Dewalt DCH213L2 Instruction Manual

Dewalt DCH213L2 Manual

Dewalt DCH213L2 manual content summary:

  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 1
    1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DCH213 Heavy-Duty 20V Max* Cordless Rotary Hammer Perceuse à percussion
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 3
    may result in property damage. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings and all
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 4
    Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 5
    may cause irritation or burns. 6) SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Additional Safety Instructions for Rotary Hammers • Wear ear protectors. Exposure to
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 6
    sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows: V volts minute Important Safety Instructions for All Battery chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 7
    service center for recycling. WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the battery pack so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place the battery pack in aprons, pockets, tool boxes, product kit . SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION (Li-Ion) • Do
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 8
    and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DEWALT service center
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 9
    Cord Sets Volts Total Length of service center. • Do not disassemble the charger; take it to an authorized service center when service tool uses a DEWALT charger. Be sure to read all safety instructions before using your charger. Consult the chart at the end of this manual PROBLEM PACK OR CHARGER
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 10
    switch which turns power off when you turn out the lights; c. Move the charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 °F - 75 °F (18 ° - 24 °C); d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 11
    to a service center INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS (Fig. 2) WARNING: Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could result. FIG. 2 C B E D K I H J G F A A. Side handle B. Trigger switch C. Forward/reverse control button (Lock-off button) D. Mode
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 12
    . It may damage the trigger switch and should be avoided. Mode Selector (Fig. 2) CAUTION: Never change the mode while the unit is running. For straight drilling, rotate the mode selector (D) until the arrow points to the drill bit symbol (I). For rotary hammer mode, align the arrow with the
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 13
    as described in the charger section of this manual. NOTE: Operating temperature of this tool is 19 ° to 104 °F (-7 ° to +40 °C). Using the tool outside of this temperature range will decrease the life of the tool. FUEL GAUGE BATTERY PACKS (FIG. 5) Some DEWALT battery packs include a fuel gauge which
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 14
    Apply just enough pressure so the hammer is approximately mid-stroke. The hammer only needs enough pressure to engage the internal active vibration control. Applying too much pressure will not make the tool drill faster and active vibration control will not engage. SDS Chuck (Fig. 6) To insert bit
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 15
    be made easier if a pilot hole (5/32" to 3/16" [4 mm to 4.8 mm]) is drilled first. DRILLING IN WOOD An SDS Plus® to round shank adaptor chuck is required for the DCH213. Ensure that tool is in drill-only mode. Start drilling with slow speed and increase to full power while applying firm pressure on
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 16
    -9258) or visit our website: www.dewalt.com. MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES DCH213 Spindle speed Hammering speed Bits, Masonry Drilling 0-1,110 min-1 0-4,100 min-1 7/8" (22.2 mm) Repairs The charger and battery pack are not serviceable. There are no serviceable parts inside the charger or battery
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 17
    warranty fraud to the fullest extent permitted by law. 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund - no
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 18
    OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de l'outil. Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 19
    Français d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants et des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 20
    n'étant pas familière avec un outil électrique ou son mode d'emploi d'utiliser cet outil. Les outils électriques deviennent dangereux de gaz et que leur emplacement a été vérifié avec les entreprises de services publiques. • Utilisez des serres de fixation ou un autre dispositif de fixation
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 21
    Français corps n'est pas suffisamment stable et risque de provoquer une perte de maîtrise de l'outil. • Porter des lunettes de sécurité ou une autre protection oculaire. Les opérations de percussion peuvent projeter les copeaux. Les particules projetées peuvent endommager les yeux irréversiblement.
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 22
    Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après : V volts A .........ampères Hz.......... hertz W ........watts min ........ minutes . • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs DEWALT. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou dans tout
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 23
    DE SÉCURITÉ PROPRES AUX PILES AU LITHIUM-ION (Li-Ion) • Ne pas incinérer le bloc-piles DEWALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 24
    , à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé DEWALT ou chez votre détaillant afin qu'elles y soient piles rechargeables au Canada. Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 25
    peut supporter de courant. Calibres minimaux des rallonges Intensité Volts Longeur monter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter DEWALT. S'assurer de bien lire toutes les directives de sécurité avant d'utiliser le chargeur. Consulter le tableau figurant à la fin du présent mode
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 26
    le chaud, en suspendant le chargement jusqu'au refroidissement de ce dernier. Une fois le bloc-piles refroidi, le chargeur se met automatiquement en mode de chargement. Cette caractéristique assure aux blocs-piles une durée de vie maximale. Le voyant rouge clignote longuement, puis rapidement en
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 27
    F. Lampe de travail C. Bouton de commande marche G. Bloc-piles avant/marche arrière H. Bouton de libération du (Bouton de verrouillage) bloc-piles D. Sélecteur de mode 25
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 28
    , aligner la flèche sur le symbole de marteau (J). Pour le mode burinage, aligner la flèche sur le symbole de burinage (K). REMARQUE : le sélecteur de mode (D) doit se trouver en mode de perçage, mode de perforateur ou mode de burinage en tout temps. Il n'existe pas de positions de fonctionnement
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 29
    lampe de travail (F) est située à l'avant de l'outil. La lampe de travail est activée lorsque la gâchette est activée et elle s'éteindra automatiquement 20 secondes après la désactivation de la gâchette. Tant que la gâchette reste activée, la lampe de travail reste allumée. REMARQUE : la lampe de
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 30
    vie. TÉMOIN DE CHARGE DU BLOC-PILES (FIG. 5) Certains blocs-piles DEWALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts ni le burinage de l'outil et le correcteur antivibrations actif ne s'engagera pas. Mandrin SDS (fig. 6) Pour insérer la mèche, insérez la tige de la mâche
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 31
    dans un matériau fin, utiliser un bloc de bois à l'endos de la pièce pour éviter d'endommager cette dernière. 1. Tournez le sélecteur de mode (D) sur le symbole de perçage (I). 2. N'utilisez que des mèches bien aiguisées. Pour le BOIS, utilisez : mèches hélicoïdales, forets à trois pointes, mèches
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 32
    pilote (4 mm à 4,8 mm [5/32 po à 3/16 po]). PERÇAGE DU BOIS Un adaptateur de mandrin à tige ronde SDS Plus® est nécessaire avec le DCH213. Assurez-vous que l'outil est en mode perçage seulement. Commencez à percer à une vitesse réduite puis passez à pleine puissance tout en maintenant une pression
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 33
    l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide. INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : risque de choc. Débrancher le au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec DEWALT Industrial Tool Co., 701 East
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 34
    JOURS Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 35
    . SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 36
    d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Al operar una
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 37
    la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental. d) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 38
    "vivo" puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica queden "vivas" y causar una descarga eléctrica al operador. • Asegúrese de que el material por taladrar no contenga cableados o tuberías de gas ocultos, cuyas ubicaciones deben haber sido constatadas con las empresas de
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 39
    Cuando solicite unidades de batería de repuesto, no olvide indicar el número de catálogo y el voltaje. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre cargadores y unidades de batería. La unidad de batería no viene completamente cargada de fábrica. Antes de usar la unidad
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 40
    de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores. • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DEWALT. • NO cortocircuito. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO (Li-Ion) • NO incinere la unidad de batería, aunque esté
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 41
    ya ha sido pagado por DEWALT. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en de batería con otros cargadores que no sean los descritos en este manual. El cargador y la unidad de batería fueron específicamente diseñados
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 42
    éctrica estándar residencial de 120 V. No intente usarlo con ningún otro voltaje. Esto no aplica al cargador vehicular. Cargadores Su herramienta utiliza un cargador DEWALT. Asegúrese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar su cargador. Consulte el gráfico al final del
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 43
    Procedimiento de carga (Fig. 1) 1. Enchufe el cargador en una toma de corriente apropiada antes de FIG. 1 insertar la unidad de batería. 2. Inserte la unidad de batería (G) en el cargador, como se muestra en G la Fig. 1, comprobando que quede bien colocado dentro del mismo. La luz roja (de
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 44
    NOTA: Esto también puede significar que hay un problema con el cargador. LÍNEA DE ALIMENTACIÓN CON PROBLEMAS Algunos cargadores tienen un indicador de Línea de alimentación con problemas. Cuando el cargador se utiliza con algunas fuentes de alimentación portátiles, como generadores o fuentes que
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 45
    Recomendaciones de almacenamiento 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco, lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío. 2. Para resultados óptimos durante tiempos prolongados de almacenamiento, se recomienda almacenar la unidad de batería completamente cargada
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 46
    lateral debe estar lo suficientemente ajustado como para resistir la acción de torsión de la herramienta si el accesorio se atasca o pierde sustentación. Asegúrese de agarrar el mango lateral del extremo para controlar la herramienta si pierde sustentación. Para aflojar el mango lateral, gírelo en
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 47
    gatillo, y se apagará automáticamente 20 segundos después de soltar el interruptor de como se describe en la sección del cargador de este manual. NOTA: La temperatura de operación de esta herramienta es (FIG. 5) Algunas unidades de alimentación DEWALT incluyen un indicador de carga que consiste de
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 48
    indicadores de carga, por favor llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com. Descargas eléctricas - Control activo de rápido y no se activará el control activo de vibracióne. Portabrocas SDS (Fig. 6) Para insertar una broca, inserte el vástago de la broca
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 49
    hacia afuera. TALADRADO EN METAL Se requiere de un mandril adaptador de SDS Plus® a caña redonda para el DCH213. Compruebe que la herramienta [5/32" a 3/16"]). TALADRADO EN MADERA Se requiere de un mandril adaptador de SDS Plus® a caña redonda para el DCH213. Compruebe que la herramienta esté en
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 50
    no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DEWALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir algún accesorio, póngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 51
    Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre del producto Mod./Cat Marca Núm. de serie Datos para ser llenados por
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 52
    la ley. GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora DEWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 53
    DE ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) para que se le reemplacen gratuitamente. Español ESPECIFICACIONES DCH213 20 V Máx* 0-1 100 RPM SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: BLACK & DECKER S.A. DE
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 54
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 55
  • Dewalt DCH213L2 | Instruction Manual - Page 56
    approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction manual for more specific information. Les durées de charge 20 volts. La tension nominale est de 18. * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal es de 18. DEWALT Industrial Tool
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

DCH213
Heavy-Duty 20V Max* Cordless Rotary Hammer
Perceuse à percussion haute résistance sans fil 20 V max*
Rotomartillo inalámbrico de 20 V Máx* para trabajo pesado
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com