Brother International EF4-B511 Instruction Manual - English and Spanish - Page 7
Oiling
View all Brother International EF4-B511 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 7 highlights
Machine rotation direction and belt installation/Maschinendrehrichtung and Gurtmontage Sens de rotation de la machine et installation de la courroie/Sentido de la rotaci6n del motor e instalacion de la correa Rotation direction Drehrichtung Direction de rotation Sentido de la rotaci6n Adjust so there is approx. 10 - 20 mm of slack when the belt is depressed. So einstellen, dab sich der Riemen etwa 10 - 20 mm durchdrucken Regler de sorte que la courroie s'enfonce de 10 a 20 mm lorsqu'on exerce une pression du doigt sur cette derniere. Ajustar de tal manera que la correa se hunda unos 10 - 20 mm al empujarla. Installation of the belt cover Montage des Riemenschutzes Installation du carter de courroie Instalacion de la cubierta de la correa Stud Niet Vis Tornillo Belt cover Riemenschutz Carter de courroie Cubierta de la correa Installation of the eye guard (Option) Montage des Schutz (Option) Installation du garde du chas (Option) Instalacion del protector del ojo (Opcion) Face plate Stirnplatte Plaque frontale Cara frontal Eye guard Schutz t/ Garde du chas Protector del ojo Installation of the spool stand Montage des Spulentragers Installation du porte-bobines (OILING AND OIL DRAINING /SCHMIERUNG UND ABLASSEN DES OLS \ RAISSAGE ET VIDANGE/LUBRICACION Y VACIADO DEL ACEITE Instalacion del soporte para conos Oiling /Schmierung / Graissage/ Lubricacion Oil (SEWING LUBE 15) Of Huile Aceite $4 Keep the oil level between the level lines. 0lh0he mull zwischen den H0henlinien sein. Maintenir le niveau de huile entre les lignes de niveau. Mantener el nivel de aceite entre las lineas de nivel. Vvy T -3-