Canon imagePROGRAF GP-2000 imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide
Canon imagePROGRAF GP-2000 Manual
View all Canon imagePROGRAF GP-2000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Canon imagePROGRAF GP-2000 manual content summary:
- Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 1
ENGLISH Quick Guide FRANÇAIS Guide rapide ESPAÑOL Guía rápida PORTUGUÊS Guia rápida Contents Safety Precautions...2 Displaying the Online Manual...11 de tinta...31 Conteúdo Precauções de Segurança...8 Como exibir o Manual On-line...11 Materiais de consumo...13 Carregando papel em rolo na impressora - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 2
please observe the following caution. When using a printer stand with the Canon GP-2000 printer, follow the instruction manual to securely attach the printer to the stand. Be sure to use the Canon SD-21 printer stand when moving the printer. For details, refer to the Online Manual or Setup Guide. 2 - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 3
be reproduced without the express permission of the copyright holder except for personal or household use under limited circumstances. Illustrations Instructions in this manual show the GP-4000 printer. Note that your printer may look different from these illustrations in some cases. However, the - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 4
pourrait provoquer des accidents imprévus ou déclencher un incendie ou des chocs électriques. Avertissement Instructions qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner la mort, des blessures corporelles graves Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel en ligne ou au Guide d'installation. 4 - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 5
du détenteur des droits d'auteur, sauf dans le cas d'une utilisation personnelle ou domestique et dans des circonstances limitées. Illustrations Les instructions utilisées dans ce manuel montrent l'imprimante GP-4000. Veuillez noter que, dans certains cas, votre imprimante peut sembler différente de - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 6
de la impresora opcional, tenga presente las siguientes precauciones. Cuando utilice un soporte de la impresora con la impresora Canon GP-2000, siga el manual de instrucciones para conectar de manera segura la impresora al soporte. Asegúrese de utilizar el soporte de la impresora Canon SD-21. La - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 7
inclinada, para proteger la estructura interna, siempre ejecute los pasos que se indica en "Preparación de la impresora para su transporte". Consulte el Manual en línea para la "Preparación de la impresora para su transporte". •Conecte correctamente el cable de interfaz. Para evitar daños, antes de - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 8
Se você adquirir um suporte da impressora opcional, observe os cuidados a seguir. Ao usar um suporte da impressora com o modelo Canon GP-2000, siga o manual de instruções para fixar a impressora ao suporte de forma segura. Use somente o suporte da impressora modelo Canon SD‑21. Usar um suporte da - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 9
ão expressa do proprietário dos direitos autorais, exceto para uso pessoal ou doméstico sob circunstâncias limitadas. Ilustrações As instruções neste manual mostram a impressora GP-4000. Observe que sua impressora poderá ter uma aparência diferente dessas ilustrações em alguns casos. No entanto, as - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 10
Trademarks • QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and in other countries. Marques commerciales •QR code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED au Japon et/ou dans d'autres pays. Marcas comerciales • El código QR es una marca comercial de DENSO WAVE - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 11
Sélectionnez le numéro de modèle de l'imprimante que vous utilisez. 2 •Select Read Online Manual. Perform the remaining operations by following the instructions on the screen to display the Online Manual. Sélectionnez Lire le manuel en ligne. • Effectuez les opérations restantes conformément aux - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 12
én. O Guia de configuração contém informações sobre como instalar a impressora, o procedimento de instalação de software, etc. Leia-o também. Setup Guide Guide d'installation Guía de configuración Guia de configuração This printer is capable of a wide variety of printing. L'imprimante est capable - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 13
head, C Ink tanks, D Roll paper, E Cut sheets => P. 21 Procedure for replacing the B Cutter blade, F Maintenance cartridge => Refer to the Online Manual Procédure de remplacement de la A tête d'impression, des C cartouches d'encre, du D papier en rouleau, des E feuilles de découpe => P. 21 Proc - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 14
rolo no suporte do rolo For details on "Loading Roll Paper on the Roll Holder", refer to the Online Manual. Pour plus de détails sur le "Chargement du papier en rouleau sur le support du rouleau", reportez-vous au manuel en ligne. Para obtener una información detallada sobre la "Carga del rollo - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 15
le bord avant du papier en rouleau tourné vers vous, insérez le support du rouleau par le côté droit du papier en rouleau, comme indiqué sur le fermement le papier en rouleau jusqu'à ce qu'il touche le rebord (A) du support du rouleau, sans aucun espace. Con el borde delantero del rollo de papel - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 16
position (B) as shown in the diagram. Turn the holder stopper lever (C) in the direction to lock it. Insérez le butoir du rouleau sur le support du rouleau par le côté gauche comme indiqué dans le schéma, et insérez-le fermement, jusqu'à ce que le rebord (A) du butoir du rouleau - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 17
Loading Roll Paper in the Printer Upper Deck", refer to the Online Manual. Pour plus d'informations sur le "Chargement du papier en rouleau 2 Open the top cover and lift up the output guide. Ouvrez le capot supérieur et soulevez le guide d'éjection. Abra la cubierta superior y levante la guía - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 18
is on left, align roll holder shaft with roll holder slot left and right guide grooves (B), and load. Tenez les rebords (A) de manière à ce que le butoir du support du rouleau soit à gauche, alignez l'axe du support du rouleau avec les rainures gauche et droite (B) des fentes de chargement du - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 19
impressora Follow these steps to load cut sheets in the printer. For details on "Loading Cut Sheets in the Printer", refer to the Online Manual. Suivez ces étapes pour charger des feuilles de découpe dans l'imprimante. Pour plus de détails sur le "Chargement de feuilles de découpe dans l'imprimante - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 20
3 Insert the cut sheets between the platen (A) and paper retainer (B) in the portrait orientation with the print surface facing up, and align the edges of the paper inside the printer using the following procedure. Insérez les feuilles de découpe entre le plateau (A) et le repose-papier (B) dans l' - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 21
is displayed on the touch screen of the operation panel. Perform the replacement procedure by following the instructions. For details on replacing other consumables, refer to the Online Manual. La méthode de remplacement des cartouches d'encre/de la tête d'impression s'affiche sur l'écran tactile du - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 22
paper to replace. 3. At Remove the paper? tap Yes. 4. Press (Load). 5. Select the paper to load. 6. Follow the on-screen instructions. Note Video instructions available. Select Manual on the touch screen to display a QR code, and scan it using a smartphone, etc. You can view videos of the operating - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 23
te d'impression ■ Sustitución del cabezal de impresión ■ Substituição da cabeça de impressão 1. Tap Maintenance on the touch screen. 2. Tap Head Replacement. 3. Follow the on-screen instructions. 1. Appuyez sur Entretien sur l'écran tactile. 2. Appuyez sur Remplacement de la tête. 3. Suivez les - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 24
os métodos de operação. 1 Open the top cover. Ouvrez le capot supérieur. Abra la cubierta superior. Abra a tampa superior. If the carriage is out, manually move the carriage out of the way, away from the paper. Si le chariot est sorti, éloignez-le manuellement du papier. Si el carro estuviera - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 25
áreas que já foram impressas ou que estão amassadas usando tesouras ou objeto similar. 4 If the carriage is on the left, move it to the right manually until it stops. Si le chariot est à gauche, déplacez-le manuellement vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête. Si el carro estuviera en - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 26
, cut the edge of the paper. For details on how to cut the paper, refer to "Specifying A the Cutting Method for Rolls" in the Online Manual. 1. Tirez le papier en rouleau comme indiqué sur le schéma et alignez le côté droit du papier en rouleau parallèlement à la ligne (A). 2. Abaissez le - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 27
parte atascada hacia fuera, hacia la parte frontal. Puxe a parte atolada para a frente. 4 If the carriage is on the left, move it to the right manually until it stops. Si le chariot est à gauche, déplacez-le manuellement vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête. Si el carro estuviera en - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 28
run out quickly if you perform this frequently, you should only perform it when necessary. Note If executing System Cleaning does not solve the problem, the print head may have reached the end of its life. Contact your distributor. Si l'impression est rayée, vous pouvez l'améliorer en nettoyant - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 29
de los cabezales de impresión. Nota Si desea efectuar la limpieza únicamente de algunos grupos de tinta, consulte "Limpieza del cabezal de impresión" en el Manual en línea. 1. Toque em Manutenção (Maintenance) na tela sensível ao toque. 2. Toque em Limpeza de cabeça de impressão (Print Head Cleaning - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 30
e verifique se houve melhora. Note For details on how to print the nozzle check pattern, refer to "Checking for Nozzle Clogging" in the Online Manual. Remarque Pour plus de détails sur la méthode d'impression du motif de vérification des buses, reportez-vous à "Contrôle de l'encrassement des buses - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 31
Ink tanks Depósitos de tinta Cartouches d'encre Cartuchos de tinta Check the model number carefully before purchasing ink tanks. Vérifiez soigneusement le numéro de modèle avant d'acheter des cartouches d'encre. Compruebe cuidadosamente el número de modelo antes de comprar depósitos de tinta. - Canon imagePROGRAF GP-2000 | imagePROGRAF GP-4000 / GP-2000 Quick Guide - Page 32
700 ml (23.7 fl oz) Color Couleur Matte Black Noir Mat Photo Black Photo Noir Cyan Cyan Magenta Magenta Yellow Jaune Gray Gris Red Rouge Orange Orange Green Vert Violet Violet Fluorescent Pink Rose fluorescent Color Cor Negro Mate Preto Mate Foto Negro Preto para Fotografia Cian Ciano Magenta
Read this manual before attempting to operate the printer. Keep this manual for future reference.
Lisez ce manuel avant d'essayer d'utiliser l'imprimante. Conservez ce manuel pour toute consultation ultérieure.
Lea este manual antes de intentar operar la impresora. Conserve este manual a mano para futuras referencias.
Leia este manual antes de tentar operar a impressora. Guarde este manual para referência futura.
Quick Guide
Contents
Safety Precautions
.........................................................................................................................
2
Displaying the Online Manual
......................................................................................................
11
Consumables
......................................................................................................................................
13
Loading Roll Paper on the Printer
...............................................................................................
14
Loading Cut Sheets in the Printer
...............................................................................................
19
Replacing the Ink Tanks/Paper/Print Head
..............................................................................
21
Clearing Jammed Paper
.................................................................................................................
24
Cleaning the Print Head
..................................................................................................................
28
Ink tanks
...............................................................................................................................................
31
ENGLISH
Guide rapide
Sommaire
Consignes de sécurité
..................................................................................................................
4
Méthode d'affichage du manuel en ligne
...............................................................................
11
Consommables
..................................................................................................................................
13
Chargement du papier en rouleau sur l'imprimante
...........................................................
14
Chargement de feuilles de découpe dans l'imprimante
....................................................
19
Remplacement des cartouches d'encre/du papier/de la tête d'impression
...............
21
Élimination d'un bourrage de papier
........................................................................................
24
Nettoyage de la tête d'impression
.............................................................................................
28
Cartouches d'encre
...........................................................................................................................
31
FRANÇAIS
Guía rápida
Índice
Precauciones de seguridad
........................................................................................................
6
Visualización del Manual en línea
...............................................................................................
11
Consumibles
.......................................................................................................................................
13
Carga del rollo de papel en la impresora
.................................................................................
14
Carga de hojas cortadas en la impresora
.................................................................................
19
Sustitución de los depósitos de tinta/papel/cabezal de impresión
...............................
21
Cómo retirar el papel atascado
....................................................................................................
24
Limpieza del cabezal de impresión
............................................................................................
28
Depósitos de tinta
.............................................................................................................................
31
ESPAÑOL
Guia rápida
Conteúdo
Precauções de Segurança
...........................................................................................................
8
Como exibir o Manual On-line
.....................................................................................................
11
Materiais de consumo
.....................................................................................................................
13
Carregando papel em rolo na impressora
...............................................................................
14
Carregando folhas cortadas na impressora
............................................................................
19
Substituição dos cartuchos de tinta/papel/cabeça de impressão
.................................
21
Remoção de papel atolado
...........................................................................................................
24
Limpeza da cabeça de impressão
...............................................................................................
28
Cartuchos de tinta
............................................................................................................................
31
PORTUGUÊS