Brother International EF4-B511 Instruction Manual - English and Spanish - Page 17
specification/Groner
View all Brother International EF4-B511 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 17 highlights
CSTANDAARDDJUSTMESNTTASN/ DARDEINSTELLUNGESNT/ARNEDGAL/ARJGDUESSTES) To simplify standard adjustments, the looper timing gauge set (154312-001) is optionally available. Zum einfacheren Einstellen ist des Greifereinstellehre (154312-001) als Sonderzubehor erhaltlich. Pour simplifier les reglages standard, reglage de la jauge de boucleur (154312-001) en accessoire optionnel. Para simplificar los ajustes estandar, el juego de galga de sincronizacion de remalladora (154312-001) se puede disponer opcionalmente. riAdjustment of needle height/ifiEinstellung der Nadelhohel EiReglage de la hauteur d'aiguille/EIAjuste de altura de la aguja (Note/ Hinweis/ Remarque/ Nota) S Standard specification/Standardhub H High-lift specification/Groner Nadelhub Specification standard/Especificaciones estandar Specificaticin pour levee haute/Especificaciones de gran sus- tentaciOn Loosen the needle bar clamp. Vertically shift, and turn the needle bar to adjust. Die Nadelstangenbefestigung losen und die Nadelstange durch J Verschieben und Drehen einstellen. Desserrer la pince de la barre a aiguille. Pour regler la barre aiguille, la deplacer verticalement et la tourner. Aflojar la mensula de la barra de aguja. Mover verticalmente y girar la barra de aguja para ajustar. Needle bar up position/Hochstellung der Nadelstange Position de levee de la barre a aiguille/Posicion de barra de aguja levantada S=11 mm H= 11.5 mm CID Needle bar up position/Hochstellung der Nadelstange Position de levee de la barre a aiguille/Posicion de barra de aguja levantada ( ) Set the right needle 0.2 - 0.3 mm in front of the left needle. Die rechte Nadel so einstellen, dag sie 0,2 - 0,3 mm vor de linken Nadel steht. Placer l'aiguille droite 0,2 a 0,3 mm en avant de l'aiguille gauche. Colocar la aguja derecha 0,2 - 0,3 mm delante de la aguja izquierda. For model B531/Modell B531 Pour le modele B531/Para el modelo B531