Brother International Z-8550A Instruction Manual - Spanish
Brother International Z-8550A Manual
View all Brother International Z-8550A manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Brother International Z-8550A manual content summary:
- Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 1
Z-8550A Z-8560A MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea este manual antes de usar la máquina. Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia. MAQUINA ELECTRONICA DE ZIGZAG CON MOTOR INCORPORADO AL EJE MAQUINA ELECTRONICA DE ZIGZAG CON MOTOR INCORPORADO - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 2
adquirido una máquina de coser BROTHER. Antes de usar su nueva máquina, por favor lea las instrucciones de seguridad a continuación y las explicaciones en este manual. Al usar máquinas de coser . (Por ejemplo, el símbolo a la izquierda significa "debe hacer la conexión a tierra".) Z-8550A, 8560A i - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 3
ón La máquina debe ser instalada sólo por personal especializado. Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que se debiera realizar. La má mitos y diarrea. Mantener el aceite lubricante lejos del alcance de los niños. ii Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 4
ATENCION Sewing Sólo operarios que hayan sido entrenados especialmente deben usar esta máquina de coser. La máquina de coser no debe ser usada quina podría hacer que se resbale de su mano y se podría apretar la mano. Usar sólo las piezas de repuesto especificadas por Brother. Z-8550A, 8560A iii - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 5
usa la máquina. Si las etiquetas fueron despegadas o no se pueden leer claramente, consultar al distribuidor Brother más cercano. 1 2 3 iv Asegurarse de realizar la conexión a tierra. Si la conexión a de seguridad (A) Protector de dedos (B) Cubierta de palanca del tirahilos Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 6
está funcionando, y puede resultar en heridas. 6 No toque el tirahilos o la cuchilla, de lo contrario podría resultar en heridas. Bandeja de aceite 3316M (Para Europa) Z-8550A, 8560A 3317M v - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 7
puntada de zigzag 33 6-2-6. Ajuste de rematado por atrás inicial (Sólo 8560A, 8550A-A31 34 6-2-7. Ajuste de rematado por atrás final (Sólo 8560A, 855A-A31 35 6-2-8. Ajuste de rematado por atrás continuo (sólo 8560A y 8550A-A31 36 6-2-9. Ajuste de la costura de puntadas fijas/etiquetas(sólo 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 8
14. AL USAR UN ALIMENTADOR NO ESTANDAR (Sólo 8560A 73 15. LOCALIZACION DE AVERIAS.......... 74 15-1. Costura 74 15-2. Exhibiciones de códigos de error 79 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 9
(16) Dispositivo de alimentación del hilo superior (8560A) (18) Retirador de hilos (8560A) (20) Protector de dedos * CFTM es una marca registrada de SanDisk Corporation. 1 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 10
Levantador de barra de prensatelas Levantador de rodilla Presión del prensatelas Aguja Motor Fuente de alimentación Unidad de control 8550A 8560A -031, -A31 -431 para materiales de peso ligero-materiales de peso medio 2,0mm *2 5.000rpm *3 14 patrones básicos de ocho tipos incorporados - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 11
. (No. de puntadas) 1430M Patrones de costura creados usando la PS-300B (dispositivo opcional). (El número de patrón se ajusta en las columnas marcadas con .) 3 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 12
La máquina dabe ser instalada sólo por personal especializado. Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que se debiera realizar. La manos, vuelva suavemente la cabeza de la máquina a la posición vertical. Z-8550A, 8560A 3351M 3352M 4 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 13
la máquina. Orificio del soporte del carrete Orificio del cable Orificio de soporte de cabeza Orificio de montaje de la caja de controles 3353M 3354M 5 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 14
alimentación (4) en un lugar adecuado dependiendo de la posición del tomacorriente. 3356M 4. Bandeja de aceite (1) Almohadillas de la cabeza [4 piezas] (2) Bandeja de aceite Cable 3357M Z-8550A, 8560A 6 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 15
estable al inclinarla hacia atrás. 3359M 8. Panel de controles (1) Panel de controles (2) Tornillos [2 piezas] (Use para apretar la cubierta trasera.) 3360M 9. Etiqueta (Retirar) (1) Etiqueta 3361M Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 16
la placa de aguja cuando se presiona completamente la placa de levantador de rodilla (1). 9. Después de ajustar completamente, apretar fuertemente la tuerca (9). A 10 mm 3364M Z-8550A, 8560A 8 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 17
durante períodos largos de tiempo. • Usar sólo aceite lubricante (Nisseki Mitsubishi Sewing Lube 10N; VG10) especificado por Brother. * Si este tipo de aceite es difícil de obtener, el aceite recomendado de aceite (4) está por debajo de la línea de referencia inferior. 3365M 9 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 18
reas donde exista alto voltaje puede ocasionar heridas graves. ATENCION Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que se debiera realizar. No üeta 3366M 1. Cables de la máquina de coser (1) Correa de sujeción 3367M Z-8550A, 8560A 10 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 19
de CC de 3 clavijas (depósito de aceite) Indicación de la tarjeta PC Fuera de la caja de control P5 PM P6 HEAD-M P19 MACHINE P13 ENC P21 PANEL P3 NDL_ENC P32 FAN2 Sujetacables (10) (10) (12) (14) (15) (11) (13) (10) (12 de la caja de control y podrían ocurrir problemas. 3368M 11 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 20
Cable verde y amarillo (Cable a tierra) 3371M 5. Cable a tierra (1) Cable a tierra (2) Arandela de resorte [2 piezas] (3) Arandela común [2 piezas] (4) Tornillo [2 piezas] Bandeja de aceite Cable a tierra 3372M Z-8550A, 8560A 12 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 21
exhibición principal mientras el zumbador está sonando, y después de eso aparecerá el ancho de zigzag y la posición de la línea de base de zigzag. 13 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 22
la aguja levantada. (Con la 8560A, el hilo será cortado en este momento.) Además, no se realizará ninguna puntada en zigzag en este momento. 2117M Z-8550A, 8560A 14 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 23
de la bobina. 3. La bobina (2) saldrá hacia afuera cuando se libere el seguro (1). * Utilizar las bobinas (2) de aleación liviana especificadas por BROTHER. 3378M 15 8560A Existe un resorte anti-deslizamiento (3) dentro de la caja de la bobina. El resorte anti-deslizamiento (3) evita que - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 24
hacia afuera el hilo. 6. Mientras se sostiene el seguro (5) de la caja de la bobina, insertar la caja de la bobina en el garfio giratorio. Z-8550A, 8560A 16 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 25
al comienzo de la costura. Accionador Envolver una vez. Dejar una gufa de hilo de 50 mm. Dispositivo de alimentación del hilo superior 3383M 17 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 26
número mayor a un número menor, se podrá girar al segundo ajuste sin empujar la palanca izquierda (3). Ajuste para 1era vuelta Ajuste para 2da vuelta 3384M Z-8550A, 8560A 18 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 27
de puntada condensada (2) a la izquierda o la derecha para ajustar el largo de puntada para rematado por atrás más cortas. Si se usa la 8560A, 8550A-A31 El impulsor (3) puede ser usado en vez de la palanca de retroceso de la alimentación (1). 3385M (Dirección de costura) Mientras se presiona la - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 28
de hilo Oprimir el interruptor del retirador de hilo (1) hacia el lado . Entonces, el retirador de hilo (2) funcionará después que funcione el cortahilos. 2209M 3571M Z-8550A, 8560A 20 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 29
del panel de control no se pueden usar mientras se está cosiendo. Verificar los ajustes de patrones y selecciones de teclas antes de comenzar a coser. Z-ST(8550A-031) Indicador de alimentación 3390M Z-40(8550A-A31, 8560A) Indicador de alimentación 3391M [Exhibición principal (3)] 21 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 30
mantiene presionando, el valor aumenta más rápidamente. • Cuando se presiona la tecla , el valor disminuye, y cuando se mantiene presionando, el valor disminuye más rápidamente. 2155M 2168M 2169M Z-8550A, 8560A 22 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 31
ás A, B, C y D y el número de puntadas fijas E y F. • Cuando se presiona la tecla , el valor aumenta. • Cuando se presiona la tecla , el valor disminuye. 2137M 2138M 2139M 23 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 32
la exhibición principal. 3412M (28) Icono de ancho de zigzag Este se ilumina cuando el ancho de zigzag se exhibe en la exhibición principal. 3413M Z-8550A, 8560A 24 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 33
. de puntadas)1430M Patrones de costura creados usando la PS-300B (dispositivo opcional). (El número de patrón se ajusta en las columnas marcadas con .) 25 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 34
aguja levantada, la barra de agujas se moverá a la posición de comienzo de costura después de moverse a la posición de parada con la aguja levantada. Z-8550A, 8560A 26 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 35
exhibición principal. (Por ejemplo, si el número de puntadas rectas es 5, ajuste [7-5], y si el número de puntadas rectas es 10, ajuste a [7-10]. 3422M 3423M 27 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 36
, la barra de agujas se moverá a la posición de comienzo de costura después de moverse a la posición de parada con la aguja levantada. 3426M 3423M Z-8550A, 8560A 28 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 37
[ 5-*_ ] o [ 6-*_ ], los patrones reflejados no podrán ser cosidos, pero la costura de corrección usando el impulsor en cambio podrá ser realizada. (Consultar la página 40.) 29 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 38
Se pueden usar los ajustes de interruptores de memoria para coser fácilmente puntadas en T. (Consulte el manual de servicio o consulte al vendedor para más detalles sobre el método de ajuste de puntada de puede tener un máximo de 500 puntadas.) Por ejemplo: Número de patrón 3429M Z-8550A, 8560A 30 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 39
rpm 9,1-10,0 mm 2.500 rpm Puntadas en zigzag en dos pasos Ancho de zigzag 0-8 mm Velocidad de costura 5.000 rpm 8,1-10,0 mm 4.000 rpm 31 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 40
zigzag se ajusta a [2.0 ], se realizará un patrón de costura como el que se muestra en la figura D. Línea de base Ancho de zigzag Z-8550A, 8560A 1341M 32 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 41
con la aguja levantada. De esa manera se cancelará el efecto de la posición de parada de la función de la puntada de zigzag. 33 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 42
por atrás inicial> 1 1446M Ejemlo: NOTA: Esta operación es posible después de cortar el hilo (después de pisar el pedal hacia atrás para la 8550A-A31). 3435M 2 Presionar el pedal para comenzar la costura de rematado por atrás inicial. Después de esto, las puntadas serán cosidas con la separaci - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 43
DEL PANEL DE CONTROL (OPERACIONES BASICAS) 6-2-7. Ajuste de rematado por atrás final (Sólo 8560A, 855A-A31) Después de pisar el pedal hacia atrás, podrá coser un número ajustado de puntadas para crear el por atrás final Ancho de zigzag/Posición de la línea de base de zigzag Z-8550A, 8560A 3439M - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 44
de rematado por atrás continuo> 1 Ejemplo: NOTA: Esta operación es posible después de cortar el hilo (después de pisar el pedal hacia atrás para la 8550A-A31). 3440M 2 Cuando se pisa el pedal, se realiza la puntada de rematado por atrás continuo y luego la máquina de coser se para en la posici - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 45
pedal. 2159M 3 El modo de costura de puntada fija queda activado después de cortar el hilo (después de pisar el pedal hacia atrás para la 8550A-A31). 2160M Se puede presionar la tecla de rematado por atrás inicial y la tecla de rematado por atrás final para - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 46
costura de puntada fija/costura de etiquetas> Encendido Apagado Ancho de zigzag/Posición de línea base de zigzag No. de puntadas fijas/puntadas de etiquetas Z-8550A, 8560A Ancho de zigzag/Posición de línea base de zigzag 3446M 38 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 47
quiere volver la exhibición de contador de hilo inferior al valor inicial antes de que llegue a "0" o menos, presione la tecla RESET (2) durante 2 segundos o más. 3423M 39 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 48
Las operaciones descriptas en esta sección sólo pueden ser realizadas por un técnico. 7-1. Nombres y funciones * La ilustración muestra el Z-ST (para 8550A-031). Estas se usan para realizar los ajustes de operaciones de avanzada. Solo deben ser usadas por un técnico. 3448M (29) Tecla de comienzo - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 49
superior. NOTA: Si la barra de agujas no se encuentra en la posición de parada de aguja levantada, se exhibirá "UP". 3455M 2138M 2139M 41 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 50
MAX (5) Esta tecla se usa para cambiar la velocidad máxima de costura. * Consulte el manual de servicio por detalles sobre como usar estas teclas. 3456M 7-4. Reponiendo todos los ajustes a sus fábrica. Después de eso, se podrá realizar cualquier operación normalmente. 3458M Z-8550A, 8560A 42 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 51
de zigzag (datos de costura) grabados en programas de usuarios, de manera que pueden ser recuperados y usados fácilmente. * Para el 8560A y 8550A-A31, los ajustes de rematado por atrás y puntadas fijas/costura de etiquetas también se pueden grabar en programas de usuarios. 7-5-1. Grabación de datos - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 52
en el programa de usuario serán cosidos. El número de programa (P1, P2 o P12) aparecerá en la exhibición principal mientras se realiza la costura. 2159M Z-8550A, 8560A 44 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 53
á de una exhibición naranja a una exhibición verde. Velocidad máxima de costura Velocidad de costura de rematado por atrás inicial Para la 8550A-A31 y 8560A, este muestra la velocidad de rematado por atrás inicial. 3467M 3 • La velocidad máxima de costura se puede ajustar a una velocidad - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 54
largo de puntada usando el dial de ajuste de alimentación. (Consultar la página 18.) 4. Pisar el pedal para comenzar a coser. Largo de puntada 0,0 mm 3470M Z-8550A, 8560A 46 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 55
giratorio (3) no girará. La tensión preliminar (4) debe ser ajustada tan débil como sea posible mientras se permite que el disco giratorio (3) gire suavemente. 3472M 47 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 56
no se resbale. 1. Alojar la tuerca de ajuste (1). 2. Girar el tornillo de ajuste (2) para ajustar la presión del prensatelas. 3. Apretar la tuerca de ajuste (1). 3473M Z-8550A, 8560A 48 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 57
un paño. 9. Insertar la bobina en la caja de la bobina (4), y luego colocar otra vez la caja de la bobina (4) en la máquina. 3475M 49 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 58
procedimiento. 3477M 3478M Usar sólo aceite lubricante (Nisseki Mitsubishi Sewing Lube 10N; VG10) especificado por Brother. * Si este tipo de aceite es difícil de obtener, el tapa de caucho (3) usar sólo la parte de recambio especificada por Brother. 2188M Z-8550A, 8560A 50 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 59
o si la punta está rota. 2. Verificar que los hilos superiores hayan sido enhebrados correctamente. (Consultar la página 17.) 3. Realizar una costura de prueba. 3480M 51 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 60
desea continuar usando la máquina de coser después de realizar el procedimiento de reposición sin lubricar, puede resultar en malfuncionamiento de la máquina de coser. Z-8550A, 8560A 52 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 61
10. LIMPIEZA Use el lubricante especificado por Brother (SA2355-001). 1. Usando el tubo 2. Lubrique 1. Gire el interruptor principal a "OFF". 2. limpie alrededor de los asientos con un trapo. Después, apriete bien los tornillos (1) y (2). 3486M Z-8550A, 8560A 3483M lubricante 3487M - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 62
pedal para que la máquina de coser funcione durante 1 segundo o más. 8. Gire el interruptor principal a "OFF". (De esta manera se completa el procedimiento de reposición.) 2139M Z-8550A, 8560A 54 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 63
y causar heridas o dañar los artículos a coser. Usar sólo las piezas de repuesto especificadas por Brother. 11-1. Cuchilla fija y cuchilla móvil (Sólo 8560A) 3490M 1. Desmontar los dos tornillos (1), al borde de la placa de aguja (8) con los dos tornillos (1). 3491M 55 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 64
el valor de ancho de zigzag entre 3.0−10,0mm. 3497M El zumbador sonará durante aproximadamente 1 segundo. (Completo) 3493M Presionar durante 2 segundos o más. (Se aplicará el bloqueo.) Z-8550A, 8560A 56 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 65
con la alimentación máxima para el alimentador. 1. Inclinar la cabeza de la máquina hacia atrás. 2. Para modelos/especificaciones que no sean la 8550A-031 aflojar los dos tornillos (1) de manera que el solenoide de marcha atrás rápida (2) se mueva hacia arriba y abajo. 3499M 3. Aflojar los tornillos - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 66
abajo hasta que toque la varilla de conexión del regulador F (10), y luego apretar el tornillo (4). (Fig. B) 3504M 9. Para modelos/especificaciones diferentes de 8550A-031 con la palanca de marcha atrás (9) completamente baja (con el émbolo (11) del solenoide de marcha atrás rápida en su posici - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 67
quina debe ser realizado sólo por un técnico calificado. Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de mantenimiento e inspección eléctrica que para mover el actuador (1) a la posición deseada. 3. Apretar los dos tornillos (2). 3507M 59 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 68
es pequeño, el interruptor de seguridad no 2f2u7n2cMionará. Separación demasiado Cambiando la posición del interruptor de seguridad, se puede mantener el recorrido necesario del resorte. Z-8550A, 8560A 3510M 60 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 69
medidor de tensión (7) (en venta por separado) para medir la tensión, realizar la lectura desde la escala del lado de la línea roja. 3513M 61 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 70
tirahilos (4) con los dos tornillos (3). 3514M 12-5. Ajuste de la altura del alimentador 3515M La altura estándar del alimentador (1) es 1 mm (para la 8550A) y 1,1 mm (para la 8560A) en la parte delantera donde el alimentador se levanta tanto como sea posible encima de la superficie de la placa - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 71
(1) es el ángulo en que la parte de arriba de la placa de aguja está paralela con la parte superior del alimentador (1) (para la 8550A) o ligeramente levantada del lado más próximo al operario (para la 8560A) cuando el alimentador (1) está levantado en su posición más alta encima de la placa - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 72
á pisando el pedal.) 3. Ajustar el ancho de la puntada de zigzag y la posición de la línea de base de zigzag a "0". (Consultar las páginas 31-32.) Z-8550A, 8560A (Continúa en la siguiente página) 64 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 73
a la derecha del extremo (A) del garfio giratorio interior (2). 1. Aflojar el tornillo (3) y ajustar la posición del tope del garfio giratorio (1). 2. Apretar bien el tornillo (3). 3528M 65 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 74
cantidad de lubricante" anterior. * Girar el tornillo de ajuste (3) y verificar la cantidad de lubricante repetidamente hasta que la cantidad de lubricante sea la correcta. 3531M Z-8550A, 8560A 66 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 75
figura B. El recorrido del pedal aumentará aproximadamente 27%. En este momento, la sensibilidad de pisada hacia adelante y atrás cambiará, volver a ajustar si fuera necesario. 2302M Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 76
placa delantera. Verificar que la cuchilla se comience a mover en este momento, y que vuelva cuando la línea de referencia esté alineada con la marca U. 3538M Z-8550A, 8560A 68 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 77
o la derecha de manera que el extremo del cable (3) esté 2 a 4 mm del borde superior izquierdo del guiahilos (5). 6. Apretar los pernos (6). Visto desde la dirección (B) 69 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 78
, y que el retirador de hilo (2) tome el hilo firmemente. • Aflojar el tornillo (7) y mover el retirador de hilo (2) hacia arriba o abajo para ajustar. Aliñar 3545M Z-8550A, 8560A 70 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 79
) y la arandela (11). 6. Afloje el tornillo (12), y luego desmonte la ménsula de guía (13). 7. Tire de la barra prensora (14) hacia arriba para desmontarla. 71 Z-8550A, 8560A 3547M - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 80
), y luego apriete el tornillo (12). 8. Instale la placa delantera (6) con los tornillos (4) y el tornillo (5). 9. Instale el protector del tirahilos (3) con los tornillos (2). 3549M Alineado 3550M Z-8550A, 8560A 72 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 81
forma indicada abajo. * Usar un alimentador no estandar sin modificarlo hará que las cuchillas fijas y móviles se rompan. 11 R5,5 11 15 11 4 0,5 2 1405M 73 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 82
portabobina de acuerdo con el tipo y grosor del material del artículo a coser? Usar el guiahilos A o B de acuerdo con el material a coser. 16 0574M 3556M Z-8550A, 8560A 74 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 83
? 0622M Bajar la posición del resorte de tirahilo. • ¿La aguja es demasiado grande? Usar una aguja un poco más pequeña que la aguja que está usando. • ¿La barra de agujas está en la posición de parada con la aguja levantada al comienzo de la costura? Ajustar la barra de agujas a la - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 84
no es correcto? Bajar la parte delantera del alimentador. Página 48 62* 47 47 61* 61* 64* 64* * 47 47 61* 61* 48 22 63* Z-8550A, 8560A 76 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 85
¿Se está usando otro tipo de bobinas de aleación liviana diferente de las especificadas por Brother? (8560A) Usar sólo el tipo de bobinas especificadas por Brother. 3557M • ¿La aguja está doblada o la punta de la aguja está rota? 16 16 15 15 15 17 9 47 61* 64* 64* * 15 64* 64* 77 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 86
ón • Esta exhibición es para notificar que es el momento de lubricar. "GREASEUP" destella en Lubrique. 52 el panel de control cuando se conecta la alimentación. Z-8550A, 8560A 78 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 87
* Err 101 • ¿El interruptor DIP No. 4 dentro de la caja de (diP SW 4) controles está en ON? Ajustar el interruptor DIP No.4 a OFF. * 3562M 79 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 88
motor de zigzag ha hecho que se pare. Verificar si hay un problema con el movimiento hacia la izquierda y derecha de la barra de agujas. Z-8550A, 8560A 80 - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 89
? Insertar bien el conector. 3568M 3569M * * 3570M Si aparece un código de error no listado antes, consultar en el lugar donde compró la máquina. 81 Z-8550A, 8560A - Brother International Z-8550A | Instruction Manual - Spanish - Page 90
MANUAL DE INSTRUCCIONES http://www.brother.com/ 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan. Phone: 81-52-824-2177 © 2005 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. Z-8550A ,8560A SA6035-001 S 2005.09. B (1)
Z-8550A
Z-8560A
Por favor lea este manual antes de usar la máquina.
Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia.
MAQUINA ELECTRONICA DE ZIGZAG CON MOTOR INCORPORADO
AL EJE
MAQUINA ELECTRONICA DE ZIGZAG CON MOTOR INCORPORADO
AL EJE Y CORTAHILOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES