Dewalt DCV580 Instruction Manual

Dewalt DCV580 Manual

Dewalt DCV580 manual content summary:

  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 1
    -4-DEWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DCV580 18V NiCd/20V Max* Li-Ion 2 Gallon Cordless Wet/Dry Vacuum Aspirateur
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 3
    , be sure everyone using this vacuum reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual. • Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others. • Instructions for compatible batteries and chargers are included for reference
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 4
    . When not in use, the vacuum should be stored in a dry, high or locked up place - out of the reach of children. • Disconnect the battery pack from the vacuum before making any adjustments, changing accessories, servicing, moving or storing the vacuum. Such preventative safety measures reduce the
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 5
    replacement battery packs, be sure to include the catalog number and voltage. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs. The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger, read the safety instructions
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 6
    battery pack may rupture causing serious personal injury. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers. • Charge the battery packs only in designated DEWALT battery packs should be returned to the service center for recycling. SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 7
    and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DEWALT service center
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 8
    with any chargers other than the ones in this manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together. • These chargers are not intended for any uses other than charging DEWALT rechargeable batteries. Any other uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 9
    indicated by the red light flashing at a fast rate. If this occurs, re-insert the battery pack into the charger. If the problem persists, try a different battery pack to determine if the charger is working properly. If the new pack charges correctly, then the original pack is defective and should be
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 10
    a location where the surrounding air temperature is approximately 65 °F - 75 °F (18 ° - 24 °C); d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center. 5. The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 11
    D. Tank latch I. Wide nozzle tool E. Filter (Fig. 5) INTENDED USE The vacuum is designed to operate on a DEWALT 18V NiCd/NiHiD/ Li-Ion or a 20V Max* Li-Ion battery pack. The battery pack and charger are sold separately. The vacuum is designed to perform as a wet/dry unit with no component changes
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 12
    tank into a suitable container. 4. Clean or change filters. See Filter section of this manual. FIG. 5 5. Inspect machine for damage by foreign objects. Contact the nearest DEWALT authorized service center for replacement of damaged or missing parts. 6. Replace power head onto the tank and latch
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 13
    , maintenance, and adjustments should be performed by authorized DEWALT service centers. Hose and Accessory Storage (Fig. 2) When the vacuum is not in use, the hose can be wrapped around the appliance, underneath the battery interface, and secured with the hose clip (G) also located at the back of
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 14
    should be used with this product. The DCV580 includes a 1-1/4" hose, crevice tool (stored in the handle) and wide nozzle. A replacement filter is available at extra cost at your local DEWALT service center. DUST COLLECTOR (FIG. 7) In the vacuum mode, the appliance can FIG. 7 also function
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 15
    tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 2 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360, DC9180, DCB120 and DCB201 3 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DCB200 DEWALT BATTERY PACKS Product
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 16
    SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURIT Les instructions pour les piles et chargeurs compatibles sont incluses pour référence dans ce guide d'utilisation. Lire tout manuel d'instructions inclus
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 17
    Français • Utiliser l'appareil SEULEMENT comme décrit dans ce guide d'utilisation. Utiliser exclusivement des accessoires recommandés par DEWALT. • Ne pas utiliser cet appareil s'il montre des signes de dysfonctionnement. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé, a été endommag
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 18
    . Tout appareil dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. • Éteindre toutes les commandes avant de retirer la batterie. CONSERVER CES CONSIGNES RÈGLES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES AVERTISSEMENT : après utilisation, ranger l'aspirateur sur une surface stable et de façon
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 19
    d'autres blocs-piles. • N'utilisez l'appareil sans fil qu'avec sa batterie spécifique. Toute autre pile augmente les risques d'incendie. • Après et blocs-piles. • Recharger les blocs-piles exclusivement dans les chargeurs DEWALT recommandés. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 20
    Français REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un outil dont la gâchette est verrouillée en position de marche. Ne jamais bloquer l'interrupteur en position de MARCHE. DANGER : risque d'électrocution. Ne jamais tenter d'ouvrir le bloc-piles tourelle pour quelque raison que ce soit. Si le boî
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 21
    programme de SRPRC constitue donc une solution pratique et écologique. La SRPRCMC, en collaboration avec DEWALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 22
    curité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient des directives importantes de sécurité et risque de dommages corporels, ne recharger que des blocs-piles rechargeables DEWALT. Tout autre type de bloc-piles pourrait surchauffer et éclater posant
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 23
    le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant. Calibres minimaux des rallonges Intensité (en ampères) Volts centre de réparation agréé. • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre de réparation agréé. Le
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 24
    Français Le voyant rouge (charge) clignotera de façon continue indiquant que le cycle de chargement a commencé. 3. En fin de charge, le voyant rouge restera ALLUMÉ de façon continue. Le bloc-piles est alors complètement chargé et peut être utilisé ou laissé dans le chargeur. Fonctionnement des
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 25
    Français Remarques importantes concernant le chargement 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le recharger à une température ambiante de 18 à 24 °C (65 à 75 °F). NE PAS recharger le bloc-piles à une température inférieure à +4,5 °C (+40 °F) ou supérieure à +40
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 26
    Bouton marche/arrêt H. Suceur D. Verrouillage de cuve I. Embout large E. Filtre (fig. 5) USAGE PRÉVU Cet aspirateur a été conçu pour fonctionner sur des blocs-piles DEWALT NiCd/NiHiD/Li-Ion de 18 v, ou Li-Ion de 20 v max*. Le blocpiles et le chargeur sont vendus séparément. L'aspirateur est con
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 27
    les filtres. Voir la section Filtre de ce manuel. 5. Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé par des corps D étrangers. Contactez le Centre de service autorisé DEWALT le plus proche pour tout remplacement de pièces manquantes ou endommagées. 6. Remettez le bloc moteur sur la cuve et
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 28
    glage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié DEWALT. Stockage du tuyau et des accessoires (Fig. 2) dans l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide. INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT : risque de choc. Débrancher le
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 29
    l'outil électrique. REMARQUE : suivre ces instructions en sens inverse pour remettre l'appareil en DEWALT non compatibles. Registre en ligne Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant votre produi: • RÉPARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 30
    JOURS Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 31
    ón especial cuando sea utilizada por niños o cerca de ellos. • Use este aparato SOLAMENTE como se describe en el manual. Use únicamente accesorios recomendados por DEWALT. • No utilice este aparato si presenta señales de mal funcionamiento de cualquier forma. Si el aparato no funciona debidamente
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 32
    reducir el flujo de aire. • Mantenga su cabello, vestimenta suelta, dedos y toda parte de su cuerpo alejados de las aperturas y piezas móviles del aparato. • No de consola o instalado. • Para evitar una combustión espontánea, vacíe el recipiente después de cada uso. • Guarde las herramientas que no
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 33
    Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 34
    Cuando solicite unidades de batería de repuesto, no olvide indicar el número de catálogo y el voltaje. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre cargadores y unidades de batería. La unidad de batería no viene completamente cargada de fábrica. Antes de usar la unidad
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 35
    de batería y causar lesiones corporales graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores. • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DEWALT. • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos. • No guarde ni use
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 36
    expone a chispas o llamas. El sello RBRC™ El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las baterías (o unidades de batería) de níquel cadmio al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por DEWALT. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, ní
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 37
    aluminio y otros, o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de cargadores que no sean los descritos en este manual. El cargador y la unidad de batería para más que cargar las baterías recargables DEWALT. Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 38
    . Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora. • No opere el cargador si su cable o enchufe están dañados. • No opere el cargador si ha recibido un
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 39
    FIG. 1 Unidad de Batería Deslizante de Li-Ion Fonctionnement des voyants Unidad de Batería de Torre de Li-Ion Procédure de charge (Fig. 1) DANGER : risques d'électrocution. Une tension de 120 volts passe dans les bornes encastrées du port de tourelle. Ne pas mettre en contact avec des objets
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 40
    Le voyant rouge clignote longuement, puis rapidement en mode de suspension de charge contre le chaud/froid. LAISSER LE BLOC-PILES DANS LE CHARGEUR Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés, le voyant du chargeur affichant alors bloc-piles chargé. BLOCS-PILES FAIBLES : les blocs-piles
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 41
    H. Accesorio para bordes D. Seguro del depósito I. Accesorio de boca ancha E. Filtro (Fig. 5) USO DEBIDO La aspiradora está diseñada para funcionar con una batería DEWALT de 18 V NiCd/NiHiD/Li-Ion o de 20 V Max* Li-Ion (de iones de litio). La batería y el cargador se venden por separado. La
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 42
    E 3. Vacíe el contenido del depósito en un recipiente adecuado. 4. Limpie o cambie los filtros. Vea la sección de filtros de este manual. 5. Revise el aparato para ver que D no haya sido dañado por objetos ajenos. Comuníquese con el centro de servicio DEWALT autorizado
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 43
    de funcionar debidamente, cámbielo sólo por un filtro original DEWALT. PARA LIMPIAR O CAMBIAR EL FILTRO 1. Apague la 1. Vacíe el depósito siguiendo las instrucciones de la sección de este manual referente la manguera (G) ubicado también en la parte trasera de la aspiradora. Los dos accesorios (
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 44
    no sea metálico, para quitar la suciedad y la grasa de la parte externa del cargador. No use agua ni cualquier otra solución de limpieza. sólo los accesorios recomendados por DEWALT. cualquier accesorio, póngase en contacto con DEWALT Industrial La DCV580 incluye una manguera de 1-1/4", un
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 45
    se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre del producto Mod./Cat Marca Núm. de serie (Datos para ser llenados por
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 46
    blica Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Registro en línea Gracias por su para el Consumidor). Registro en línea en www.dewalt.com/register. Garantía limitada por tres años DEWALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 47
    está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora DEWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de 1-800-433-9258 (1-800-4-DEWALT) para que se le reemplacen gratuitamente. DCV580 ESPECIFICACIONES 18 V or 20 V Máx* DC Espa
  • Dewalt DCV580 | Instruction Manual - Page 48
    X 60 X 45 30 X 45 30 30 DEWALT Battery and Charger Systems Chargers/Charge Time (Minutes) - Chargeurs instruction manual DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JAN13) Part No. N195992 DCV580 Copyright © 2013 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

DCV580
18V NiCd/20V Max* Li-Ion 2 Gallon Cordless Wet/Dry Vacuum
Aspirateur sans fil, sec/humide, 2 gallons, 18 V NiCd/20 V Max* Li-Ion
Aspiradora en húmedo/seco inalámbrica de 2 galones de 18 V NiCd/20 V Max* de iones de litio (Li-Ion)
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com