Brother International LS 2125 Users Manual - English - Page 25

Drawing Up Lower bobbin Thread

Page 25 highlights

A 1 B C 2 4 3 D 6 5 7 E 8 7 Drawing Up Lower (bobbin) Thread Remontée du fil inférieur (canette) 1. Raise the presser foot and the needle to their highest positions. 2. With your left hand, hold the end of the upper thread. With your right hand, turn the balance wheel toward you (counterclockwise) until the needle moves down and back up again to its highest position. 3. The upper thread should have caught the lower thread in a loop. Pull the upper thread toward you and the lower thread will come up from the bobbin in a large loop. 4. Pull out about 15 cm (6") of both threads and place them toward the back of the machine straight behind the presser foot. The upper thread should pass between the toes of the presser foot. 1 Upper thread 2 Lower thread loop 3 Lower thread 1. Lever au maximum le pied-de-biche et l'aiguille. 2. Avec la main gauche, tenir l'extrémité du fil supérieur. Avec la main droite, tourner le volant vers soi (dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que l'aiguille descende puis remonte à nouveau complètement. 3. Le fil supérieur doit alors former une boucle avec le fil inférieur. Tirer vers soi le fil supérieur: le fil inférieur va se dérouler de la canette et former une boucle de plus en plus large. 4. Tirer environ 15 cm de chacun des deux fils et les placer vers l'arrière de la machine, juste derrière le pied-de-biche. Le fil supérieur doit passer entre les branches du pied-de-biche. 1 Fil supérieur 2 Boucle du fil inférieur 3 Fil inférieur Para sacar el hilo de la canilla Para puxar o fio da bobina 1. Levante el prensatelas y la aguja a sus posiciones más elevadas. 2. Con la mano izquierda, sujete el extremo del hilo superior. Con la mano derecha, gire la ruedecilla hacia usted (en el sentido contrario al de las manecillas de un reloj) hasta que la aguja vaya hacia abajo y suba a su posición más alta. 3. El hilo superior debe haber enganchado el hilo inferior y hacer una lazada. Tire del hilo superior hacia usted y el hilo inferior saldrá de la canilla en una baga larga. 4. Tire unos 15 cm (6") de ambos hilos y colóquelos hacia la parte atrás de la máquina, justo detrás del prensatelas. El hilo superior debe pasar entre los salientes del prensatelas. 1 Hilo superior 2 Bagas en el hilo inferior 3 Hilo inferior 1. Levante o pé calcador e leve a agulha até sua posição mais alta. 2. Com a mão esquerda segure a ponta da linha superior. Com a mão direita gire o volante em sua direçao (sentido anti-horário) até que a agulha desça até o ponto mais baixo volte a posição mais alta. 3. Ao subir, a agulha trará o fio inferior em uma laçada. Puxe o fio superior para que o inferior, venha para cima. 4. Puxe uns 15 cm de cada um dos fios e passeos entre o pé calcador. Passe-os por baixo do pé calcador e leve-os para trás. 1 Fio superior 2 Laçada do fio inferior 3 Fio inferior 1 1 2 3 17

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67

17
3
1
D
E
A
B
C
1
2
3
4
5
6
8
1
2
7
7
Drawing Up Lower (bobbin) Thread
1.
Raise the presser foot and the needle to their highest positions.
2. With your left hand, hold the end of the upper thread. With
your right hand, turn the balance wheel toward you
(counterclockwise) until the needle moves down and back up
again to its highest position.
3. The upper thread should have caught the lower thread in a
loop. Pull the upper thread toward you and the lower thread
will come up from the bobbin in a large loop.
4.
Pull out about 15 cm (6") of both threads and place them to-
ward the back of the machine straight behind the presser foot.
The upper thread should pass between the toes of the presser
foot.
1
Upper thread
2
Lower thread loop
3
Lower thread
Remontée du fil inférieur (canette)
1.
Lever au maximum le pied-de-biche et l’aiguille.
2.
Avec la main gauche, tenir l’extrémité du fil supérieur. Avec la
main droite, tourner le volant vers soi (dans le sens contraire
aux aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que l’aiguille descende
puis remonte à nouveau complètement.
3. Le fil supérieur doit alors former une boucle avec le fil infé-
rieur. Tirer vers soi le fil supérieur: le fil inférieur va se dérouler
de la canette et former une boucle de plus en plus large.
4.
Tirer environ 15 cm de chacun des deux fils et les placer vers
l’arrière de la machine, juste derrière le pied-de-biche. Le fil
supérieur doit passer entre les branches du pied-de-biche.
1
Fil supérieur
2
Boucle du fil inférieur
3
Fil inférieur
Para sacar el hilo de la canilla
1.
Levante el prensatelas y la aguja a sus posiciones más elevadas.
2.
Con la mano izquierda, sujete el extremo del hilo
superior. Con la
mano derecha, gire la ruedecilla hacia usted (en el sentido contra-
rio al de las manecillas de un reloj) hasta que la aguja vaya hacia
abajo y suba a su posición más alta.
3.
El hilo superior debe haber enganchado el hilo inferior y hacer una
lazada. Tire del hilo superior hacia usted y el hilo inferior saldrá de
la canilla en una baga larga.
4.
Tire unos 15 cm (6") de ambos hilos y colóquelos hacia la parte
atrás de la máquina, justo detrás del prensatelas. El hilo superior
debe pasar entre los salientes del prensatelas.
1
Hilo superior
2
Bagas en el hilo inferior
3
Hilo inferior
Para puxar o fio da bobina
1.
Levante o pé calcador e leve a agulha até sua posição mais alta.
2.
Com a mão esquerda segure a ponta da linha superior. Com a mão
direita gire o volante em sua direçao (sentido anti-horário) até que a
agulha desça até o ponto mais baixo volte a posição mais alta.
3.
Ao subir, a agulha trará o fio inferior em uma laçada. Puxe o fio
superior para que o inferior, venha para cima.
4.
Puxe uns 15 cm de cada um dos fios e passeos entre o pé calcador.
Passe-os por baixo do pé calcador e leve-os para trás.
1
Fio superior
2
Laçada do fio inferior
3
Fio inferior