Dell Venue 3741 \u0026#1575;\u0026#1604;\u0026#1593;\u0026#1585;\u0026#1576;\u

Dell Venue 3741 Manual

Dell Venue 3741 manual content summary:

  • 1
  • 2

Panduan Pengaktifan Cepat
Hướng Dẫn Bắt Đầu Nhanh
البدء السريع
±²
ل
³
Quick Start Guide
Venue 7
Connect the power cable and press the power
button for 3 seconds
Sambungkan kabel daya dan tekan tombol daya selama 3 detik
Kết nối cáp nguồn vào và bấm nút nguồn trong 3 giây
ٍ
ثوان
3
لمدة
±²
ى ز´ التشغ
µ¶
¸´ ·اضغط
²
الت
±
كب
±²
توص
¹ º
ق
1
Finish Android setup
Selesaikan pengaturan Android
|
Hoàn tất cài đặt Android
Android ³
ه¸ء إ¶دا
»¼¹ º
ق
2
Sign in to your account or create
a new account.
Masuk ke akun Anda atau buat akun baru.
Đăng nhập vào tài khoản của bạn hoặc
tạo tài khoản mới.
ش¸ء حس¸½ جديد.
»¼¹ º
¾ أ· ق
¹¸
الدخو¿ إلى حس
±²À
تس
¹ º
ق
Connect to your network.
Sambungkan ke jaringan Anda.
Kết nối vào mạng của bạn.
لدي¾.
ÁÂ
¸لشب
¹ ±²
¸لتوص
¹ º
ق
Register your device
Daftarkan perangkat Anda
|
Đăng ký thiết bị của bạn
Ã
جه¸ز
±²À
س
Ä
3
dell.com/support/retail
Inserting microSIM card and microSD card —
optional
Memasukkan kartu microSIM dan kartu microSD — opsional
Lắp thẻ microSIM và thẻ microSD — tùy chọn
Å´¸²
— اخت
microSD Á
¸ق
ƹ· microSIM Á
¸ق
ƹ ¿¸
خ
³
إ
Making a call
Melakukan panggilan
|
Thực hiện cuộc gọi
Á
¸لم
ÂÇ
إجراء
1.
Tap the Phone icon
on the home screen.
2.
Tap the dialpad icon
.
3.
Enter the phone number and then tap the phone icon
to
dial the number.
NOTE
: You need to activate your network service before making
a call.
1.
Ketuk ikon Telepon
di layar beranda.
2.
Ketuk ikon dialpad
.
3.
Masukkan nomor telepon lalu ketuk ikon telepon
untuk
memutar nomor tersebut.
CATATAN:
Anda perlu mengaktifkan layanan jaringan Anda
sebelum melakukan panggilan.
1.
Nhấn biểu tượng Điện thoại
trên màn hình chính.
2.
Nhấn biểu tượng bàn quay số
.
3.
Nhập số điện thoại và sau đó nhấn vào biểu tượng điện thoại
để quay số điện thoại đó.
LƯU Ý:
Bạn cần kích hoạt dịch vụ mạng của mình trước khi thực
hiện cuộc gọi.
1
.
.Á²
س
²
الرئ
Áȸ
الش
É
ف
Êĸ
اله
ËÇ´ Ì
ر فو
Í»
ا
2
.
.
뵮
ال
Á
لوح
ËÇ´ Ì
ر فو
Í»
ا
3
.
الرق
뵮
ل
Êĸ
اله
ËÇ´ Ì
ر فو
Í»
ا
º
، ث
Êĸ
اله
º
´ق
±
خ
³
أ
¸لم
ÂÇ
إجراء
±
لدي¾ قب
ÁÂ
الشب
ÁÇ
ط خد
²
ش
ÏÄ ¾²µ¶ ÎÀ
ي
حظة:
°
م
3000 Series
NOTE:
If you are connecting to a secured wireless network,
enter the password for the wireless network access.
CATATAN:
Jika Anda menghubungkan ke jaringan nirkabel
aman, masukkan kata sandi untuk akses jaringan nirkabel
tersebut.
LƯU Ý:
Nếu bạn đang kết nối với một mạng không dây bảo
mật, hãy nhập mật khẩu để truy cập mạng không dây đó.
المر·´ لوصو¿
Á
م
µ
ك
±
خ
³
، أ
ÁÏÇ
ؤ
Ç Á²ÂµÐ° ÁÂ
شب
¹ ¾
¸ل
ÑÄ
ا
Á
ح¸ل
É
ف
حظة:
°
م
.Á²ÂµÐÒ
ال
ÁÂ
الشب
NOTE:
Turn off your device before inserting the microSIM and
microSD card.
CATATAN:
Matikan perangkat Anda sebelum memasukkan kartu
microSIM dan microSD.
LƯU Ý:
Tắt thiết bị của bạn trước khi lắp thẻ microSIM và
thẻ microSD.
.microSD· microSIM É
¸قت
ƹ ¿¸
خ
³
إ
±
قب
Ã
جه¸ز
±²
شغ
Ä Ó¸Í
¼ي
¹ º
ق
حظة:
°
م
Printed in China.
2014-10
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Google Inc.
Product support and manuals
Manual dan dukungan produk
Hỗ trợ sản phẩm và sách hướng dẫn
±
ئ
°
·الد
Ô
ت
Ï
الم
º¶³
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Hubungi Dell |
Liên hệ Dell
Dell
ـ
¹ ¿¸ÑÄ°
ا
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regulasi dan keselamatan
Quy định và an toàn
Á²
م
²
ظ
Ï
الت
ոд¸
¸ن ·المم
ÇÖ
ا
ոд¸
م
Ç
dell.com/
regulatory_compliance
Regulatory model
Model Regulatori |
Model quy định
É
م
²
ظ
Ï
الت
±
ي
³
المو
T02C
Regulatory type
Jenis regulatori |
Loại quy định
É
م
²
ظ
Ï
و× الت
Ï
ال
T02C001
Device model
Model perangkat |
Model thiết bị
ه¸ز
À
راز ال
Ø
Venue 7 3741