Bushnell 731303 Owner's Manual

Bushnell 731303 Manual

Bushnell 731303 manual content summary:

  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 1
    ® TROPHY ® TRS-25 ILLUMINATED RED DOT SCOPE • OWNER'S MANUAL LUNETTE À POINT ROUGE LUMINEUX • MANUEL D'UTILISATION VISOR DE PUNTO ROJO ILUMINADO • MANUAL DEL PROPIETARIO ZIELFERNROHR MIT ROTEM LEUCHTPUNKT • BEDIENUNGSANLEITUNG CANNOCCHIALE A PUNTO ROSSO ILLUMINATO • MANUALE DEL PROPRIETARIO LUNETA
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 2
    LANGUAGES CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português PAGES 3- 8 9 - 14 15 - 20 21 - 26 27 - 32 33 - 38 2
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 3
    fixed on the target. The TRS-25 delivers full size performance in a sight with reduced size and low power consumption. The following diagram is a guide to the description and location of the parts mentioned throughout this manual. Elevation Adjustment Cap Battery Cap (Windage cap located on
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 4
    battery compartment. d) Verify that red dot is present by turning the Rotary Switch clockwise. Installing the Sight on the Firearm The Micro Sight is designed for installation on most types of weapons, which have a MIL-Std 1913 Picatinny Rail or Weaver Rail. If your weapon does not have or support
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 5
    Zeroing The TRS-25 is delivered with the red dot in a centered position. Normally this means that only small adjustments are necessary, providing that the weapon rail (Picatinny/Weaver Rail) is properly aligned. CAUTION: Do not continue to adjust windage and elevation mechanisms if you encounter
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 6
    clean them with a soft piece of cloth. TROUBLE SHOOTING Problem: Red Dot Does Not Appear Possible Causes/Solutions: • Discharged battery: Replace battery. • Battery installed incorrectly: Remove and reinstall battery with (+) toward Cap. • Battery is not making good contact: Clean contact surfaces
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 7
    States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe you may also contact Bushnell at: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln GERMANY Tel: +49 221 995568-0 Fax: +49 221 995568
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 8
    and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there The device does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an Authorized Bushnell repair center. Unauthorized repairs or modifications
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 9
    Félicitations pour votre choix du point rouge lumineux TRS-25 de Bushnell. Cette lunette a été spécialement conçue caractéristique qui a contribué à la réputation légendaire de Bushnell. Les photographies suivantes vous serviront de guide pour la nomenclature et la position des pièces qui seront
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 10
    que le point rouge s'allume en tournant le commutateur rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre. Installation du viseur sur l'arme Le viseur TRS-25 est conçu pour être installé sur la plupart des types d'armes disposant d'un rail Picatinny MIL-Std 1913 ou Weaver. Si l'arme n'a pas d'embase
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 11
    Zérotage Le TRS-25 est livré avec le point rouge en position centrée. Cela signifie qu'il ne nécessite normalement que ère n'est à prendre. b) Froid extrême : un froid extrême raccourcit la durée de vie des batteries. Il peut également rendre le commutateur rotatif un peu plus dur à tourner 11
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 12
    qu'à des températures normales. c) Air salin : aucune mesure particulière n'est à observer. d) Embruns, eau, boue et neige : s'assurer que le capuchon de logement de la pile et les caches des vis de réglage) sont bien fermés avant d'exposer le viseur aux embruns, à la boue ou à la neige ou avant de
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 13
    votre distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au : Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln GERMANY Tel: +49 221 995568-0 Fax: +49
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 14
    quence, s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il risque de provoquer des parasites nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n' à modification sans préavis ni obligation de la part du fabricant. Les caractéristiques et la conception sont susceptibles de changer sans
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 15
    exigentes. Esta mira telescópica ofrece la precisión de tiro y la respetabilidad que son legendarias en Bushnell. Las siguientes fotografías sirven de guía para la nomenclatura y posición de las partes mencionadas a lo largo de este texto. Tapa de la batería Tapa de ajuste (2 piezas) Commutateur
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 16
    girándola en sentido opuesto a las agujas del reloj. b) Coloque la batería battery (modelo CR2032) con el extremo positivo (+) hacia la tapa. Precauciones al cambiar la agujas del reloj. Instalación de la mira en el arma La mira TRS-25 está diseñada para poder instalarse en la mayoría de armas con
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 17
    Puesta a cero La TRS-25 se suministra con el punto rojo en la posición central. ón del tornillo de ajuste corresponde a un movimiento del punto de impacto de 13 mm a 100 metros, (3 mm a 25 metros y 26 mm a 200 metros o medio minuto a 100 yardas). d) Inserte los dos botones sobre la tapa de
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 18
    Guarde las baterías en los bolsillos internos de la ropa para mantenerlas calientes. También podría conseguir que el interruptor giratorio oponga un poco más de resistencia al girar que a temperaturas normales c) Aire salado: no se requieren procedimientos especiales. d) Rocío de mar, agua, lodo y
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 19
    o Canadá, llame al distribuidor local para la información pertinente sobre la garantía. En Europa también puede llamar al: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln GERMANY Tel: +49 221 995568-0 Fax: +49 221 995568-20
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 20
    de la FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para un aparato digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalaci
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 21
    Ziels den Bewegungen des Benutzerauges. Ein Zentrieren ist somit nicht mehr erforderlich. Dieses Zielfernrohr bietet die Schußgenauigkeit und Präzision, die BUSHNELL berühmt gemacht haben. Die folgenden Fotos zeigen die Bezeichnungen und Montage der in diesem Text erwähnten Teile. Batteriedeckel
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 22
    a. Batteriedeckel durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn abschrauben. b. Die Batterie (Typ CR2032) mit der Plusseite (+) zum Deckel einsetzen. der rote Leuchtpunkt erscheint. Montage des Visiers auf der Waffe Die TRS-25 sind zur Befestigung an fast allen Waffenarten ausgelegt, die mit einer MIL
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 23
    um das Visier und die Schiene. Nullstellen Visiere der TRS-25 werden mit dem Leuchtpunkt in zentrierter Position geliefert. Das bedeutet der Stellschraube entspricht einer 13 mmVerschiebung des Auftreffpunkts auf 100 Meter (3 mm auf 25 Meter und 26 mm auf 200 Meter oder 1/2" auf 100 Yard). d. Die
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 24
    Wartung. b. Bei extremen Witterungsverhältnissen siehe Kapitel III. c. Bei Nichtbenutzung des Visiers die Staubschutzkappen stets verschlossen halten. d. Lagerung: Batterie entfernen.Vor dem Schließen der Staubschutzkappen die Linsenoberflächen vollständig trocknen lassen (wenn nass). e. Zum Säubern
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 25
    von ihrem Händler vor Ort. In Europa erreichen Sie Bushnell auch unter: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln GERMANY ber hinaus noch andere Rechte, die von Land zu Land variieren. ©2010 Bushnell Outdoor Products 25
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 26
    Anmerkung bezüglich FCC Richtlinien: Dieses Gerät wurde getestet und es wurde als mit den Vorschriften für ein digitales Gerät der Klasse B übereinstimmend befunden, gemäss Teil B der FCC Vorschriften. Diese Vorschriften wurden entwickelt, um innerhalb eines Wohnhauses einen vernünftigen Schutz vor
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 27
    Bushnell TRS-25 è un dispositivo di puntamento a punto rosso compatta, leggera e robusta, progettata per essere utilizzata su fucili da caccia, fucili e armi corte. Esso è costruito e montato da artigiani altamente qualificati secondo gli standard di elevata qualità Bushnell questo manuale.
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 28
    punto rosso facendo ruotare il commutatore rotativo in senso orario. Installazione del dispositivo di puntamento sull'arma Il Mirino Micro è progettato per essere installato sulla maggior parte delle armi che dispongono di una slitta Picatinny 1913 a MIL-Std oppure di una slitta Weaver. Se la vostra
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 29
    di gomma resterà attorno all'ottica e alla base. Azzeramento Il TRS-25 esce dalla fabbrica con il punto rosso posizionato centralmente. Di norma ci di deriva. La vite di regolazione dell'elevazione si trova sulla parte superiore del dispositivo di puntamento, mentre la vite di regolazione della
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 30
    FUNZIONAMENTO IN CONDIZIONI ESTREME Potrebbe anche rendere il commutatore rotativo un po' più duro da girare di quanto non avvenga a temperatura normale. c) Aria salmastra.: Non si richiede alcuna speciale procedura. d) Spruzzi di mare, acqua, fango e neve: Assicurarsi che il cappuccio della
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 31
    Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinentidella garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln GERMANY Tel: +49 221 995568-0 Fax: +49
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 32
    base alle prove eseguite su questo apparecchio, se ne è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 33
    uma precisão e repetibilidade de tiro que tornaram a Bushnell legendária. Esta mira pode ser facilmente utilizada com TRS-25 oferece um desempenho total numa mira de tamanho reduzido e baixo consumo de energia. O diagrama seguinte apresenta a descrição e localização das peças mencionadas no manual
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 34
    Rotativo no sentido horário. Como instalar a Mira na Arma A Micro Mira é desenhada para ser instalada no maior tipo de armas, que consulte o seu vendedor, armeiro ou qualquer outra fonte autorizada. Installing the Sight on a Picatinny/Weaver Rail a) Desaperte o Veio utilizando a Chave Allen
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 35
    a um movimento de 13 mm do ponto de impacto a 100 metros, (3 mm a 25 metros e 26 mm a 200 metros ou 1/2" a 100 jardas). d) Insira os dois posição DESLIGADO (OFF) (sentido antihorário). h) Feche a parte da frente e de trás das Coberturas das Lentes. FUNCIONAMENTO EM CONDIÇÕES EXTREMAS a) Calor
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 36
    FUNCIONAMENTO EM CONDIÇÕES EXTREMAS do mar, lama e neve ou antes de a mergulhar em água. Aperte manualmente apenas. Mantenha as Coberturas das Lentes fechadas sempre que a mira não esteja a ser utilizada. Limpe as lentes com um pano/papel para lentes e seque a mira o mais rapidamente possível após
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 37
    enquanto em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago: Nos EUA Remeter Para: Bushnell Outdoor Products sua garantia: A Bushnell também pode ser contatada na Europa pelo telefone: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 38
    Nota da FCC: Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites são estabelecidos para oferecer proteções adequadas contra a interferência prejudicial em uma instalação residencial.
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 39
    NOTES 39
  • Bushnell 731303 | Owner's Manual - Page 40
    ©2010 Bushnell outdoor products www.bushnell.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

MODEL #:
731303
LIT. #:
93-0512/07-10
TROPHY
TRS-25
®
®
ILLUMINATED RED DOT SCOPE • OWNER'S MANUAL
LUNETTE À POINT ROUGE LUMINEUX • MANUEL D’UTILISATION
VISOR DE PUNTO ROJO ILUMINADO • MANUAL DEL PROPIETARIO
ZIELFERNROHR MIT ROTEM LEUCHTPUNKT • BEDIENUNGSANLEITUNG
CANNOCCHIALE A PUNTO ROSSO ILLUMINATO • MANUALE DEL PROPRIETARIO
LUNETA DE PONTO VERMELHO ILUMINADO • MANUAL DO PROPRIETÁRIO