Dell Inspiron 15R 5520 Quick Start Guide - Windows 8 - Page 2
Function Keys
View all Dell Inspiron 15R 5520 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
1 Connect the network cable (optional) Netwerkkabel aansluiten (optioneel) | Branchez le câble réseau (en option) Conecte o cabo de rede (opcional) | Conecte el cable de red (opcional) 2 Connect the power adapter Netadapter aansluiten | Connectez l'adaptateur secteur Conecte o adaptador de alimentação | Conecte el adaptador de alimentación 3 Press the power button Op de aan/uit-knop drukken | Appuyez sur le bouton d'alimentation Pressione o botão liga/desliga | Presione el botón de alimentación 4 Complete Windows setup Windows-installatie voltooien | Terminez l'installation de Windows Conclua a configuração do Windows | Completar instalación de Windows Enable security Beveiliging inschakelen | Activez la sécurité Ative a segurança | Habilitar seguridad Configure wireless (optional) Draadloze verbinding configureren (optioneel) | Configurez le sans-fil (en option) Configure a rede sem fio (opcional) | Configurar conexión inalámbrica (opcional) Windows 8 Tiles Tegels | Mosaïques | Ladrilhos | Mosaicos Scroll to access more tiles Gebruik schuiffunctie om meer tegels te zien Faire défiler pour accéder à d'autres mosaïques Rolar para acessar mais ladrilhos Desplácese para acceder a más mosaicos Resources Hulpbronnen | Resources | Recursos | Recursos Getting started Aan de slag Mise en route Noções básicas Introducción My Dell Support Center Mijn Dell Support-centrum Mon Dell Support Center Meu Dell Support Center Mi Dell Support Center Charms sidebar Charms-balk | Encadré d'applets Barra lateral de Charms (ajudantes) | Barra lateral de Charms Swipe from right edge of the touchpad Vanaf de rechterrand van de touchpad vegen Faire glisser à partir du bord droit du pavé tactile Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad Deslícese desde el borde derecho de la superficie táctil Point mouse to lower- or upper-right corner De hoek onderaan of rechtsboven aanwijzen met de muis Pointer la souris dans le coin inférieur ou supérieur droit Aponte o mouse para o canto inferior ou superior direito Apunte el mouse hacia la esquina inferior o superior derecha Function Keys Functietoetsen | Touches de fonction | Teclas de função | Teclas de función Switch to external display Overschakelen naar een extern beeldscherm Passer à l'affichage externe Trocar para a tela externa Cambiar a pantalla externa Turn off/on wireless De draadloze verbinding inschakelen/uitschakelen Activer/Désactiver le sans-fil Desativar / Ativar a rede sem fio Apagar/Encender conexión inalámbrica Enable/disable touchpad Touchpad activeren/deactiveren Activer/Désactiver la tablette tactile Ativar / Desativar o touchpad Habilitar/deshabilitar superficie táctil De helderheid verminderen | Réduire la luminosité Decrease brightness Diminuir o brilho | Reducir brillo Increase brightness De helderheid vergroten | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo De achtergrondverlichting van het toetsenbord inschakelen (optioneel) Toggle keyboard Faire basculer le rétro-éclairage du clavier (en option) backlight (optional) + Ativar / Desativar a luz de fundo do teclado (opcional) Alternar retroiluminación del teclado (opcional) Play previous track or chapter Vorige track of hoofdstuk afspelen Lire la piste ou le chapitre précédent Tocar a faixa ou o capítulo anterior Reproducir capítulo o pista anterior Play/Pause Afspelen/pauzeren | Lecture/Pause Tocar / Pausar | Reproducir/Pausar Play next track or chapter Volgende track of hoofdstuk afspelen Lire la piste ou le chapitre suivant Tocar a faixa ou o capítulo seguinte Reproducir capítulo o pista siguiente Decrease volume level Volume verlagen Réduire le volume Diminuir o nível do volume Reducir el nivel de volumen Increase volume level Volume verhogen Augmenter le volume Aumentar o nível do volume Aumentar el nivel de volumen Mute audio Geluid dempen | Mettre le son en sourdine Desativar o áudio | Silenciar audio