Brother International EF4-B511 Instruction Manual - English and Spanish - Page 21
nAdjustment, thread, trimmer/nEinstellung, Fadenabschneiders, EFteglage, coupe-fil/ClAjuste,
View all Brother International EF4-B511 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 21 highlights
Leave a 0 - 0.05 mm gap to double chain stitch needle guard B 0. Der Abstand zum Nadelschutz B 0 mug 0 - 0,05 mm betragen. Laisser un espace de 0 a 0,05 mm au niveau du garde-aiguille B 0 pour point de chainette double. Dejar una separaci0n de 0 - 0,05 mm al protector de aguja B de puntada de cadeneta doble 0. Install leaving a 0.2 mm gap to double chain stitch needle guard F 0. Befestigen, so daB der Abstand zum Nadelschutz F 0 0,2 mm betragt. Mettre en place en laissant un espace de 0,2 mm au niveau du gardeaiguille F pour point de chainette double. ©. Instalar dejando una separacion de 0,2 mm al protector de aguja F de puntada de cadeneta doble nAdjustment of the thread trimmer/nEinstellung des Fadenabschneiders EFteglage du coupe-fil/ClAjuste del cortahilos 0 Align the tip of the lower knife with the needle plate surface. % Die Spitze des untermesser auf die Rohe der Stichplatte einstellen. Aligner la pointe du couteau inferieur avec la surface du plateau a aiguille. Alinear la punta de la cuchilla inferior con la superficie de la place de aguja. Align Einen Aligner Alinear 0.5 - 1 mm Upper knife Obermesser Couteau superieur Cuchilla superior Lower knife Untermesser Couteau inferieur Cuchilla inferior Front cover Vordere Abdeckung Carter avant Cubierta delantera Upper knife down position/Untere Stellung des oberen Messers Position basse du couteau superieur/Posicion baja de cuchilla superior Approx 0.5 mm Ungefahr 0,5 mm Environ 0,5 mm Aprox. 0,5 mm