Brother International XL-2600i Operation Manual - Page 54

Making a Buttonhole on Stretch Fabrics

Page 54 highlights

The bar tacks of the buttonhole are sewn in 7 the order shown. Set the stitch width to match the diameter of 3 the gimp thread. Las tachuelas del ojal se cosen en el orden que se muestra. 3 Ajuste la anchura de la puntada según el diámetro del hilo galón. Lower the presser foot and start sewing. 4 Baje el pie prensatela y comience a coser. 2 4 1 Stop the machine when buttonhole stitching is 8 finished. Once sewing is completed, gently pull the 5 gimp thread to remove any slack, and then trim off the excess. Una vez finalizada la costura, tire suavemente del hilo galón para que no queden hilos flojos y recorte el hilo sobrante. Pare la máquina cuando termine de coser el ojal. ■ Making a Buttonhole on Stretch Fabrics Realización de un ojal en tejidos elásticos When sewing buttonholes on stretch fabric, the buttonhole stitching is sewn over a gimp thread. Para coser ojales en un tejido elástico se utiliza hilo 4 galón. Using tailor's chalk, mark the position of the 1 buttonhole on the fabric, and then attach the buttonhole foot and set the pattern selection dial to "F". Con un trozo de tiza, marque la posición del ojal sobre el tejido y, a continuación, coloque el pie para ojales y ajuste el selector de puntadas en "F". 1 1 Marks on fabric / Marcas sobre el tejido Hook the gimp thread onto the back end of 2 the buttonhole foot, bring the two gimp thread ends to the front of the foot, insert them into the grooves, and then temporarily tie them there. Enganche el hilo galón en el extremo posterior del pie para ojales, coloque los dos extremos del hilo galón delante del pie, insértelos en las ranuras y átelos provisionalmente. 53

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82

53
4
7
The bar tacks of the buttonhole are sewn in
the order shown.
Las tachuelas del ojal se cosen en el orden que
se muestra.
8
Stop the machine when buttonhole stitching is
finished.
Pare la máquina cuando termine de coser el
ojal.
Making a Buttonhole on Stretch Fabrics
Realización de un ojal en tejidos elásticos
When sewing buttonholes on stretch fabric, the
buttonhole stitching is sewn over a gimp thread.
Para coser ojales en un tejido elástico se utiliza hilo
galón.
1
Using tailor’s chalk, mark the position of the
buttonhole on the fabric, and then attach the
buttonhole foot and set the pattern selection
dial to “F”.
Con un trozo de tiza, marque la posición del
ojal sobre el tejido y, a continuación, coloque el
pie para ojales y ajuste el selector de puntadas
en “F”.
1
Marks on fabric /
Marcas sobre el tejido
2
Hook the gimp thread onto the back end of
the buttonhole foot, bring the two gimp
thread ends to the front of the foot, insert
them into the grooves, and then temporarily
tie them there.
Enganche el hilo galón en el extremo posterior
del pie para ojales, coloque los dos extremos
del hilo galón delante del pie, insértelos en las
ranuras y átelos provisionalmente.
3
Set the stitch width to match the diameter of
the gimp thread.
Ajuste la anchura de la puntada según el
diámetro del hilo galón.
4
Lower the presser foot and start sewing.
Baje el pie prensatela y comience a coser.
5
Once sewing is completed, gently pull the
gimp thread to remove any slack, and then
trim off the excess.
Una vez finalizada la costura, tire suavemente
del hilo galón para que no queden hilos flojos y
recorte el hilo sobrante.
1
3
2
4
1