Dewalt DCS391B Instruction Manual

Dewalt DCS391B Manual

Dewalt DCS391B manual content summary:

  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 1
    dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DCS391, DCS393 20V Max* 6-1/2" (165 mm) Cordless Circular Saw Scie circulaire sans fil de 20
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 2
    English DCS391, DCS393 20V Max* 6-1/2" Cordless Circular Saw 3700 RPM L K I A B M M A J H G C F E D N A. TRIGGER SWITCH LOCK-OFF BUTTON B. TRIGGER SWITCH C. BATTERY PACK D. DEPTH ADJUSTMENT KNOB E. SHOE F. LOWER BLADE GUARD RETRACTING LEVER G. LOWER BLADE GUARD H. BLADE CLAMPING SCREW
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 3
    ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 4
    dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for position before connecting to power source and/ or battery pack, picking up or carrying the tool. not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 5
    always use a rip fence or straight edge guide. This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding. g) Always use blades with correct size and shape (diamond versus round) of arbor holes. Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically, causing
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 6
    , they must be serviced before use. Lower guard may guard should be retracted manually only for special cuts Instructions for Circular Saws WARNING: Do not use abrasive wheels or blades. WARNING: Do not use water feed attachments. • Use clamps or another practical way to secure and support
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 7
    circular saw on a stable surface, shoe side down, where it will not cause a tripping or falling hazard. Some tools with large battery packs will stand upright on the battery impacts per minute Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs, be sure to
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 8
    from materials that could contact them and cause a short circuit. SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION (Li-Ion) • Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 9
    and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DEWALT service center
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 10
    Cord Sets Volts Total Length service center. • Do not disassemble the charger; take it to an authorized service center when service DEWALT charger. Be sure to read all safety instructions before using your charger. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 11
    problem persists, try a different battery pack to determine if the charger is working properly. If the new pack charges correctly, then the original pack is defective and should be returned to a service center or other collection site for recycling. If the new battery pack elicits the same trouble
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 12
    before use. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS WARNING: Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could result. Please refer to the front of this section for the list of components. INTENDED USE This heavy-duty circular saw is designed for professional
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 13
    the charger section of this manual. FIG. 2 M C FIG. 2A R FUEL GAUGE BATTERY PACKS (FIG. 2A) Some DEWALT battery packs include a fuel gauge 5) TO INSTALL THE BLADE (FIG. 4, 5) 1. Place inner clamp washer (O) on saw spindle with the large flat surface facing out toward the blade (Fig. 4A, 4B).
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 14
    spindle by hand (screw has left-hand threads and must be turned counterclockwise to tighten). 5. Depress the blade lock button (K) while turning the saw spindle with the blade wrench (N) until the blade lock engages and the blade stops rotating (Fig. 5). 6. Tighten the blade clamping screw firmly
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 15
    in Further Safety Instructions for All Saws. If the lower blade guard is missing or not working properly, have the saw serviced before using. a hard but brittle material. Foreign objects in the workpiece such as wire or nails can cause tips to crack or break. Only operate saw when proper saw blade
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 16
    plywood/ vinyl siding cutting If you need assistance regarding blades, please call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). KICKBACK Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator. When the blade
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 17
    could result in pinching, binding, twisting, or misalignment of the blade could cause kickback. Refer to the sections Further Safety Instructions for All Saws and Blades for procedures and techniques that will minimize the occurrence of kickback. Cutting Depth Adjustment (Fig. 6, 7) 1. Hold the
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 18
    it occurs. ALWAYS TURN OFF TOOL AND REMOVE BATTERY BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS! FIG. 10 Figure 10 shows proper sawing position. Note that hands are kept away from cutting area. To avoid kickback, DO support board or panel NEAR the cut (Fig. 11). DON'T support board or panel away from the cut (Fig
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 19
    load on the saw. When this happens, push the saw more slowly, but hard enough to keep working without much decrease in speed. Forcing the saw can cause rough . Hand guiding is more difficult for this type of sawing and the use of a DEWALT rip fence is recommended. FIG. 13 INSTALL RIP FENCE IN THIS
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 20
    part of the tool into a liquid. CHARGER CLEANING INSTRUCTIONS WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger from the AC DEWALT (1-800-433-9258) or visit our website: www.dewalt.com. Repairs The charger and battery pack are not serviceable. There are no serviceable parts inside the charger or battery
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 21
    PACKS DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360, DC9180, DCB120 and DCB201 3 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DCB200 DEWALT BATTERY PACKS Product warranty voided if the battery pack is tampered with in any way. DEWALT is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 22
    Français Scies circulaires sans fil de 20 V max* et 3 700 tr/min, modèles DCS391, DCS393 L A K B A M M J I C H G F E D N A. BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA GÂCHETTE B. INTERRUPTEUR À GÂCHETTE C. BLOC-PILES L. POIGNÉE AUXILIAIRE M. BOUTON DE LIBÉRATION DU BLOC-PILES N. CLÉ POUR LAME 20
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 23
    de dommages matériels. POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT). AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de l'outil. Avertissements de sécurité généraux
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 24
    Français b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre. c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. La
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 25
    Français b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou du bloc-piles de l'outil électrique avant de faire tout réglage ou
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 26
    métalliques exposées et donnera un choc électrique à l'utilisateur de l'outil. f) Pendant les coupes de refente, utilisez toujours un guide de refente ou un guide à bord droit. Ceci augmente toujours l'exactitude de la coupe et diminue la possibilité de coincement de la lame. g) Utilisez toujours
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 27
    minimiser le risque de pincement et de rebond de la lame. Les panneaux de grande taille ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être placés des deux côtés sous le panneau, à proximité de la ligne de coupe et à proximité du rebord du panneau. e) N'utilisez pas de lame
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 28
    Français • Utilisez des serres de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de soutenir et de retenir la pièce sur une plate-forme stable. Tenir la pièce avec la main ou contre son corps n'est pas suffisamment stable et risque de provoquer une perte de maîtrise de l'outil. • Se placer
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 29
    leurs définitions sont indiqués ci-après : V volts A ..........ampères Hz hertz W .........watts min compatibilités entre chargeurs et blocs-piles. • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs DEWALT. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou dans tout
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 30
    É PROPRES AUX PILES AU LITHIUM-ION (Li-Ion) • Ne pas incinérer le ion, est illégale ; le programme de SRPRC constitue donc une solution pratique et écologique. La SRPRCMC, en collaboration avec DEWALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 31
    propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient des directives de sécurité çus pour une utilisation autre que recharger les blocs-piles rechargeables DEWALT. Toute autre utilisation comporte des risques d'incendie, de chocs é peut supporter de courant. 29
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 32
    agréé. • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre de ré en courant électrique domestique standard de 120 volts. Ne pas tenter de l'utiliser avec toute postes mobiles. Chargeurs L'outil utilise un chargeur DEWALT. S'assurer de bien lire toutes les
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 33
    Français Fonctionnement du voyant x Voyants de charge Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir. Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu'il y a un problème. Dans cette éventualité, réinsérez le bloc-piles dans le chargeur. Si le problème persiste, essayez un
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 34
    Français piles après utilisation, éviter de laisser le chargeur ou le bloc-piles dans un local où la température ambiante est élevée comme dans un hangar métallique ou une remorque non isolée. 3. Un bloc-piles froid se rechargera deux fois moins vite qu'un blocpiles chaud. Le bloc-piles se
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 35
    érez-le dans son chargeur comme décrit dans la section appropriée de ce manuel. TÉMOIN DE CHARGE DU BLOC-PILES (FIG. 2A) Certains blocs-piles DEWALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge du bloc-piles. Pour activer le témoin
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 36
    le bouton comme illustré. Appuyez sur la gâchette (B) pour mettre le moteur en marche. Dégagez la gâchette pour arrêter le moteur. Remplacement des lames (fig. 4, 5) INSTALLATION DE LA LAME (FIG. 4, 5) 1. Placer la rondelle de bride de serrage interne (O) sur la broche de scie (la large surface
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 37
    lame qui convient à la tâche (voir la section Lames du présent guide). Toujours utiliser une lame de dimension (diamètre) appropriés munie d'un tapes de 2 à 6 décrites à la section Installation de la lame du présent guide, en s'assurant que la lame tourne dans le bon sens. PROTÈGE-LAME INFÉRIEUR
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 38
    d'entretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié en utilisant systématiquement des pièces plus d'information sur les lames, veuillez communiquer avec DEWALT au 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT) . REBOND Le rebond est une réaction subite
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 39
    Français 2. RÉGLAGE INCORRECT DE LA PROFONDEUR DE COUPE Pour effectuer une coupe optimale, la lame ne devrait pas dépasser de plus d'une demi-dent, comme illustré en figure 7. Cela permet au patin de soutenir la lame et de minimiser tout grippage ou pinçage du matériau. Se reporter à la section
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 40
    Français en figure 7. Posez un morceau du matériau à découper sur le côté de la lame, comme illustré, et vérifiez la longueur de dent dépassant du matériau. FIG. 6 FIG. 7 J D Réglage de l'angle de biseau (fig. 7) La plage complète des angles de biseau s'étend entre 0 et 50 degrés; le réglage s'
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 41
    Français Support de la piéce (fig. 10-12) AVERTISSEMENT : Il est important de bien FIG. 10 FIG. 11 TOUJOURS soutenir la planche ou le panneau PRÈS DE LA LIGNE de coupe. FIG. 12 SUPPORT NE JAMAIS soutenir la planche ou le panneau LOIN DE la ligne de coupe. La figure 10 illustre la position
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 42
    panneaux en bandes plus étroites (couper dans le sens du grain). Il est plus difficile de guider manuellement ce genre de coupe, et l'utilisation d'un guide longitudinal DEWALT, est recommandée. FIG. 13 INSTALLER LE GUIDE DE REFEND DANS CETTE DIRECTION 40
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 43
    Français COUPE EFFECTUÉE À PARTIR DE L'INTÉRIEUR D'UN MATÉRIAU (FIG. 14) AVERTISSEMENT : ne jamais bloquer le protège-lame inférieur en position haute. Ne jamais déplacer la scie vers l'arrière pendant une coupe interne. Cela pourrait faire sortir la scie de la surface de travail et poser des
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 44
    Français INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : risque de choc. Débrancher le cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore,
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 45
    JOURS Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 46
    Sierras circular inalámbrica de 20 V Máx* y 3700 RPM Modelo DCS391, DCS393 L K I A B M M A J Español C H G F E D N A. BOTÓN DE BLOQUEO DEL INTERRUPTOR TIPO GATILLO B. CONMUTADOR TIPO GATILLO C. UNIDAD DE ALIMENTACIÓN D. BOTÓN DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD E. BASE F. PALANCA RETRACTABLE DEL
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 47
    . SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 48
    d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Al operar una
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 49
    la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental. d) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 50
    b) No ponga las manos debajo de la pieza de trabajo. El protector no puede protegerle de la hoja debajo de la pieza de trabajo. c) Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo. Menos de un diente completo de los dientes de la hoja debe ser visible debajo de la pieza de trabajo. d)
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 51
    se requiere para que la hoja se detenga después de soltar el interruptor. Instrucciones de seguridad adicionales específicas para sierras circulares ADVERTENCIA: No use discos u hojas abrasivos. ADVERTENCIA: No use accesorios de alimentación de agua. • Utilice abrazaderas u otra forma práctica para
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 52
    usuarios y espectadores deben utilizar protección para los ojos que cumpla con la norma ANSI Z87.1. ATENCIÓN: Cuando no se utilice, coloque la sierra circular en una superficie estable, lado del zapato abajo, en la que no provocará tropezones o caídas. Algunas herramientas con paquetes de baterías
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 53
    de batería y causar lesiones corporales graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores. • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DEWALT. • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos. • No guarde ni use
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 54
    BATERÍAS DE IONES DE LITIO (Li-Ion) • NO DEWALT. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones Battery Recycling Corporation. Instrucciones importantes de seguridad para todos los cargadores de baterías GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 55
    de batería con otros cargadores que no sean los descritos en este manual. El cargador y la unidad de batería fueron específicamente diseñados diseñados para ser utilizados para más que cargar las baterías recargables DEWALT. Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios, descargas eléctricas
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 56
    aplica al cargador vehicular. Cargadores Su herramienta utiliza un cargador DEWALT. Asegúrese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar su cargador. Consulte el gráfico al final del manual para conocer la compatibilidad entre los cargadores y los paquetes de baterías
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 57
    Indicadores de carga Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas que pudieran surgir. Estos problemas se indican mediante una luz roja intermitente rápida. Si esto ocurre, vuelva a colocar la unidad de batería en el cargador. Si el problema persiste, pruebe con otra unidad de
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 58
    lesiones corporales o daños. Por favor remítase a la parte delantera de esta sección para ver una lista de partes. USO DEBIDO Esta sierra circular para trabajos pesados fue diseñada para aplicaciones de corte profesional de madera. NO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 59
    herramienta. Insértela en el cargador tal como se describe en la sección del cargador de este manual. UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CON INDICADOR DE CARGA (FIG. 2A) Algunas unidades de alimentación DEWALT incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED verdes que indican el nivel de carga
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 60
    presionando el botón de la siguiente manera. Tire del interruptor tipo gatillo (B) para encender el motor. Suelte el interruptor tipo gatillo para apagar el motor. Cambio de hojas (Fig 4, 5) PARA INSTALAR LA HOJA (FIG. 4, 5) 1. Coloque la arandela de fijación interior (O) en el eje de la sierra
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 61
    3. Coloque la arandela de fijación exterior (P) en el eje de la sierra con la superficie grande y plana contra la hoja con el lado biselado hacia afuera. 4. Inserte el tornillo de fijación de la hoja (H) en el eje de la sierra con la mano (el tornillo tiene hilos en dirección siniestra y debe ser
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 62
    DW9153 165 mm 90 No-carburo, cortes en (6-1/2") contrachapado/vinilo Si necesita ayuda en el uso de las hojas por favor llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). CONTRAGOLPES El retroceso es una reacción repentina a una hoja de sierra pellizcada, atascada o desalineada, que hace que una sierra
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 63
    3. DOBLECES EN EL DISCO (DESVIACIONES EN EL CORTE) A. Empujar demasiado para cortar a través de un nudo, un clavo o un área de fibras duras puede ocasionar que el disco se doble. B. Tratar de girar la sierra durante un corte (tratar de regresar a la línea marcada) puede causar doblez. C. Se corren
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 64
    FIG. 6 FIG. 7 J D Ajuste del ángulo de bisel (Fig. 7) El rango completo de ajuste de biselado es de 0° a 50°. El cuadrante se gradúa en incrementos de 1°. Frente a la sierra hay un mecanismo de ajuste del ángulo de biselado que consiste de un cuadrante calibrado y de un botón de ajuste de
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 65
    FIG. 10 FIG. 11 SOPORTE la tabla o panel CERCA DEL LUGAR DE CORTE. FIG. 12 SOPORTE NO PONGA el soporte de la tabla o panel LEJOS del lugar del corte. La Figura 10 ilustra la posición correcta de serrado. Fíjese que las manos se mantienen alejadas del área de corte. Para evitar rebote, SOPORTE
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 66
    cortar tablas anchas en tablas más angostas, cortando al hilo. La guía manual de la sierra es más difícil cuando se utiliza este tipo de sierra y se recomienda el uso de una guía para cortes longitudinales DEWALT. FIG. 13 INSTALE LA BARRERA PARA CORTES LONGITUDINALES EN ESTA DIRECCIÓN
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 67
    lubricación a fondo del cárter. Accesorios ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DEWALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 68
    se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre del producto Mod./Cat Marca Núm. de serie (Datos para ser llenados por
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 69
    la ley. GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora DEWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 70
    : Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) para que se le reemplacen gratuitamente. ESPECIFICACIONES DCS391 20 V Máx* 3 700 rpm DCS393 20 V Máx* 3 700 rpm SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: BLACK & DECKER
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 71
  • Dewalt DCS391B | Instruction Manual - Page 72
    . Read the instruction manual for more specific 20 volts. La tension nominale est de 18. * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal es de 18. DEWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (DEC11) Part No. N142686 DCS391
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

DCS391, DCS393
20V Max* 6-1/2" (165 mm) Cordless Circular Saw
Scie circulaire sans fil de 20 V max* 165 mm
Sierra circular inalámbrica de 20 V Máx* 165 mm
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com