Canon MX330 Guía de inicio [Spanish Version]

Canon MX330 - PIXMA Color Inkjet Manual

Canon MX330 manual content summary:

  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 1
    Office All-In-One Todo en uno para oficina series Getting Started =Read Me First= Guía de inicio =Léame en primer lugar= Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 2
    o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE UU y/u otros países. • Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE UU y/u otros países. • Macintosh y Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE UU y en otros pa
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 3
    Turn the Power On Encendido del equipo 5 Install the FINE Cartridges Instalación de los cartuchos FINE 6 Set Up for Fax Reception Configuración del equipo para la recepción de fax 7 Install the Software Instalación del software 8 Loading Paper Carga del papel After Installing the Machine Después de
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 4
    retire todas las cintas naranjas y las láminas protectoras. □ Choosing a Location □ Elección del emplazamiento • Manuals • Setup CD-ROM (containing the drivers, applications and on-screen manuals) • Warranty • Manuales • CD-ROM de instalación (que contiene los controladores, las aplicaciones y los
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 5
    Retirada del material protector 1 2 3 B 123 4 5 6 7 8 E4 B C A Open the Paper Output Tray (A). Abra la bandeja de salida del papel (A). C D Lift the Scanning Unit (Cover) (B) until it locks into place. The Scanning Unit Support (C) is fixed automatically. Levante la unidad del escáner
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 6
    line needs to be connected. 1 This section describes the basic method of telephone line connection. For other connection methods, refer to the on-screen manual: Basic Guide. When not using as a fax: Go to "4 Turn the Power On" on page 6. When using as both a fax and telephone: When using as
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 7
    2 Only when connecting a telephone: Sólo al conectar un teléfono: B 1 234 5 6 7 8 Remove the telephone connector cap (B), then connect a telephone with the telephone line cable. Retire la tapa del conector del teléfono (B) y conecte un teléfono mediante el cable de línea telefónica. • Do not
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 8
    4 Turn the Power On Encendido del equipo 1 2A 3 2 1 B 1 2 345 6 7 8 4 C D Plug the power cord into the left side of the machine, then connect the other end to the wall outlet. Enchufe el cable de alimentación en la parte izquierda del equipo y conecte el otro extremo a la toma de corriente.
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 9
    it locks into place. Close the Document Cover (D) and lift it with the Scanning Unit (Cover). The Scanning Unit Support (E) is fixed automatically. The FINE Cartridge Holder (F) comes out. (This is where you install the cartridges.) Levante la unidad del escáner (cubierta) (A) hasta que encaje en su
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 10
    5 2 3 4 G Open the Ink Cartridge Locking Cover on the right side. Pinch (G) firmly and pull up the cover. Abra la cubierta de bloqueo del cartucho de tinta del lado derecho. Sujete (G) firmemente y levante la cubierta. Remove the Black FINE Cartridge from its box. Extraiga el cartucho FINE
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 11
    Locking Cover until you hear a click to close it completely. View the Ink Cartridge Cover straight on and check that it is locked correctly (not at an angle). Insert the Color FINE Cartridge into the left FINE Cartridge Holder in the same way. Empuje hacia abajo de la cubierta de bloqueo del
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 12
    (Cover) (A) slightly and fold the Scanning Unit Support (E), then gently close the Scanning Unit (Cover) (A). Levante la unidad installed the FINE Cartridges, do not remove them unnecessarily. • If an error message is displayed on the LCD, make sure that the FINE Cartridges are correctly installed
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 13
    a receive mode according to your needs to receive faxes easily. You can change the receive mode any time. For details, refer to the on-screen manual: Basic Guide. Si no va a utilizar el equipo como fax, vaya a "7 Instalación del software" en la página 14. Seleccione el modo de recepción según sus
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 14
    el equipo como fax y teléfono: When you receive more voice calls than faxes (TEL priority mode) If you use Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD) service When a call arrives: Si va a recibir más llamadas de voz que faxes (TEL como modo prioritario) Si recibe una llamada: Voice call: Pick up the
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 15
    1 2 3 4 567 8 1 A B 2 3 C D Press the FAX button (A), then press the Menu button (B). The FAX menu screen is displayed. Pulse el botón FAX (A) y, a continuación, Menú (Menu) (B). Aparecerá la pantalla Menú FAX (FAX menu). Press the OK button. The Receive mode settings screen is displayed.
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 16
    machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The screens below are based on Windows Vista operating system Ultimate Edition (hereafter referred to as "Windows Vista") and Mac OS X v.10.5.x. Para poder utilizar el
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 17
    Windows Macintosh 1 2 3 4 5 678 If the Found New Hardware or Found New Hardware Found New Hardware Wizard): Refer to the "Additional Information for Spanish Users " sheet to install the Spanish version of the software. Consulte la "Informacion adicional para usuarios españoles" para instalar
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 18
    -ROM. El programa de instalación deberá iniciarse de forma automática. Windows Vista Go to Step . Vaya al paso . Windows XP/2000 Go to Step . Vaya al paso . AutoPlay screen appears, click Run Msetup4.exe. User Account Control dialog box appears, click Continue. Aparece la pantalla Reproducci
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 19
    Windows Macintosh 5 1 2 3 4 5 678 6 Click Easy Install. Drivers, application software, and on-screen manuals are installed automatically. Click Install. Haga clic en Instalar (Install). Haga clic en Instalación simple (Easy Install). Los controladores, las aplicaciones de software y los manuales
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 20
    7 Windows Macintosh 7 8 Read the License Agreement screen carefully and click Yes. Lea Next). Se inicia la instalación. • During installation, follow any on-screen instructions to install the software. • Durante la instalación, siga todas las instrucciones en pantalla para instalar
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 21
    Windows Macintosh 9 10 A 1 2 3 4 5 678 11 When the Printer Connection screen appears, connect the machine to the computer with a USB cable. Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer Colors Are Incorrect" in the on-screen manual: Basic Guide. • Si no prosigue la instalación al
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 22
    Windows Next. If connected to the Internet, the user registration page appears. Follow the on-screen instructions to register your machine. You will need Se puede acceder a la pantalla Registro de usuario desde el icono Canon Solution Menu. Para obtener más detalles, consulte la sección "Solution
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 23
    Windows Macintosh 14 15 1 2 3 4 5 678 When the Extended Survey Program screen appears, confirm the message. If el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y guárdelo en un lugar seguro. Next, read "8 Loading Paper" on page 27! A continuación, lea la sección "8 Carga del papel" en la página 27. 21
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 24
    7 Windows Macintosh 1 2 Refer to the "Additional Information for Spanish Users " sheet to install the Spanish version of the software. Consulte la "Informacion adicional para usuarios españoles" para instalar la version en español. Connect the machine to the computer with a USB cable. Make
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 25
    CANON no se abre automáticamente, haga doble clic en el icono CANON_IJ del escritorio. Enter your administrator name and password. Click OK. If you do not know your administrator name or password, click Help, then follow the on-screen instructions Drivers, application software, and on-screen manuals
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 26
    en pantalla para instalar el software. 24 • If straight lines are misaligned or print quality is not satisfactory after installation, you may need to align the Print Head. Refer to "When Printing Becomes Faint or Colors Are Incorrect" in the on-screen manual: Basic Guide. • Si las líneas rectas
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 27
    Windows Macintosh 9 10 1 2 3 4 5 678 Click Next. Haga clic en Siguiente (Next). Serial No Click Next. If connected to the Internet, the user registration page appears. Follow the on-screen instructions to register your machine. You will need your product serial number, which is located on the
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 28
    Windows Scanned Data" in the on-screen manual: Basic Guide. • The screen does not appear on Mac OS X v.10.3.9. • No aparece esta pantalla en Mac OS X v.10.3.9. 26 • Si utiliza Mac datos escaneados" en el manual en pantalla: Guía básica (Basic Guide). Next, read "8 Loading Paper" on page 27!
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 29
    del papel 1 A 2 B B 1 2 3 4 5 6 78 3 Open the Paper Support (A). Abra el soporte de papel (A). Move the Paper Guides (B) to both edges. Desplace las guías de papel (B) hacia ambos bordes. Load paper in the center. Load paper in portrait orientation with the printing side facing up. Cargue el
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 30
    is now complete! La instalación del equipo ha finalizado. • For details on media sizes and types you can use, refer to "Loading Paper" in the on-screen manual: Basic Guide. • Para conocer los detalles sobre los tamaños y tipos de papel que se puede utilizar, consulte "Carga de papel" en el
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 31
    the included manuals and application software. on-screen manuals Basic Guide Advanced Guide Describes the basic operations and gives an introduction to other functions available. Describes various operating procedures to make full use of machine. Also includes "Troubleshooting" information for
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 32
    Solution Menu from the Canon Solution Menu icon on the desktop (Windows) or on the Dock (Macintosh). If you have a problem with machine settings, click the Change settings or find solutions to problems. in Solution Menu to open My Printer (Windows only). Para abrir el manual en pantalla, haga clic
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 33
    on how to use the application software and the machine, refer to the on-screen manuals: Basic Guide and Advanced Guide. Para conocer los detalles sobre cómo utilizar el software de las aplicaciones y el equipo, consulte los manuales en pantalla: Guía básica (Basic Guide)" y Guía avanzada (Advanced
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 34
    explains with Plain Paper. For various copying procedures, refer to "Copying" in the on‑screen manual: Basic Guide. Para copiar un on the original with pressure exceeding 4.4 lb / 2.0 kg. Doing so may cause the scanner to malfunction or the Platen Glass to break. • No coloque objetos que pesen más de
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 35
    4 D E A F Close the Document Cover (A), press the COPY button (D), then press the Black button (E) or the Color button (F). Copying will start. Remove the document after printing. Cierre la cubierta de documentos (A), pulse el botón COPIA (COPY) (D) y, a continuación, Negro (Black) (E) o Color
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 36
    (Photo Paper Plus Glossy II) de tamaño 4" x 6". Las pantallas que aparecen se basan en Windows Vista. 1 2 In Solution Menu, click One-Click page 30. • For more information, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. • Para obtener detalles sobre cómo iniciar Solution Menu, consulte "Solution
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 37
    una hoja de papel fotográfico con orientación vertical. Cargue el papel con la cara de impresión boca arriba. • For details, refer to "8 Loading Paper" on page 27. • Para obtener más información, consulte "8 Carga de papel" en la página 27. Click Print. Printing will start. On Macintosh, if the
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 38
    then move the Paper Guides (D) to both edges. Abra la bandeja de documentos (C) y desplace las guías de papel (D) hacia ambos bordes. • For details on supported documents and settings for image quality, density (brightness), etc., refer to the on-screen manual: Basic Guide. • Para obtener informaci
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 39
    document until a beep sounds, then slide the left and right Paper Guides (D) against both ends of the document. Inserte el documento hasta "Specifying the Basic Settings for the Machine" in the on-screen manual: Basic Guide. • Para conocer los detalles sobre la información del remitente, consulte
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 40
    use, the inside of the machine may become stained with ink. To avoid staining your hands or clothes with ink, it is recommended that you clean the Ink Cartridge Locking Cover (A) and the inside of the tray (B) with a dry cloth as required. If the Scanning Unit (Cover) is left open for more than 10
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 41
    upgrade from Windows XP to Windows Vista, first uninstall software bundled with the Canon inkjet printer. • Macintosh: Hard Disk must be formatted as Mac OS Extended (Journaled) or Mac OS Extended. Additional System Requirements for the on-screen manuals Browser: Easy Guide Viewer Browser: Help
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 42
    Peso Cartucho FINE de Canon Capacidad del ADF *1 Es necesario un Bluetooth es sólo para imprimir. 8 pulgadas/203,2 mm (para la impresión sin bordes: 8,5 pulg./216 mm) Aprox. 47 db (A) * Cuando se imprime en el modo de calidad de impresión estándar en Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 43
    desde Windows XP a Windows Vista, desinstale primero el software incluido con la impresora de inyección de tinta Canon. • Macintosh: el disco duro debe tener formato Mac OS Plus (con registro) o Mac OS Plus. Requisitos adicionales del sistema para los manuales en pantalla Navegador: Easy Guide
  • Canon MX330 | Guía de inicio [Spanish Version] - Page 44
    option provides live telephone technical support, free of service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the warranty period. Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at (1-866-251-3752). Ordering Information The following ink cartridges are compatible with this machine
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

ESPAÑOL
ENGLISH
series
Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
Guía de inicio
=Léame en primer lugar=
Todo en uno para oficina
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Getting Started
=Read Me First=
Office All-In-One