Dewalt DCF620D2 Instruction Manual

Dewalt DCF620D2 Manual

Dewalt DCF620D2 manual content summary:

  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 1
    o comentarios, contáctenos. 1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DCF620 20V Max* XR Li-ion Brushless Drywall
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 3
    may result in property damage. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings and all
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 4
    do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 5
    battery may cause irritation or burns. 6) SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 6
    Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs, manual for compatibility of batteries and chargers. • Charge the battery packs only in designated DEWALT chargers. • DO NOT splash or immerse in water or other liquids. • Do not store or use the tool and battery
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 7
    DEWALT service center or to your local retailer for recycling. You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery. RBRC™ is a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation. Important Safety Instructions for All Battery
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 8
    with any chargers other than the ones in this manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together. • These chargers are not intended for any uses other than charging DEWALT rechargeable batteries. Any other uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 9
    does not apply to the vehicular charger. Chargers Your tool uses a DEWALT charger. Be sure to read all safety instructions before using your charger. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs. Charging Procedure (Fig. 1) 1. Plug the charger into
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 10
    perform as much work. FAULTY BATTERY PACKS: This charger will not charge a faulty battery pack. The charger will indicate faulty battery pack by refusing to light or by displaying problem pack or charger. NOTE: This could also mean a problem with a charger. PROBLEM POWER LINE (DCB101) Some chargers
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 11
    : Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could result. A. Depth locator G. Trigger switch B. Screw depth adjustment collar H. Forward/reverse control lever SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE C. Locking collar D. Nose cone E. Battery release button I. Lock
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 12
    before removing the battery from the tool. Failure to do so will cause the tool to start immediately the next time the battery is installed. is normal and does not indicate a problem. Worklight (Fig. 2) There is a worklight (J) located on the foot of the tool. The worklight is activated when the
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 13
    in the charger section of this manual. Squeeze the tool trigger for three seconds to dissipate the slight electric charge that may still be in the tool. The worklight may come on for a brief moment. FUEL GAUGE BATTERY PACKS (FIG. 3) Some DEWALT battery packs include a fuel gauge which consists
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 14
    English FIG. 4 N N Changing Bit Holders (Fig. 5) 1. Rotate the locking collar (C) 1/4 turn to unlock nose cone from gear case. 2. Pull nose cone (D) off of gear case. 3. To remove: a. Grab the bit holder (M). b. Push it into the gear case depressing the sleeve (L). c. Rotate the bit holder until
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 15
    the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. CHARGER CLEANING INSTRUCTIONS WARNING: DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) or visit our website: www. dewalt.com. Repairs The charger and battery pack are not serviceable
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 16
    provinces. In addition to the warranty, DEWALT tools are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 2 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DC9071, DC9091, DC9096, DC9280
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 17
    risques de dommages matériels. POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de l'outil. Avertissements de sécurit
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 18
    Français b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre. c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. La
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 19
    Français b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou du bloc-piles de l'outil électrique avant de faire tout réglage ou
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 20
    Français AVERTISSEMENT : porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ : • Protection
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 21
    dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs-piles. • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs DEWALT. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou dans tout autre liquide. • Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil et le
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 22
    ts de recyclage de ces derniers en fin d'utilisation ont déjà été réglés par DEWALT. Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles rechargeables au Canada. Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 23
    dommages corporels, ne recharger que des blocs-piles rechargeables DEWALT. Tout autre type de piles pourrait exploser et causer le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant. Calibres minimaux des rallonges volts Longueur totale de cordon Intensité
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 24
    un centre de réparation agréé. • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre de réparation agréé. Le fait de pas aux chargeurs de postes mobiles. Chargeurs L'outil utilise un chargeur DEWALT. S'assurer de bien lire toutes les directives de sécurité avant
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 25
    Français DCB112 Voyants de charge Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir. Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu'il y a un problème. Dans cette éventualité, réinsérez le bloc-piles dans le chargeur. Si le problème persiste, essayez un autre bloc-piles pour dé
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 26
    Français Installation murale DCB112 Ces chargeurs ont été conçus pour une installation murale ou pour être posés sur une table ou une surface de travail. Pour une fixation murale, installez le chargeur à proximité d'une prise électrique. Fixez soigneusement le chargeur au mur à l'aide de vis à
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 27
    est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté. FIG. 2 D A B C H G K I J E F IMMOBILISATION DE L'ARBRE Toutes les visseuses pour vis autoforeuses DEWALT sont équipées d'un dispositif de verrouillage de l'arbre pour faciliter la pose de l'accessoire d'entraînement sur les
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 28
    Français l'embrayage entraîné et l'accessoire. Lorsqu'on exerce une pression avant suffisante sur l'outil, les embrayages s'enclenchent et font tourner l'arbre et les accessoires. Un inverseur de marche permet de visser ou dévisser des attaches taraudées vers la droite ou la gauche. Interrupteur à
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 29
    demeurer dans l'outil. La lampe de travail pourra alors s'allumer brièvement. FIG. 3 M E F TÉMOIN DE CHARGE DU BLOC-PILES (FIG. 3) Certains blocs-piles DEWALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge du bloc-piles. Pour activer le témoin
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 30
    Français La position correcte des mains requiert une main sur la poignée arrière. Attention à ne pas bloquer les orifices d'aération (N). FIG. 4 N N Changement du porte-embout (Fig. 5) 1. Faites tourner la bague de verrouillage (C) d'un quart de tour pour déverrouiller la coiffe du carter d'
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 31
    trer dans l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide. INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : risque de choc. Débrancher le chargeur de DEWALT recommandés avec le présent produit. Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 32
    Français l'achat d'un accessoire, communiquer avec DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT) ou visiter notre site Web : www.dewalt.com. Réparations Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. Pour assurer
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 33
    JOURS Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 34
    . SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 35
    c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 36
    b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta elé
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 37
    entren en contacto con un hilo eléctrico activo podrían hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica también se activen con electricidad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. ADVERTENCIA: Siempre
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 38
    de batería y causar lesiones corporales graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores. • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DEWALT. • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos. • No guarde ni use
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 39
    expone a chispas o llamas. El sello RBRC™ El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las baterías (ounidades de batería) de níquel cadmio, al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por DEWALT. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, ní
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 40
    de aluminio y otros, o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de cargadores que no sean los descritos en este manual. El cargador y la unidad de batería para más que cargar las baterías recargables DEWALT. Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 41
    a través de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora. • No opere Cargadores Su herramienta utiliza un cargador DEWALT. Asegúrese de leer todas las instrucciones cargador. Consulte el gráfico al final del manual para conocer la compatibilidad entre los cargadores y
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 42
    Operación de la luz indicadora DCB101 x DCB112 Indicadores de carga Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas que pudieran surgir. Estos problemas se indican mediante una luz roja intermitente rápida. Si esto ocurre, vuelva a colocar la unidad de batería en el cargador. Si el
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 43
    , tales como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 44
    no tiene experiencia utilizando esta herramienta, deberá ser supervisado. ACCIÓN DE PUNTO FIJO Todas las pistolas atornilladoras para tableros de yeso DEWALT proporcionan una salida de punto fijo para permitir colocar los tornillos fácilmente en el accesorio impulsor. Los embragues se mantienen
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 45
    FIG. 2 D A B C H G K I J E F Interruptor de velocidad variable (Fig. 2) Para encender la herramienta, apriete el gatillo (G). Para apagar la herramienta, suelte el interruptor de gatillo. Su herramienta está equipada con un interruptor de velocidad variable que le permite seleccionar la
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 46
    cargador tal como se describe en la sección del cargador de este manual. Apriete el gatillo de la herramienta por tres segundos para disipar la ligera BATERÍA CON INDICADOR DE CARGA (FIG. 3) Algunas unidades de batería DEWALT incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED verdes que
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 47
    ón que el usuario le dé. Para mayor información sobre las unidades de alimentación con indicador de carga, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o viste nuestro sitio Web en www.dewalt.com. Posición adecuada de las manos (Fig. 4) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión corporal grave, tenga
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 48
    CA antes de limpiarlo. Se puede usar un paño o un cepillo suave, que no sea metálico, para quitar la suciedad y la grasa de la parte externa del cargador. No use agua ni cualquier otra solución de limpieza. Español 46
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 49
    han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DEWALT., el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 50
    Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) Póliza de Garantía IIDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Registro en línea Gracias por
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 51
    se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-433-9258 (1-800-4-DEWALT) para que se le reemplacen gratuitamente. DCF620 ESPECIFICATIÓNS 20 volts 0-4 400 rpm SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V. AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO
  • Dewalt DCF620D2 | Instruction Manual - Page 52
    60 X 45 30 X 45 30 X 30 DEWALT Battery and Charger Systems Chargers/Charge Time (Minutes) - instruction manual DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (OCT14) Part No. N418744 DCF620 Copyright © 2014 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

DCF620 20V Max* XR Li-ion Brushless Drywall Screwgun
Visseuse pour vis autoforeuses, sans balai, DCF620, XR Li-ion 20 V max*
Pistola atornilladora para tableros de yeso sin escobillas de iones de litio
20 V Máx* XR DCF620
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com