Cobra MR F80B-D MRF80BD_MANL_SPAN

Cobra MR F80B-D Manual

Cobra MR F80B-D manual content summary:

  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 1
    en China. N° de pieza 480-345-P RADIO VHF PARA SERVICIO MARÍTIMO MR F80B Nada se compara a Cobra® Manual del propietario Introducción Nuestro agradecimiento a usted y Asistencia del Cliente Gracias por adquirir un radio VHF CobraMarine®. Este producto Cobra® le brindará muchos años de servicio
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 2
    como hacer llamadas de una cierta estación a otra. La radio utiliza dos (2) codificadores (receptores) incorporados. Cobra VHF reproducirá los últimos 20 segundos de audio desde su VHF. Incluye juegos de montaje El radio puede montarse encima, debajo o en prácticamente cualquier superficie plana
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 3
    Esta información de posición desde el GPS se transmite entonces por el MR F80 al efectuar transmisiones de emergencia Botón de llamada de auxilio DSC. Esta otros auxilio tan sólo pulsando un botón, así aparatos de radio VHF. Esto permite el como hacer llamadas de una cierta estación escrutinio
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 4
    las comunicaciones marítimas 4 Protocolos de radio-comunicación marítima en VHF Información de la FCC 5 Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF 6 Llamadas de voz 7 Llamadas selectivas Servicio al cliente Apoyo técnico 79 Plantilla de montaje a paño 80 Nada se compara a Cobra®® 1
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 5
    para "uso ocupacional solamente". Este radio VHF CobraMarine satisface también las siguientes radio está transmitiendo. SIEMPRE use exclusivamente accesorios aprobados por Cobra. NO haga funcionar el radio condiciones peligrosas. NOTA En todo este manual, se utiliza el término "Transceptor"
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 6
    radio, radio radio. Estos pueden dañar las superficies de las cajas. Es posible que su radio radio radio no es suficiente para cubrir radio de mayor potencia, como por ejemplo, un radio de banda lateral única de HF o un radio radios radio CobraMarine™ incorpora un transceptor VHF radio de VHF radio radio
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 7
    en caso de violar dichas regulaciones. Las frecuencias de VHF del radio están reservadas para uso marítimo y requieren una y demás componentes de esta naturaleza por componentes que no sean los recomendados por Cobra, puede ocasionar una violación de las regulaciones técnicas de la parte 80 de
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 8
    por radio. llamadas en VHF, MF y radio en el radio un receptor de radios compatibles con DSC. 8 Español Protocolos de radiocomunicación marítima en VHF radio CobraMarine pueda funcionar en la modalidad DSC, será necesario que usted introduzca en el radio un canal de VHF de radiocomunicación mar
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 9
    emergencia Procedimiento de llamadas de auxilio y mensajes de emergencia • La principal razón de tener un radio VHF para servicio marítimo es la de contar con la capacidad para solicitar asistencia en caso de la señal apropiada (3) tres veces antes del mensaje. Nada se compara a Cobra® 11
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 10
    VHF del radio. Asegúrese que el radio esté ENCENDIDO. 2. Seleccione Manténgase cerca del radio. Aun cuando su en VHF Procedimiento radio, se del radio de radio con capacidad DSC. ADVERTENCIA Este aparato de radio radio sólo debe usarse dentro del alcance de comunicación de una estación VHF
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 11
    VHF para uso marítimo en los EE.UU., Canadá y el resto del mundo (internacional). La mayoría de los canales coinciden en los tres (3) mapas, pero sin duda existen diferencias (consulte las tablas en las páginas 16-23). El radio en VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicaci radio no
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 12
    ñol PPrroottooccoololos sdedreadraiod-iocomunicación marítima en VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima Canal Uso 01 grandes embarcaciones se mantienen vigilantes con sus radios sintonizados en este canal 14 Operaciones portuarias; ) Nada se compara a Cobra® 17
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 13
    vatio Canadá 18 Español Protocolos de radiocomunicación marítima en VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima Canal Uso 18 Operaciones portuarias, movimiento de occidental (guardia costera solamente); Costa oriental (pesca comercial) Nada se compara a Cobra® 19
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 14
    EE.UU. y Canadá 20 Español Protocolos de radiocomunicación marítima en VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima Canal Uso 63 Correspondencia pública (operador marítimo), operaciones con pilotos para el movimiento y atraque de embarcaciones Nada se compara a Cobra® 21
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 15
    una sola frecuencia, a lo que se le denomina operación símplex. El radio se ajusta automáticamente a estas condiciones. Cuando opera en la modalidad símplex, ol Protocolos de radiocomunicación marítima en VHF Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima Canal Uso a Cobra® 23
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 16
    sentido común mantienen los ojos bien abiertos como medida de seguridad, el oído en el radio VHF, - y nunca se dejan sorprender por el mal tiempo. Aviso meteorológico de emergencia NOAA Bangkok +8 Hong Kong +9 Tokyo +10 Sydney +11 Islas Salomón +12 Auckland Nada se compara a Cobra® 25
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 17
    del micrófono Manual de instrucciones de range of a shore-based VHF marine channel 70 distress and safety radio MR F80 y la Serie MC 600C de Trazadores de Cartas Marinas de Cobra. Montaje y Para energizar la radio Instalación y encendido inicial Montaje y alimentación del radio • El radio VHF
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 18
    radio VHF CobraMarine™ incluye un juego de montaje (Flush Mount) empotrado que permite la instalación del radio a shore-based VHF marine channel 70 distress radio MR F80 y la Serie MC 600C de Trazadores de Cartas Marinas de Cobra. ADVERTENCIAS La conexión con la polaridad invertida dañará el radio
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 19
    señales a través del aire. El radio está dispuesto para utilizar las populares antenas VHF marítimas, pero usted debe escoger la antena en particular que se va a usar con el radio. Puesto que la antena es el vínculo entre el radio y el mundo externo, Cobra le sugiere que compre la antena, el cable
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 20
    otros equipos electrónicos (Trazador de Cartas con GPS, sonda de profundidad, piloto automático, radio VHF con DSC, radar y ordenador personal mostrando la información en la pantalla). Esta capacidad permite de cableado estándar del altavoz/megafonía. 32 Español Nada se compara a Cobra® 33
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 21
    Cobra Electronics recomienda muy enfáticamente que usted adquiera y conecte un dispositivo de GPS en su radio VHF negativo (-) (verde) en el cable de interfaz MR F80 NMEA/IO. 3. Acople el cable de salida en un lugar conveniente, como se indica en el manual de dicho aparato. 2. Haga la conexión elé
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 22
    En todo este manual se le indica que presione o que mantenga presionados los botones en el transceptor o en el micrófono/altavoz. Presionar significa pulsar momentáneamente y soltar; presionar continuamente significa mantener oprimido el botón. Tonos y alarmas Cuando el radio VHF CobraMarine™ est
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 23
    radio radio, se obtienen canales VHF marinos más altos. Girando a izquierdas el pomo Selector de Canal en la radio, se obtienen canales VHF radio tiene un botón de Modo Local que reduce la sensibilidad de la radio , la radio recibe una suelta, la radio pasa directamente botón, la radio regresa al
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 24
    El radio normalmente funciona la radio utilizando que el radio está en radio. Usted escuchará el mensaje a través del altoparlante que esté conectado al radio radio VHF manual. Por ejemplo, la información de MMSI está en la parte DSC del manual radio en el modo de Espera. NOTA El botón ESC en la radio
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 25
    modo de Configuración Tono de teclas El tono de tecla de confirmación suena cuando se enciende la radio VHF CobraMarine y confirma el acto de presionar todos los botones, excepto el botón Transmisión. El tono de , salga del menú TIMEOFST y regrese al menú Configuración. Nada se compara a Cobra® 43
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 26
    para EE.UU./ Internacional/Canadá Hay tres (3) juegos de mapas de canales VHF para uso marino en los EE.UU., Canadá y resto del mundo ( radio Características especiales Características especiales • Función Rewind-Say-Again™ La radio MR F80 tiene una función de reproducción exclusiva de Cobra
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 27
    radio cniódnel radio CTraarnascmteirsí VHF. Consulte las asignaciones de canales VHF hace que pase al próximo canal VHF más alto o más bajo. (Cuando Presione el botón Canal 16/9 en la radio o en el micrófono. Esto selecciona en el micrófono NOTA La radio selecciona automáticamente la potencia alta
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 28
    de baja potencia de transmisión Modo de alta potencia de transmisión Transmisión de voz Salida de potencia de transmisión La radio transmite selectivamente a 1 ó 25 W de potencia. Cobra sugiere utilizar el reglaje de baja potencia en las comunicaciones a corta distancia para que la señal no afecte
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 29
    Radio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAME • La NOAA difunde información meteorológica según se describe en la sección Canales meteorológicos NOAA de la página 25 de este manual su ubicación. La radio rastrea este canal /SAME Radio y Radio radio radio. Información general SAME om/marine/marsame.
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 30
    y regrese al menú Configuración. IOnptreordaucciócniódnel radio OCaprearcatceiróínstiacvaasndzaedl aproducto Operación avanzada • La radio VHF CobraMarine MR F80 tiene varias funciones que dan acceso rápido . Cambio de canal entre los canales 16 y 9 52 Español Nada se compara a Cobra® 53
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 31
    para reanudar el rastreo de las ubicaciones de Triple Vigilancia. De no presionar un botón, la radio reanuda automáticamente el rastreo de las ubicaciones de Triple Vigilancia cuando se haya completado la . Repita según requiera para Borrar canales adicionales. Nada se compara a Cobra® 55
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 32
    cómo grabar un mínimo de dos canales, vea Canales de la Memoria, página 55). NOTA La radio requiere tener activado el circuito reductor de ruido para que actúe el modo Rastreo Memoria. Vea la página fono y el radiotransceptor cumplen con las normas de estanqueidad JIS7. Nada se compara a Cobra® 57
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 33
    número MMSI, repita los pasos 1 a 7 hasta que sea correcto. Recuerde, sólo tiene una posibilidad para modificar el número MMSI antes de que requiera devolver la radio a Cobra Electronics para reposicionarla. Vea Servicio de Productos en la página 79 para detalles de cómo devolver la
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 34
    que la radio rastree el radio. Cada miembro de un grupo debe introducir el número MMSI del grupo en su radio ócniódnel radio Menú GRP solicitud de posición Las radios DSC con GPS transmiten la Determine si la radio debe responder automá el reglaje actual. - AUTO o MANUAL. 3. Mueva la flecha de selecci
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 35
    Selectiva Digital (DSC) • El menú Enviar muestra cuando se presiona el botón Auxilio. NOTA Esta radio es conforme al protocolo DSC Clase D, con un receptor dedicado al Canal 70. Botón de solicitud de . El menú Auxilio se muestra con una flecha apuntando a ENVIAR. Nada se compara a Cobra® 63
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 36
    radio cniódnel radio MMSI llamada transmisión, el radio continua vigilando De no recibir confirmación, la radio reenvía el mensaje a intervalos llamada de Auxilio DSC, la radio recibe la llamada, suena la almacenado en su radio, aparece la Espera normal. NOTA La radio cambia automáticamente al
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 37
    radio radio de la radio. Utilice la radio radio radio radio cambia automáticamente a un canal vocal. a. Después de las llamadas de Urgencia y Seguridad, la radio Rutina, la radio cambia al canal Las radios equipadas radio de acción de la radio activan la alarma sonora de auxilio y cambian la radio
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 38
    radios especialmente equipadas envían llamadas Geográficas. Recepción de llamadas geográficas Los radios la radio suena la canal que la radio selecciona para la radio selección Manual. Recorra Si la radio llamada env radio llamada no envía una respuesta "puedo acceder", la radio radio reinicia la
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 39
    de posición Recepción de llamadas de grupo Cuando otra estación efectúa una llamada de Grupo a la radio, suena la alarma Individual, se identifica en la pantalla el usuario que llama, se guarda la información ón cuya posición desea solicitar. 6. Presione el botón Enter. Nada se compara a Cobra® 71
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 40
    Presione cualquier botón para desactivar la alarma y salir de la pantalla. Cuando el radio está en la modalidad de respuesta manual: La solicitud de posición entrante hace sonar la alarma de solicitud de posición y y regresar al modo de Espera sin transmitir su posición. Nada se compara a Cobra® 73
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 41
    estación aparecen en la pantalla de su radio. Presione cualquier botón para desactivar la alarma y regresar a la modalidad de espera. IOnptreordaucciócniódnel radio Menú de Registro de Llamadas Todos los Presione el botón Enter para regresar al Menú de Llamada. Nada se compara a Cobra® 75
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 42
    de problemas Mantenimiento • Para mantener el radio VHF CobraMarine™ en buen estado de funcionamiento se requiere muy poco mantenimiento. I Mantenga el radio limpio; para limpiarlo use un paño 60 dB a alta potencia y -55 dB a baja potencia Electret +/-10 ppm -40 dB Nada se compara a Cobra® 77
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 43
    adquiridos en EE.UU. Cobra® Electronics Corporation garantiza que el radio VHF CobraMarine™ y sus componentes no Cobra Factory Service, Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 U.S.A. 6. Si la garantía del radio está vigente, una vez que recibamos el radio
  • Cobra MR F80B-D | MRF80BD_MANL_SPAN - Page 44
    80 Español Servicio al cliente Plantilla para montaje empotrado Utilice la plantilla suministrada para marcar y cortar un agujero en la superficie plana. PRECAUCIÓN Antes de cortar, asegúrese de que en el área detrás de la superficie plana no haya ningún instrumento o cable que se pueda dañar en
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

A1
Español
Nuestro agradecimiento a
usted y Asistencia del Cliente
Introducción
RADIO VHF PARA
SERVICIO MARÍTIMO
MR F80B
Impreso en China. N° de pieza 480-345-P
Manual del
propietario
Nada
se compara a Cobra
®
Gracias por adquirir un radio VHF CobraMarine
®
.
Este producto Cobra
®
le brindará muchos años de servicio sin
problemas si lo usa correctamente.
Cómo funciona el radio VHF CobraMarine
Este radio es un transceptor VHF para montaje fijo en una embarcación. El mismo permite
la comunicación bidireccional, tanto entre una embarcación y otra como entre una
embarcación y la costa, principalmente para fines de seguridad aunque también para fines
de navegación y operación. Con este radio usted puede pedir ayuda, recibir información
proveniente de la tripulación de otras embarcaciones, hablarle a operadores de esclusas y
puentes levadizos, y realizar llamadas radiotelefónicas a cualquier parte del mundo a
través de un operador marítimo.
Además de comunicaciones bidireccionales, en los EE.UU. el aparato de radio facilita el
acceso rápido para recibir todos los canales de la NOAA (Administración Nacional
Oceanográfica y Atmosférica), incluyendo dos canales meteorológicos de Canadá, para
alertarle acerca de las emergencias meteorológicas con un tono en un canal
meteorológico que puede usted seleccionar para su área.
Asistencia al cliente
Si se le presenta algún problema con este producto o tiene dificultad para entender
alguna de sus funciones, consulte el manual del propietario.
Si no encuentra la respuesta
en el manual, Cobra Electronics ofrece los siguientes servicios de asistencia al cliente:
Para obtener asistencia en EE.UU.
Sistema de ayuda automatizada
En inglés solamente.
24 horas al día, los siete (7) días de la semana 773-889-3087 (teléfono).
Operadores de asistencia al cliente
En inglés y español
.
8:00 a. m. a 6:00 p. m. (hora del Este de EE.UU.), de lunes a viernes (excepto días
feriados); 773-889-3087 (teléfono).
Preguntas
En inglés y español
.
Para comunicarse por fax llame al número +1 773 622 2269.
Asistencia técnica
En inglés solamente.
www.cobra.com (en línea: preguntas frecuentes [FAQ]).
En inglés y español. [email protected] (correo electrónico).
Para obtener asistencia fuera de EE.UU.
Comuníquese con el concesionario local
Asistencia al cliente
© 2007 Cobra Electronics Corporation™
6500 West Cortland Street
Chicago, Illinois 60707 USA
www.cobra.com