Dewalt D28114N Instruction Manual

Dewalt D28114N Manual

Dewalt D28114N manual content summary:

  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 1
    www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. D28114, D28114N, D28131, D28140, D28144, D28144N Heavy-Duty Small Angle Grinders Petites
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 3
    ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. General power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e) When operating
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 4
    the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 5
    a) This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush, polisher or cut-off tool. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 6
    sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of Cutting-Off Operations a) Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel. Wheels for
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 7
    may cause them to shatter. d) Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel. Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from grinding wheel flanges. e) Do not use
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 8
    , do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard. Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces. Additional Safety Rules for Grinders WARNING: The grinding wheel or accessory may loosen during coast-down of the tool when shut off. If
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 9
    from chemically-treated lumber. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work alert minute symbol sfpm surface feet per minute SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE 7
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 10
    mm) Grinding Wheel K. Dust Ejection System™ (DES) (Type 1): D28140, L. Slider Switch: D28131, D28140 D28144, D28144N G1.Quick-Change Backing Flange INTENDED USE The D28114, D28114N, D28131, D28140, D28144, D28144N heavyduty angle grinders have been designed for professional grinding at various
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 11
    by a DEWALT service center. Failure to have the tool serviced may cause brush, motor and bearing failure. 4. Re-install screws to attach the gear case to the motor housing. Tighten screws to 18 in./lbs. (2.03 Nm) torque. Overtightening could cause screws to strip. 5. Re-install guard and correct
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 12
    center wheel Type 27 guard stamped steel Quick-Change backing flange Type 27 guard Type 27 hubbed wheel Type 27 depressed center wheel threaded clamp nut threaded clamp nut Accessories It is important to choose the correct guards, backing pads and flanges to use with grinder accessories. See
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 13
    clamp nut threaded clamp nut Wire Wheels Type 27 guard Type 27 guard 3" (76.2 mm) wire cup brush 4" (101.6 mm) wire wheel 6" (152 mm) Cutting Wheels Type 1 guard Quick-Change backing flange Type 1 guard Quick-Change backing flange Type 27 guard stamped steel Quick-Change backing flange
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 14
    (127 mm) Sanding Flap Discs Type 27 guard Type 27 guard (Type 27 and 29) and wire brushes. Grinding and cutting with wheels other than Type 27 and 29 require different accessory guards not included with tool. Mounting instructions for these accessory guards are included in the accessory package
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 15
    guard to a service center to repair or replace the guard guards and flanges to use with the grinder accessories. See pages 10-12 for the correct accessories. NOTE: Edge grinding and cutting can be performed with Type ratings must be above listed minimum wheel speed as 1, 5) D28114, D28114N, D28144,
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 16
    while operating in continuous mode, press the rear part of the switch and release. LOCK-ON BUTTON (FIG. 7) D28114, D28144 The lock-on button (J) offers increased must match thread of spindle. 1. Backing flange is retained to the grinder by an O-ring on the spindle. Remove backing flange by pulling
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 17
    backing flange (G2) is for use with D28140, D28144 and D28144N for Type 27 grinding wheels only. Refer to page 10-12 for more information. 1. greatest when the tool operates at high speed. 3. Maintain a 20˚ to 30˚ angle between the FIG. 11 tool and work surface. 4. Continuously move the tool in
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 18
    Type 1 cut-off wheel, use a closed, Type 1 guard. See the chart on page 11 for more information. Type 1 guards are available at extra cost from your local dealer or authorized service angle of the cut. Changing the angle will guard must be reinstalled for grinding wheel, sanding flap disc, wire brush
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 19
    down. Mounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels Wire cup brushes or wire wheels screw directly on the grinder spindle without the use of flanges. Use only wire brushes or wheels provided with a 5/8"-11 threaded hub. A Type 27 guard is required when using wire brushes and wheels. CAUTION: Wear
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 20
    speed. 3. Maintain a 5˚ to 10˚ angle between 5˚-10˚ the tool and work surface for wire cup brushes. 4. Maintain contact between the edge of the . NOTE: All grinders that use Type 1 wheels use the quick-change backing flange (G1). WARNING: A closed, 2-sided cutting wheel guard is not included with
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 21
    not operate grinder with a loose guard or clamp lever in open position. 5. To remove the guard, open the guard latch, rotate the guard so that a notch is established in the workpiece, do not change the angle of the cut. Changing the angle will cause the wheel to bend and may cause wheel breakage.
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 22
    RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including brush inspection and replacement) should be performed by a DEWALT factory service center, a DEWALT authorized service center or other qualified service personnel. Always use identical replacement parts. Register Online Thank you for your
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 23
    90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return it within 90 days : If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-4-DEWALT (1-800-4339258) for a free replacement. 21
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 24
    de dommages matériels. POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de sécurité et
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 25
    , brancher l'outil dans une prise ou sur un circuit d'alimentation dotés d'un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). L'utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique. 3) SÉCURITÉ PERSONNELLE a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 26
    Français b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou du bloc-piles de l'outil électrique avant de faire tout réglage ou
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 27
    d) Le diamètre externe et l'épaisseur de l'accessoire doivent être adéquats pour la capacité de l'outil électrique. Il est impossible de protéger l'utilisateur d'un bris d'accessoire de mauvais calibre ou de le maîtriser correctement. e) Le trou pour arbre d'entraînement des meules, brides, tampons
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 28
    tronçonneuse pour sculpter le bois ou de lame de scie dentée. Ces types de lames provoquent des effets de rebond et des pertes de maîtrise fr opérations de meulage et de coupe par abrasion a) Utiliser uniquement les types de meules recommandés pour l'outil électrique ainsi que le capot protecteur
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 29
    utiliser des brides de meule intactes, de la bonne dimension et de la forme appropriée pour la meule sélectionnée. Les brides de meule appropriées supportent bien la meule et réduisent ainsi la possibilité d'un bris de meule. Les brides conçues pour les meules tronçonneuses pourraient différer des
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 30
    f) Faire particulièrement attention lors de la réalisation b) Si l'utilisation d'un capot protecteur est recommandée de « découpe en poche » dans des murs existants ou avec la brosse métallique, s'assurer qu'il n'interfère pas d'autres zones sans visibilité. La portion de la meule faisant avec
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 31
    quotidienne de l'outil. • Ne jamais utiliser de meules de type 11 (boisseau conique) sur cet outil. L'utilisation d'accessoires le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant. Calibres minimaux des rallonges Intensité Volts Longueur totale de cordon
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 32
    Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant du matériel de sécurité homologué, tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 33
    DES)] battu à changement rapide L. Interrupteur coulissant : modèles D28131 et D28140 UTILISATION PRÉVUE Les meuleuses à renvoi d'angle de type industriel D28114, D28114N, D28131, D28140, D28144 et D28144N ont été conçues pour le meulage professionnel à divers lieux de travail (c.-à-d., chantiers
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 34
    Français Ces meuleuses à renvoi d'angle de type industriel sont des outils électriques professionnels. NE PAS laisser les enfants toucher à l'outil. Les opérateurs inexpérimentés doivent être supervisés lorsqu'ils utilisent cet
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 35
    Meule à moyeu déporté de type 27 écrou de serrage fileté écrou de serrage fileté REMARQUE : dans le cas d'une séparation de plus de 6,35 mm (1/4 po) entre le carter d'engrenage et le boîtier du moteur, en confier la réparation et le remontage à un centre de réparation DEWALT. Si l'outil n'est pas
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 36
    de coupe de 114,3 mm et de 127 mm (4-1/2 et 5 po) Disques de coupe de 152 mm (6 po) Capot protecteur pour meule de type 1 Capot protecteur pour meule de type 1 Bride tournante sur collet battu à changement rapide Bride tournante sur collet battu à changement rapide disque de coupe abrasif de
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 37
    protecteur uniquement lors de ponçage avec des disques abrasifs classiques. Certains modèles DEWALT sont livrés avec un capot particulier, à utiliser avec des meules à moyeu déporté (type 27) et à centre incurvé (type 27). Le même capot protecteur s'utilise avec les disques de ponçage à lamelles
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 38
    corrects pour l'utilisation des accessoires de meuleuse. Consulter les pages 33 - 35 pour la liste des accessoires corrects. REMARQUE : le meulage et le tronçonnage de chant peuvent s'effectuer à l'aide de meules de type 27 conçues et indiquées pour ce travail. AVERTISSEMENT : le régime nominal des
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 39
    principalement pratique lors de travaux dans des endroits exigus. Le courant sera également limité à l'amorce. CONTACTEUR À PALETTE (FIG. 1, 5) D28114, D28114N, D28144 ET D28144N ATTENTION : avant de brancher l'outil à une source d'alimentation, abaisser et relever le contacteur à palette (A) une
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 40
    Français BOUTON DE VERROUILLAGE (FIG. 7) MODÈLES D28114 ET D28144 Le bouton de verrouillage (J) accroît le FIG. 7 SANS MOYEU (FIG. 9, 10) Utiliser les brides fournies avec les meules à moyeu déporté de type 27. REMARQUE : la bride tournante sur collet battu à changement rapide en acier estampé (G2)
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 41
    sur collet battu à changement rapide en acier estampé (G2) (modèles D28140, D28144 et D28144N seulement) pour les meules de 152 mm (6 po) de type 27 ou la bride tournante sur collet battu à changement rapide (G1) pour toutes les autres meules sans moyeu; la section surélevée (pilote) doit se
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 42
    le taillage de la première encoche effectué, ne pas modifier l'angle du tronçonnage. Un changement d'angle pliera la meule et pourrait provoquer un bris de meule. Les ne sont pas conçues pour résister aux pressions latérales de ce type d'opération. La meule risque de s'abîmer et de provoquer des
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 43
    de pression sur la surface de la pièce et laisser l'outil fonctionner à haute vitesse. Le ponçage est à son meilleur à vitesse élevée. 3. Maintenir un angle de 5˚ à 15˚ entre l'outil et la surface de la pièce. Le disque abrasif devrait toucher environ 25 mm (1 po) de la surface de la
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 44
    15,9 mm (5/8 po) de diamètre. Un capot protecteur pour meules de type 27 est exigé lors de l'utilisation de brosses métalliques et de meules. . L'enlèvement de matière est à son meilleur à vitesse élevée. 3. Maintenir un angle de 5˚ à 10˚ entre FIG. 16 l'outil et la surface de la pièce pour
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 45
    le béton. REMARQUE : toutes les meuleuses qui utilisent des meules de type 1 utilisent la bride tournante sur collet battu à changement rapide (G1 Se reporter en page 10 pour plus d'informations ASSEMBLAGE DU CAPOT PROTECTEUR FERMÉ (TYPE 1) (FIG. 18, 19) 1. Dégager le verrou du capot protecteur (M).
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 46
    ues pour résister aux pressions latérales de ce type d'opération. La meule risque de s'abîmer première encoche effectué, ne pas modifier l'angle du tronçonnage. Un changement d'angle pliera la meule et pourrait provoquer un bris accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n'ont pas été testés
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 47
    Français Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800 433-
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 48
    Français REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT : si les étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT) pour en obtenir le remplacement gratuit. 46
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 49
    GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). distracciones pueden provocar la pérdida de control. 2) SEGURIDAD ELÉCTRICA a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 50
    d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Al operar una
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 51
    reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental. d) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de ada para utilizarse como esmeriladora, lijadora, cepillo de alambre, pulidora o desbastadora. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones,
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 52
    cable, sostenga la herramienta solamente por las superficies de agarre aisladas. El contacto con un cable con "corriente eléctrica" hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta también tengan "corriente eléctrica" y el operador sufra una descarga. j) Coloque el cable lejos del accesorio
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 53
    o descarga eléctrica. Causas del retroceso y su prevención por parte del operador El retroceso es una reacción repentina al pellizco o atascamiento ubicarse para brindar la máxima seguridad, de manera que una mínima parte del disco quede expuesta hacia el operador. El protector ayuda a proteger al
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 54
    c) Los discos sólo deben utilizarse para las aplicaciones recomendadas. Por ejemplo: no esmerile con el costado del disco de corte. Los discos para cortes abrasivos están diseñados para esmerilados periféricos, si se aplican fuerzas laterales a estos discos, pueden romperse. d) Siempre utilice
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 55
    No permita que ninguna parte desprendida de la capucha pulidora ni sus correas de el uso de accesorios no especificados en este manual, que constituyen un riesgo. El uso de elevadores el disco para detectar grietas o defectos. • Maneje y guarde siempre los discos con cuidado. • Nunca corte en un
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 56
    lice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y • arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente. Su riesgo de exposición en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. ADVERTENCIA:
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 57
    por de seguridad minuto BPM golpes por sfpm pies de superficie minuto por minuto RPM revoluciones SPM pasadas por minuto por minuto GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS FIG. 1 D28114 D28114N D28144 D28144N D28131 D28140 D C F 55 I AB K J L K G1 G2 K H Español
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 58
    rápido de polvo Dust Ejection System™ (DES) L. Interruptor deslizante: D28131, D28140 USO PREVISTO Las esmeriladoras de ángulo para trabajo pesado D28114, D28114N, D28131, D28140, D28144, D28144N fueron diseñadas para el esmerilado profesional en diferentes sitios de trabajo (es decir, sitios de
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 59
    mantenimiento y y tiene que volver a ensamblarse en un centro de mantenimiento DEWALT. Caso contrario, el cepillo, el motor y el rodamiento podrían sólo los accesorios que se muestran en las páginas 58-60 de este manual. La velocidad nominal de los accesorios debe ser superior a la velocidad mínima
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 60
    Discos de esmerilar de 114,3 mm (4-1/2") y 127 mm (5") Protector tipo 27 Brida de respaldo de cambio rápido Protector tipo 27 Disco con cubo Tipo 27 Disco con centro hundido Tipo 27 Tuerca de fijación roscada Discos de esmerilar de 152 mm (6") Protector tipo 27 Protector tipo 27 Brida de
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 61
    Discos de corte de 114,3 mm (4-1/2") y 127 mm (5") Discos de corte de 152 mm (6") Protector Tipo 1 Brida de respaldo de cambio rápido Disco de corte abrasivo Tipo 1 Tuerca de fijación roscada Protector Tipo 1 Brida de respaldo de cambio rápido Protector Tipo 1 Brida de respaldo de cambio rápido
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 62
    de alambre y los discos de alambre. Se puede utilizar la herramienta sin protector únicamente cuando se lija con discos de lijar convencionales. Algunos modelos DEWALT se proveen con un protector diseñado para usar con discos de centro hundido (Tipo 27) y discos de esmerilar con cubo (Tipo 27). El
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 63
    4. Cierre el cerrojo del protector para asegurar el mismo a la caja de engranajes. No se debe poder girar el protector manualmente cuando el cerrojo está cerrado. No haga funcionar la esmeriladora con un protector flojo o con la palanca de la abrazadera en la posición de abierta. 5. Para
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 64
    1, 5) Para encender la herramienta, deslice FIG. 6 el D28114, D28114N, D28144, D28144N interruptor de encendido/apagado ATENCIÓN: Antes de el interruptor esté en la posición de apagado oprimiendo y soltando la parte posterior del interruptor. Asegúrese de que el interruptor está en la posici
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 65
    BLOQUEO DEL EJE (FIG. 8) El bloqueo del eje (C) se provee para evitar FIG. 8 que el eje gire cuando se instalan o retiran C discos. Opere el bloqueo del eje únicamente cuando la herramienta esté apagada, desenchufada de la fuente de energía y se haya detenido por completo. No active el bloqueo del
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 66
    FIG. 10 DISCOS DE 6,35 mm (1/4") TUERCA DE FIJACIÓN ROSCADA DISCOS DE 3,17 mm (1/8") TUERCA DE FIJACIÓN ROSCADA 3. Mantenga un ángulo de 20° a 30° entre FIG. 11 la herramienta y la superficie de trabajo. 4. Mueva continuamente la herramienta hacia adelante y hacia atrás para evitar 20˚-30˚ la
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 67
    3. Ubíquese de manera que la parte inferior abierta del disco esté en dirección opuesta a usted. 4. Una vez que se comienza un corte y se realiza una muesca en el trabajo, no cambie
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 68
    Grano grueso 16 a 30 Grano mediano 36 a 80 Acabado fino grano 100 a 120 Acabado muy fino grano 150 a 180 1. Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo. 2. Aplique un mínimo de presión sobre la superficie de trabajo, permitiendo que
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 69
    3. Mantenga un ángulo de 5° a 10° entre FIG. 16 la herramienta y la superficie de trabajo para los cepillos de alambre con forma de copa. 4. Con las ruedas de alambre, 5˚-10˚ mantenga contacto entre el borde del disco y la superficie de trabajo. 5. Mueva continuamente la herramienta hacia
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 70
    5. Para retirar el protector, abra el cerrojo del protector, gire el protector para que las flechas se alineen y tire del mismo. NOTA: Si, después de un tiempo, se afloja FIG. 19 el protector, apriete el tornillo de ajuste (P) con la palanca de la abrazadera en la posición de cerrada. P ATENCI
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 71
    de las piezas en un líquido. Accesorios ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DEWALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 72
    Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Registro en línea Gracias por
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 73
    . GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora DEWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero - sin
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 74
    ESPECIFICACIONES D28114, D28114N, D28131 Tensión de alimentación: Consumo de corriente: Frecuencia de 60 Hz 1 700 W 9 000/min Español SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V. AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9 COLONIA LA FE,
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 75
  • Dewalt D28114N | Instruction Manual - Page 76
    Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (OCT12) Part No. N234379 D28114, D28114N, D28131, D28140, D28144, D28144N Copyright © 2006, 2007, 2012 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme, the "D" shaped air intake
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

D28114, D28114N, D28131, D28140, D28144, D28144N
Heavy-Duty Small Angle Grinders
Petites meuleuses à renvoi d’angle de type industriel
Esmeriladoras de ángulo pequeño para trabajo pesado
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com