Dewalt DCF886B Instruction Manual

Dewalt DCF886B Manual

Dewalt DCF886B manual content summary:

  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 1
    800-4-DEWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DCF886 20V Max* 1/4" (6.35 mm) Brushless Cordless Impact Driver Visseuse
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 3
    electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 1) WORK AREA SAFETY a) Keep work area clean and well lit. Cluttered
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 4
    and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 5
    battery may cause irritation or burns. 6) SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 6
    . Consult the chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers. • Charge the battery packs only in designated DEWALT chargers. • DO NOT splash or immerse in water or other liquids. • Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 7
    contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery. RBRC™ is a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation. Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety and
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 8
    manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together. • These chargers are not intended for any uses other than charging DEWALT rechargeable batteries a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. When using more than one extension to service center. 6
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 9
    power. Do not attempt to use it on any other voltage. This does not apply to the vehicular charger. Chargers Your tool uses a DEWALT charger. Be sure to read all safety instructions before using your charger. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 10
    a location where the surrounding air temperature is approximately 65 °F - 75 °F (18° - 24 °C); d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center. 5. The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 11
    should not be stored completely depleted of charge. The battery pack will need to be recharged before use. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE FIG. 2 CG D G G B A E F G H I COMPONENTS (Fig. 2) WARNING: Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could result
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 12
    disengage. To remove the battery pack from the tool, press the release button (E) and firmly pull the battery pack out of the tool handle. Insert it into the charger as described in the charger section of this manual. FUEL GAUGE BATTERY PACKS (FIG. 4) Some DEWALT battery packs include a fuel gauge
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 13
    battery pack before changing accessories. FIG. 5 FIG. 6 C C D D To install an accessory, fully insert the accessory. The accessory is locked into place (Fig. 5). To remove an accessory, pull the chuck collar (C) away from the front of the tool. Remove the accessory (Fig. 6). Usage Your impact
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 14
    authorized service center. If you need assistance in locating any accessory, please contact DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) or visit our website: www.dewalt. com. WARNING: Use only impact accessories. Non-impact accessories
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 15
    if the battery pack is tampered with in any way. DEWALT is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law. 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 16
    AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DeWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). AVERTISSEMENT : afin de réduire par piles (sans fil). 1) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL a) Tenir l'aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 17
    Français d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants et des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 18
    Français Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil électrique. d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n'étant pas familière avec un outil électrique ou son mode d'emploi d'utiliser cet outil. Les outils
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 19
    Français des éclats. Ces particules volantes pourraient occasionner des dommages oculaires permanents. • Les accessoires et outils peuvent devenir brûlants au toucher pendant l'utilisation. Porter des gants avant tout contact. • Prendre des précautions à proximité des évents, car ils cachent des pi
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 20
    .......... par minute d'avertissement IPM impacts par SPM (FPM) ....... fr r/min tours par minute minute sfpm pieds linéaires par minute (plpm) Consignes importantes de sécurité . • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs DEWALT. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 21
    peut causer une irritation respiratoire. En cas d'inhalation, exposer l'individu à l'air libre. Si les symptômes persistent, consulter un médecin. AVERTISSEMENT : en collaboration avec DEWALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 22
    propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient des directives de sécurité çus pour une utilisation autre que recharger les blocs-piles rechargeables DEWALT. Toute autre utilisation comporte des risques d'incendie, de chocs é peut supporter de courant. 20
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 23
    un centre de réparation agréé. • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre de réparation agréé. Le fait pas aux chargeurs de postes mobiles. Chargeurs L'outil utilise un chargeur DEWALT. S'assurer de bien lire toutes les directives de sécurité avant
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 24
    Français Fonctionnement du voyant x Voyants de charge Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir. Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu'il y a un problème. Dans cette éventualité, réinsérez le bloc-piles dans le chargeur. Si le problème persiste, essayez un
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 25
    Français 2. Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. C'est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit. Pour faciliter le refroidissement du blocpiles après utilisation, éviter de laisser le chargeur ou le bloc-piles dans un local où la
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 26
    Français DESCRIPTION (Fig. 2) AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l'outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels. A. Gâchette B. Bouton de marche avant/arrière C. Collier de mandrin D. Mandrin hexagonal automatique de 6,35 mm (1/4 po.) E.
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 27
    . Insérez-le dans son chargeur comme décrit dans la section appropriée de ce manuel. TÉMOIN DE CHARGE DU BLOC-PILES (FIG. 4) Certains blocs-piles DEWALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge du bloc-piles. Pour activer le témoin
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 28
    Français La gâchette à vitesse variable vous permet de choisir la vitesse optimale d'une application particulière. Plus vous appuyez sur la gâchette, plus l'outil tourne rapidement. Pour maximiser la durée de vie de l'outil, utilisez la vitesse variable seulement pour démarrer le trou ou le vissage
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 29
    les saletés et la poussière hors des évents au moyen d'air comprimé propre et sec, au moins une fois par semaine. Pour pénétrer dans l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide. INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : risque de choc. Débrancher le chargeur de la
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 30
    sent produit. Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800 433
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 31
    JOURS Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 32
    . SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 33
    c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 34
    no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 35
    entren en contacto con un hilo eléctrico activo podrían hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica también se activen con electricidad y (S3.19), • protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA. ADVERTENCIA: Algunas partículas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 36
    de batería y causar lesiones corporales graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores. • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DEWALT. • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos. • No guarde ni use
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 37
    ón en el tracto respiratorio. Salga al aire fresco. Si los síntomas persisten, busque . El sello RBRC™ El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las baterías (ounidades de bater de su vida de servicio ya ha sido pagado por DEWALT. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 38
    Battery Recycling Corporation. Instrucciones importantes de seguridad para todos los cargadores de baterías GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual otros, o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse que cargar las baterías recargables DEWALT. Cualquier otro uso puede producir
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 39
    a través de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora. • No opere Cargadores Su herramienta utiliza un cargador DEWALT. Asegúrese de leer todas las instrucciones cargador. Consulte el gráfico al final del manual para conocer la compatibilidad entre los cargadores y
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 40
    Operación de la luz indicadora x Indicadores de carga Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas que pudieran surgir. Estos problemas se indican mediante una luz roja intermitente rápida. Si esto ocurre, vuelva a colocar la unidad de batería en el cargador. Si el problema
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 41
    tales como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 42
    COMPONENTES (Fig. 2) ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. podría producir lesiones corporales o daños. A. Interruptor de gatillo B. Botón de avance y reversa C. Collar del porta brocas D. Porta brocas hexagonal de liberación rápida de 6,35 mm (1/4
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 43
    la herramienta. Insértela en el cargador tal como se describe en la sección del cargador de este manual. UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CON INDICADOR DE CARGA (FIG. 4) Algunas unidades de alimentación DEWALT incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED verdes que indican el nivel de carga
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 44
    Interruptor de gatillo de velocidad variable (Fig. 2) Para encender la herramienta, apriete el interruptor tipo gatillo (A). Para apagar la herramienta, suelte el interruptor de gatillo. Su herramienta está equipada con un freno. El porta brocas se detendrá apenas se suelte totalmente el interruptor
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 45
    un accesorio, tire del collar del porta brocas (C) en dirección contraria a la parte delantera de la herramienta. Retire el accesorio y suelte el collar (Fig. 6). Uso la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 46
    que no sea metálico, para quitar la suciedad y la grasa de la parte externa del cargador. No use agua ni cualquier otra solución de limpieza. DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 47
    Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Registro en línea Gracias por
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 48
    se le reemplacen gratuitamente. DCF886 ESPECIFICACIONES 20 V Máx* 0-2 800 RPM; 0-3 200 IPM SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V. AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9 COLONIA LA FE, SANTA FÉ CÓDIGO POSTAL : 01210 DELEGACIÓN ALVARO
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 49
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 50
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 51
  • Dewalt DCF886B | Instruction Manual - Page 52
    Indicates that the battery pack is not instruction manual DEWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (OCT12) Part No. N213772 DCF886 Copyright © 2012 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the "D" shaped air
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

DCF886
20V Max* 1/4" (6.35 mm) Brushless Cordless Impact Driver
Visseuse à percussion sans fil et sans balai de 6,35 mm (1/4 po), 20 V max*
Remachadora inalámbrica sin escobillas de 20 V Max* 6,35 mm (1/4 pulg.)
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com