture de points de couture courants 3-.35
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 108
    du tissu sera tres large, et la finition ne sera pas satisfaisante. Si vous vous trouvez clans un de ces cas, suivez les instructions ci-dessous pour resoudre le probleme. Reglez la largeur en appuyant sur Pecran LARGEUR, afin que la couture soit juste au bord du pli. 0 ■ Si I'aiguille coud une
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 109
    Applique 1. Utilisez un spray adhesif temporaire, de la colle pour tissu ou un point de surfilage pour fixer l'appliqué sur le tissu. Cela empechera le tissu de bouger pend Int la couture. C) Appliqué © Colle pour tissu 2 2-03 Point comer ture -01 2-02 2-0 2-04 I 06 -07 -o 2-03 2-10 C r^^ 2-1 2-14
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 110
    C) Point de chute de l'aiguille Couture de courbes marquees 6 Arretez la machine avec l'aiguille dans le tissu a I'exte ieur de ('applique. Relevez le pied-cif -biche et tournez progressivement le tissu tout en courant, afin d'obtenir tine
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 111
    Points bordure replie Les points bordure replie garnissent joliment le bord d'un col. Ce motif de point peut etrE utilise pour les encolures, ou les manches de robes ou de chemisier. 5 TV- Point. bordure 2-04 replie 1. Selectionnez 2-F0-4 F- 2-06 2-08 2-09 2-10 3 • MIR mm UDc Lio 4. 2 ;.•
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 112
    5. Depliez le tissu et repassez les coquillages d'un c Ote. Retnarque Pour des points coquillages le long d'un col ou d'ull décolleté, suivez les instructions du motif puis utilisez ce point pour une finiiion fantaisie sur le col ou le deco, fete. 3-40 Couture de points de couture courants
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 113
    Points feston Ce motif de point en forme de vagues s'appelle "Point feston". Vous pouvez utiliser ce Motif de poll it pour decorer les bords de vos cols de chemisier et de vos mouchoirs, ou l'utiliser pour accentuer un oi idet. Un spray adhesil temporaire est parfois nkessaire pour les tissus
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 114
    • Points patchwork Pour une finition decorative, appelee "Capitonnage fantaisie" vous pouvez couclre les points suivants en haut d'une marge de couture repassee. (rija] U•i 1-29 1. Selectionnez et fixez le pied-de-biche "J". P Pl iTF 4dr Point d 'assemblage 1-29 (droite) 1-22 1-23 1.8 IL 1124
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 115
    2-12 2-13 2-14 2-15 C> 2-16 2-17 2-18 2-19 3. Selectionnez un motif de point. 2-07 2-09 2-09 o 6 O O 4. Placez le tissu, endroit vers le haut, dans la machine Centrez le pied-de-biche sur la couture, et cousez kcouture. C) Endroit du tissu Couture de points de couture courants 3-4:,
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 116
    Points smock Utilisez les points smock pour une couture decorative sur les vetements, etc. ELT', I "r. 1. Selectionnez un motif de point droit et fixez le piedde-biche Point droit 1-02 (gauche) 01 02 -09 1-08 00 -09 -10 1-11 1-15 10 20 0.0 mV 4.tll 20 9 • 2. Reglez la longueur de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 117
    2-10 Point smock 2-02 2-04 0 1- OS -07 2-00 2-09 2-10 NM 2-16 2-17 C 2 2-1 19 2-10 2-12 4. Seleci ionnez Oll 5. Cousez les espaces entre les coutures droites. aH 6. Tirez sur les fils des points droits. I Couture tie points de couture courants 3.35
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 118
    Lad 3-04 Couture outlet -0 0 -05 4. Appuyez sur motif de point, pour creer une image en miroir du -06 -08 0 10 8 17 20 3-22 5. Cousez l'envers pour un motif symmetique. 6. Illustration de l'ouvrage terming. Couture de points de couture courants 3-51
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 119
    4-15 13 r. 4-18 4-19 4-20 0 0 0 -&-A- TT 2. Relevez le levier du pied-de-biche et retirez le plateau de la base de la machine. Faites glister le curseur do reglage des griffes d'entraInement v ors la droite afilt d 'abaisser les griffes. 0 Curseur de reglage des griffes d'e itraInement 3. Fixez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 120
    Motifs de points decoratifs 7mm et AitO ISM Sit --kVA li- IA-11- 11--11-- 71-01 7.07 7-04 'Fos 7.0E 1. Appuyez sur gauche. puis sur pour afficher l'ecran de 2. Suivez la meme methode de selection que pour les motifs de points decoratifs. III I Ni 1 70r 7-07 077- 5 7-10 7-11 117- 1 -rcr 7-
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 121
    Motifs de points decoratifs utilitaires 1. Appuyez sur '••• gauche. puis sur 1 pour afficher l'ecra 1 de rm 11-06 'TTT 11-06 11 09 .e; „_„ 11.12 11 -11 11.14 11-15 2. Suivez la merne rnethode pour les selectionner que pour les n otifs de points decoratifs. 11.16 11-1 11:11' 11-21 8 33
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 122
    sur puis sur rick I pour afficher l'e'cran de A gauche. J 2. Appuyez sur ,,'is lection. pour changer d'ecran de se- 3. Appuyez sur les touches pour selectionner les Iettres que vous desirez coudre. ABC 14i WALL...1, tett co nrairgb-F7EEFE1 20E( 0 fDt-A1E7I:2C_4ExlDE •rzi I 1 • Exemple
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 123
    sorit effaces dans l'ordre inversr, c'est-A-dire en commencant par le dernier caractere tape, 5 chaque, fois que vous appuyez sur la touche. d ~e1 -27 'A `-1iuweil`i abC L'erreur effacee, selectionnez la lettre correcte. RIP tERNIFFI a C 111 DOOE Ip tLILA:.-] Couture de points decoratifs/de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 124
    Pied-de biche 2 #50 - #60 Avec les tissus legers, normaux ou elastiques: Aiguille a pointe boule (doree) ' Avec les tissus Opals: Aiguille de machine a coudre a usage domestique 90/14 Pied pour monogrammes "N ". Si vous utilisez un autre pied-de-biche, vous risquez d'obtenir des resultats moins
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 125
    " pour executer des points de renfort. Pi `.• Durant la couture de points de caracteres Lorsque vous avez terming votite travail de couture, la machine executera automatiquement des points de rer fort, puis s'arretera. PI Remarque Lorsque vous cousez des points de caracteres, la mach.nes executera
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 126
    arretera en position haute pendant I'entrainement du tissu; ceci est d0 au fonctionnement du mecanisme de separation de la barre de l'aiguille utilise par cette machine. Dans ces cas-la, vous entendrez un cliquetis, different de celui entendu durant la couture. Ce son est normal et ne signale pas un
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 127
    .• • Modification des motifs de points I se peut que votre motif de point ne soit pas reussi; tout dependra du type ou de l'epaisseur di; tissu, du materiau stabilisateur utilise, de la vitesse de couture, etc. Si votre couture n'est salisfaisante, faites quelques points d'essai dans les memes
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 128
    2. Fixez le pied pour monogrammes "N" ei commencez la couture.Vous pouvez coudre le motif que vous desi- rez modifier. Exemple: Motif correct C) Sens de la couture 3. Inspectez le motif de point fini, puis effectuez les mo- in difications necessaires. Appuyez sur pour faire apparaitre Fecran de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 129
    de modifications durant la couture. ATTENTION Certaines fonctions de modification ne peuveni etre utilisees avec certains motifs de points.S l'affichage de la touche apparait en gris clair cette fonction ne peut etre utilisee avec le moti de point selectionne. Couture de points decoratifs/de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 130
    pour effacer l'erreur. En cas d'erreur lors de Ia 4. 7 ' combinaison de motifs de points, utilisez cette touche pour effacer les motifs de points de la fin au debut. Touche de mise Utilisez cette touche pour mettre en memoire les combinai- 4-27 en memoire sons de motifs de points. i :,,i-la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 131
    sur 5.1.4 pour modifier la taille du motif de point. Le motif de point sera execute selon la taille mise en evidence sur la touche. Si vous continuez de taper les motifs de points apres avoir modifie la faille, ces motifs seront executes scion cette nouvelle taille. D =0=•=,C 4. 2 U Remarque
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 132
    Modification de la lon ueur du motif de point tuniquement pour les motifs de points plumetis 7mmi- 1 F- 0 ,'01 1*4 :VW t ri• fl Les motifs de points selectionnes, appuyez sur pour choisir un des 5 reglages de longueur automatiques, sans modifier la largeur du point zigzag o i les reglages de Ion
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 133
    couture en points uniques. Crrnec ■ Lors d'une couture en continu d'un motif La machine execute le motif de point continuellement. Appuyez sur la touche "Marche/Arret" pour arreter la couture. Appuyez sur la touche "Point inverse/renfort" pour executer des points de renfort. o 6 0 Remarque Pour
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 134
    "tliS DE POINTS Vous pouvez combiner nombreux motifs de points differents, par exemple, points caracteres, points croises, points plumetis, etc. Vous pouvez egalement combiner differentes tallies, des motifs de points d'irnage en miroir, etc. Avant de combiner des motifs de points La niachine
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 135
    "tell 7433 I a 3. Retournez a l'ecran de selection de point. * L'ecran indique le pied-de-biche approprie pour le point sole:tionne. 4. Selectionnez le motif de point caractare (par exemple, appuyi z SUr[ A 6]) • ABC N;1a› Satri? A. tI> &EC F9A.an 124 C' ARC 1416° L:j ropcHecdi d A Rr -
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 136
    Combinaison de Brands et de petits motifs de points a4- 6-032' 1. Appuyez sur pour selectionner le motif de point (le point CE sera automatiquement large). W 32-. g-oas a,0 0 13-03/ 0-039 rim FBI 6-043 0-043 0-044 4 SAS eirijeev, 0 4w9 v. _ 6-031 6-032 0-034 CN -06 6-007 6-034 I
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 137
    Combinaison de motifs de points en image miroir horizontale r?. , litre!) Awq 146 0-07i 1. Appuyez sur 6-083 F.064 F-066 6-066 6-067 6-061 069 -0 -10-011 TO-72' 0-079 6-074 6-076 4-4 ME Alac --tbqSa .1] r V 4- 11-11- 11-111-11- 6.061 6-160 cr -34' 3 3 6-081 S-068 0.066 9-071 2. Appuyez de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 138
    Combinaison de motifs de points de differentes longueurs i-.f----',. ..iv_ a 11ff,, ABLQ Mr!' A•W ^erfa° C.NriAta - 5 7.1- LIRj iiv --4-4T7r4-.w-ivj1e-04917W4-7- '' . :7' ) ) I0 Ilk 9-06 os t 4-oe n-o9 9-10 1. Selectionnez 2. Appuyez sur pour selectionner le reglage de longueur du moil
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 139
    de points en degrade (uniquement pour les motifs de points plumetis de 7mm) 9-18 9-17 9-18 9-19 9-20 4 V I 11 "St {2, 14_ 2 Vous pouvez utiliser les touches avec les mot fs de points plumetis 7mm pour un effet en degrade. Motifs de points cousus de facon a creer un effet apple motifs de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 140
    e3 9.01 9-09 ) 0 9.07 9-09 9-09 9-10 V 9-11 1:Tts q-115 Iyll 9-15 9-17 9-10 9-Ig 9-2n lk 41 A 9-11 3. Appuyez de nouveau sur 4. Appuyez sur gauche. pour &placer le motif de point suivant sur la 5. Appuyez sur L*41 pour coudre le motif en continu. rE9•Ack' fur ••: 96,01•94V 4-24
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 141
    ■ Autres exernples 9- 9_,1G .„, • , ""'"4-,.°*" • 9-09 9-09 9-10 9-10 I 9-09 Claecl 3-08 9-06 A I I 3-11 9-11 A V Couture de points decoratifs/de caracteres 4 25 ..,;;;•et,
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 142
    Verification des motifs de points combines 1. Appuyez sur f k p a I 83tC• ral 7' -1,), [1--Erip53 LL Fig • TIM C d e J cr • 1rr S t IJ V 2. Le motif de point selectionne apparait en enlier a l'affichage cristaux liquifies. 3. Apres avoir verifie le motif combine, appuyez sur
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 143
    le motif de point et retournera a l'ecr in initial. Remarque La mise en memoire Arend environ 10 secondes. ATTENTION Ne mettez pas la machine hors tension Iorsque recran afficlie "Sauvegarde en cours". Autrement vous risqueriez de perdre ( es informations. Voir page 4-31 pour des informations sur la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 144
    pleine el vous ne pourrcz mettre en memoire le motif de point actuellernent selectionne. Pour mettre le motif de point dans la memoire de la machine, it vous faudra effacer un motif de point sauvegarde e * Si vous decidez de ne pas mettre le motif de point en memoire, appuyez sur ANNLILER
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 145
    Tikal ;VATira (j:7ti4451; C:3 I 3. Appuyez sur pour choisir un motif de point a effacer. * Si tout le motif de point mis en mernoire n'est pas affiche Iorsquc vous appuyez sur appuyez sur point dans son entierete. pour voir le motif de 4. Appuyez sur A FF11.1U1 1.),A]ilihJ - -eet. TV > C-)
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 146
    6. La machine efface le motif de point, puis met automatiquement en mernoire le nouveau motif de point. egisCtItt 4.30 Couture de points decoratifs/de caracteres
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 147
    Retrouver les motifs de points mis en memoire 7tal '414cJ 1. Appuyez sur 17,.iptt ken-tAlta sal r:grow. 11 Lgal 2. L'ecran ci-contre apparait A l'affichage a cristaux liquides. represente une poche contenant un motif de point mis memoire. FERNIF9 1RA714 fir5T 0 9 Couture de points
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 148
    . •. 7,Kr • IRE 1p8 5 A- I - 41- 11- 11 -11-41-01-117 0 COO u 3. Appuyez sur pour afficher le moth de point mis en me- moire, puffs appuyez sur * Si vous selectionnez un motif de point de ( aracteres combines et que le motif nest pas affiche dans son c•ntierete, appuyez sur pour voir
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 149
    une effraction par rapport a la loi sur les droits d'auteur et est strictement interdite. ■ A propos de l'unite, de broderie A ATTENTION • Ne jamais deplacer la machine avec ('unite de broderie en place. L'unite de broderie risquerait en effet de tomber et de blesser quelqu'un. • Tenir vos mains et
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 150
    du lecteur de disquette est sale, la lecture des donnees ne petit plus s'effectuer normalement. Utiliser regulierement une disquette de nettoyage pour lecteur de disquettes afin d'eviter tout probleme (voir page 8-4). Toujours bier respecter les instructions de nettoyage du lecteur indiquees sur
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 151
    8 Etape n° 4 Etape n° 9 Etape n° 1, 5 Etape n° Action 1 Mettez la machine hors tension. 2 Installez I'aiguille pour machine a coudre 75/11. 3 Fixez le pied pour broderie "Q". 4 Installez l'unite de broderie. 5 Mettez la machine sous tension, 6 Seiectionnez un motif de broderie. 7 Fixez un
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 152
    le levier du pied-de-bict e. 3. Appuyez sur le bouton noir situe s ur le support de piedde-biche et retirez le pied-de-bic he. C) Support du pied-de-biche 0 4. A ['aide du tournevis livre avec la machine, devissez la vis du support du pied-de-biche et retirez-le. 1 5.4 5. Instal lez le pied de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 153
    • Ne poussez pas le bras de broderie lorsque vous in 3tallez ('unite de broderie sur la machine. Si vous boi gez le bras de broderie, vous risquez d'endommager ('unite de broderie. 4. Allumez la machine a ('aide de I'interrupteur d'alimen- tation principal. L'indication ci-contre s'affiche a l'ecran
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 154
    se met- tre en position de depart. A ATTENTION Ne placez pas vos mains pres du bras de broderie. Sinon, vous risqueriez de vous blesser. Si l'unite de broderie ne peut etre initialisee correctement, une sonnerie retentira. Dans ce cas, essayez d'initialiser a nouveau
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 155
    vous oubliez d'effectuer cette operation. rr 2. Mettez la machine hors tension. Tenez la partie arriere gauche de l'unite de broderie. Maintenez le bouton de degagement enfonce puis tirez pour eloigner l'unite wC de broderie de la machine comme illustra ATTENTION Toujours veiller a mettre la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 156
    Motifs alphabet floral Motifs memorises Motifs de caracteres Motifs cadres Patton de broderie (vendu separement) Disquette Rernarque Si votre machine West pas equipee d'origine d'un lecteur de disquette, vous pouvez recevoir on service de mise A jour aupres de votre revendeur agree gin que la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 157
    . Appuyez sur des selections de motifs. pour visualiser recran precedc nt 3 RMER JAUFTE ZON7aidf 1215ffAls ilotldr - vaRE ARGILE 3. Appuyez sur la touche du motif que vous desirez realiser. 4. Le motif selectionne s'affiche dans la partie superieure de Itecn n. * Appuyez sur pour creer une
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 158
    0 Amin 4701 11mill ' itWVAIR MP I 6. L'ecran de couture s'affiche. * Pour passer a l'etape suivante, voir page 5-19, "Visualisation de l'ecran de couture." * Pour revenir a l'ecran precedent afin de selectionner un autre motif, appuyez sur REtow( ILE LAIR Lill,. •th.`;:v11.1. 111 1141 LA:A K1,4
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 159
    ' 1. Appuyez sur 1 pour ouvrir recran de gauche. 2. La methode de selection des motifs de caracteres est identique pour chaque police de caracteres. Appuyez sur la touche dE la police de caracteres a broder. AE3C M' ud; ft 6. Alm ' FER ER 3. Utilisez les
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 160
    la taille des lettres, selectionnez le caractere puis appuyez sur pour en modifier la taille. Cha- que lois que vous appuyez sur la touche, la taille passe de grande a moyenne puis a petite. * Si vous continuez d'ajouter des lettres apres avoir modifie la iaille, les nouvelles lettres seront
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 161
    a pour afficher l'ecran suivant des selections de motifs. Appuyez sur des selections de motifs. pour afficher l'ecran precedent 3. Appuyez sur la touche du motif que vous desirez realiser. tli FERNIER r. f.fpn ;0* Li rgi EIMUMAIti t ELLSUT- CLAIR comIru-llEF NE 4. L'ecran affiche le motif
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 162
    itar omiii g 6313 lain fi fa 6. L'ecran de couture s'affiche. * Pour passer a l'etape suivante, voir page 5-19, "Visualisation de Pecran de couture." * Pour revenir a Pecran precedent et selectionner un autre motif, appuyez sur TOUR !MIL E 8' rd.ti - CENTAUREF ull 1 5.14 Broderie
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 163
    Motifs d'encadrement a ,630 ej 1. Appuyez sur pour ouvrir l'ecran de gauche. 2. Dans la partie superieure de l'ecran, appuyez sur la touche correspondant a la forme du motif d'encadrement que vous voulez realiser. 3. Differents motifs d'encadrement s'affichent dans le bas de l'ecran. 4. Dans la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 164
    AC iDI 5. Le motif selectiome s'affiche a Irecran. 6. Apres la selectiii du motif, appuyez sur 4 U RI 0 DR a .11 P722 0 min 5.11 0 7. Lecran de coutu e s'affiche. * Pour passer a Itet6e suivante, voir page 5-19, "Visualisation de Pecran de coutuM." * Pour revenir a Itcran precedent et
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 165
    pour I'introduire dans la fente. Ne jamais placer d'autres objets que les cartes de broderie dans la fente sinon vous risqu riez d'endommager la machine. 2. Appuyez sur Les motifs de la carte de broderie s'affi- chent sur recran de se ection. 3. La methode de selecti n des motifs est identique
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 166
    les disquettes dans la fente du lecteur car vous risqueriez d'endommager la machine. 2. Appuyez sur Les motifs de la disquette s'affichent a l'ecran * Le temps de chargement de la disquette depend du nombre de motifs guide contient. Par exemple, it faut environ 30 secondes pour afficher 20 motifs
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 167
    la couture. L'affichage devient jaune lorsque le fil est presque termine. ATTENTION Le tenseur de fil de la canette ne fonctionne pas lorsque la machine n'est pas en train de coudre. -- ® Code du pied-de-biche: • Fixez le pie de broderie "Q" pour tous les projets de broderi( . Hcwue Hirsntirr
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 168
    le cadre de broderie. Assurez-vous que le materiau stabilisateur est Bien fixe tout autour du ca- dre, afin d'eviter que le tissu se tit-tee, le materiau stabilisateur pour broderie s'enleve facilement. Suivez les instructions qui figurent sur l'emballage du stabilisatebc • Lorsque vous brodez sur
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 169
    Fixation du tissu clans le cadre de broderie Types de cadres de broderie Grand Moyen Petit Permet de broder une surface de 26 cm x 16 cm (10-1/4 pouces x 6-1/4 pouces ) A utiliser pour broder des caratieres ou des motifs connectes ou combines, ou des Brands motifs. Permet de broder une surface
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 170
    Mise en place du tissu ATTENTION Si le tissu West pas bien Iendu dans le cadre de broderie, le motif ne sera pas bien brode. Placez le tissu sur une surface plane et tendez-le bien dans le cadre. Pour mettre le tissu en place correcternent, eftectuez les operations suivantes. 1. Devissez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 171
    ■ Utilisation de la feuille de broderie Si vous souhaitez broder le motif a un endroit particulier, utilisez une feuille de broderie ; vec le cadre. 1. A ('aide d'une craie, marquez la zone que vot s sounaitez broder sur le tissu. 2 4 2. Placez la feuille de broderie sur le cadre interie ir.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 172
    canette. 1. Relevez le levier du pied-de-biche. O '• : 2. Alignez le guide du cadre de broderie avec le cote gauche du support du cadre de broderie. C) Support du cadre de broderie Guide du cadre de broderie 3. Tout en poussant le support du cadre de broderie vers la gauche, faites glisser le cadre
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 173
    ■ Retrait du cadre de broderie 1 Tout en poussant le support du cadre de broderie vers la gauche, tirez le cadre de broderie vers vous.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 174
    Changement de l'emplacement du motif 410 3 .'lli A tMm-y3r, 557rnn' 1°1" fiwgkiii,,y3f;,;i il , la ,.•;1; JAUNT - c3PArfor " mICArid--Wriovot '-- Utilisez les touches de fleches pour deplacer le motif dans le sens indique par la fleche. Appuyez sur pour centrer le motif. A ATTENTION Toujours
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 175
    Verification de ('emplacement du motif iNg Appuyez sur ;4.P4': . Le cadre de broderie se deplace pour verifier ('emplacement de couture. 0 •V 4701 11min, 0 nr BRUN MIGRE rzi Bream0:116.cm157P 7 so 4 ,. j0 Er gbij ETOUR Le cadre de broderie se deplace et indique les limites de broderie.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 176
    Apercu du motif termini 70; 1.711 eh 1. Appuyez sur ETA 5M,Pi, RI ICJI on4WIE- Ron Awn- aSUMBRE ARSILE bRUN 4-11 If r4 G 6, ;3 , 741.13 II M •Ne-41 2. Vous pouvez apercevoir une image du motif termini .,u sein du cadre de broderie. * Appuyez sur pour selectionner le cadre utilise dans
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 177
    • Ne brodez pas sur des tissus trop epais. Pour verifier si Pepaisseur du tissu est convenable, fixez le cadre de broderie a l'unite de broderie et, a ('aide de la touche "Positionnement aiguille", relevez l'aiguille. S'il y a un espace entre le pied-de-biche et le tissu, vous pouvez broder sur le
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 178
    de broderic des differenies couleurs de Ills. Les couleurs seront cousues dans l'ordre s iivant: jaune --> orange -> drap -> etc. 1. Enfilez is machine avec la premiere coulet r puis passez l'extremite du 10 par ('orifice du pied ( e broderie IiQl 2. Saisissez doucernent l'extremite du fil qu
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 179
    . Le curseur [+1 se deplace sur le motif pour indiquer la pantie de celui-ci que la machine est en train de coudre. 6. Lorsque la premiere couleur est entierement cousue, la machine coupe automatiquement les fils puis s'arrete. Sur l'affichage de l'ordre de broderie des couleurs, la couleur suivante
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 180
    ill£F-±r , , t 0 IE1 011ilu 470 11mm 9. Effectuez les memes operations pour broder les couleurs restantes. 10.Lorsque la derniere couleur est cousue, l'affichage initial reapparait. 8 ity»trutHeart ;St RUN SOMBRE CLAIR 11. Lorsque le motif est terming, coupez les excedents de fils (sauts de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 181
    Couture de motifs de broderie avec appliqué Certains motifs demandent ('insertion d'une applique au sein du motif. '17'1;raj MV•APPLIO"UE• Lors de la couture d'un motif de broderie avec applique, l'affichage d'ordre de couture des couleurs indique "Piece d'applique," "Position &applique," "
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 182
    decoupee a I'etape 2 puis placez-la sur le tissu de base, en alignant ('applique avec le motif "Position d'applique" a partir de I'etape 4. 6. Apres avoir .fixe la matiere de ('applique, cousez la partie "Applique." 7. Pour coudre le reste du motif de broderie, changez de fil et utilisez la couleur
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 183
    le cadre. ATTENTION Faites attention de ne pas cogner le chariot de l'unite de broderie ou le pied-de-biche lors du retrait ou de la le motif ne sera pas brode correctement. 5. Inserez une canette pleine dans la machine puis remettez le cadre de broderie en place. 6. Pour revenir au point du
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 184
    - 4701 11min MO ; I. Appuyez sur la touche "Marche/Arrei" pour arreler la couture. 2. Appuyez sur la touche "Position de l'aiguille" pour soulever l'aiguille puis en place. ATTENTION Faites attention de ne pas cogner le chariot de l'unite de broderie ou le pied-de-biche lors du retrait ou de la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 185
    pour revenir en ar- riere sur le motif, sans coudre, du nombre de points indique sur la touche. * Appuyez surLyij, ' , ouIA pour faire avancer Ie motif, sans coudre, du nombre de points indique sur la touche. "Irn * Appuyez sur ILti pour passer au debut de is position q4,11 de la couleur
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 186
    Pour recoudre tout depuis le debut 1. Appuyez sur cri uip 2. Appuyez sur DIM . Le cadre de broderie se deplace et ramene l'aiguille A la position de debut du motif. 3. Abaissez le levier du pied-de-biche et commencez iy coudre. ID ° PiPal ET.] R E OLIR V W- I r ill e l ri-o W 7:120 cOos,.47;;-;3:
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 187
    tension. Remarque -- Utilisez l'affichage 4701 pour vous souvenir du dernier flUtne"0 de point cousu avant de mettre la machine hors tension. Utilisoz ensuite les touches ou pour deplacer le motif au rnerne numero de point avant de continuer la broderie. I II a l% fr.; tiit4.4ipiailtiTtrii
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 188
    ci-dessous pour effectuer les revisions en fonction de la situation. ATTENTION Si le reglage de tension des fils est extremement bas, la machine risque de s'arreter pendant la couture. II ne s'agit pas d'un signe de defaillance. Augmentez legerement la tension des fils puis recommencez a icoudre
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 189
    sur LI pour augmenter la tension des fils. n. [ Reglar de la vitesse de broderie ou 1. Appuyez sur 2. A l'ecran Ej ftTiI9PM , utilisez les touches pour modifier la vitesse de broderie maximale. Vous pouvez sefectionner un des trois reglages. * SPM correspond au nombre de points cousus par
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 190
    sur VA. ID 2. A recran Aliiiet NOM VELA COLLOR • , utiltsez les touches pour modi- fier l'affichage des couleurs des fits. Vous pouvez afficher le ifTGi Lj lit la 205 EMBROIDERY 20i EAleWPW''. 307 E0M0B1ROIDERY E488.C94RY. 800 cussogsv. 059 EMBROIDERY 339 EMBROIDERY 323 WSW/DERV FIL A
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 191
    Changement d'affichage pour le cadre de broderie 74g$, 4w , AID 1. Appuyez sur -T4 a T 2. A l'ecran utilisez les touches pour mod - fier I'affichage du cadre de broderie. Vous pouvez chois r parmi 8 modeles differents. 0 Zone de broderi2 du grand cadre ;re C) Ligne centrale C) Zone de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 192
    pour creer une image en miroir horizon- 5-46 en miroir tale du motif. I r_.; horizontale Touche d'essai , - ^...,T,,„fl Touche de tension de " - RETOUR fil Touche d'entree Appuyez sur cette touche pour verifier la position du motif. Le cadre de bro- 5-27 derie se deplace pour verifier qu
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 193
    Appuyez sur pour reduire le motif. AMA ' '51:12 1 Ea Appuyez sur j agrandir le motif. La taille change a chaque pression de la touche. Appuyez sur pour revenir a la taille du motif initiale. ttri V-°4701 FILITTFiikM 00670 ro !R. '1 JAME-- 410 ARGILE CgRLATHIR-r FEAMER 03EJII is CEINEr
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 194
    Pivotement du motif Appuyez sur pour faire pivoter le motif de 90 degres. Et1H 0I4a#n1IS1 -V 4701 C) Indique le degre de pivo!enleni (1(i f lU IO rr!,-1z -4 JAME 6V4- 41-- ;! t orox-- 0° 900 oust- Briffi SOMBRE A ATTENTION Nrgati ckAth WM riqffir:4-- -I+ Lorsque vous avez fait
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 195
    le motif moins dense. Appuyez sur pour rendre le motif plus dense. La densite du motif change chaque fois que vous appuyez sur une des touches. ABC 17- 011ea7...01Ennum lit, C) Normale C) Fine (les points sont plus rapproches). Le nombre de points est superieur. C) Grossiere (les points sont plus
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 196
    Modification des couleurs des motifs de caracteres • Ada ' IT1729 ROMP, RIM Appuyez sur MC pour qu'il devienne Ali. La machine s'arre- tera apres la couture de chaque caractere afin clue vous puissiez modifier la couleur de chacun. Reappuyez stir la louche pour rappeler le reglage
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 197
    (AGILE Xg% -88 &JD RM 2. Choisir ('emplacement oft enregistrer le motif. Appuyez sur 'en pour enregistrer le motif dans la memoire de la machine. Si vous possedez les disquettes adequates, vous pouvez appuyer sur Lek td apres ('insertion d'une disquette pour enregistrer le motif sur une disquette
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 198
    de gauche s'affiche, cela signifie qu'il y a dela de nombreux motifs memorises ou que le motif a enregistrer prend trop de memoire et que la machine ne peut pas le sauvegarder. Supprimez un motif sauvegarde auparavant pour pouvoir enregistrer le motif actuel. WFORRIgii 1001 * Si vous decidez de ne
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 199
    [ Titom'I 3. Selectionnez le motif a supprimer. OA VIC - Q 60713 - et ® Indique la quantite de memoire occupee par le motif selectionne que vous voulez supprimer. C) Indique la quantite de memoire necessaire pour enregistrer le motif actuel. rot-T4RE ntl; - ECLAIR OI III N, "If 01 -0 R I
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 200
    L'affichage initial reapparaltra automatiquement apres la mise en memoire du motif. WOE EINTR7- ORGILL ATTENTION Ne mettez pas la machine hors tension Iorsque l'ecran affiche "Enregistrement". Vous perdriez le motif que vous etes en train d'enregistrer. Remarque La mise en memoire prend environ
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 201
    1 Recuperation des motifs mis en memoire itel=7_7•-.', 1. Appuyez sur 0 Wf. U.* Sy 744711 ' a 2. La machine affiche les motifs actuellement en memoire. Appuyez sur la touche du motif que vous desirez realiser. Pi 4 4 4 A A a. FIRMER bU Broderie 5-53
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 202
    3. Appuyez su OLIDR Si \mils decidez 6e pas recuperer le motif mis en memoire, appuyez sur . L'ecran reapparait. 4 4 0 DR Iat 'AZU II a - 4701 I I 4. La machine recupere le motif et se prepare a le broder. ORAND'r- Kft-wm- - UM CARGOINLE MI!.PFIri - - re= 5-54 Broderie
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 203
    APPLIC:' IONS OE 811.01)M'1 I Alignement du cote gauche du motif et couture 1. Marquez la position de depart de la broderie sur le tissu comme indique. PA pa .. . ! 1.4. ri1 .4 ElMI D o,•,..g.i„l.l.),.,.9.a., 2. Appuyez sure pour qu'il devienne . La position de I'aiguille se deplace au coin
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 204
    les lettres "ABCDE." EtiLl 2. Appuyez sur pour deplacer la position de de- part de l'aiguille a inn 3. Appuyez sur, pour desactiver la coupe automatique des fils. .47. 'i7•;l497 VA , - 4. Appuyez sur la touche "Marche/Amer pour commencer la couture. 5. Lorsque la couture est terminee, coupez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 205
    Entrez les lettres "FGHI." 7. Appuyez sur pour deplacer la position de d€part de I'aiguille vers MI. La position de depart de I'aiguille se deplace au coin inforieur gauche du motif. V VI R6t6G 8. Utilisez les touches de fleches pour deplacer I'aiguille a ('emplacement O1:1 le motif precedent
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 206
    Broderie des pourtours d'un motif Vous pouvez broder les pourtours d'un motif pour creer des finitions differentes. _ .1 el V_O _11..mbi - 2431 1. Appuyez sur + ,OD V gr"), Fait ulk - AD C;JE 43441111IE-11 2. Appuyez sur LAL] pour faire avancer l'ordre des couleurs jusqu'a la couleur des
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 207
    Utilisation d'un motif d'encadrement pour creer une appliqué (1) Vous pouvez utiliser des motifs d'encadrement de la forme et de la taille souhaitee pour creel- une applique. Brodez un motif avec un point droit et un motif avec un point satine. letrigi4 3:-7;1[ (II I Ocj+0 1. Seiectionnez un motif
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 208
    brode au point 1. Veillez a ce que le tissu de ('appliques recouvre cornpletement la couture. e. 3. Brodez le merne motif sur le tissu de ('appliques. * Arretez la machine avant qu'elle ne couse les fils croises au milieu du motif. 5-60 Broderie
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 209
    4. Retirez le cadre de broderie de ('unite de broderie ?.t coupez le long de la couture exterieure. •\\ ATTENTION • Ne retirez pas zl MUM 4 till 9 LAL.,.ri qi OUR 6. Refixez le cadre de broderie a ('unite de broderic et brodez le motif en points salines pour creer une applique. Broderie 5-61
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 210
    Broderie de petits morceaux de tissus ou de bords Utilisez un stabilisateur de broderie pour fournir un support supplernentaire. Apres la broderie, retirez soigneusement le materiel stabilisateur. Fixez le stabilisateur comme indique dans les exempies ci-dessous. Nous recommandons ('utilisation d'un
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 211
    facilement creer des combinaisons de motifs a un point, de motifs d'encadrement, de motifs de caracteres, de motifs mis en me -noire dans la machine, de motifs provenant de cartes de brode- rie vendues separement et de Hen d'autres motifs. Deplacement de motifs Vous pouvez modifier la position des
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 212
    unite de broderie et preparez la machine pour la broderie (voir page 5-5). op ci9P ABC RI 2. Appuyez sur gauche. pour faire apparattre I'ecran de Affichage des touches Remarque Si votre machine n'est pas equip& d'origine d'un lecteur de disquettes, vous pouvei recevoir un service de mise jour
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 213
    la broderie. 1. Selectionnez le type de motif que vous deslrez coudre. AAA,- ABC 01-flO VOA. LE AETRAtt. VONITE 6E 'RODEN ' 2. Appuyez sur la touche d'un motif pour le selectionner. * Voir page 5-8 pour plus de details sur la selection des motifs. tv- lIN P. 1 P 4 Fonctions d'edition de la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 214
    3. Le motif s'affiche dans la partie superieure de l'ecr in. III 4. Lorsque le motif est selectionne, appuyez su CR EDRAP &AC V0194 R TUE OK.- f/4 P 4 nroL 'I Rid I:I 4.7( JAR T RW BLANC SOMBRE g gRPIPR MB 4. TcrnI S. O. El B. 7cr/1144( O. Okohl 5. Vecran d'edition de la broderie (illustre a
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 215
    motif en meme temr_ s. 11 FAA....] Appuyez sur pour selectionner les motifs de caracl res. PIMP' ABC poc, TOUSSEAS:AOEUYER POUR LE RETRACT GE L'UNITE CE. PREDEKIE 2. Selectionnez la police. -ABC AEC &MC Al3C lz ABC ABC, 33G ABC AliC I In FIRMER ANC Fonctions d'editton de la broderie
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 216
    R:c ER 5. L'ecran illustre gauche s'affiche. Selectionnez l'aspect que vous voulez utiliser (Exerr ple: Apres Ia selection de la courbe, utilisez les touches pour modifier le degre de I'arc. * Appuyez sur pour aplanir l'arc. * Appuyez sur pour arrondir 'arc. 6. Appuyez sur FrM pour repasser
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 217
    7411 j'AFirip 7. Lorsque vous avez terming les selections, appuyez sur yar A B C [DI El F[[G1 H1 KI M N F61 p Q S T V)[ WI xI z RMER ABC ER el* II] 4.3cm p 1 gc 1[10fig N"la 8. L'ecran d'edition de la broderie s'affiche. Voir page 6-8 poit plus de details sur ('edition des motifs. )
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 218
    de Lors de la selection d'un motif combine, utilisez ces tou- 6 26 selection ches pour selectionner la partie du motif A &liter. Touche de Appuyez star cette touche pour faire tourner le motif. L'ecran d'edition de 6 10 pivotement broderie permet de faire pivoter un motif d'un degre au de 90
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 219
    Deplacement du motif •11;i 4.7cm g 6. 7cm Appuyez sur sur la Louche. Appuyez sur pour deplacer le motif Ala position indiquee pour que le motif revienne a sa position inhale. lmC IOW jilt s LAIR 3:1 4.7cm I:* B.00em W3 B.7cm O.00cm in; 7 74747.7,7' OA; Flm 9 orn Mra n117 mori iM ftJ 4.7cm
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 220
    Pivotement du motif Inc_t , ;El It] 47mes.ic 1. Appuyez sur Quo aa' BR CL! IR *kir 4 7tmI t 0. 110tal I c,,,I*44 O. until, Nit nig as-)I Lti O. /cm s 4.7cm ul LA O A_ MULE CLAIR b 9 Cd0 0.7cm I+ 0.00 E 4 7co o+ u, OO Cons J_® 2. Appuyez sur gauche. pour faire pivoter le motif de 90 degres
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 221
    Modification de la taille du motif 0F-4)I Tkg II 0 , 4; [J 4. 7cm E?, B. 7 cm 17 .71 'U :rt.? 1. Appuyez sur LANC SOMBRE EEL Cla - 4. 7cm .44 0. 00cm P3 6. ?cat 0. 00cm FIN M 5. 6cm B. 0cm [1.- 1 2. Appuyez sur Fal pour agrandir le motif. Appuyez sur ErF .4-j pour retrecir le motif. Appuyez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 222
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 223
    I Suppression du motif 1. Appuyez sur ad 4.7cm R-4, 6.70,1 ~BLhNOC SOMBRE AROILE tJ 4. cm t O. 7cm 4. GLAIR - - LLn 0.00cm C.) O. 00cm X 0 FIN I., 1,1 E • 2. Le motif disparait de l'ecran. *CV° AkkABC 0.71(:7 41 7' tOlVoIRRN //.01/VER POUR LE RETRAII DE • COMTE DE PROOERIE 6-12
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 224
    I Modification de la couleur des fils I 74.•1:1' I 1. Appuyez sur MEI 1. 7on Ej 0. 7cm "•!...e•-• scoaFT iNCLAiR 1065411iTAOL a O.lat 1 a.MTIA •-t 191 FIR 71- al 4.7cm 0.7cm 0 2. L'ecran de la palette de couleurs des fils s'affiche. Vous pouvez choisir parmi 61 couleurs de fits. 3. Appuyez
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 225
    III 4.7cm H 8.7. l Ilpl Li [LC BRIJ CLP 4. Appuyez sur ti r • En pour choisir un nouveau ton dans la palette des couleurs. 0 La couleur du •haut change et devient la couleur selection- nee. (7) L'ecran de la bobine de fil de la couleur selectionnee est plus grand. 5. Apre's la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 226
    Hia. 2cm • O icjilt LC 3. (Juni t* 0, 00cm e..)r.r. 5 413 acmI 4 b 0ncel . 1 td. aaa I Rig'I 'AU II I ,FiT E$1.1.5cM 101 2. Appuyez sur la touche du motif que vous desirez realiser. C) L'ecran indique la disposition selectionnee. 3. Lorsque les choix sont termin4s, appuyez sur FEFLFAtR riraTiiR
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 227
    Modification de I'espacement des caracteres Iil1 = ti*o 1.. Appuyez sur W 3.Ocm H13. 2cm 4$' CJl a.O01!,- t [ 113.26io 0.flOtrrirg, :tw : eoi nN al 3. Ocro 15.7cm WHO 2. Appuyez sur d pour augmenter I'espace entre les caracteres. Appuyez sur FM pour reduire I'espace entre les caracteres.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 228
    Modification de la couleur de chacun des caracteres d'un motif 1. Appuyez sur 1'6 ige ABM CC 3. licm 813, 2crin 0 00cm D. 00cin 2g1 FiN 1 Mr Lti 3.0cm B13 2cm 11 ~11 ®- No ABM 2. Vous pouvez coudre chacun des caracteres dans une couleur differente. L'ecran affiche automatiquernent
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 229
    REOLAGE:'bES:MOTIFS APICES LEUlt EDITION 1. Appuyez su II[ [st Iai LA Frairl SOMBRE ARGILE ECLAIR dtt!Ac., IN' s. Oki -A 2. Si vous avez ('intention de coudre le motif ace stack, appuyez sur uan pour afficher Pecran d'apercu du motif. Appuyez sur lEE. it pour repasser a Pecran initial. * Pour
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 230
    Tzu V_a 0u0n - 4701 11mIn Lt 0.7cni ;1.itnt 46 Mel oAANGE 7 3. Voir page 5-29 pour plus de details a propos de la couture de motifs. * Pour la revision de motifs Mites, voir page 6-30. Li 7,000C - 0 pIT[R Fonctions &edition de la broderie 6-19
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 231
    'IMBIOSU 'SeiN EDITION tit TIPS Exemple : .tt 4 Happy trtheia * . 1. Fixez l'unite de broderie et preparez la machine pour la broderie (your page 5-3). 2. Appuyez sur gauche. pour faire Ipparaitte Fecran de 3. Selectionnez un pourtour. Appuyez sur *OP AA ABC OPPI Teo dulls APriI
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 232
    tAliwris7- ® Appuyez deux fois sur selectionner le pourtour. puis appuyez sur pour ~1(1:2r!.: rim Rai U rERMER P4P.3 7Pral 27f Er g.7 4. Appuyez sur rr--rdt .#
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 233
    to A.3. Eft.ii 5. Appuyez su r, 841 13.1041 E811:(iitni 80LEU 1.44* i. 6. Selectionnez les caracteres "Happy." Appuyez sur ORO ABC 41. CONI1C 6t 11144, RI 6-22 Fonctions d'edition de la broderie
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 234
    4411 Rs / ig; © Appuyez sur la touche correspondant a la police que vous desirez utiliser (Exemple: A C nFvzoO-Z2.fcloouH, MAPPuauf 1;76§r- 2BEIGE rAu NETEr ABC ABC 6rri0 sm© AOC BC Ant ABC ABC
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 235
    tor 'II APJ aCSC It] e.acm airtec. PDIAEPCPELIOUt 8. Utilisez pour deplacer les lettres. nun 9. Appuyez sur EELJAU40 4 atm ...*MMEM 0E ) f4 O.Ulm,lA rt )1s 10. Appuyez de nouveau sur [Aa. VAPPLIOUP E7P2IPTIOUt APPLIQUE a WOE- LED PV, EDIi1O ABC O0O reel RE Al430Uttlk DE'MODEM
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 236
    de broderie. PCPEIRLIf 12. Appuyez sur R R abe ae g h J k en 0 fid sj Hi V RNIER R 12.1 8.3cm 11 fi cm ll I 13. Utilisez la touche nEroner pour deplacer les lettres. Orin if PP Mf; ve MRAPPLIOLIf I Or - Tri n0o102..4Oocm,I'+P+ 45cm ei 001mIE 1 IAIRnii .1 Fonctions d'edition de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 237
    Ttiknii l . I I 111 11 :cm 14. Si vous voulez modifier le motif combine, utilisez la touche I 44 rriv pour selectiohner la partie du motif a modifier. Exemple: Modification de la taille du pourtour aPPi4 P thda Diaz- MI a. Se t+ O. 011tni Ei11. Icm O. BIcrn
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 238
    Pour combiner le motif avec un autre motif, selectionnez le nouveau type de motif A partir de cet ecran. EI TOUJOURP APPLNER POUR LE RETFL4IT DE (:UNITE DE DRODEFUE 17. L'ecran de couture apparait. a -V 12021 Bolt 10 al10. Ocm [EA Pour reviser les motifs Mites, voir page 6-30. I) HaPPY auto
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 239
    entree. Dans le presoni exemple, I'ordre de broiled° sera Ic suivant: "Happy", "Birthday". ATTENTION Suivre les instructions fournies au chapitre 5 pour la broderie du motif. 1 . La machine commencera par broder . La broderie suivra I'ordre des couleurs indique sur le cote droit de l'ecran. 171r
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 240
    tPgt elkwi1313 3. Lorsque "Happy" est Prod& le curseur "en croix" vert passera .t la partie "Birthday" du motif. Cousez ensuite cette partie du moth. LINall 01 •i [victim Es13.9cm iF invpy thday l t• 0.606n +44 0.11dcm xrooc ri BO eL:1 REEDITER Fondions d'edition de la broderie 6-29
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 241
    er--7 WII giig I elAg 7:77U of 1Z0211 28:101 i. Appuyez sur atitidttt• kV . 42 Happy, •1 t+ 0, Ocm 4.0.- O. Win t.) 0' Ea RDWIRII RiP177.4 arm our • REIDITER. A 2. Appuyez sur t H aPPY thday A ABC ,CCV r . FRIJOL LE RErialj Lumrit DE OR aDE • .• u. 6-30 Fonctions d'edition de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 242
    Irft. :Tf. ' ! ' -> fm.rt• e"f.TN:ILJ ra mio. or. R..7.I13.9cin " 0g0lgQ.,... r__,_ tt.'....s..Aa-4.p4p,eyito, ..„,,,,.U . )- •:'.',,kiii--.•.ii.. 3. La machine reviendra a l'ecran d'edition de la broderie. 4. Appuyez sur pour choisir la partie du motif coin- bine a editer puis changez Ic
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 243
    enregistrer le motif sur une disquette. • Remarque Si votre machine West pas equipee d'origine d'un lecteur de disquette?;, vous pouvez recevoir un service de mice a jour aupres de votre revendeur agree afin que la machine puisse utiliser des disquettes. o &O, PFAMM 6-32 'lOt } Fonctions
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 244
    de gauche s'affiche, cela signifie qu'il y a deja de nombreux motifs memorises ou que le motif a enregistrer prend trop d memoire et que la machine ne peut pas le sauvegarder. Supprime :, un motif sauvegarde auparavant pour pouvoir enregistrer le mot actuel. * Si vous decidez de ne pas mettre le
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 245
    2. La machine affiche les motifs mis en memoire precedemment. 3. Selectionnez le motif a supprimer. )-0 ) Happy QIII PD'IAf PCPE LIOUI ga3VAIle Os Indique la quantite de memoire occupee
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 246
    . L'affichage initial reapparaltra automatiquement apres la mise en memoire du motif. ATTENTION Ne mettez pas la machine hors tension lorsque Itecran affiche "Enregistrement". Vous risqueriez de perdre le motif que vous etes en train d'enregistrer. Remarque La mise en memoire du motifprend
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 247
    mis en mernoire IllItletr-rz, I r ?411P.4i0n1 r 1. Appuyez sur ggto ABC r tououns 'LOUPE POUR LE RETRAIT VOLUTE DEORODERII 0 m[ir 2. La machine affiche les motifs actuellement en memoire. Selectionnez un motif a recuperer. -4-411111- 411- 4- os r•r lrf-mr .. trr r RMFR 6-36 Fonctions
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 248
    tarc---i- I 7fral 1TF I a. PPLIOUt Di'sAtPuPrLeIOmU-E I/APPLIQUE tig 3. Selectionnez le motif que vous voulez recuperer puis appuy rtz sur * Si vous decide/. de ne pas recuparer de motif de la memoirs, appuyez surLER L'ecran initial dredition de la broderie reapparaitra. MRANK .1 ail ---
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 249
    5. Appuyez sur rte, O Happy j sthda Palau M =Plug pAticl 40, POUR, LE CUNITE DE hIE S14. ----- o 6, La machine recupere le motif et se prepare a le broder. 5 - 12021 OmIN y_a 10 4ir ul .„ Ha Tt PACE D'APPLIOUt RPLAN "taldiga49101 If/f $17L FL 6-38 Fonctions d'
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 250
    Chapitre 7 MY CUSTOM STITCHTM (MON POINT PERSONNEL.) till A ESSINER LEPOIN La fonction MY CUSTOM STITCH et (MON POINT PERSONNEL) vous permet de coudre des dessit is que vous avez trees. Remarque • Les points que vous creez avec la fonction NY
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 251
    .?! 7-2 • Point 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 $ 00 12 18 22 23 21 17 14 12 09 06 03 01 03 06 - 44 DO 00 03_ 06 10 13 14 13 11 13 14 13 10 06 03 Point 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 $ 12 41 43 40 41 38 35 32 30 32 35 41 45 47 44 44 00 00 04 07 II 13 14 13 I0 06 03 00 00 04 07
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 252
    POIIJR ENTRER DES DONNEES tit POINT Pour creer des donnees de point 0 I Remarque -Verifiez si l'unite de broderie n'est pas fixe'e. Sit A C' I . Appuyez su che. pour afficher recran de gal .- 2. Appuyez surf 77-4 ® Touche MY CUSTOM STITCHrm (MON POIN PERSONNEL) sac O5 ga 0 5 A- 3 r1-r=Y0o
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 253
    motif de points soft dessine a l'ecran sous forme de trait continu. Remarque Si vous commettez une erreur pendant la definition des reperes, appuyez sur la touche gramme. afin d'effacer le dernier repere pro- 7. Lorsque vous avez termine d'entrer les donnees du point, ap- puyez sur la
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 254
    6 Une page d'ecran vous permettant de visualiser le motif du point entre s'affiche. Appuyez sur cette touche pour qu'elle devienn afin de coudre le motif de points de manien! repetee. Appuyez sur cette touche pour qu'elle de vienne afin de coudre le motif de points unr seule fois. Appuyez sur
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 255
    pantie ou ('ensemble du motif. (Voir page 7-8 pour plus de details.) • Appuyez sur cette touche pour inserer un repere. (Voir page 7-9 pour plus de details.) (:) Appuyez sur cette touche pour effacer le repere selectionne. 2. Apportez les modifications souhaitees au motif du point. 7-6 MY CUSTOM
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 256
    3. Lorsque vous avez (ermine la revision du motif, appuyez s tr pour qu'if devienne 4: Appuyez sur CUD pour passer a l'ecraen suivant. (Voir page 4 -9 pour les instructions concernant la couture des points). 25 MErt I MY CUSTOM STITCHTM (MON POINT PERSONNEL) i-7
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 257
    premier re- pere de la partie a deplacer. !A Ltj, 2. Appuyez sur Le repere selectionne et tous les reperes qui suivent sort entoures d'une case. (Celle-ci indique la partie deplacer.) 1 1:1 :4; '1' Fa l',411 f - f 1)71 u 3. Appuyez sur ou sur lr pour deplacer la partie selectionnee Aa
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 258
    la revision du motif, appuyez stir pour qu'il devienne .201 6. Appuyez sur e pour passer a l'ecran de couture (voir page 4- 9 pour les instructions concernant la couture du point). ..„ ■ Insertion de nouveaux reperes 17 € 26 17.«,.b 1. Appuyez sur Q,', ou pour deplacer Zit> au repi re situe
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 259
    ( e- 4. Lorsque vous avez termine la revision du motif, Appuyez sur pour qu'il devienne 5. Appuyez sur pour passer a l'eFran de couture. (Voir page 4- 9 pour les instructions concernant la couture des points). 17-111 17-7 - 7 R:rrEl rTiarltAl &I 3 fr47,] 7-10 MY CUSTOM
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 260
    la page suivante pour toute information concernant la recuperation d'un motif mis en memoire. 10 LIHL:I±J dITE AB.G ATTENTION Ne jamais mettre la machine hors tension lorsque Vindication "Enregistrement" est affichee. Sinon, vous risqueriez de perdre le motif que vous Res en train de mettre en
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 261
    Voir page 4-27 pour toute information concernant les mesures prendre si le motif ne peut pas etre sauvegarcle parce que la memoire est saturee. ID 20 F§E51.nSirp. nsee ten PE.f9f1aEc-erMtrinetSa:tUit4iti Cit 7.12 MY CUSTOM STITCHTm (MON POINT PERSONNEL)
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 262
    Recuperation d'un motif de point déjà memorise Preparation Si l'unite de broderie est en place, retirez-la. 0 Touche de liberation Mettez la machine hors tension avant de retirer de broclerie. Ckt ,1i1g ;IlIiIf 4) • .1 ABC ABC I. 13 , i. 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur t MY CUSTOM STITCHrm
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 263
    rise et l'afficher. pour selection.ler un motif memo- 00 Appuyez sur cette touche pour effacer un motif memorise. Appuyez sur cette touche pour recuperer un motif memorise. Eviwrra ..,.,...u..i,.t.......„ 4. Appuyez sur 0 pour rendre le point se ectionne disponible A;rwi. pour la couture
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 264
    1.0,Lgit Tka. rt 5. L'ecran de couture de ce point s'affiche. IS 20 12 n mrel ®Mm`' Li CI MY CUSTOM STITCHTm (MON POINT PERSONNEL) 7-15
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 265
    7-16 MY CUSTOM STITCHrm (MON POINT PERSONNEL)
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 266
    de ('ampoule avec l'encoche de la douilk . Remplacez-la par une ampoule neuve. ATTENTION Utilisez uniquement des ampoules concues pour cette machine (12V/ SW: code de reference XA2037001]. Vous trouverez des ampoules du modele correspondar t chez votre revendeur habitue!. 4. Remetiez le capot de
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 267
    des detergents. ■ Nettoyage du capot de la machine Si l'exterieur de la machine est sale, humidifiez legerement un chiffon avec un detergent neutre, les meilleurs resultats, nettoyez regulieremem votre machine. 1. Mettez la machine hors tension. Retirez le support de pied-de-hiche et I'aiguille.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 268
    / 4. Retirez le bottler de la canette. * Tout en poussant le bottler de la canette vers l'arrie•e de,la machine, soulevez le bord le plus pros de vous et retirez le bottler. • Boitier de la canette CO 5. A l'aicle d'une brosse ou d'un aspirateur, eliminez Its
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 269
    DEDISQUETIE. Si les tares du lecteur de disquette sent sales, la lecture des clonnees contenues sur les ( lisquettes de nettoyage dans le lecteur de discpiette situe sur le cote droit de la machine. Respectez scrupuletnement les indications mentionnees sur l'emballage du disque de ! lettoyage. LID
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 270
    9 Guide de depannage LI A Si I'ecran est cliffici le a in, a la raise sous tension, effectuez les operations indiquees ci-dessous. Appuyez avec le doigt a n'importe quel endroit de I'ecran. Maintenez voire doigt a I'ecran tout en 'natant la machine hors tension puis en la rallumant. * La touche
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 271
    ecran ne repond pas correctement lorsque vous appuyez sur tine touche (la machine n'effectue pas ('operation ou effectue une autre operation), ecran. Maintenez votre doigt a l'ecran tout en mettant la machine hors tension puis en la rallumant. La touche "Marche/Arret" ne s'allume pas a ce stade. 2.
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 272
    3. Appuyez sur la touche "Bobinage casette". +4 +5 +2 +3 4. L'ecran il lustre a gauche s'affiche. 5. A repetez les operations indiquecs plus haut. 7. Le reglage de l'ecran est terrain& Mettez la machin hors tension puis remettez-la sous tension. ATTENTION Si vous avez termine le reglage de l'
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 273
    l 3. Localisez la categorie du prohleme puis appuyez sur la touche appropriee. PIECES j PRINCIPALES OPERATION HE enci MAINTENANCE OPENEARTI6OURDIEEBATEI LE FIL MACHINE EUNITE DE NRODERIE NE FONCTIONNE PAS LA MACHINE HE FONCTIONNE PAS ECRAN LCD EST DIFFICILCALIRE MINER] 9-4 Guide de depannage
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 274
    MACHINE Si vous avez quelque probleme mineur avec votre machine a coudre, verifiez les points suivants. S'ils ne vous permettent pas de resoudre le probleme, contactez votre revendeur agree. Probleme . 1-43 Retirez la poussiere ou les peluches 8-2 a I'aide de la brosse. Guide de depannage
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 275
    Probleme Le tissu fait des plis La machine emet un son aigu pendant la couture Impossible d' IA Iisez la mauvaise aiguille ou le mauvais fit pour le tissu selectionne. C) Le support du pied-de-biche n'est pas fixe correctement. C) La tension du fit n'est pas reglde correctement. C) Mauvais pied-de-
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 276
    Probleme empeche ('unite de broderie et ('unite de bro unite de bro- derie ne pourra pas se deplacer Ii- brement. Placez le tissu de fawn 5 ce qu'il ne pende pas au bord de la table (ou tenez le tissu pour evi- ter qu'il traine). C) Le lissu est accroche quelque part. Arretez Ia machine l'unite
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 277
    Probleme L'aiguille casse Le tissu n'est pas entraine s la machine Cause C) L'aiguille n'est pas installee correcte- meat. 0 La vis de fixation de l'aiguille n'est pas serree. 3-1 Remplacez l'aiguille. I -43 Coupez le fil emmele et retirez-le 7-2 du boitier de It canette. 9-8 Guide de depannage
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 278
    de defaillance. • Si ['alimentation electrique est deconnectee pendant la couture : Mettez I'interrupteur de Marche/Arret sur Arret et debranchez la machine. Si vous redemarrez la machine, suivez les instructions afin de pouvoir continuer a utilisnr la machine correctement. Guide de depannage 9.9
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 279
    enfonc(c, ou si la procedure d'utilisation est incorrecte, la machine ne demarrera pas. Lin signal d'alarine reffinlim el un message d'erreur s'affichera sur Ifficran LCD. Si un message d'erreur s'affiche, suivez les instructions du message. Vous trouverez ci-dessous des explications concernant 49
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 280
    Cettn: ne fonti6 ppttlOpppPt1!itttlt lie broderie est 1ttyttlItt.. 7. Ce message s'affiche lorsque ('unite de broderie est fixee et que vous appuyez sur la touche "Point inverse/ renfort". 'ER ER Cette tptO 0 nnq15qnuf'..1 bkoderle at 19.2 la Rai e.CrnnEc; de broderie. Dune_! 8. Ce
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 281
    broderie, que l'unite de broderie essaye de s'initialiser et que le cadre de broderie est installe. 26. Ce message s'affiche lorsque la machine est prete a coudre un motif de broderie, que la touche "Marche/Arret" est enfoncee et que le cadre de broderie n'est pas install& 9-12 Guide de depannage
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 282
    disquette. FIRMER Impossible tie lire cette disquette Elle est. _ 31. Ce message s'affiche lorsque la machine ne parvient pas n lire les motifs qui se trouvent sur la disquette. EWER 34. protegee en ecriture lorsque le fit de la canette est presque epuise. FERME, Guide de depannage 9-13
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 283
    lorsque l'unite de broderie est en cours d'initiaIisation. Eniqi0Strement deS nOrnretres en cours OX 42. Ce message s'affichc lorsque la machine est.. ltrifdea Sprees:tie& 'le *tit data' la 'sdabeire de la machine.. Guide de depannage 46. Ce message s'affichc lorsque vous essayez d'enrei istrer
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 284
    . a 47. Ce message s'affiche lorsque la machine est en mode aiguille double et que vous avez vous essayez citappuyer sur la touche de bobinage de la canetle. • Le signal d' etait correcte, la machine n'emettra qu'un seul bip. Si la procedure etait incorrecte, la machine emettra deux ou
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 285
    9-16 Guide de apannage ..• • ..• •
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 286
    de broderie Element Dimensions Dimensions de la bac Poids Vitesse de couture Aiguilles Ampoule Dimensions Dimensions de la machine lorsque ('unite de broderie est en place Poids Specifications 47,0 cm (L) x 30,8 cm (H) x 25,3 cm (P) 50,0 cm (L) x 31,5 cm (H) x 27,0 cm (P) 11 kg (25 lb.) (avec
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 287
    A-2 Annexe
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 288
    motif d' encadrement pour creer une app' ique 5-59, 54,0 Butee de l' aiguille 1-44 C Cadre de broderie affichage des cadres disponrbles 5-19, 5-2 fixation a I' unite de brode le 5-24 fixation du tissu 5-22 retrait 5-25 types 1-9, 5-21 Canette bobinage 1-25, 1-29 fil epuise 5-35 reglage 1-31 remontee
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 289
    fonctions cle de I' ecran d' edition de broderie 6-8 pivotement du motif 6-10 suppression du motif 6-12 G Guide de depannage 9-1, 9-4, 9-5 Guide-fil du support d' aiguille 1-34 Griffes d' entrainement 1-1 H Heritage 3-49 Informations concernant les droits d' auteur 5-1 Interrupteur principal 1-12
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 290
    Motifs de points plumetis 7 mm 4-4 MY CUSTOM STITCH,M (MON POINT PERSONNEL) 7-1 N Nettoyage capot de la machine 8-2 Ecran LCD 8-2 logement et bother de la de 1 degre 6-10 Pivotement de 90 degres 5-46, 6-10 Plaque de support de bouton 3-54 Point croise 4-4 Point d' ourlet 3-49 Point faisceau 3-
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 291
    de la vitesse de broderie 5-41 reglages mineurs a la machine 9-5 tension du HI 2-13, 5-40 Reglages des points coupe /motifs de points decoratifs 4-27 Dessins MY CUSTOM STITCH-rm (MON POINT PERSONNEL) 7-11 motifs de 3-9, 3-13 Sonnerie 1-19 Specifications A-1 Support clu pied-de-biche 1-42 Supprimer
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 292
    aiguille" 1-3, 1-19 Touche retour 5-44 Touches de fonctions 1-3 U Unite de broderie 1-2, 5-1 coffret de rangernent 1-2 fixation 5-5 retrait 5-7 V Verification motifs de caracteres/de points decoratifs combines 4-26 position des motifs de broderie 5-27 Vis du support d' aiguille 1-44 Volant
  • Brother International ULT-2001 | User Manual - French - Page 293
    FRENCH 111-200 191200-015 0008 Printed in Lapan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293

Mu
ristructiom
U
LT2001
FR
Nel
ivaikWilo
4".
-,=•.019,1
r
I
-
brother.
71F
"
f