Dell PowerVault DL2200 User Manual

Dell PowerVault DL2200 Manual

Dell PowerVault DL2200 manual content summary:

  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 1
    Dell™ PowerVault™ DL2200 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route du système Introdução ao uso do sistema Introducción al sistema
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 2
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 3
    Dell™ PowerVault™ DL2200 Systems Getting Started With Your System Regulatory Model E13S Series
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 4
    potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Inc.; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, and Windows Server
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 5
    the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 6
    Optional - Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 7
    Securing the Power Cable(s) Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 8
    your system for additional information about customizing the operating system, only if required for your environment. Supported Operating System Your system is preinstalled with Microsoft® Windows Server® 2008 Standard (x64) Edition with SP2. NOTE: The operating system is installed on the internal
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 9
    you purchased with your system. NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the updates first because they often supersede information in other documents. Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 10
    : Frequency: Current consumption: E13S Series 100-240 V CA 50/60 Hz 7.5-4.0 A Technical Specifications Processor Processor type Expansion Bus Bus type Riser Card Expansion Slots Memory Architecture Memory module sockets Memory module capacities Up to two Intel® Xeon® processors 5600 series PCI
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 11
    ) Minimum RAM Maximum RAM Drives Hard drives Optical drive Connectors Back NIC Serial USB Video Front Video USB Internal USB Video Video type Video memory 1 GB with a single processor (1 DIMM per processor) 64 GB (8 GB dual- and quad-rank DIMMs) Up to twelve 3.5" hot-swappable SAS, SATA, or SSD
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 12
    kg (63.8 lbs) 15.85 kg (34.87 lbs) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 13
    Environmental (continued) Relative humidity Operating Storage Maximum vibration Operating Storage Maximum shock Operating Storage Altitude Operating Storage Airborne Contaminant Level Class 20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour 5% to 95% (noncondensing) 0.26 G
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 14
    12 Getting Started With Your System
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 15
    Systèmes Dell™ PowerVault™ DL2200 Guide de mise en route du système Modèle réglementaire de série E13S
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 16
    de données en cas de non-respect des instructions données. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays ; Microsoft et Windows Server
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 17
    son emballage et identifiez chaque élément. Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système. Guide de mise en route du système 15
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 18
    des câbles d'alimentation Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, connectez son câble d'alimentation à celui-ci. 16 Guide de mise en route du système
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 19
    de l'alimentation). Mise sous tension du système Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation s'allument. Guide de mise en route du système 17
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 20
    environnement, voir la documentation du système d'exploitation livrée avec votre système. Système d'exploitation pris en charge L'édition Microsoft® Windows Server® 2008 Standard (x64) avec SP2 est préinstallée sur votre système. REMARQUE : le système d'exploitation est installé sur les disques
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 21
    système et contient des informations de dépannage du système et des instructions d'installation ou de remplacement des composants du système. Il est disponible en ligne sur le site support.dell.com/manuals. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils de
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 22
    , demi-longueur, pleine longueur Logement 4 : PCIe x4, logement interne pour carte intégrée REMARQUE : les quatre logements sont dotés de connecteurs de type x8. 20 Guide de mise en route du système
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 23
    -45 (pour cartes réseau intégrées de 1 Go) Un connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Un connecteur VGA à 15 broches Guide de mise en route du système 21
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 24
    courant peut atteindre 55 A par bloc d'alimentation pendant un maximum de 10 ms. Piles Pile du système Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V) 22 Guide de mise en route du système
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 25
    mentaires sur les mesures environnementales liées aux différentes configurations du système, voir www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10 à 35 °C (de 50 à 95 1,54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz pendant 15 minutes Guide de mise en route du système 23
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 26
    -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds) Contaminants en suspension dans l'air Classe G2 ou inférieure selon la norme ISA-S71.04-1985 24 Guide de mise en route du système
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 27
    Sistemas Dell™ PowerVault™ DL2200 Introdução ao uso do sistema Modelo normativo série E13S
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 28
    proibida. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL e PowerVault são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel e Xeon são marcas registradas da Intel Corporation nos EUA e em outros países; Microsoft e Windows Server são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 29
    Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar este procedimento, siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. Como remover o sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as instruções de
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 30
    Opcional - Como conectar o teclado, o mouse e o monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte traseira do sistema têm ícones que indicam quais cabos devem ser conectados a cada conector. Verifique se você apertou os parafusos (se houver algum) no conector do cabo
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 31
    Como prender o(s) cabo(s) de alimentação Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme mostra a ilustração e prenda-o com a tira fornecida. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de alimentação separada, por exemplo, uma
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 32
    personalizar o sistema operacional, apenas se for solicitado para o seu ambiente. Sistema operacional suportado O seu sistema é fornecido com o Microsoft® Windows Server® 2008 Standard (x64) Edition com SP2 pré-instalado. NOTA: O sistema operacional está instalado nos discos rígidos internos em uma
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 33
    sistema, atualizações do sistema e componentes adquiridos com o sistema. NOTA: Verifique sempre se há atualizações disponíveis no site support.dell.com/manuals (em inglês) e leia primeiro as atualizações, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos. Como obter assist
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 34
    Informações da NOM (apenas para o México) As informações referentes aos dispositivos descritos neste documento e mostradas a seguir são fornecidas em conformidade com os requisitos das Normas Oficiais Mexicanas (NOM): Importador: Número do modelo: Tensão de alimentação: Frequência: Consumo de
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 35
    Memória Arquitetura Soquetes de módulos de memória Capacidades dos módulos de memória Mínimo de RAM Máximo de RAM Unidades Discos rígidos Unidade óptica Conectores Traseiros Placa de rede Serial USB Vídeo DDR3 de 1066 ou 1333 MHz registrada ou DIMMs ECC (Error Correcting Code Código de correção de
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 36
    Conectores (continuação) Frontais Vídeo USB Internos USB VGA de 15 pinos Um de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Dois de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Memória de vídeo Matrox G200, integrado ao BMC 8 MB Alimentação Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação) Potê
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 37
    ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações específicas do sistema, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês). Temperatura De operação 10° a 35°C com variação máxima de 10°C por hora NOTA: Para altitudes acima de
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 38
    Requisitos ambientais (continuação) Altitude De operação -16 m a 3.048 m NOTA: Para altitudes acima de 900 m, a temperatura máxima de operação diminui à razão de 0,5° C / 167 m. De armazenamento -16 m a 10.600 m Nível de poluentes transportados pelo ar Classe G2 ou inferior, conforme
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 39
    Sistemas Dell™ PowerVault™ Sistemas DL2200 Introducción al sistema Modelo reglamentario: Serie E13S
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 40
    . Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en EE.UU. y en otros países; Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 41
    Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Monte los rieles e instale el sistema en el estante siguiendo las instrucciones
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 42
    Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 43
    Fijación de los cables de alimentación Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelo al soporte con la correa proporcionada. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 44
    información adicional acerca de la personalización del sistema operativo, solamente si es necesario para su entorno. Sistema operativo compatible Microsoft® Windows Server® 2008 Standard (x64) Edition con SP2 viene preinstalado en el sistema. NOTA: el sistema operativo se instala en las unidades de
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 45
    , las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya adquirido con el sistema. NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 46
    Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: Voltaje de alimentación: Frecuencia: Consumo eléctrico:
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 47
    Memoria Arquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC registrados o sin búfer de 1066 ó 1333 MHz DIMM Zócalos de módulo de memoria Ocho de 240 patas Capacidades del módulo de memoria 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB RAM mínima 1 GB con un único procesador (un DIMM por procesador) RAM máxima 64 GB (DIMM duales
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 48
    Vídeo Tipo de vídeo Memoria de vídeo Matrox G200, integrado en la BMC 8 MB Alimentación Suministro de energía de CA (por suministro de energía) Potencia 750 W (suministro de energía redundante opcional) Voltaje 100-240 V CA, autoajustable, 50-60 Hz Disipación de calor 2 450 BTU/h (718 W)
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 49
    ambientales NOTA: para obtener información adicional acerca de medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) con una gradación de temperatura máxima de
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 50
    Especificaciones ambientales (continuación) Altitud En funcionamiento De -16 m a 3 048 m (de -50 pies a 10.000 pies) NOTA: para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/550 pies). Almacenamiento De -16 m a 10 600 m (de -50 pies a 35,
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 51
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 52
    Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Impresso nos EUA. Impreso en los EE.UU. www.dell.com | support.dell.com
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 53
  • Dell PowerVault DL2200 | User Manual - Page 54
    Printed in Brazil. Imprimé au Brésil. Impresso no Brasil. Impreso en Brasil. www.dell.com | support.dell.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

Dell™ PowerVault™
DL2200 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route du système
Introdução ao uso do sistema
Introducción al sistema