Canon MP560 MP560 series Guía de inicio [Spanish Version]

Canon MP560 - PIXMA Color Inkjet Manual

Canon MP560 manual content summary:

  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 1
    ENGLISH ESPAÑOL Photo All-In-One Equipo multifunción fotográfico series Getting Started Read Me First Guía de inicio Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Cons
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 2
    Instructions as notes for operation or additional explanations. Descriptions for operations that take some time to complete. Indicates operations in Windows MP560) • Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. • Windows países. • Macintosh, Mac y AirPort son marcas
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 3
    Print Head 6 Install the Ink Tanks 10 Select Connection Method 14 Select Connection Method 14 USB Connection 15 Install the Software 15 Wireless Connection 22 Wireless Setup 22 Notes on Wireless Connection 22 Check the Information for Wireless Connection 23 Wireless Setup Using WPS (Wi-Fi
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 4
    ón USB Wireless Connection Conexión inalámbrica USB cable Cable USB A USB cable is required. Se necesita un cable USB.  Preparation - Preparation Preparación - Preparación Access point or wireless router Punto de acceso o router inalámbrico An access point or router that supports IEEE802.11b
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 5
    alimentación • Manuals • Setup CD-ROM (containing the drivers, applications and on-screen manuals) • Warranty • Manuales • CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) (que contiene los controladores, las aplicaciones y los manuales en pantalla) • Garantía • A USB cable is necessary to connect the machine
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 6
    Hardware Setup Turn the Power On Instalación del hardware Encendido del equipo 1 2 C A B Plug the power cord into the back left of the machine, then connect the other end to the wall outlet. Conecte el cable de alimentación en la parte posterior izquierda del equipo y enchufe el otro extremo a
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 7
    pantalla LCD no es el deseado, pulse el botón Atrás (Back) (F) en el panel de control para volver a la pantalla Selección idioma (Language selection). Hardware Setup­ - Turn the Power On Instalación del hardware­ - Encendido del equipo 
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 8
    or apply excessive pressure to it. • Maneje el cabezal de impresión con cuidado. No permita que se caiga ni aplique una presión excesiva sobre él.  Hardware Setup­ - Install the Print Head Instalación del hardware­ - Instalación del cabezal de impresión
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 9
    you touch it. • No toque el interior del soporte del cabezal de impresión (F). Si se toca, es posible que el equipo no imprima correctamente. Hardware Setup­ - Install the Print Head Instalación del hardware­ - Instalación del cabezal de impresión 
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 10
    protective cap - this has no effect on print quality. Be careful not to get ink on yourself when handling these items. • No toque el interior (G) ni las partes met tinta al manipular estos componentes.  Hardware Setup­ - Install the Print Head Instalación del hardware­ - Instalación del cabezal
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 11
    la palanca de bloqueo del cabezal de impresión y bájela suavemente. • Una vez instalado el cabezal de impresión, no lo retire si no es necesario. Hardware Setup­ - Install the Print Head Instalación del hardware­ - Instalación del cabezal de impresión 
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 12
    and reopen the Scanning Unit (Cover). • Be sure to use the supplied ink tanks. • Maneje los depósitos de tinta con cuidado. No permita que úrese de utilizar los depósitos de tinta suministrados. 10 Hardware Setup­ - Install the Ink Tanks Instalación del hardware­ - Instalación de los depósitos
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 13
    color of the label matches the ink tank. Incline el depósito de ink tank firmly until it clicks. When the installation is completed properly, the Ink ink tanks in the same way. Install all the ink tanks. Make sure all the Ink • Once you have installed the ink tanks, do not remove them unnecessarily.
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 14
    Cassette (F), then press the OK button. 1 Slide the Paper Guide to align with the actual size of the paper. 2 Load paper along the right error en la pantalla LCD, asegúrese de que el cabezal de impresión y los depósitos de tinta estén correctamente instalados. 12 Hardware Setup­ - Install the Ink
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 15
    Alignment at any time. For details, refer to the on-screen manual: Basic Guide. • Para mejorar los resultados de impresión, se recomienda que Para obtener más información, consulte el manual en pantalla: Guía básica. Hardware Setup­ - Install the Ink Tanks Instalación del hardware­ - Instalaci
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 16
    el equipo sólo en un ordenador que no esté en red. Go to "[USB Connection] Install the Software" on page 15. Vaya a "[Conexión USB] Instalación del software" de la página 15. Wireless Connection Conexión inalámbrica This is the recommended installation when you use the machine on a computer
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 17
    installation process. Follow the on-screen instructions and do not remove the Setup CD-ROM during restarting. The installation resumes once your computer has restarted. • Mac OS 9, Mac OS X Classic environments, or Mac OS X v.10.3.8 or earlier are not supported. • Cierre las aplicaciones que se est
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 18
    New Hardware Wizard): If you connect a USB cable to the machine before installation of the drivers, this screen appears. Si 3 Siga desde el paso . 16 USB Connection­ - Install the Software Conexión USB­ - Instalación del software □ For Windows Vista/XP 1 If you are using Internet Explorer 7
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 19
    ROM, haga doble clic en MSETUP4.EXE. 2 Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. USB Connection­ - Install the Software Conexión USB­ - Instalación del
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 20
    Windows Vista Windows XP Continue). 3 18 USB Connection­ - Install the Software Conexión USB­ - Instalación del software Double-click the Setup icon of the CD- password, click Help, then follow the on-screen instructions. Haga doble clic en el icono Setup de la carpeta del CD-ROM para pasar a la
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 21
    Install). Los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla se instalan juntos. Click Install. Haga clic en Instalar (Install). Select Use the printer via USB, then click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Seleccione Utilizar la
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 22
    . • Al abrir la unidad del escáner (cubierta) (B), el soporte del cabezal de impresión se desplaza automáticamente. • The screen does not appear on Mac OS X v.10.3.9. • No aparece esta pantalla en Mac OS X v.10.3.9. 20 USB Connection­ - Install the Software Conexión USB­ - Instalación del
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 23
    complete the installation. If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer. After restarting the computer, remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. consulte "Carga del papel" de la página 48. USB Connection­ - Install the Software Conexión USB­ - Instalación del
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 24
    If an error message appears or if you have trouble with the network connection, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • La computers (after connecting it to the first computer), refer to "[Wireless Connection] Install the Software" on page 32 and complete setup on those
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 25
    your network key by using the Canon PIXMA Wireless Setup Assistant or the instructions which can be downloaded from the Canon support webpage (www.usa.canon.com/downloadlibrary). If you are unable to retrieve the network key or other settings, refer to the manual of your access point or router
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 26
    (Settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Select Wireless LAN setup, then press the OK button. Seleccione Config. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup) y, a continuación, pulse el botón OK. Select Yes, then press the OK button. When wireless connection is enabled, the Wi-Fi lamp (B) lights
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 27
    que haya anotado en la página 23 y, a continuación, pulse el botón OK. When one of the above screens is displayed, enter the network key you wrote down on page 23, las letras en mayúsculas y minúsculas. Wireless Connection­ - Wireless Setup Conexión inalámbrica­ - Configuración inalámbrica 25
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 28
    . 26 Wireless Connection­ - Wireless Setup Conexión inalámbrica - Configuración inalámbrica • If Failed to connect to the connection still cannot be established, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Si aparece Error al conectar con el punto de acceso. (Failed to connect
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 29
    . Seleccione Sí (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. Cuando se activa la conexión inalámbrica, la lámpara de Wi-Fi (B) se enciende en azul. Wireless Connection­ - Wireless Setup Using WPS (Wi-Fi Protected Setup) Conexión inalámbrica­ - Configuración inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 30
    screen to the access point. If another error appears, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Para utilizar el método de error, consulte el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red. 28 Wireless Connection­ - Wireless Setup Using WPS (Wi-Fi Protected Setup
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 31
    appeared, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Si el error de tiempo de espera agotado aparece varias veces o si se produce cualquier otro error, consulte el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red. Next, read "Confirm Connection Status" on page 30
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 32
    Confirm Connection Status Comprobación del estado de conexión 1 A 2 3 B Press the HOME Seleccione Configuración de LAN (LAN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. • Confirm connection status after installing the machine in the target location. • Compruebe el estado de la conexión
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 33
    . − There is no obstacle between the machine and access point, and wireless communication is possible. − There is no microwave, refrigerator or any other object de radio. Now the machine is connected to the network. Next, read "[Wireless Connection] Install the Software" on page 32. El equipo ya
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 34
    , a warning message may appear that Canon software is attempting to access the network. If such a warning message appears, set the security software to always allow access. • Mac OS 9, Mac OS X Classic environments, or Mac OS X v.10.3.8 or earlier are not supported. • Cierre las aplicaciones que se
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 35
    clic en MSETUP4.EXE. 1 Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Wireless Connection­ - Install the Software Conexión inalámbrica­ - Instalación del
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 36
    Windows Vista Windows XP then follow the on-screen instructions. Haga doble clic en el icono Setup de la carpeta del CDROM para Wireless Connection­ - Install the Software Conexión inalámbrica­ - Instalación del software 3 Click Easy Install. The drivers, application software, and on-screen manuals
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 37
    a Internet. (Este software se puede instalar también más tarde). • Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. • Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Wireless Connection­ - Install the Software Conexión inalámbrica
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 38
    clic en Siguiente (Next). 36 Wireless Connection­ - Install the Software Conexión inalámbrica­ - Instalación del software • If the Printer Detection screen is not displayed, the connection method is not correctly selected in step . Follow on-screen instructions and proceed with the installation
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 39
    click Next. En la pantalla Canon IJ Network Tool, seleccione MP560 series en Impresora (Printers) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). • If the machine is not detected, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting. Make sure there is no problem, then click Update. • Si el
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 40
    impresora y el punto de acceso (Connection Performance between the Printer and the Access Point). • You can cancel measuring by clicking Cancel. You also examine the detailed status of the communication link after setup. For details, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. • If an icon other
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 41
    45! A continuación, lea "Instalación del software (Información)" de la página 45. • You can cancel measuring by clicking Cancel. You also examine the detailed status of the communication link after setup. For details, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. • If an icon other than appears
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 42
    the Register Printer and Scanner screen appears, click Register Printer. Cuando aparezca la pantalla Registro de la impresora y del escáner (Register Printer and Scanner), haga clic en Registrar la impresora (Register Printer). 40 Wireless Connection­ - Install the Software (Registration) Conexi
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 43
    alphanumeric characters after Canon MP560 series is the machine's Bonjour service name or MAC address. • If the machine has not been detected, make sure of the following. − The machine is turned on. − The firewall function of any security software is turned off. − The computer is connected to the
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 44
    que Canon MP560 series se añade a la lista de impresoras. Go to Step Vaya al paso • When the You have no printers available. screen appears, click Add. • Cuando aparezca la pantalla No hay impresoras disponibles. (You have no printers available.), haga clic en Añadir (Add). 42 Wireless Connection
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 45
    C Mac OS X v.10.3.9 1 2 3 When the Printer List window appears, click Add. Cuando aparezca la ventana Lista de impresoras (Printer List), haga clic en Añadir (Add). Select Canon IJ Network in the pop-up menu, select Canon MP560 series in the list of printers, then click Add. Seleccione Canon IJ
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 46
    de la impresora y del escáner (Register Printer and Scanner), haga clic en Siguiente (Next). 44 Wireless Connection­ - Install the Software (Registration) Conexión inalámbrica­ - Instalación del software (Registro) Next, read "Install the Software (Information)" on page 45! A continuación, lea
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 47
    appears, follow the on-screen instructions to proceed with the software installation. Cuando aparezca la pantalla software. • For details, refer to "Loading Paper" on page 48. • Para obtener más información, consulte "Carga del papel" de la página 48. Wireless Connection­ - Install the Software
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 48
    del escáner (cubierta) (A), el soporte del cabezal de impresión se desplaza automáticamente. • The screen does not appear on Mac OS X v.10.3.9. • No aparece esta pantalla en Mac OS X v.10.3.9. 46 Wireless Connection­ - Install the Software (Information) Conexión inalámbrica­ - Instalación del
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 49
    . If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer. After restarting the computer, remove the Setup CD-ROM and keep it in a the wireless connection of the machine is complete, it can be used from additional computers on the same network. Install software including the drivers
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 50
    (B). D B Pull out the Cassette. Extraiga el cassette. A C The Cassette supports plain paper (C) only. To print photo paper / Hagaki (D), be sure to load (D), asegúrese de cargarlo en la bandeja posterior. 2 F E Move the Paper Guides (E) and (F) to both edges. Mueva las guías de papel (E) y
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 51
    in the Rear Tray. • Para imprimir en papel especial, asegúrese de cargarlo en la bandeja posterior. • There may be a little space between the Paper Guide and the paper stack. • Puede haber un poco de espacio entre la guía de papel y la pila de papel. After Installing the Machine­ - Loading Paper
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 52
    media sizes and types you can use, refer to "Loading Paper" in the on-screen manual: Basic Guide. • Para obtener más información sobre los tipos y tamaños de soportes, consulte "Carga del papel" en el manual en pantalla: Guía básica. Preparation for printing is now complete! Con esto concluyen los
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 53
    el equipo. on-screen manuals Manuales en pantalla Getting Started (this manual) Network Setup Troubleshooting Describes how to set up and use your machine. Introduces the machine and its functions, the included manuals and application software. Guía de inicio (este manual) Solución de problemas de
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 54
    the Change settings or find solutions to problems. in Solution Menu to open My Printer (Windows only). Puede abrir varias aplicaciones y manuales en pantalla con un solo clic. Puede iniciar Solution Menu desde el icono Canon Solution Menu del escritorio (Windows) o del Dock (Macintosh). Si tiene alg
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 55
    equipo Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can software and the machine, refer to the on-screen manuals: Basic Guide and Advanced Guide. Para conocer los detalles sobre cómo utilizar el software de las aplicaciones y el equipo, consulte los manuales
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 56
    : Basic Guide. Imprima imágenes guardadas en una tarjeta de memoria utilizada con cámaras digitales, etc. Para obtener más información sobre cómo imprimir desde una tarjeta de memoria, consulte "Impresión desde una tarjeta de memoria" en el manual en pantalla: Guía básica. Supported Memory Cards
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 57
    foto. • Insert a memory card into the Card Slot in the direction of the arrow on the label, with the labeled side facing left. • Insert only one memory card. • Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas en la dirección que indica la flecha, con el lado etiquetado hacia la
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 58
    4 5 6 F Press the [+] or [-] button to specify the number of copies, then press the OK button. The Print Settings Confirmation Screen appears. Pulse el botón [+] o [-] para especificar el número de copias y, a continuación, pulse el botón OK. Press the Color button (F). Printing will start.
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 59
    Glass and pressing the start 1 button. This section explains with plain paper. For various copying procedures, refer to "Copying" in the on‑screen manual: Basic Guide. Para copiar un documento sólo tiene que colocarlo en el cristal de la platina y pulsar el botón de inicio. A En esta secci
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 60
    Close the Document Cover, press the HOME button (E), then press the Black button (F) twice or the Color button (G) twice. Copying will start document by pressing on it with a force exceeding 4.4 lb / 2.0 kg. The scanner may malfunction or the glass may break. • No coloque ningún objeto que pese 2,0
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 61
    cm (4" x 6"). Las pantallas que aparecen se basan en Windows Vista. In Solution Menu, click One-Click to Photo Print. Easy-PhotoPrint EX starts. En Solution page 52. • For more information, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. • Para conocer los detalles sobre cómo abrir Solution Menu,
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 62
    : Printing will start. For Macintosh: Click Print on the Print dialog box to start printing. Haga clic en Imprimir (Print). Para Windows: Se iniciará la impresión. Para Macintosh: Haga clic en Imprimir (Print) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print) para iniciar la impresión. • For details,
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 63
    Reference Information Align the Print Head Información de referencia Alineación del cabezal de impresión Align the Print Head for better print results. 1 2 Alinee el cabezal de impresión para mejorar los resultados de impresión. A B C Make sure that a sheet of A4 or Letter-sized plain paper
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 64
    IMPRESA HACIA ABAJO de modo que la esquina superior izquierda (E) quede alineada con la marca de alineación (F). • The pattern is printed in black and blue. • El patrón se imprime en negro y azul. 62 Reference Information - Align the Print Head Información de referencia - Alineación del cabezal
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 65
    de impresión habrá concluido. Retire la hoja de alineación del cabezal de impresión. Print Head Alignment is now complete. Next, read "Select Connection Method" on page 14! La alineación del cabezal de impresión habrá concluido. A continuación, lea "Selección del método de conexión" de la página
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 66
    Vista. Establezca una conexión inalámbrica mediante la función WCN (Windows Connect Now) de Windows Vista. • Before setting up by using the WCN, establish wireless communication between the computer and the access point. • Canon assumes no responsibility for any damage or loss of data stored on
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 67
    en la lista mediante el uso de una unidad flash USB (I want to add a wireless device or computer that is not on the list, using a USB flash drive). clic en Continuar (Continue). Reference Information - Wireless Setup Using WCN (Windows Connect Now) Información de referencia - Configuración inal
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 68
    Settings, then press the OK button. Utilice la rueda de fácil navegación (A) para seleccionar Configuración (Settings) y, a continuación, pulse el botón OK. 66 Reference Information - Wireless Setup Using WCN (Windows Connect Now) Información de referencia - Configuración inalámbrica mediante WCN
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 69
    -Fi (B) se enciende en azul. Select WCN settings, then press the OK button. Seleccione Configuración WCN (WCN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Reference Information - Wireless Setup Using WCN (Windows Connect Now) Información de referencia - Configuración inalámbrica mediante WCN
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 70
    la unidad flash USB del equipo. Next, read "Confirm Connection Status" on page 30! A continuación, lea "Comprobación del estado de conexión" de la página 30. 68 Reference Information - Wireless Setup Using WCN (Windows Connect Now) Información de referencia - Configuración inalámbrica mediante
  • Canon MP560 | MP560 series Guía de inicio [Spanish Version] - Page 71
    Canon Email Tech Support - www.canontechsupport.com Toll-Free Live Tech Support - (1-800-828-4040) under warranty This option provides live telephone technical support, free of service charges, Monday-Friday -251-3752). Ordering Information The following ink tanks are compatible with this machine.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71

ENGLISH
ESPAÑOL
series
Guía de inicio
Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
Equipo multifunción fotográfico
Léame en primer lugar
Getting Started
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Photo All-In-One
Read Me First