Dewalt DW831 Instruction Manual

Dewalt DW831 Manual

Dewalt DW831 manual content summary:

  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 1
    . 1-800-4-DeWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DW831, DW840 5" (125 mm) and 7" (180 mm) Heavy Duty Angle Grinder
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 2
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 3
    ANY DeWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. General power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e) When operating
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 4
    with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents. d) unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 5
    grinder, sander, wire brush or polisher. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed the power tool by insulated gripping surfaces only, " wire may make exposed metal parts of the power tool "live
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 6
    air vents. The motor's fan will draw q) Do not use Type 11 (flaring cup) wheels , or a new or replacement wire brush installed, hold the tool in a of accessories not specified in this manual is not recommended and may another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform.
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 7
    for Grinding Operations a) Use only wheel types that are recommended for your power tool and and shape for your selected wheel. Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Brushing Operations a) Be aware that wire bristles are thrown by the brush even
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 8
    wire brushing, do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard. Wire wheel or brush may often cover moving parts and should be avoided. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. • An type of work. To reduce your exposure to these chemicals: 6
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 9
    this product may contribute to hearing loss. WARNING: When not in use, place grinder on a stable surface where it will not move inadvertantly, roll or cause alternating (grounded) or direct Class II Construction current (double insulated) no no load speed .../min........... per minute n
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 10
    . DeWALT tools are factory tested; if this tool does not operate, check power supply. FIG. 1 C B A D E COMPONENTS (FIG. 1) WARNING: Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could result. A. On/Off switch D. Side handle B. Lock off button E. Guard (Type 27
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 11
    , press the lock off button (B) and the On/Off switch (A). 2. To stop the tool, release the On/Off switch. WARNING: Do not switch the tool On or Off when under load. Grinding Using a depressed center Type 27 wheel, hold the tool at an angle of approximately 10˚-30° to the work for grinding. Most
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 12
    mm) Grinding Wheels (DW831) Type 27 guard unthreaded backing flange Type 27 depressed center wheel threaded locking flange 7" (180 mm) Grinding Wheels (DW840) Type 27 guard backing flange Type 27 non-hubbed wheel clamp nut Type 27 guard Type 27 hubbed wheel Type 27 guard Type 27 hubbed wheel 10
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 13
    Wire Wheels Sanding Flap Discs Sanding Discs (DW831) English Type 27 guard Type 27 guard Type 27 guard rubber backing pad 3" (76.2 mm) wire cup brush unthreaded backing flange hubbed sanding flap disc sanding disc Type 27 guard non-hubbed sanding flap disc threaded locking flange
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 14
    DW831 When using an abrasive disc and rubber FIG. 5 backing pad, hold the tool so that an angle of 10° to 15° exists between the disc and the work, as shown. Using an angle Precautions To Take When Removing Paint 1. Sanding or wire brushing lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 15
    flap discs, wire brushes and wire wheels. Before reconnecting the tool, depress and release the rear part of the switch to ensure that the tool is off. FITTING GUARD CAUTION: Do not operate grinder with a loose guard or the guard latch in the open position. 1. Place the angle grinder on a table
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 16
    grinder. Fitting a Backing Pad and Sanding Disc DW831 Backing pads are available as optional accessories. To fit the pad, follow instructions flanges. A Type 27 guard is required when using wire brushes or wheels. CAUTION: Wear work gloves when handling wire cup brushes. Wire brushes can become
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 17
    RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including brush inspection and replacement) should be performed by a DeWALT factory service center, a DeWALT authorized service center or other qualified service personnel. Always use identical replacement parts. Register Online Thank you for your
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 18
    , call the local company or see website for warranty information. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-4-DeWALT (1-800-4339258) for a free replacement. 16
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 19
    de dommages matériels. POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DeWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 20
    , brancher l'outil dans une prise ou sur un circuit d'alimentation dotés d'un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). L'utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique. 3) SÉCURITÉ PERSONNELLE a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 21
    Français b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou du bloc-piles de l'outil électrique avant de faire tout réglage ou
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 22
    Français e) Le diamètre externe et l'épaisseur de l'accessoire doivent être adéquats pour la capacité de l'outil électrique. Il est impossible de protéger l'utilisateur d'un bris d'accessoire de mauvais calibre ou de le maîtriser correctement. f) Les raccords filetés d'accessoires doivent
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 23
    eau ou de tout autre liquide de refroidissement pourrait se solder par une électrocution ou une secousse électrique. q) Ne jamais utiliser de meules de type 11 (boisseau conique) sur cet outil. L'utilisation d'accessoires inadéquats peut se solder par des blessures. r) Toujours se servir de la poign
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 24
    tronçonneuse pour sculpter le bois ou de lame de scie dentée. Ces types de lames provoquent des effets de rebond et des pertes de maîtrise fr la forme appropriée pour la meule sélectionnée. Les brides de meule appropriées supportent bien la meule et réduisent ainsi la possibilité d'un bris de meule.
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 25
    nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant. Calibres minimaux des rallonges Intensité (en ampères) volts Longueur totale de cordon en mètres (pieds) 120 V 7,6 15,2 30,5 45,7 (25
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 26
    Français AVERTISSEMENT : porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ : • Protection
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 27
    terre) fabrication classe II (double isolation) .../min........... par minute perte de puissance et une surchauffe. Les outils DeWALT sont testés en usine ; si cet outil verrouillage E. Dispositif de protection C. B outon de verrouillage (Type 27, ouvert sous de la broche la meule ou l'
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 28
    l'outil, vérifier que la poignée est solidement arrimée. D Accessoires Le modèle DW831 peut recevoir des meules de 125 mm (5 po) de diamètre et 6,35 à moyeu déporté de type 27. Maintenir l'outil à un angle approximatif de 10°-30° de la pièce à meuler. La plupart des meules de type 27 ne sont pas con
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 29
    tre exécutés qu'avec une meule de type 27 spécialement conçue à cet effet ne soit pas dirigée vers vous. 4. Ne pas changer l'angle de coupe une fois que cette dernière est commencée et de graves blessures. Meulage avec Disques Abrasifs DW831 Pendant l'utilisation de disques abrasifs et de FIG
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 30
    de 125 mm (5 po) (DW831) Discos de esmeril de 180 mm (7 po) (DW840) Protecteur de type 27 Bride de support non filetée Meule à moyeu déporté de type 27 Bride de verrouillage taraudée Protecteur de type 27 Bride de soutien Meule sans moyeu de type 27 Écroculadmepbnlouctage Français Protecteur
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 31
    Brosses métalliques circulaires Disques souples de ponçage Disques de ponçage (DW831) Français Protecteur de type 27 Brosse forme coupelle de 76,2 (3 po) Protecteur de type 27 Protecteur de type 27 Bride de support non filetée Disque souple de ponçage sans moyeu Bride de verrouillage taraudée
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 32
    jouets, meubles lavables et ustensiles utilisés par les enfants avant de les réutiliser. Installation et Retrait du Dispositif de Protection (DW831) (Fig. 6, 7) ATTENTION : débrancher l'outil avant d'installer ou de retirer le dispositif de protection. Toujours utiliser un dispositif de protection
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 33
    dispositif de protection ou le moyeu d'assemblage pourrait subir des dommages indécelables. ATTENTION : le meulage angulaire peuvent être exécutés avec une meule de type 27 spécialement conçue à cet effet. Les meules 31
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 34
    sur les étiquettes du fabricant des meules de type 27, plus fines, si elles peuvent bien être Pour installer un tampon, suivre les instructions fournies avec l'accessoire. ATTENTION : 2. Placer la meule contre la bride (pour le modèle DW831, centrez la meule sur le pilote de la bride de soutien
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 35
    présent produit. Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, communiquer avec DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 36
    JOURS Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 37
    deben GRATUITO: 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el adaptador con herramientas eléctricas con conexión a manual de instrucciones. tierra
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 38
    d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Al operar una
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 39
    c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 40
    entrar en contacto con instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable con "corriente eléctrica" hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta también tengan "corriente eléctrica" y el operador sufra una descarga. k) Coloque el cable lejos del accesorio
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 41
    de ventilación de la herramienta eléctrica. El ventilador del motor atraerá el polvo dentro de la cubierta, y la acumulación instrucción incluye al operador. t) El uso de accesorios no especificados en este manual no se recomienda y puede ser peligroso. El uso de amplificadores de potencia que
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 42
    c) El protector debe fijarse en forma segura a la herramienta eléctrica y ubicarse para brindar la máxima seguridad, de manera que una mínima parte del disco quede expuesta hacia el operador. El protector ayuda a resguardar al operador de los fragmentos de discos rotos y el contacto accidental con
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 43
    Advertencias de seguridad específicas para operaciones de pulido a) No permita que ninguna parte desprendida de la capucha pulidora ni sus correas de sujeción giren libremente. Oculte o corte cualquier correa de sujeción desprendida. Las correas de sujeción desprendidas y girando
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 44
    de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 45
    protección auditiva GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS Motor Asegúrese de que la fuente de energía del 10% producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Todas las herramientas DeWALT son probadas en fábrica; si esta herramienta no funciona, verifique el suministro el
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 46
    girarse 90° para operaciones de corte. Accesorios FIG. 2 La capacidad de la DW831 es para discos de esmerilar de 125 mm (5") de diámetro x 6,35 los accesorios que se muestran en las páginas 46 y 47 de este manual. La velocidad nominal de los accesorios debe ser siempre superior a la velocidad
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 47
    con la superficie de trabajo en el borde del disco, no en la parte superior o inferior del disco. La presión lateral al disco podría causar que que se producen con el esmerilado de superficies. Lijado con Discos Abrasivos DW831 Cuando use un disco abrasivo y almohadilla FIG. 5 de respaldo de
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 48
    Discos de esmeril de 125 mm (5") (DW831) guarda de tipo 27 collarín de respaldo sin rosca disco de centro hundido de tipo 27 Collarín de bloqueo con rosca Discos de esmeril de 180 mm (7") (DW840) guarda de tipo 27 brida de respaldo Type 27 non-hubbed wheel tuerclaamdep fnijauct ión Español guarda
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 49
    Discos de alambre Discos lijadores de aletas Discos de lijado guarda de tipo 27 cepillo de copa de alambre de 76,2 mm (3") guarda de tipo 27 collarín de respaldo sin rosca guarda de tipo 27 disco lijador de aletas con cubo almohadilla de apoyo de caucho disco de lijado guarda de tipo 27 disco
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 50
    ni FUMAR en la zona de trabajo, para evitar la ingestión de partículas de pintura contaminadas. Los trabajadores deberán lavarse a fondo ANTES de comer fondo antes de volverlos a usar. Cómo Montar y Quitar la Guarda (DW831) (Fig. 6, 7) ATENCIÓN: Desenchufe la herramienta antes de montar o quitar
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 51
    de esmerilado y discos de lijado con aletas, cepillos de alambre y ruedas de alambre. Antes de volver a enchufar la herramienta, presione y suelte la parte posterior del conmutador para verificar que la herramienta esté apagada FIG. 8 CÓMO MONTAR LA GUARDA ATENCIÓN: No opere el esmeril con una
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 52
    encuentran disponibles como accesorios opcionales. 1. Coloque la brida de respaldo en el eje del esmeril (Fig. 9). 2. Coloque el disco contra la pestaña. (Para la DW831, centre el disco de esmerilar en el piloto de la pestaña de respaldo). 3. Atornille la brida roscada al eje (Fig. 10). FIG. 9 FIG
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 53
    las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT, en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT u por otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto id
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 54
    Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DeWALT) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Registro en línea Gracias por su
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 55
    ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) para que se le reemplacen gratuitamente. ESPECIFICACIONES DW831 Tension de alimentación: 120 V AC Consumo de corriente: 12A Frecuencia de operación: 50/60 Hz Rotaci
  • Dewalt DW831 | Instruction Manual - Page 56
    Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (JUN16) Part No. N481378 DW831, DW840 Copyright © 2012, 2014, 2016 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT power tools: the yellow and black color scheme, the "D" shaped air intake grill, the array of pyramids on the
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

DW831, DW840
5" (125 mm) and 7" (180 mm) Heavy Duty Angle Grinder
Rectifieuse coudée de service intensif de 127 mm (5 po) et 180 mm (7 po)
Esmeriladora angular para trabajo pesado de 127 mm (5") y 180 mm (7")
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
E
WALT • www.dewalt.com
FINAL PRINT SIZE: 5.5 x 8.5"