Dewalt D25313K Instruction Manual

Dewalt D25313K Manual

Dewalt D25313K manual content summary:

  • Dewalt D25313K | Instruction Manual - Page 1
    1" (26 mm) Heavy-Duty SDS Rotary Hammers D25330 Heavy-Duty SDS Chipping Hammer Modèles D25111, D25113, D25211, D25213, D25313 et D25314 Perceuse à percussion SDS de 26 mm (1 po) de service intensif Marteau burineur robuste SDS, modèle D25330 Martillos giratorios SDS de 26 mm (1") para trabajo pesado
  • Dewalt D25313K | Instruction Manual - Page 2
    D FIG. 3 C D25313, D25314 E G D B A FIG. 4 H D25330 F C D A FIG. 5 DRILL-ONLY MODE MODE PERÇAGE SEULEMENT MODO SÓLO TALADRO HAMMER/DRILL MODE MODE PERFORATION-PERÇAGE MODO TALADRO/PERCUTOR CHISEL ROTATION ROTATION DU BURIN ROTACIÓN DE CINCELES HAMMER-ONLY MODE MODE PERFORATION SEULEMENT
  • Dewalt D25313K | Instruction Manual - Page 3
    DES QUESTIONS OU VOULEZ NOUS FAIRE PART DE VOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ SANS FRAIS LE : 1 800 433-9258. Règles générales de sécurité concernant les outils à piles AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire le mode
  • Dewalt D25313K | Instruction Manual - Page 4
    DANS LE MÉTAL (MODÈLES D25113, D25213, D25313 ET D25314) Un mandrin adaptateur est nécessaire pour passer d'une queue SDS à une queue ronde. S'assurer que l'outil est en mode de perçage seulement (les modèles D25111 et D25211 ne disposent pas de mode de perçage seulement). Amorcer le trou à faible
  • Dewalt D25313K | Instruction Manual - Page 5
    plus de la garantie, les outils DEWALT sont couverts par notre : SERVICE D'ENTRETIEN GRATUIT DE 1 AN DEWALT de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de
  • Dewalt D25313K | Instruction Manual - Page 6
    DEWALT está alimentada por un motor DEWALT. Asegúrese de que la fuente de la parte de plástico negro en sentido de las D25313, D25314) Se requiere un adaptador SDS a vástago redondo. Asegúrese de que la herramienta esté en el modo sólo taladro. (los modelos D25111 y D25211 no poseen modo sólo taladro
  • Dewalt D25313K | Instruction Manual - Page 7
    podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Garantía limitada de tres años DEWALT reparará sin cargo cualquier defecto ocasionado por materiales defectuosos o mano de obra, durante tres años a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
D
E
WALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286
(OCT06)
Form No. 495266-02
D25111, etc.
Copyright © 2006 D
E
WALT
The following are trademarks for one or more D
E
WALT power tools: the yellow and black color
scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box
configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
D25111, D25113, D25211, D25213, D25313, D25314 1" (26 mm) Heavy-Duty SDS Rotary Hammers
D25330 Heavy-Duty SDS Chipping Hammer
Modèles D25111, D25113, D25211, D25213, D25313 et D25314 Perceuse à percussion SDS de 26 mm (1 po) de service intensif
Marteau burineur robuste SDS, modèle D25330
Martillos giratorios SDS de 26 mm (1") para trabajo pesado D25111, D25113, D25211, D25213, D25313, D25314
Martillo cincelador SDS para trabajo pesado D25330
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com
Definitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the
manual and pay attention to these symbols.
DANGER:
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided,
will
result
in
death or serious injury
.
WARNING:
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could
result in
death or serious injury
.
CAUTION:
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
may
result
in
minor or moderate injury
.
CAUTION:
Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided,
may
result in
property damage
.
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D
E
WALT TOOL,
CALL US TOLL FREE AT:
1-800-4-D
E
WALT (1-800-433-9258)
General Safety Rules
WARNING! To reduce risk of injury, user must read instruction manual.
Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire
and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below
refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Distractions can
cause you to lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not
use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators,
ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the
power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock. Have damaged cords repaired
or replaced by an authorized service center. Use only 3-wire extension cords that have
3-prong grounding-type plugs and 3-pole receptacles that accept the tool’s plug.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor
use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. Make sure
your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use
one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will
cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table
shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in
doubt, use the next heavier gauge. The smaller the gauge number, the heavier the cord.
Minimum Gauge for Cord Sets
Ampere Rating
Volts
Total Length of Cord in Feet
120V
25
50
100
150
240V
50
100
200
300
More
Than
Not More
Than
AWG
0
6
18
16
16
14
6
10
18
16
14
12
10
12
16
16
14
12
12
16
14
12
Not Recommended
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye protection.
Safety equipment such as
dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.
c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off-position before plugging
in.
Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have
the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.
A wrench or
a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
This enables better
control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts. Air vents often cover moving parts and should also be avoided.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly used.
Use of these devices can reduce dust-
related hazards.
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.
The
correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Any power tool
that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power
tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage
of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If
damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these
instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking
into account the working conditions and the work to be performed.
Use of the power
tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
5) SERVICE
a)
Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical
replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Additional Safety Instructions for Rotary Hammers
Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation
where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.
Contact with a “live”
wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.
Be certain that the material being drilled does not conceal electric or gas service and that
their locations have been verified with the utility companies.
• Wear ear protectors.
Exposure to noise can cause hearing loss.
Use auxiliary handles supplied with the tool.
Loss of control can cause personal injury.Keep a firm grip on the tool at all times. Do not
attempt to operate this tool without holding it with both hands. Operating this tool with one
hand will result in loss of control. Breaking through or encountering hard materials such as
re-bar may be hazardous as well. Tighten the side handle securely before use.
Use clamps or other practical way to secure and support the
workpiece to a stable
platform.
Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of
control.
• Wear safety goggles or other eye protection.
Hammering operations cause chips to
fly. Flying particles can cause permanent eye damage. Wear a dust mask or respirator for
applications that generate dust. Ear protection may be required for most applications.
Keep a firm grip on the tool at all times. Do not attempt to operate this tool without
holding it with both hands.
It is recommended that the side handle be used at all
times. Operating this tool with one hand will result in loss of control. Breaking through or
encountering hard materials such as re-bar may be hazardous as well.
Do not operate this tool for long periods of time.
Vibration caused by hammer action may
be harmful to your hands and arms. Use gloves to provide extra cushion and limit exposure
by taking frequent rest periods.
Do not recondition bits yourself.
Chisel reconditioning should be done by an authorized
specialist. Improperly reconditioned chisels could cause injury.
Wear gloves when operating tool or changing bits.
Accessible metal parts on the tool
and bits may get extremely hot during operation. Small bits of broken material may damage
bare hands.
Never lay the tool down until the bit has come to a complete stop.
Moving bits could
cause injury.
Do not strike jammed bits with a hammer to dislodge them
. Fragments of metal or
material chips could dislodge and cause injury.
Slightly worn chisels can be resharpened by grinding.
Keep the power cord away from the rotating bit. Do not wrap the cord around any part
of your body.
An electric cord wrapped around a spinning bit may cause personal injury and
loss of control.
NOTE:
Do not overheat the bit (discoloration) while grinding a new edge. Badly worn chisels
require reforging. Do not reharden and temper the chisel.
WARNING: ALWAYS
use safety glasses. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. Also
use face or dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY
EQUIPMENT:
ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3),
ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection,
• NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection.
WARNING:
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To
reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved
safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic
particles.
Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling,
and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas
with soap and water.
Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may
promote absorption of harmful chemicals.
WARNING:
Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause serious and
permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection
appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body.
WARNING: Always use eye protection.
All users and bystanders must wear eye protection
that conforms to ANSI Z87.1.
WARNING: Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI
S12.6 (S3.19) during use.
Under some conditions and duration of use, noise from this product
may contribute to hearing loss.
The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions
are as follows:
V
..................
volts
A
....................
amperes
Hz
................
hertz
W
...................
watts
min
..............
minutes
..................
alternating current
............
direct current
n
o
...................
no load speed
................
Class I Construction
...................
earthing terminal
....................
(grounded)
...................
safety alert symbol
.................
Class II Construction
…/min
............
revolutions or reciprocation
....................
(double insulated)
.......................
per minute
BPM
............
beats per minute
Motor
Your D
E
WALT tool is powered by a D
E
WALT-built motor. Be sure your power supply agrees
with the nameplate markings. Voltage decrease of more than 10% will cause loss of power and
overheating. All D
E
WALT tools are factory tested.